From f771864875f2ff7f9ebf2a25619fa832273d8b70 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Stasiak Date: Tue, 19 Nov 2024 16:14:14 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 76.0% (14594 of 19195 strings) --- AndorsTrail/assets/translation/pl.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po index ef20b08f1..cc1fab329 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-19 16:14+0000\n" -"Last-Translator: Mateusz Bergmann \n" +"Last-Translator: Daniel Stasiak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr "I nie waż się więcej wchodzić do mojego domu!" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_clothes_40 msgid "I know your face. How dare you to come back?" -msgstr "Znam twoją twarz. Jak śmiesz tu wracać?" +msgstr "Pamiętam Twoją twarz. Jak śmiesz tu wracać?" #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_clothes_40:0 msgid "Are you sure you don't mix me with my brother?"