diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ar.mo b/AndorsTrail/assets/translation/ar.mo index d3a7a0ac3..e582aab78 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/ar.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/ar.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ar.po b/AndorsTrail/assets/translation/ar.po index fb868eb83..a46f3c18e 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ar.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ar.po @@ -392,8 +392,9 @@ msgstr "هل لديك مهمات أخرى لي؟" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "هل لديك أي مهمات لي؟" +msgstr "[OUTDATED]كان من المفترض أن نتحدث عن شيء ما ، أليس كذلك؟" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -520,6 +521,8 @@ msgstr "شكرا على الخبز مسبقا." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "على الرحب." @@ -1167,14 +1170,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "مرحبا." +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1324,6 +1327,8 @@ msgstr "شكرا جزيلا على مساعدتك يا فتى! ربما أنت #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "شكرا." @@ -1405,6 +1410,7 @@ msgstr "عندما حدث ذلك. * بكاء * أوه ماذا فعلنا؟" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "من فضلك أكمل." @@ -2373,6 +2379,11 @@ msgstr "أرني الأطعمة و المشروبات المتوفرة لديك. msgid "Are there any rooms available?" msgstr "هل هناك غرف متاحة؟" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "ستكلفك الغرفة 10 قطع ذهب فقط." @@ -2934,6 +2945,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "هاه ، سأستمتع بقتلك!" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "سوف أستمع إلى قصتك." @@ -3071,6 +3083,7 @@ msgstr "قتلته؟ لك شكري يا صديقي. الآن نحن في مأم #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "شكرا لك." @@ -3927,6 +3940,7 @@ msgstr "مرحبا. هل تعلم أين يمكن أن أجد عمر؟" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "ما هذا المكان؟" @@ -4077,6 +4091,7 @@ msgstr "مرحبا." #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "من أنت؟" @@ -4087,6 +4102,9 @@ msgstr "اسمي الحقيقي غير مهم. معظم الناس ينادون #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "لماذا؟" @@ -4226,6 +4244,12 @@ msgstr "نحاول أن نحافظ على أنفسنا قدر الإمكان ، msgid "Any recent events happening?" msgstr "هل حدث اي شيء مؤخرا؟" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "حسنًا ، هناك شيء واحد قبل بضعة أسابيع. تم القبض على أحد أعضاء نقابتنا بتهمة التعدي على ممتلكات الغير." @@ -4399,6 +4423,24 @@ msgstr "أخيرًا ، بعض الذهب." msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "شكرا لك على مساعدتك مع قائد الحرس في وقت سابق." +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "هذه معلومات مفيدة للغاية. أحسنت. لك شكري يا صديقي." @@ -4655,69 +4697,97 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "مرحبا مرة أخرى، يا صديقي." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" -msgstr "هل ستخبرني عن المفتاح؟" +msgid "I have given them our promised share." +msgstr "[OUTDATED]هل ستخبرني عن المفتاح؟" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." -msgstr "Crackshot مات." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" +msgstr "[OUTDATED]Crackshot مات." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" -msgstr "ماذا علي أن أفعل مرة أخرى؟" +msgid "What are your plans for the new traitors?" +msgstr "[OUTDATED]ماذا علي أن أفعل مرة أخرى؟" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" -msgstr "ما هي خططك للخونة؟" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]ما هي خططك للخونة؟" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" -msgstr "هل يمكنك متابعة ما كنت تخبرني به عن الخونة؟" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]هل يمكنك متابعة ما كنت تخبرني به عن الخونة؟" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." -msgstr "من المفترض أن نتحدث عن شيء ما." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." +msgstr "[OUTDATED]من المفترض أن نتحدث عن شيء ما." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" -msgstr "كان من المفترض أن نتحدث عن شيء ما ، أليس كذلك؟" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." -msgstr "لقد أنهيت العمل أخيرًا." +msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgstr "[OUTDATED]لقد أنهيت العمل أخيرًا." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" -msgstr "ماذا علي أن أفعل مرة أخرى؟" +msgid "Crackshot is dead." +msgstr "[OUTDATED]ماذا علي أن أفعل مرة أخرى؟" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" -msgstr "ماذا علي أن أفعل بالنبيلة؟" +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]مرحبا." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." -msgstr "علي أن أتحدث إليك عن النبيلة." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]علي أن أتحدث إليك عن النبيلة." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." -msgstr "لقد أحضرت الرهينة." +msgid "We are supposed to talk about something." +msgstr "[OUTDATED]لقد أحضرت الرهينة." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" -msgstr "أي شيء أكثر عن مهمتي الجديدة؟" +msgid "I've finally finished the job." +msgstr "[OUTDATED]أي شيء أكثر عن مهمتي الجديدة؟" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 -msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." -msgstr "أرسلني المشاغب. لقد أنهيت العمل." +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "[OUTDATED]أرسلني المشاغب. لقد أنهيت العمل." +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "[OUTDATED][OUTDATED]سعيد بلقائك. إلى اللقاء." + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 +msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." -msgstr "سعيد بلقائك. إلى اللقاء." +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:0 msgid "Can you repeat what you said about Andor?" @@ -5195,6 +5265,11 @@ msgstr "بالتأكيد ، دعني أرى ما هو متاح لديك." msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "ماذا يمكنك ان تقول لي عن نفسك؟" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "أنا؟ لست شخصا. أنت لم تراني حتى. أنت بالتأكيد لم تتحدث معي." @@ -5215,6 +5290,10 @@ msgstr "اجلس في أي مكان. ماذا يمكن أن أحضر لك؟" msgid "Show me what food you have available." msgstr "أرني ما هو الطعام المتاح لديك." +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "أوه انظر ، طفل ضائع. هنا ، خذ بعض الخمر أيها الطفل." @@ -5507,8 +5586,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "في الغالب ، أتاجر مع المسافرين على الطريق الرئيسي في الطريق إلى مدينة نور." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "أوه ، ليس هناك الكثير هنا. فيليغارد من الغرب و برايتبورت من الشرق." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]أوه ، ليس هناك الكثير هنا. فيليغارد من الغرب و برايتبورت من الشرق." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5522,6 +5601,10 @@ msgstr "سمعت صرخات مروعة قادمة من الغابة من الش msgid "I really wonder what is up there." msgstr "أنا حقا أتساءل ما الذي يوجد هناك." +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "أهلا بك. يرجى تصفح اختياراتي من الدروع الواقية و الحماية." @@ -5676,6 +5759,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "تحول. التواء. شكل واضح." #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "ما معنى ذلك؟" @@ -5726,6 +5810,10 @@ msgstr "شكرا لك. هل أنت صاحب الحانة هنا؟" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "هل رأيت فتى يسمى رينسل هنا مؤخرًا؟" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "أنا توريلو ، مالك هذه المؤسسة. يرجى الجلوس في أي مكان تريد." @@ -5852,9 +5940,7 @@ msgstr "أنا، أمبلياي من عائلة لومويل من فايغارد #: conversationlist_ambelie.json:ambelie_6 msgid "An excursion to see if Nor City really is all that I have heard about it. If it really can compare itself to the glamour of the great city of Feygard." -msgstr "" -"رحلة لأرى إن كانت مدينة نور كما سمعت عنها. إن كانت تستحق أن تقارن بمدينة " -"فايغارد العظيمة." +msgstr "رحلة لأرى إن كانت مدينة نور كما سمعت عنها. إن كانت تستحق أن تقارن بمدينة فايغارد العظيمة." #: conversationlist_ambelie.json:ambelie_6:0 #: conversationlist_ambelie.json:ambelie_9:0 @@ -5871,15 +5957,11 @@ msgstr "إيه ... أنا هنا ل ... أرافقك بأمان إلى مدين #: conversationlist_ambelie.json:ambelie_7 msgid "Don't you know of Nor City? I will take note that the savages here haven't even heard of the city." -msgstr "" -"ألم تسمع عن مدينة نور؟ سأسجل ملاحظة أن الهمجيين هنا لم يسمعوا أصلا عن " -"المدينة." +msgstr "ألم تسمع عن مدينة نور؟ سأسجل ملاحظة أن الهمجيين هنا لم يسمعوا أصلا عن المدينة." #: conversationlist_ambelie.json:ambelie_8 msgid "I am beginning to be even more certain that Nor City will never, even in my wildest dreams, be comparable to the great city of Feygard." -msgstr "" -"لقد بدأت في أن أكون أكثر يقينًا من أن مدينة نور لن تكون قابلة للمقارنة أبدًا " -"، حتى في أكثر أحلامي جموحًا ، بمدينة فايغارد العظيمة." +msgstr "لقد بدأت في أن أكون أكثر يقينًا من أن مدينة نور لن تكون قابلة للمقارنة أبدًا ، حتى في أكثر أحلامي جموحًا ، بمدينة فايغارد العظيمة." #: conversationlist_ambelie.json:ambelie_8:0 #: conversationlist_ambelie.json:ambelie_9:1 @@ -5888,14 +5970,11 @@ msgstr "حظا سعيدا في رحلتك." #: conversationlist_ambelie.json:ambelie_9 msgid "All the noblewomen in Feygard keep talking about the mysterious Shadow in Nor City. I just have to see it myself." -msgstr "" -"تواصل جميع النساء النبيلة في فايغارد الحديث عن الظل الغامض في مدينة نور. أنا " -"فقط يجب أن أراه بنفسي." +msgstr "تواصل جميع النساء النبيلة في فايغارد الحديث عن الظل الغامض في مدينة نور. أنا فقط يجب أن أراه بنفسي." #: conversationlist_ambelie.json:ambelie_10 msgid "Thank you. Now please leave before someone sees me talking to a commoner like you." -msgstr "" -"شكرًا لك. الآن من فضلك غادر قبل أن يراني شخص ما أتحدث إلى عامة الناس مثلك." +msgstr "شكرًا لك. الآن من فضلك غادر قبل أن يراني شخص ما أتحدث إلى عامة الناس مثلك." #: conversationlist_ambelie.json:ambelie_10:0 msgid "Commoner? Are you trying to insult me? Goodbye." @@ -5929,9 +6008,7 @@ msgstr "فايغارد، أين تقغ؟" #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_guard_4 msgid "What, you haven't heard of Feygard, kid? Just follow the road northwest and you will see the great city of Feygard rise above the treetops." -msgstr "" -"ماذا ، لم تسمع عن فايغارد، يا فتى؟ ما عليك سوى اتباع الطريق الشمالي الغربي و " -"سترى مدينة فايغارد العظيمة ترتفع فوق قمم الأشجار." +msgstr "ماذا ، لم تسمع عن فايغارد، يا فتى؟ ما عليك سوى اتباع الطريق الشمالي الغربي و سترى مدينة فايغارد العظيمة ترتفع فوق قمم الأشجار." #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_guard_4:0 msgid "Thanks. Bye." @@ -5974,9 +6051,11 @@ msgstr "لدي شحنة من السيوف الحديدية من غاندورين #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:4 msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" +msgstr "مرحبا! لقد تم إرسالي من قبل هيرج ... هيرتزين لومويل ، بطريارك عائلة لامويل ، لإعادة ابنته!" + +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." msgstr "" -"مرحبا! لقد تم إرسالي من قبل هيرج ... هيرتزين لومويل ، بطريارك عائلة لامويل ، " -"لإعادة ابنته!" #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." @@ -5984,18 +6063,19 @@ msgstr "أنا قائد حرس هذه الدورية. نحن من مدينة ف #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3 msgid "We are travelling the main road to make sure the merchants and travelers are safe. We keep the peace around here." -msgstr "" -"نحن نسير على الطريق الرئيسي للتأكد من سلامة التجار و المسافرين. نحافظ على " -"السلام هنا." +msgstr "نحن نسير على الطريق الرئيسي للتأكد من سلامة التجار و المسافرين. نحافظ على السلام هنا." #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:0 msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "لقد ذكرت فايغارد. أين تقع؟" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." -msgstr "" -"مدينة فايغارد العظيمة هي أعظم مشهد تراه على الإطلاق. اتبع طريق الشمال الغربي." +msgstr "مدينة فايغارد العظيمة هي أعظم مشهد تراه على الإطلاق. اتبع طريق الشمال الغربي." #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_rincel_1 msgid "There was a kid running around in here a while ago." @@ -6493,6 +6573,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -7023,22 +7104,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9222,6 +9287,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9728,6 +9794,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9877,6 +9944,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10906,6 +10974,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11528,6 +11597,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11585,6 +11656,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12159,6 +12231,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14856,6 +14929,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16528,6 +16602,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21954,6 +22029,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -22022,6 +22100,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -22047,6 +22126,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22153,7 +22233,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23156,6 +23236,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24205,6 +24286,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24226,6 +24311,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25217,6 +25306,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25313,6 +25403,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26925,6 +27017,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31382,6 +31476,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32166,6 +32262,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32273,6 +32370,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -33099,18 +33197,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33276,6 +33378,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34544,16 +34981,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35879,10 +36465,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35891,6 +36479,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35899,6 +36488,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37920,6 +38510,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40770,7 +41363,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41365,6 +41958,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -42082,6 +42676,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43702,7 +44304,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43895,7 +44497,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44232,6 +44834,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44701,7 +45304,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45281,7 +45884,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45765,7 +46368,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45998,6 +46601,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46211,6 +46815,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46482,10 +47087,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46777,7 +47378,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -47033,10 +47634,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -47045,10 +47642,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47221,6 +47814,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50700,6 +54338,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51212,6 +55106,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51871,6 +55766,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53198,6 +57094,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54490,6 +58387,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54570,6 +58737,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57824,7 +61999,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58595,6 +62770,14 @@ msgstr "حظ صعب: لابد أنني وقعت في كل فخ في جبل أر msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "دروس السباحة: سبحت على طول نهر هائج - وعشت!" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "حساء لذيذ" @@ -58741,6 +62924,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58842,7 +63065,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58965,6 +63188,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "كروسغلن" @@ -59016,3 +63498,12 @@ msgstr "قصر غوينمارت" #: worldmap.xml:world1:brimhaven_area msgid "Brimhaven" msgstr "بريم هافن" + +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/az.po b/AndorsTrail/assets/translation/az.po index 08dd7b62a..4dc8fe686 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/az.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/az.po @@ -391,6 +391,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" msgstr "" @@ -519,6 +520,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "" @@ -1122,7 +1125,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1279,6 +1282,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1357,6 +1362,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2301,6 +2307,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2858,6 +2869,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -2995,6 +3007,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3818,6 +3831,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -3968,6 +3982,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -3978,6 +3993,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4117,6 +4135,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4290,6 +4314,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4546,66 +4588,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5086,6 +5156,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5106,6 +5181,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5398,7 +5477,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5413,6 +5492,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5567,6 +5650,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5617,6 +5701,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5856,6 +5944,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5868,6 +5960,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6368,6 +6464,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6898,22 +6995,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9097,6 +9178,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9603,6 +9685,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9752,6 +9835,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10781,6 +10865,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11403,6 +11488,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11460,6 +11547,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12034,6 +12122,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14731,6 +14820,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16403,6 +16493,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21829,6 +21920,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21897,6 +21991,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21922,6 +22017,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22028,7 +22124,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23031,6 +23127,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24080,6 +24177,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24101,6 +24202,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25092,6 +25197,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25188,6 +25294,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26800,6 +26908,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31257,6 +31367,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32041,6 +32153,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32148,6 +32261,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -32974,18 +33088,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33151,6 +33269,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34419,16 +34872,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35754,10 +36356,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35766,6 +36370,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35774,6 +36379,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37795,6 +38401,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40645,7 +41254,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41240,6 +41849,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41957,6 +42567,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43577,7 +44195,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43770,7 +44388,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44107,6 +44725,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44576,7 +45195,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45156,7 +45775,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45640,7 +46259,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45873,6 +46492,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46086,6 +46706,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46357,10 +46978,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46652,7 +47269,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46908,10 +47525,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46920,10 +47533,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47096,6 +47705,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50575,6 +54229,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51087,6 +54997,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51746,6 +55657,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53073,6 +56985,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54365,6 +58278,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54445,6 +58628,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57699,7 +61890,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58470,6 +62661,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58609,6 +62808,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58710,7 +62949,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58833,6 +63072,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58885,3 +63383,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/be.po b/AndorsTrail/assets/translation/be.po index 95ae60891..7d988a262 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/be.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/be.po @@ -392,6 +392,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" msgstr "" @@ -520,6 +521,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "" @@ -1123,7 +1126,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1280,6 +1283,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1358,6 +1363,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2302,6 +2308,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2859,6 +2870,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -2996,6 +3008,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3819,6 +3832,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -3969,6 +3983,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -3979,6 +3994,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4118,6 +4136,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4291,6 +4315,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4547,66 +4589,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5087,6 +5157,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5107,6 +5182,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5399,7 +5478,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5414,6 +5493,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5568,6 +5651,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5618,6 +5702,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5857,6 +5945,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5869,6 +5961,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6369,6 +6465,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6899,22 +6996,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9098,6 +9179,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9604,6 +9686,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9753,6 +9836,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10782,6 +10866,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11404,6 +11489,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11461,6 +11548,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12035,6 +12123,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14732,6 +14821,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16404,6 +16494,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21830,6 +21921,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21898,6 +21992,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21923,6 +22018,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22029,7 +22125,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23032,6 +23128,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24081,6 +24178,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24102,6 +24203,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25093,6 +25198,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25189,6 +25295,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26801,6 +26909,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31258,6 +31368,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32042,6 +32154,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32149,6 +32262,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -32975,18 +33089,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33152,6 +33270,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34420,16 +34873,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35755,10 +36357,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35767,6 +36371,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35775,6 +36380,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37796,6 +38402,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40646,7 +41255,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41241,6 +41850,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41958,6 +42568,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43578,7 +44196,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43771,7 +44389,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44108,6 +44726,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44577,7 +45196,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45157,7 +45776,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45641,7 +46260,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45874,6 +46493,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46087,6 +46707,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46358,10 +46979,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46653,7 +47270,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46909,10 +47526,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46921,10 +47534,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47097,6 +47706,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50576,6 +54230,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51088,6 +54998,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51747,6 +55658,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53074,6 +56986,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54366,6 +58279,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54446,6 +58629,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57700,7 +61891,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58471,6 +62662,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58610,6 +62809,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58711,7 +62950,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58834,6 +63073,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58885,3 +63383,12 @@ msgstr "" #: worldmap.xml:world1:brimhaven_area msgid "Brimhaven" msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/bg.po b/AndorsTrail/assets/translation/bg.po index 46906a3cd..6ac23ff96 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/bg.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/bg.po @@ -394,6 +394,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" msgstr "" @@ -522,6 +523,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "" @@ -1125,7 +1128,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1282,6 +1285,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1360,6 +1365,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2304,6 +2310,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2861,6 +2872,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -2998,6 +3010,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3821,6 +3834,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -3971,6 +3985,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -3981,6 +3996,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4120,6 +4138,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4293,6 +4317,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4549,66 +4591,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5089,6 +5159,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5109,6 +5184,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5401,7 +5480,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5416,6 +5495,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5570,6 +5653,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5620,6 +5704,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5859,6 +5947,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5871,6 +5963,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6371,6 +6467,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6901,22 +6998,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9100,6 +9181,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9606,6 +9688,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9755,6 +9838,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10784,6 +10868,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11406,6 +11491,8 @@ msgstr "Здравей отново. Предаде ли тези неща на #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "Не още." @@ -11463,6 +11550,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12037,6 +12125,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14734,6 +14823,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16406,6 +16496,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21832,6 +21923,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21900,6 +21994,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21925,6 +22020,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22031,7 +22127,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23034,6 +23130,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24083,6 +24180,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24104,6 +24205,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25095,6 +25200,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25191,6 +25297,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26803,6 +26911,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31260,6 +31370,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32044,6 +32156,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32151,6 +32264,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -32977,18 +33091,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33154,6 +33272,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34422,16 +34875,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35757,10 +36359,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35769,6 +36373,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35777,6 +36382,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37798,6 +38404,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40648,7 +41257,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41243,6 +41852,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41960,6 +42570,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43580,7 +44198,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43773,7 +44391,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44110,6 +44728,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44579,7 +45198,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45159,7 +45778,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45643,7 +46262,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45876,6 +46495,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46089,6 +46709,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46360,10 +46981,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46655,7 +47272,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46911,10 +47528,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46923,10 +47536,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47099,6 +47708,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50578,6 +54232,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51090,6 +55000,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51749,6 +55660,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53076,6 +56988,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54368,6 +58281,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54448,6 +58631,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57702,7 +61893,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58473,6 +62664,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58612,6 +62811,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58713,7 +62952,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58836,6 +63075,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58888,3 +63386,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ca.mo b/AndorsTrail/assets/translation/ca.mo index c8e33cc84..711d2baa0 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/ca.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/ca.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ca.po b/AndorsTrail/assets/translation/ca.po index d938833c5..c3ea5528e 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ca.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ca.po @@ -397,8 +397,9 @@ msgstr "Tens alguna tasca més per a mi?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "Tens alguna tasca per a mi?" +msgstr "[OUTDATED]Se suposa que teníem un tema pendent, oi?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -525,6 +526,8 @@ msgstr "Gràcies per el pa d'abans." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "No es mereixen." @@ -1172,14 +1175,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "Hola." +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1329,6 +1332,8 @@ msgstr "Moltes gràcies, noi! Potser tu i el teu germà no sou tan covards com c #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "Gràcies." @@ -1410,6 +1415,7 @@ msgstr "Llavors va passar. *sanglot* Oh! Què hem fet?" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "Continua, sisplau." @@ -2378,6 +2384,11 @@ msgstr "Deixa'm veure què tens de menjar i beure." msgid "Are there any rooms available?" msgstr "Queda cap habitació lliure?" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "Una cambra sols et costarà 10 d'or." @@ -2939,6 +2950,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "Hah! Gaudiré de matar-te!" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "Vull sentir la teva història." @@ -3076,6 +3088,7 @@ msgstr "L'has mort! Tens el meu agraïment. Ara estem a recer de l'encanteri d'e #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "Gràcies." @@ -3932,6 +3945,7 @@ msgstr "Hola. Saps on puc trobar l'Umar?" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "Què és aquest lloc?" @@ -4082,6 +4096,7 @@ msgstr "Hola." #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -4092,6 +4107,9 @@ msgstr "El meu nom no importa. Molta gent em diu Ditsllargs." #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "I això per què?" @@ -4231,6 +4249,12 @@ msgstr "Procurem ser el màxim de reservats i ajudar els nostres col·legues lla msgid "Any recent events happening?" msgstr "Ha passat alguna cosa important últimament?" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "Bé, va haver-hi una cosa fa unes setmanes. A un dels membres del gremi el van arrestar per violació de propietat." @@ -4404,6 +4428,24 @@ msgstr "Per fi, una mica d'or." msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "Gràcies per la teva ajuda amb el capità abans." +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "Es clar." + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "Això és informació útil. Ben fet. T'estic molt agraït, amic." @@ -4660,69 +4702,97 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "Hola de nou, amic meu." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" -msgstr "Em diràs alguna cosa de la clau?" +msgid "I have given them our promised share." +msgstr "[OUTDATED]Em diràs alguna cosa de la clau?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." -msgstr "En Crackshot és mort." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" +msgstr "[OUTDATED]En Crackshot és mort." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" -msgstr "Em recordes què se suposa que he de fer?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Em recordes què se suposa que he de fer?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" -msgstr "Quins plans tens pels traïdors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Quins plans tens pels traïdors?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" -msgstr "Pots continuar el que em deies dels traïdors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Pots continuar el que em deies dels traïdors?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." -msgstr "Se suposa que teníem un tema pendent." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." +msgstr "[OUTDATED]Se suposa que teníem un tema pendent." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" -msgstr "Se suposa que teníem un tema pendent, oi?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." -msgstr "Per fi he acabat la feina." +msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgstr "[OUTDATED]Per fi he acabat la feina." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" -msgstr "Em reordes què se suposa que he de fer?" +msgid "Crackshot is dead." +msgstr "[OUTDATED]Em reordes què se suposa que he de fer?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" -msgstr "Què se suposa que he de fer amb la dona noble?" +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Hola." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." -msgstr "He de parlar amb tu de la dona noble." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]He de parlar amb tu de la dona noble." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." -msgstr "He portat l'hostatge." +msgid "We are supposed to talk about something." +msgstr "[OUTDATED]He portat l'hostatge." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" -msgstr "Hi ha alguna novetat sobre la meva tasca nova?" +msgid "I've finally finished the job." +msgstr "[OUTDATED]Hi ha alguna novetat sobre la meva tasca nova?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 -msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." -msgstr "M'envia en Buscaraons. Ja he fet la feineta." +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "[OUTDATED]M'envia en Buscaraons. Ja he fet la feineta." +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "[OUTDATED][OUTDATED]Encantat de conèixe't. Adéu." + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 +msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." -msgstr "Encantat de conèixe't. Adéu." +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:0 msgid "Can you repeat what you said about Andor?" @@ -5200,6 +5270,11 @@ msgstr "Sí, deixa'm veure què tens." msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "Què em pots dir de tu mateix?" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "Jo? No sóc ningú. Ni tan sols m'has vist. De cap manera has parlat amb mi." @@ -5220,6 +5295,10 @@ msgstr "Seu on vulguis. Què et puc oferir?" msgid "Show me what food you have available." msgstr "Deixa'm veure què tens de menjar." +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "Oh, mira, un nen perdut. Té, fes un trago d'hidromel, noi." @@ -5512,8 +5591,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "Sobretot, comercio amb viatjants que van per carretera principal camí a Ciutat Nor." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "Ah, no hi ha gaire cosa. Vilegard a l'oest i Portbrillant a l'est." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]Ah, no hi ha gaire cosa. Vilegard a l'oest i Portbrillant a l'est." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5527,6 +5606,10 @@ msgstr "He escoltat crits terribles venint del bosc, al nord-oest." msgid "I really wonder what is up there." msgstr "Em pregunto què hi estarà passant." +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "Hola, benvingut. Sisplau, fes un cop d'ull a la meva selecció de bones armadures i protecció." @@ -5681,6 +5764,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "Girant. Torçant-se. La forma clara." #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "I això què vol dir?" @@ -5731,6 +5815,10 @@ msgstr "Gràcies. Ets l'hostaler?" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "Has vist un noi anomenat Rincel per aquí, darrerament?" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "Sóc en Torilo, el propietari de l'establiment. Si et plau, seu on vulguis." @@ -5970,6 +6058,10 @@ msgstr "Tinc un carregament d'espases de ferro de Gandoren per tu." msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "Hola! M'envia Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarca de la família Laumwill, per tornar amb la seva filla!" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "Sóc el capità de la patrulla. Venim de la gran ciutat de Feygard." @@ -5982,6 +6074,10 @@ msgstr "Patrullem la carretera principal per garantir la seguretat dels mercader msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "Has mencionat Feygard. On és això?" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "La gran ciutat de Feygard és la cosa més meravellosa que hagis vist mai.Segueix la carretera cap al nordoest." @@ -6482,6 +6578,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -7012,22 +7109,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "Es clar." - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9211,6 +9292,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9717,6 +9799,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9866,6 +9949,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10895,6 +10979,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11517,6 +11602,8 @@ msgstr "Hola de nou. Vas entregar la mercaderia al ferrer de Vilegard?" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "No pas encara." @@ -11574,6 +11661,7 @@ msgstr "Benvingut a la caserna de Quatrecamins. Sóc en Gallain, el propietari." #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12148,6 +12236,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14847,6 +14936,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16519,6 +16609,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21947,6 +22038,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "Sí." @@ -22015,6 +22109,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -22040,6 +22135,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22146,7 +22242,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23149,6 +23245,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "Per què?" @@ -24198,6 +24295,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24219,6 +24320,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25210,6 +25315,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25306,6 +25412,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26920,6 +27028,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31381,6 +31491,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32165,6 +32277,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "D'acord." @@ -32272,6 +32385,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -33098,18 +33212,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33275,6 +33393,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34543,16 +34996,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35878,10 +36480,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35890,6 +36494,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35898,6 +36503,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37919,6 +38525,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40769,7 +41378,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41364,6 +41973,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -42081,6 +42691,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43701,7 +44319,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43894,7 +44512,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44231,6 +44849,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44700,7 +45319,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45280,7 +45899,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45764,7 +46383,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45997,6 +46616,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46210,6 +46830,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46481,10 +47102,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46776,7 +47393,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -47032,10 +47649,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -47044,10 +47657,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47220,6 +47829,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Daga" @@ -50751,6 +54405,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "Rata petita" @@ -51263,6 +55173,7 @@ msgstr "Gos caçador" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "Assaltador" @@ -51922,6 +55833,7 @@ msgid "Landa" msgstr "Landa" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "Guardia de la capella" @@ -53249,6 +57161,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "Blornvale" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "Cabra" @@ -54541,6 +58454,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54621,6 +58804,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57875,7 +62066,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58646,6 +62837,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58785,6 +62984,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58886,7 +63125,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -59009,6 +63248,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "Crossglen" @@ -59061,3 +63559,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ckb.mo b/AndorsTrail/assets/translation/ckb.mo index fc5ed008e..f917e54a5 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/ckb.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/ckb.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ckb.po b/AndorsTrail/assets/translation/ckb.po index b7e0eeb02..971f2ff03 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ckb.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ckb.po @@ -27,7 +27,6 @@ msgid "Strength" msgstr "هێز" #: actorconditions_v069.json:regen -#, fuzzy msgid "Shadow Regeneration" msgstr "دروستبوونەوەی سێبەر" @@ -392,6 +391,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" msgstr "" @@ -520,6 +520,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "" @@ -1123,7 +1125,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1280,6 +1282,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1358,6 +1362,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2302,6 +2307,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2859,6 +2869,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -2996,6 +3007,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3819,6 +3831,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -3969,6 +3982,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -3979,6 +3993,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4118,6 +4135,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4291,6 +4314,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4547,66 +4588,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5087,6 +5156,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5107,6 +5181,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5399,7 +5477,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5414,6 +5492,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5568,6 +5650,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5618,6 +5701,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5857,6 +5944,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5869,6 +5960,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6369,6 +6464,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6899,22 +6995,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9098,6 +9178,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9604,6 +9685,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9753,6 +9835,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10782,6 +10865,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11404,6 +11488,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11461,6 +11547,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12035,6 +12122,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14732,6 +14820,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16404,6 +16493,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21830,6 +21920,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21898,6 +21991,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21923,6 +22017,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22029,7 +22124,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23032,6 +23127,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24081,6 +24177,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24102,6 +24202,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25093,6 +25197,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25189,6 +25294,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26801,6 +26908,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31258,6 +31367,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32042,6 +32153,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32149,6 +32261,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -32975,18 +33088,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33152,6 +33269,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34420,16 +34872,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35755,10 +36356,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35767,6 +36370,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35775,6 +36379,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37796,6 +38401,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40646,7 +41254,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41241,6 +41849,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41958,6 +42567,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43578,7 +44195,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43771,7 +44388,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44108,6 +44725,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44577,7 +45195,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45157,7 +45775,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45641,7 +46259,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45874,6 +46492,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46087,6 +46706,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46358,10 +46978,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46653,7 +47269,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46909,10 +47525,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46921,10 +47533,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47097,6 +47705,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50576,6 +54229,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51088,6 +54997,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51747,6 +55657,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53074,6 +56985,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54366,6 +58278,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54446,6 +58628,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57700,7 +61890,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58471,6 +62661,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58610,6 +62808,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58711,7 +62949,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58834,6 +63072,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58885,3 +63382,12 @@ msgstr "" #: worldmap.xml:world1:brimhaven_area msgid "Brimhaven" msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/cs.mo b/AndorsTrail/assets/translation/cs.mo index 4a106c63a..bc6fb0155 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/cs.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/cs.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/cs.po b/AndorsTrail/assets/translation/cs.po index dc5cea4e1..42a4cd097 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/cs.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/cs.po @@ -401,8 +401,9 @@ msgstr "Máš pro mě nějakou další práci?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "Máš pro mě nějakou práci?" +msgstr "[OUTDATED]Měli jsme o něčem mluvit, že?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -423,9 +424,7 @@ msgstr "Co je to za knihu, kterou držíš v ruce?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:9 msgid "Yes, I'm here to deliver the order for a 'Plush Pillow'. But what for?" -msgstr "" -"Ano, jsem tady, abych doručil objednávku na 'plyšový polštář'. Ale k čemu " -"bude?" +msgstr "Ano, jsem tady, abych doručil objednávku na 'plyšový polštář'. Ale k čemu bude?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_tasks msgid "Oh yes, there were some things I need help with, bread and rats. Which one would you like to talk about?" @@ -531,6 +530,8 @@ msgstr "Děkuji za ten chleba." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "Rádo se stalo." @@ -1178,14 +1179,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "Ahoj." +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1335,6 +1336,8 @@ msgstr "Díky za tvou pomoc, robátko. Možná že ty a tvůj bratr nejste takov #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "Děkuji." @@ -1416,6 +1419,7 @@ msgstr "Pak se to stalo. *vzlyká* Oh, co jsme to udělali?" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "Pokračuj prosím." @@ -2384,6 +2388,11 @@ msgstr "Ukaž mi prosím, jaké jídlo a pití nabízíš." msgid "Are there any rooms available?" msgstr "Máš nějaký volný pokoj?" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "Pokoj tě bude stát jenom 10 zlaťáků." @@ -2945,6 +2954,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "Hah, bude mi potěšením tě zabít!" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "Poslechnu si tvou verzi." @@ -3082,6 +3092,7 @@ msgstr "Zabil jsi ho? Máš mé díky. Nyní jsme v bezpečí před Vacorovým k #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "Děkuji ti." @@ -3679,9 +3690,7 @@ msgstr "Dobře, prosím, přines je horké!" #: conversationlist_fallhaven_south.json:alaun_startquest_go msgid "You can find Gison and his wife Nimael south of here. Cross the path and head into the woods. You will find their house soon." -msgstr "" -"Gisona a jeho manželku Nimael najdeš jižně odtud. Přejdi cestu a vydej se do " -"lesa. Brzy najdeš jejich dům." +msgstr "Gisona a jeho manželku Nimael najdeš jižně odtud. Přejdi cestu a vydej se do lesa. Brzy najdeš jejich dům." #: conversationlist_fallhaven_south.json:alaun_startquest_go:0 msgid "OK. See you later." @@ -3940,6 +3949,7 @@ msgstr "Ahoj. Víš, kde najdu Umara?" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "Co je to za místo?" @@ -4090,6 +4100,7 @@ msgstr "Vítám tě." #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "Kdo jsi?" @@ -4100,6 +4111,9 @@ msgstr "Mě skutečné jméno není důležité. Lidi mi říkají Rychloručka. #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "Proč?" @@ -4239,6 +4253,12 @@ msgstr "Snažíme se držet co nejvíc pohromadě a pomáháme našim kamarádů msgid "Any recent events happening?" msgstr "Co se aktuálně děje?" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "Tedy, před pár týdny se stala taková věc. Jeden náš člen byl zatčen za vloupání." @@ -4412,6 +4432,24 @@ msgstr "Konečně, nějaké zlaťáky." msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "Děkuji za pomoc s velitelem stráží." +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "Jasně." + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "To je velmi cenná informace. Dobrá práce. Děkuju ti, příteli." @@ -4668,69 +4706,97 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "Ahoj znovu." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" -msgstr "Povíš mi něco o tom klíči?" +msgid "I have given them our promised share." +msgstr "[OUTDATED]Povíš mi něco o tom klíči?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." -msgstr "Ostrostřelec je mrtvý." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" +msgstr "[OUTDATED]Ostrostřelec je mrtvý." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" -msgstr "Můžeš mi zopakovat, co mám udělat?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Můžeš mi zopakovat, co mám udělat?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" -msgstr "Jaké máš plány se zrádci?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Jaké máš plány se zrádci?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" -msgstr "Můžeš pokračovat tím, co jsi mi říkal o zrádcích?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Můžeš pokračovat tím, co jsi mi říkal o zrádcích?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." -msgstr "Měli bychom si o něčem promluvit." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." +msgstr "[OUTDATED]Měli bychom si o něčem promluvit." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" -msgstr "Měli jsme o něčem mluvit, že?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." -msgstr "Konečně jsem tu práci dokončil." +msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgstr "[OUTDATED]Konečně jsem tu práci dokončil." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" -msgstr "Můžeš mi zopakovat, co mám udělat?" +msgid "Crackshot is dead." +msgstr "[OUTDATED]Můžeš mi zopakovat, co mám udělat?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" -msgstr "Co mám dělat s tou šlechtičnou?" +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Ahoj." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." -msgstr "Musím s tebou mluvit o šlechtičně." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Musím s tebou mluvit o šlechtičně." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." -msgstr "Přivedl jsem rukojmí." +msgid "We are supposed to talk about something." +msgstr "[OUTDATED]Přivedl jsem rukojmí." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" -msgstr "Něco víc o mém novém úkolu?" +msgid "I've finally finished the job." +msgstr "[OUTDATED]Něco víc o mém novém úkolu?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 -msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." -msgstr "Poslal mě Buřič. Dokončil jsem svou práci." +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "[OUTDATED]Poslal mě Buřič. Dokončil jsem svou práci." +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "[OUTDATED][OUTDATED]Rád jsem tě viděl. Na shledanou." + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 +msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." -msgstr "Rád jsem tě viděl. Na shledanou." +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:0 msgid "Can you repeat what you said about Andor?" @@ -5208,6 +5274,11 @@ msgstr "Jistě, ukaž mi, co nabízíš." msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "Co mi můžeš říct sám o sobě?" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "O mně? Jsem nikdo. Ani jsi mě neviděl. A už vůbec jsi se mnou nemluvil." @@ -5228,6 +5299,10 @@ msgstr "Někam se posaď. Co ti můžu přinést?" msgid "Show me what food you have available." msgstr "Ukaž mi, jaké jídlo nabízíš." +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "Och, podívej, ztracené dítě. Na, dej si trochu medoviny." @@ -5520,8 +5595,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "Nejčastěji obchoduji s cestujícími na cestě do Města Nor." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "Och, moc toho tady není. Na západě leží Vilegard a na východě Brightport." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]Och, moc toho tady není. Na západě leží Vilegard a na východě Brightport." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5535,6 +5610,10 @@ msgstr "Slyšela jsem hrozný řev, který vycházel od severozápadu z lesa." msgid "I really wonder what is up there." msgstr "Chtěla bych vědět, co se tam děje." +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "Ahoj. Prosím projdi si můj výběr vynikajících zbraní a zbrojí." @@ -5689,6 +5768,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "Ohyb. Otočení. Čistá podoba." #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "Co to znamená?" @@ -5739,6 +5819,10 @@ msgstr "Děkuji. Ty jsi zde hospodský?" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "Viděl jsi zde někdy nedávno chlapce jménem Rincel?" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "Jsem Torilo, majitel tohoto podniku. Prosím posaď kamkoli dle libosti." @@ -5978,6 +6062,10 @@ msgstr "Mám pro tebe dodávku železných mečů od Ganorena." msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "Ahoj! Posílá mě Herg ... Hertzsen Laumwill, hlava rodu Laumwillů, abych mu přivedl zpět jeho vlastní dceru!" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "Jsem kapitán této hlídky. Zdravíme tě z velkolepého města Feygardu." @@ -5990,6 +6078,10 @@ msgstr "Cestujeme po hlavní cestě, abychom zajistili bezpečí pro obchodníky msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "Zmínil jsi Feygard. Kde to je?" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "Velkolepé město Feygard je nejbáječnější pamětihodnost, kterou kdy uvidíš. Jdi po cestě na severozápad." @@ -6275,9 +6367,7 @@ msgstr "Rádo se stalo." #: conversationlist_wrye.json:wrye_return_2:2 msgid "Yes, I came back to deliver your order of a 'Lyre'. You must be good at playing it?" -msgstr "" -"Ano, vrátil jsem se, abych ti doručil objednávku 'lyry'. Umíš na ni dobře " -"hrát?" +msgstr "Ano, vrátil jsem se, abych ti doručil objednávku 'lyry'. Umíš na ni dobře hrát?" #: conversationlist_wrye.json:wrye_mourn_1 msgid "Shadow help me." @@ -6498,6 +6588,7 @@ msgstr "Tajně toužil jít do Feygardu, ale neodvážil si ti to říct." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -7041,22 +7132,6 @@ msgstr "Ano, vypadají trochu pochybně." msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "Nebudu o tom teď mluvit. Pojď se mnou do osady Černá Voda a tam si promluvíme v klidu." -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "Jasně." - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "Dám si na tebe pozor, ale prozatím s tebou souhlasím." @@ -8692,8 +8767,7 @@ msgstr "Samozřejmě jsou to*oni*, kdo zde způsobuje všechny problémy." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_prim_3 msgid "They even captured one of our fellow scouts. Who knows what they have done to him." -msgstr "" -"Dokonce zajmuli jednoho našeho průzkumníka. Kdo ví, co už mu stihli udělat." +msgstr "Dokonce zajmuli jednoho našeho průzkumníka. Kdo ví, co už mu stihli udělat." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_prim_4 msgid "I'm telling you, they are treacherous and lying!" @@ -9276,6 +9350,7 @@ msgstr "Byl jsem tam. Potkal jsem tam někoho ve spodním patře té hrobky." #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "O co jde?" @@ -9785,6 +9860,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "Ta ampulka obsahuje čistící roztok. To by mělo pozdržet proces zhmotnění na tolik, abychom mohli dokončit náš výzkum." #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "To zní jednoduše. Udělám to." @@ -9934,6 +10010,7 @@ msgstr "Prosím, musíš mi pomoct!" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "Co se stalo?" @@ -10971,6 +11048,7 @@ msgstr "Co tu venku pohledáváš, dítě? Toto je nebezpečná oblast." #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "Umím se o sebe postarat." @@ -11593,6 +11671,8 @@ msgstr "Vítej zpět. Doručil jsi ty věci kováři z Vilegardu?" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "Ještě ne." @@ -11650,6 +11730,7 @@ msgstr "Vítej ve strážnici na Rozcestí. Jsem Gallain, majitel tohoto místa. #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "Jak ti můžu pomoci?" @@ -12240,6 +12321,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "A teď mi řekni. Souhlasíš s těmi muži a jejich požadavky?" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "Nevím." @@ -14946,6 +15028,7 @@ msgstr "Někteří lidé mluvili o tom, že některé z nich viděli daleko na v #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "Ještě něco?" @@ -16626,6 +16709,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "Ohledně toho mě Jhaeld poslal, abych se zeptal na ty pohřešované lidi." #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "Hodně štěstí." @@ -17280,9 +17364,7 @@ msgstr "Jak víš, odkud jsem?" #: conversationlist_arghes.json:arghes_2:3 msgid "And how interesting that you ordered a pair of 'Yellow boots'. Did you really order this?" -msgstr "" -"A je zajímavé, že jsi si objednal pár 'Žlutých bot'. Opravdu jsi si je " -"objednal?" +msgstr "A je zajímavé, že jsi si objednal pár 'Žlutých bot'. Opravdu jsi si je objednal?" #: conversationlist_arghes.json:arghes_3a msgid "Is that so? Hmm, most interesting. It does not change anything, however." @@ -22085,6 +22167,9 @@ msgstr "Potřebujete tedy lék proti obřím houbám." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "Ano." @@ -22153,6 +22238,7 @@ msgstr "Ber nebo nech být. Chudák Bogsten..." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "Zapomeň na to." @@ -22178,6 +22264,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "A tady je lék." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "Oh. Děkuji." @@ -22284,7 +22371,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "No a co. Můžu pomoct!" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "Dobře, možná bys mohl být užitečný. Promluv si se správcem. Možná ho přesvědčíš, aby nejdřív zaplatil dřevorubci. Ale musím tě varovat, je to tvrdohlavá bestie." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23290,6 +23377,7 @@ msgstr "Dobře, věřím, že jsi Andorův sourozenec. Měl jsi mi to říct dř #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "Proč?" @@ -24362,6 +24450,10 @@ msgstr "Omlouvám se. Máš pravdu." msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "Mohu ti s něčím pomoci?" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "Ne. Máš ještě něco jiného?" @@ -24383,6 +24475,10 @@ msgstr "Dobře, díky. Musím jít." msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "Jsem sedlák, ne obchodník. Takže ano, pokud si chcete koupit vozík, jinak ne." +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "[Narazil jsi na pozůstatky dobrodruha, který tu byl před tebou. Když se podíváš na zbytky jejich vybavení, zjistíš, že byli na místo, jako je toto, špatně připraveni. Nyní nemají žádné využití pro své vybavení ani zlato. Přemýšlíš, zda máš mrtvolu okrást. V minulosti jsi udělal horší věci, ale...]" @@ -25399,6 +25495,7 @@ msgstr "To udělám." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "Ahoj $jméno hráče." @@ -25495,6 +25592,8 @@ msgstr "Jak já tenhle pokoj nenávidím!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "Jak ti mohu pomoci?" @@ -27142,6 +27241,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "Jsem unavený a hladový. Máš, prosím, místo, kde bych si mohl odpočinout?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "Do toho ti nic není." @@ -29138,9 +29239,7 @@ msgstr "To je dostatečný důkaz, děkuji. Přivedu sem Tahalendora." #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns70_22 msgid "Well, it looks like the potion is already working. Blornvale, how did you kill Aryfora's father, your own brother?" -msgstr "" -"Zdá se, že lektvar už funguje. Blornvale, jak jsi zabil Aryfořina otce, " -"vlastního bratra?" +msgstr "Zdá se, že lektvar už funguje. Blornvale, jak jsi zabil Aryfořina otce, vlastního bratra?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns70_28 msgid "Only an alchemist could have found out, so I had only Aryfora herself to fear. But no one believed her accusations, not even you, Tahalendor." @@ -29272,9 +29371,7 @@ msgstr "Zase vypadáš šťastně." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_0:5 msgid "Did you really order such an ugly porcelain figure? Oops, sorry I didn't mean to offend you" -msgstr "" -"Opravdu jsi si objednal tak ošklivou porcelánovou figurku? Ups, omlouvám se, " -"nechtěl jsem se tě dotknout." +msgstr "Opravdu jsi si objednal tak ošklivou porcelánovou figurku? Ups, omlouvám se, nechtěl jsem se tě dotknout." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_1 msgid "I did see someone that might have been your brother. He was with a rather dubious looking person. They didn't stay around here very long though. Sorry, but that's all I can tell you. You should ask around town. Other townsfolk may know more." @@ -31027,9 +31124,7 @@ msgstr "Aha, vidím, Tahalendor je tu také, fajn. Tahalendore, tady je hloupé #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns72_50 msgid "Sorry Blornvale, first I have to ask you if you killed Aryfora's father, your own brother?" -msgstr "" -"Promiň, Blornvale, ale nejdřív se tě musím zeptat, jestli jsi zabil " -"Aryfořina otce, svého vlastního bratra?" +msgstr "Promiň, Blornvale, ale nejdřív se tě musím zeptat, jestli jsi zabil Aryfořina otce, svého vlastního bratra?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns72_60 msgid "Of course not. Nobody is sadder about the loss than me." @@ -31671,6 +31766,8 @@ msgstr "Dobrá práce, chlapče! Nyní se můžeš považovat za dostatečně zk #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "Děkuji!" @@ -32246,9 +32343,7 @@ msgstr "Mám na práci lepší věci než pomáhat učedníkovi. Nech mě být. #: conversationlist_omicronrg9.json:guild02_hatchlever_2b msgid "Looking around the room, you see an unusual mechanism. A crowbar with a locked chain that prevents a lever from being moved." -msgstr "" -"Rozhlížíš se po místnosti a vidíš neobvyklý mechanismus. Páčidlo s uzamčeným " -"řetězem, které brání pohybu páky." +msgstr "Rozhlížíš se po místnosti a vidíš neobvyklý mechanismus. Páčidlo s uzamčeným řetězem, které brání pohybu páky." #: conversationlist_omicronrg9.json:guild02_hatchlever_2b:0 msgid "Try to break the chain." @@ -32479,6 +32574,7 @@ msgstr "Dobře .... Každopádně slibuji, že ti takovou práci nějakou dobu d #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "Dobře." @@ -32592,6 +32688,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "To je pravda!" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "Ano ..." @@ -33447,18 +33544,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "Vše je pod kontrolou. Ahoj." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "Dnes žádná práce, můj mladý příteli. Možná někdy jindy." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "Chápu. Ahoj." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "To je škoda. Tak najdi další příležitosti, kde bych mohl uplatnit své dovednosti." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "[Tady příběh pokračuje]" @@ -33630,6 +33731,341 @@ msgstr "Obávám se, že všechny postele v Cechu jsou na noc obsazené. Máme a msgid "I'll do that." msgstr "Udělám to." +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "Už jdu." + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "Co říkal?" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "Zařídím to." + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "Mám takový pocit, že by bylo lepší nejít dál nepřipravený." @@ -33969,8 +34405,7 @@ msgstr "Eh, omlouvám se, že ruším." #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0:3 msgid "I'm surprised to see you here as well. Did you order 'Mysterious green something'?" -msgstr "" -"Jsem překvapen, že tě tu také vidím. Objednal jsi si 'Tajemné zelené cosi'?" +msgstr "Jsem překvapen, že tě tu také vidím. Objednal jsi si 'Tajemné zelené cosi'?" #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_10 msgid "I am Tjure of Brimhaven. I am ... was ... a successful merchant. But my luck has run out." @@ -34095,8 +34530,7 @@ msgstr "Doufám, že jsi se z toho poučil." #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_90:1 msgid "OK. One question before I go: did you order a 'Mysterious green something'?" -msgstr "" -"Dobře. Než odejdu, mám jednu otázku: objednal jsi si 'Tajemné zelené cosi'?" +msgstr "Dobře. Než odejdu, mám jednu otázku: objednal jsi si 'Tajemné zelené cosi'?" #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_100:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_200:0 @@ -34910,19 +35344,168 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "Radši už bychom spolu neměli být viděni." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a -msgid "Sorry, I have to leave." -msgstr "Promiň, musím odejít." +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "[OUTDATED]Promiň, musím odejít." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 -msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." -msgstr "Burhczyde, jsi to opravdu ty? Počkej, neutíkej..." +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "[OUTDATED]Burhczyde, jsi to opravdu ty? Počkej, neutíkej..." + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "[OUTDATED]Jakmile ...to zařídím..., půjdu." + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a +msgid "Sorry, I have to leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 +msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." -msgstr "Jakmile ...to zařídím..., půjdu." +msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employee_01 msgid "Ooh. Oooooh!" @@ -36312,10 +36895,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "Znám jen jednoho skřeta, který vypadá jako ty. [Směje se]" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "S čím ti mohu pomoci?" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "Mám hlad. Máš nějaké jídlo k prodeji?" @@ -36324,6 +36909,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "Potřebuji někde spát. Máš volnou postel?" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "Jistě. Podívej se, prosím, na to, co mohu nabídnout." @@ -36332,6 +36918,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "Ano, stojí 90 zlatých. To se může zdát hodně, ale je to jednorázová platba. Dokud je postel volná, můžeš ji v budoucnu použít, kdykoli budeš chtít." #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "To je příliš drahé. Pojďme mluvit o něčem jiném." @@ -36750,9 +37337,7 @@ msgstr "Mám dýku. Myslím, že sedí k tomu drahokamu, o kterém jsme mluvili. #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0:4 msgid "I'm looking for my brother, Andor. Have you seen anyone around town that looks a bit like me?" -msgstr "" -"Hledám svého bratra Andora. Neviděl jsi ve městě někoho, kdo by se mi tak " -"trochu podobal?" +msgstr "Hledám svého bratra Andora. Neviděl jsi ve městě někoho, kdo by se mi tak trochu podobal?" #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0:6 msgid "Hello, did you order a 'Striped Hammer'?" @@ -38390,6 +38975,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "Starý Skrblíku." #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "Mockrát děkuju." @@ -40006,9 +40594,7 @@ msgstr "Děkuji. Teď už jen potřebujeme kameny a láhev." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_09c msgid "Thanks. Now we just need the bottle. You should ask around town. Someone must have one." -msgstr "" -"Děkuji. Teď už jen potřebujeme tu láhev. Měl by ses poptat ve městě. Někdo " -"ji určitě má." +msgstr "Děkuji. Teď už jen potřebujeme tu láhev. Měl by ses poptat ve městě. Někdo ji určitě má." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_b1 msgid "Do you have the bottle?" @@ -40024,9 +40610,7 @@ msgstr "Mátš ty věci, které potřebujeme na tu past?" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_b2 msgid "Excellent. I'll set the trap. This will require some patience though, so you should come back later to see if it worked." -msgstr "" -"Výborně. Nastražím tu past. Bude to ale vyžadovat trochu trpělivosti, takže " -"by ses měl vrátit později a podívat se, jestli to zafungovalo." +msgstr "Výborně. Nastražím tu past. Bude to ale vyžadovat trochu trpělivosti, takže by ses měl vrátit později a podívat se, jestli to zafungovalo." #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_bottle_1 msgid "Well, that's an unusual request. What would you need such a thing for?" @@ -40042,15 +40626,11 @@ msgstr "Nevadí. Pokud ji nemáš, měl bys to říct. Já se poohlédnu jinde." #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_bottle_2 msgid "Well, I do happen to have one. I don't display it as shop inventory because I've never been asked for such a thing before. Since it's for the church, you can have it for free." -msgstr "" -"No, náhodou jednu mám. Nenabízím ji v obchodě, protože mě o to ještě nikdy " -"nikdo nepožádal. Jelikož je to pro kostel, můžeš si ji vzít zdarma." +msgstr "No, náhodou jednu mám. Nenabízím ji v obchodě, protože mě o to ještě nikdy nikdo nepožádal. Jelikož je to pro kostel, můžeš si ji vzít zdarma." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_trap2 msgid "We caught the mouse! Here it is, in the bottle. You can decide what to do with it. And here's a little gold for your help." -msgstr "" -"Chytili jsme tu myš! Tady je v láhvi. Můžeš se rozhodnout, co s ní uděláš. A " -"tady je trochu zlaťáků za tvoji pomoc." +msgstr "Chytili jsme tu myš! Tady je v láhvi. Můžeš se rozhodnout, co s ní uděláš. A tady je trochu zlaťáků za tvoji pomoc." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_trap2:0 msgid "I'll give it to the cat. That should solve the problem!" @@ -40104,9 +40684,7 @@ msgstr "Doufejme, že si najde něco jiného k jídlu než provazy zvonů!" #: conversationlist_brimhaven_2.json:graveyardday2a #: conversationlist_brimhaven_2.json:despawn_fix1 msgid "The defeat of the undead master seems to have lifted the spell animating the remaining corpses and they return to their graves." -msgstr "" -"Zdá se, že porážka nemrtvého vládce zrušila kouzlo oživující zbývající " -"mrtvoly a ty se vracejí do svých hrobů." +msgstr "Zdá se, že porážka nemrtvého vládce zrušila kouzlo oživující zbývající mrtvoly a ty se vracejí do svých hrobů." #: conversationlist_brimhaven_2.json:release_mouse1a msgid "You look after as it disappears quickly." @@ -40127,8 +40705,7 @@ msgstr "Kdo je Norry?" #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_1_2 msgid "Norry is my little doggie. He fell down the steep slope and has not found his way back yet." -msgstr "" -"Norry je můj malý pejsek. Spadl ze strmého svahu a zatím nenašel cestu zpět." +msgstr "Norry je můj malý pejsek. Spadl ze strmého svahu a zatím nenašel cestu zpět." #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_1_2:0 msgid "Oh dear." @@ -40140,9 +40717,7 @@ msgstr "Pes! Brzy se vrátí... Radši už půjdu." #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_1_2:2 msgid "I have seen a great wolfhound down there a short while ago. But you say you are missing a little doggie." -msgstr "" -"Před nedávnem jsem tam dole viděl velkého vlkodava. Ale ty říkáš, že ti " -"chybí malý pejsek." +msgstr "Před nedávnem jsem tam dole viděl velkého vlkodava. Ale ty říkáš, že ti chybí malý pejsek." #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_1_4 msgid "" @@ -40154,14 +40729,11 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10 msgid "Please help to find Norry. He is my only friend, and he is helpless without me." -msgstr "" -"Pomoz prosím najít Norryho. Je to můj jediný přítel a beze mě je bezmocný." +msgstr "Pomoz prosím najít Norryho. Je to můj jediný přítel a beze mě je bezmocný." #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:1 msgid "The wolfhound down there had brown fur with a white patch on the breast. He was enjoying himself gnawing some huge bones." -msgstr "" -"Ten vlkodav tam dole měl hnědou srst s bílou skvrnou na hrudi. S chutí " -"ohlodával nějaké obrovské kosti." +msgstr "Ten vlkodav tam dole měl hnědou srst s bílou skvrnou na hrudi. S chutí ohlodával nějaké obrovské kosti." #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10_4 msgid "This must be him! Go and get him here - be quick!" @@ -40190,9 +40762,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_20 msgid "Please go down there and look for my doggie. Maybe he is injured? Bring him back! You must!" -msgstr "" -"Prosím, sejdi dolů a najdi mého pejska. Možná je zraněný? Přiveď ho zpátky! " -"Musíš!" +msgstr "Prosím, sejdi dolů a najdi mého pejska. Možná je zraněný? Přiveď ho zpátky! Musíš!" #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_20:0 msgid "OK, I'll do it." @@ -40218,14 +40788,11 @@ msgstr "Teď nemám čas. Brzy se vrátím." #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_20_20 msgid "I gave you my last piece of Wyrm meat for Norry. Did you lose it?" -msgstr "" -"Dal jsem ti svůj poslední kus masa z ještěra pro Norryho. Ztratil jsi ho?" +msgstr "Dal jsem ti svůj poslední kus masa z ještěra pro Norryho. Ztratil jsi ho?" #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_20_30 msgid "Good that you have mentioned it. I'll give you a nice raw piece of Wyrm meat that I have as food for Norry. He loves them." -msgstr "" -"Je dobře, že o tom mluvíš. Dám ti pěkný syrový kus masa z ještěra, který mám " -"jako jídlo pro Norryho. Miluje to." +msgstr "Je dobře, že o tom mluvíš. Dám ti pěkný syrový kus masa z ještěra, který mám jako jídlo pro Norryho. Miluje to." #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_30 msgid "I can read it in your face - there is no hope for Norry." @@ -40245,8 +40812,7 @@ msgstr "Haha! Víš co? Norry se vrátil úplně sám! Zbytečně jsi šel až d #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_50:0 msgid "Now guess who had persuaded him to do so? He was absorbed by a pile of monster bones." -msgstr "" -"Hádej, kdo ho o tom přesvědčil? Zaměstnávala ho hromada kostí od příšer." +msgstr "Hádej, kdo ho o tom přesvědčil? Zaměstnávala ho hromada kostí od příšer." #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_50_10 msgid "Oh. Thank you then." @@ -40270,9 +40836,7 @@ msgstr "Jdi pryč! Nenávidím tě!" #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_bones_10 msgid "You see several huge bones of a monstrous skeleton. Good that this creature is dead now and not attacking you." -msgstr "" -"Vidíš několik obrovských kostí z monstrózní kostry. Dobře, že toto stvoření " -"je nyní mrtvé a neútočí na tebe." +msgstr "Vidíš několik obrovských kostí z monstrózní kostry. Dobře, že toto stvoření je nyní mrtvé a neútočí na tebe." #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_bones_10:0 msgid "Take the bones." @@ -40318,8 +40882,7 @@ msgstr "Dobře, jdu. Hloupý pse." #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_dog_10 msgid "The wolfhound fetched the meat from your hand and devoured it greedily in a few seconds." -msgstr "" -"Vlkodav si vzal maso z tvé ruky a během několika vteřin ho nenasytně zhltl." +msgstr "Vlkodav si vzal maso z tvé ruky a během několika vteřin ho nenasytně zhltl." #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_dog_10:0 msgid "There, there. And now run to Hettar! He is waiting for you." @@ -40339,11 +40902,7 @@ msgstr "Aha, chápu. Tyhle obrovské kosti tady na zemi jsou také chutné." #: conversationlist_achievements.json:passive_achievement_grant_1 msgid "Reflecting on your journey, you marvel at how you were able to go from a commoner in a small village to a wealthy adventurer. You realize that you've collected 100,000 gold, and decide to record this milestone in Mikhail's book of achievements." -msgstr "" -"Když přemýšlíš o své cestě, žasneš nad tím, jak ses mohl z obyčejného " -"člověka v malé vesnici stát bohatým dobrodruhem. Uvědomíš si, že jsi " -"nasbíral 100 000 zlatých, a rozhodneš se tento milník zapsat do Michailovy " -"knihy úspěchů." +msgstr "Když přemýšlíš o své cestě, žasneš nad tím, jak ses mohl z obyčejného člověka v malé vesnici stát bohatým dobrodruhem. Uvědomíš si, že jsi nasbíral 100 000 zlatých, a rozhodneš se tento milník zapsat do Michailovy knihy úspěchů." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_check_zuulkhan_10 msgid "You have the impression that Zuul'khan is not dead. He just disappeared into the ground." @@ -40367,26 +40926,19 @@ msgstr "Ahoj, já jsem ..." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_waitforsoup_10 msgid "Wise men speak because they have something to say; fools because they have to say something." -msgstr "" -"Moudří lidé mluví proto, že mají co říci, hlupáci proto, aby měli co říci." +msgstr "Moudří lidé mluví proto, že mají co říci, hlupáci proto, aby měli co říci." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_waitforsoup_20 msgid "An empty vessel makes the loudest sound. So they that have the least wit are the greatest babblers." -msgstr "" -"Prázdná nádoba vydává nejhlasitější zvuk. A tak ti, kdo mají nejméně " -"důvtipu, jsou největšími žvanily." +msgstr "Prázdná nádoba vydává nejhlasitější zvuk. A tak ti, kdo mají nejméně důvtipu, jsou největšími žvanily." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_waitforsoup_30 msgid "There are two things a person should never be angry at: What they can help, and what they cannot." -msgstr "" -"Jsou dva případy, kdy by se člověk neměl zlobit: když může pomoci a když " -"nemůže pomoci." +msgstr "Jsou dva případy, kdy by se člověk neměl zlobit: když může pomoci a když nemůže pomoci." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_waitforsoup_40 msgid "How could they see anything but the shadows if they were never allowed to move their heads?" -msgstr "" -"Jak by mohli vidět něco jiného než stíny, kdyby jim nebylo dovoleno pohnout " -"hlavou?" +msgstr "Jak by mohli vidět něco jiného než stíny, kdyby jim nebylo dovoleno pohnout hlavou?" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_waitforsoup_50 msgid "All is flux, nothing stays still." @@ -40402,9 +40954,7 @@ msgstr "Dobře. Vrátím se, až budeš mít více času." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_start_0 msgid "Oh young kid, you look like someone nice. I don't want you to be injured because of me. I urge you to leave!" -msgstr "" -"Mladý chlapče, vypadáš jako někdo milý. Nechci, aby ses kvůli mně zranil. " -"Vyzývám tě, abys odešel!" +msgstr "Mladý chlapče, vypadáš jako někdo milý. Nechci, aby ses kvůli mně zranil. Vyzývám tě, abys odešel!" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_start_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_10:0 @@ -40429,30 +40979,19 @@ msgstr "Dobře, nevadí." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_start_2 msgid "My family has used this place to grow mushrooms for five generations. Our mushrooms are famous from Feygard to Nor City, loved by gourmets and potion makers alike." -msgstr "" -"Moje rodina využívá toto místo k pěstování hub již po pět generací. Naše " -"houby jsou proslulé od Feygardu až po Město Nor, milují je gurmáni i výrobci " -"lektvarů." +msgstr "Moje rodina využívá toto místo k pěstování hub již po pět generací. Naše houby jsou proslulé od Feygardu až po Město Nor, milují je gurmáni i výrobci lektvarů." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_start_3 msgid "Last month, I went to Nor City to sell an excellent batch and decided to stay a little longer." -msgstr "" -"Minulý měsíc jsem se vydal do Města Nor prodat výbornou várku a rozhodl jsem " -"se zůstat o něco déle." +msgstr "Minulý měsíc jsem se vydal do Města Nor prodat výbornou várku a rozhodl jsem se zůstat o něco déle." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_start_4 msgid "You see, my son is studying across the country to become a Shadow priest, and he is currently in the Valanyr temple of the Shadow. I had not seen him for so long, so I decided to visit him." -msgstr "" -"Víš, můj syn studuje po celé zemi, aby se stal knězem Přítmí, a v současné " -"době je ve Valanyrském chrámu Přítmí. Dlouho jsem ho neviděl, a tak jsem se " -"rozhodl ho navštívit." +msgstr "Víš, můj syn studuje po celé zemi, aby se stal knězem Přítmí, a v současné době je ve Valanyrském chrámu Přítmí. Dlouho jsem ho neviděl, a tak jsem se rozhodl ho navštívit." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_start_5 msgid "Anyway, when I came back here, I felt something strange had happened. I couldn't tell what, but I knew evil was around as soon as I touched the door knob." -msgstr "" -"Když jsem se sem vrátil, cítil jsem, že se stalo něco zvláštního. Nedokázal " -"jsem říct co, ale cítil jsem, že je tu zlo, jakmile jsem se dotkl kliky " -"dveří." +msgstr "Když jsem se sem vrátil, cítil jsem, že se stalo něco zvláštního. Nedokázal jsem říct co, ale cítil jsem, že je tu zlo, jakmile jsem se dotkl kliky dveří." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_start_5:0 msgid "Dealing with evil is my favorite hobby." @@ -40468,10 +41007,7 @@ msgstr "Nikdy nepomůžu uctívači Přítmí!" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_start_6 msgid "When I got to my mushroom cave, I was attacked by some sort of giant living mushroom. I've been sick since then, to the point where I'm afraid I won't live long. I've locked all access to my cave to prevent anyone from being hurt." -msgstr "" -"Když jsem šel do své houbové jeskyně, napadl mě nějaký druh obřích živých " -"hub. Od té doby jsem nemocný, až se bojím, že nebudu dlouho žít. Uzamkl jsem " -"všechny přístupy do své jeskyně, aby se nikomu nic nestalo." +msgstr "Když jsem šel do své houbové jeskyně, napadl mě nějaký druh obřích živých hub. Od té doby jsem nemocný, až se bojím, že nebudu dlouho žít. Uzamkl jsem všechny přístupy do své jeskyně, aby se nikomu nic nestalo." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_start_6:0 msgid "You really look bad. How can I help?" @@ -40499,14 +41035,11 @@ msgstr "Máš ten lék?" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_10_10:0 msgid "Not yet. The potion merchant needs some spore sample to prepare it." -msgstr "" -"Zatím ne. Výrobce lektvarů potřebuje vzorek spór, aby ho mohl připravit." +msgstr "Zatím ne. Výrobce lektvarů potřebuje vzorek spór, aby ho mohl připravit." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_20_10 msgid "I'm sorry to have dragged you into this, kid. Take this key. It will open the way to my mushroom cave. You will certainly find what you need." -msgstr "" -"Omlouvám se, že jsem tě do toho zatáhl, chlapče. Vezmi si tenhle klíč. " -"Otevře ti cestu do mé houbové jeskyně. Určitě tam najdeš, co potřebuješ." +msgstr "Omlouvám se, že jsem tě do toho zatáhl, chlapče. Vezmi si tenhle klíč. Otevře ti cestu do mé houbové jeskyně. Určitě tam najdeš, co potřebuješ." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_20_10:0 msgid "I will have a look." @@ -40526,8 +41059,7 @@ msgstr "Prosím, sežeň mi je." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_30_20 msgid "These spores would do. Please go and give them to Fallhaven's potion merchant." -msgstr "" -"Tyto spóry by stačily. Prosím, jdi a dej je výrobci lektvarů ve Fallhavenu." +msgstr "Tyto spóry by stačily. Prosím, jdi a dej je výrobci lektvarů ve Fallhavenu." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_30_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_40_10:0 @@ -40612,31 +41144,23 @@ msgstr "Zdá se, že je nám nablízku zlá síla. Ano, to musí být ona." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_60_34 msgid "I remember my father warned me about this kind of thing before passing away. But I was just a kid and I forgot his advice on how to deal with it." -msgstr "" -"Vzpomínám si, že mě otec na smrtelné posteli před něčím takovým varoval. Ale " -"byl jsem ještě dítě a jeho rady, jak se s tím vypořádat, jsem zapomněl." +msgstr "Vzpomínám si, že mě otec na smrtelné posteli před něčím takovým varoval. Ale byl jsem ještě dítě a jeho rady, jak se s tím vypořádat, jsem zapomněl." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_60_34:0 msgid "Don't worry. I deal with evil every day. Whatever lurks down there, I can handle it." -msgstr "" -"Neboj se. Se zlem se potýkám každý den. Ať už tam dole číhá cokoli, zvládnu " -"to." +msgstr "Neboj se. Se zlem se potýkám každý den. Ať už tam dole číhá cokoli, zvládnu to." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_60_34:1 msgid "How can you forget something that important! I guess I have no choice but to go." -msgstr "" -"Jak můžeš zapomenout na něco tak důležitého! Asi nemám jinou možnost než jít." +msgstr "Jak můžeš zapomenout na něco tak důležitého! Asi nemám jinou možnost než jít." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_60_34:2 msgid "Stupid old man. You really think I'm here to clean up your own mess!" -msgstr "" -"Hloupý starý muži. Ty si vážně myslíš, že jsem tady, abych po tobě uklízel " -"tvůj vlastní nepořádek!" +msgstr "Hloupý starý muži. Ty si vážně myslíš, že jsem tady, abych po tobě uklízel tvůj vlastní nepořádek!" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_60_40 msgid "Very good. Please go into my caves and check if everything is right." -msgstr "" -"Velmi dobře. Zajdi prosím do mých jeskyní a zkontroluj, zda je vše v pořádku." +msgstr "Velmi dobře. Zajdi prosím do mých jeskyní a zkontroluj, zda je vše v pořádku." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_60_40:0 msgid "You're getting on my nerves now." @@ -40652,9 +41176,7 @@ msgstr "V žádném případě! Už jsi mě nudil víc než dost!" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_60_52 msgid "Don't forget that there are hidden rooms. I gave you my necklace so that you can find them. Wear it down in the caves. Never take it off." -msgstr "" -"Nezapomeňte, že jsou tam skryté místnosti. Dal jsem ti svůj náhrdelník, abys " -"je mohl najít. Nos ho dole v jeskyních. Nikdy si ho tam nesundávej." +msgstr "Nezapomeňte, že jsou tam skryté místnosti. Dal jsem ti svůj náhrdelník, abys je mohl najít. Nos ho dole v jeskyních. Nikdy si ho tam nesundávej." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_60_52:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_60_54:0 @@ -40663,9 +41185,7 @@ msgstr "Jsem zvědavý, co tam najdu." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_60_54 msgid "There are hidden rooms. I'll give you my necklace so that you can find them. Wear it down in the caves. Never take it off." -msgstr "" -"Jsou tam skryté místnosti. Dám ti svůj náhrdelník, abys je mohl najít. Nos " -"ho dole v jeskyních. Nikdy si ho tam dole nesundávej." +msgstr "Jsou tam skryté místnosti. Dám ti svůj náhrdelník, abys je mohl najít. Nos ho dole v jeskyních. Nikdy si ho tam dole nesundávej." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_70_10 msgid "It took you a long time to get back here. What has happened down there?" @@ -40681,8 +41201,7 @@ msgstr "Zuul'khan? Hmm, myslím, že jsem to jméno už slyšel." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_70_20:0 msgid "He told me that your family imprisoned him using an ancient petrifying spell." -msgstr "" -"Řekl mi, že ho vaše rodina uvěznila pomocí prastarého zkameňujícího kouzla." +msgstr "Řekl mi, že ho vaše rodina uvěznila pomocí prastarého zkameňujícího kouzla." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_70_30 msgid "A petrifying spell? But this has to be renewed every week." @@ -40694,9 +41213,7 @@ msgstr "Přesně tak. Díky tvojí laxnosti se Zuul'khan dostal na svobodu." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_70_40 msgid "And why is this Zuul'khan still running around? What did you do the whole time down there? Go and finish your work!" -msgstr "" -"A proč ten Zuul'khan pořád běhá kolem? Co jsi tam dole celou dobu dělal? Běž " -"a dokonči svou práci!" +msgstr "A proč ten Zuul'khan pořád běhá kolem? Co jsi tam dole celou dobu dělal? Běž a dokonči svou práci!" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_70_40:0 msgid "What? Do it yourself!" @@ -40724,8 +41241,7 @@ msgid "" "Well, as a reward for your efforts, please take this bag of mushrooms to the potion merchant in Fallhaven. I'm sure he'll prepare something good for you." msgstr "" "Zmizel! Doufám, že se neobjeví příště tady nahoře.\n" -"No, jako odměnu za tvé úsilí, prosím, odnes tento pytel hub obchodníkovi s " -"lektvary ve Fallhavenu. Určitě ti připraví něco dobrého." +"No, jako odměnu za tvé úsilí, prosím, odnes tento pytel hub obchodníkovi s lektvary ve Fallhavenu. Určitě ti připraví něco dobrého." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_90_40 msgid "Anyway. The evil force is not gone, so you'll have to go down there again." @@ -40733,8 +41249,7 @@ msgstr "Každopádně. Zlá síla nezmizela, takže se tam budeš muset vrátit. #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_90_50 msgid "It has moved probably to another place. But that is someone else's problem." -msgstr "" -"Pravděpodobně se přesunul na jiné místo. Ale to je problém někoho jiného." +msgstr "Pravděpodobně se přesunul na jiné místo. Ale to je problém někoho jiného." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_90_50:0 msgid "Honestly now?" @@ -40750,8 +41265,7 @@ msgstr "Ahoj dítě. Rád tě znovu vidím." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_100_10:0 msgid "I've finally defeated Zuul'khan and his giant mushroom. You won't have to worry about them anymore." -msgstr "" -"Konečně jsem porazil Zuul'khana a jeho obří houbu. Už se jich nemusíš bát." +msgstr "Konečně jsem porazil Zuul'khana a jeho obří houbu. Už se jich nemusíš bát." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_115_10 msgid "Now what has happened down there?" @@ -40759,9 +41273,7 @@ msgstr "Co se tam dole stalo?" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_115_10:0 msgid "I met a sorcerer called Zuul'khan. He offered me something of value, so now I'll kill you." -msgstr "" -"Potkal jsem čaroděje jménem Zuul'khan. Nabídl mi něco cenného, takže tě teď " -"zabiju." +msgstr "Potkal jsem čaroděje jménem Zuul'khan. Nabídl mi něco cenného, takže tě teď zabiju." #: conversationlist_fungi_panic.json:mushroom_m3_1_chains msgid "[You hear a sudden sharp click.] What is this? Help!" @@ -40785,9 +41297,7 @@ msgstr "Uf, konečně se můžu zase hýbat! Myslel jsem, že je to konec." #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_10 msgid "Oh kid, you look like someone nice. I don't want you to be injured because of me. I urge you to leave!" -msgstr "" -"Chlapče, vypadáš jako někdo milý. Nechci, aby ses kvůli mně zranil. Vyzývám " -"tě, abys odešel!" +msgstr "Chlapče, vypadáš jako někdo milý. Nechci, aby ses kvůli mně zranil. Vyzývám tě, abys odešel!" #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_12 msgid "Give me your hand! ... No don't! ... Give me ... " @@ -40795,9 +41305,7 @@ msgstr "Podej mi ruku! ... Ne, ne! ... Dej mi ... " #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_14 msgid "I'm hurt ... I'll hurt ... Never do! ... Help! ... Kill! ... your hand - pleease ..." -msgstr "" -"Jsem zraněný... Zraním ... Nikdy ne! ... Pomoc! ... Zabij! ... tvou ruku - " -"prosím..." +msgstr "Jsem zraněný... Zraním ... Nikdy ne! ... Pomoc! ... Zabij! ... tvou ruku - prosím..." #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_14:0 msgid "* Reach out your hand *" @@ -40829,8 +41337,7 @@ msgstr "Dobře. Kdo jsi?" #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_30 msgid "I am the Archmancer of the underground. Widely known as Master of the Fungi and Commander to anything that crawls." -msgstr "" -"Jsem arcimág podzemí. Jsem známý jako Pán hub a velitel všeho, co se plazí." +msgstr "Jsem arcimág podzemí. Jsem známý jako Pán hub a velitel všeho, co se plazí." #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_32 msgid "I am the great Zuul'khan!" @@ -40881,27 +41388,19 @@ msgstr "Bogstenova jeskyně? Jak já to jméno nesnáším!" #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_60_20 msgid "It was the Bogstens who imprisoned me here, long years ago. With a petrifying spell. I did nothing evil to them, except ... Well, I did almost nothing evil to them." -msgstr "" -"To Bogstenovi mě tu před dlouhými lety uvěznili. Zkameňujícím kouzlem. Nic " -"zlého jsem jim neudělal, jen ... No, skoro nic zlého jsem jim neudělal." +msgstr "To Bogstenovi mě tu před dlouhými lety uvěznili. Zkameňujícím kouzlem. Nic zlého jsem jim neudělal, jen ... No, skoro nic zlého jsem jim neudělal." #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_60_30 msgid "More than a century ago, I found the way to command the crawling species of the underground and to bend the fungi to my will." -msgstr "" -"Před více než sto lety jsem našel způsob, jak poroučet podzemním plazícím se " -"druhům a podřizovat houby své vůli." +msgstr "Před více než sto lety jsem našel způsob, jak poroučet podzemním plazícím se druhům a podřizovat houby své vůli." #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_60_40 msgid "I chose this place to practice my arts and prepare an army of Fungi." -msgstr "" -"Vybral jsem si toto místo, abych se zde cvičil ve svém umění a připravil " -"armádu hub." +msgstr "Vybral jsem si toto místo, abych se zde cvičil ve svém umění a připravil armádu hub." #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_60_50 msgid "The Bogstens must have heard about my activities in the caves under their house and became suspicious." -msgstr "" -"Bogstenovi se zřejmě doslechli o mých aktivitách v jeskyních pod jejich " -"domem a začali mít podezření." +msgstr "Bogstenovi se zřejmě doslechli o mých aktivitách v jeskyních pod jejich domem a začali mít podezření." #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_60_60 msgid "Lotho Bogsten sneaked down here and caught me unawares." @@ -40909,21 +41408,15 @@ msgstr "Lotho Bogsten se sem vplížil a zastihl mě nepřipraveného." #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_60_70 msgid "I didn't expect petrifying. Who would use such a weak spell that has to be renewed every few weeks?" -msgstr "" -"Se zkameněním jsem nepočítal. Kdo by používal tak slabé kouzlo, které se " -"musí každých pár týdnů obnovovat?" +msgstr "Se zkameněním jsem nepočítal. Kdo by používal tak slabé kouzlo, které se musí každých pár týdnů obnovovat?" #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_60_80 msgid "I could not move but I noticed everything that was happening around me. Lotho Bogsten visited me regularly and renewed the spell." -msgstr "" -"Nemohl jsem se hýbat, ale vnímal jsem všechno, co se kolem mě dělo. Lotho " -"Bogsten mě pravidelně navštěvoval a obnovoval kouzlo." +msgstr "Nemohl jsem se hýbat, ale vnímal jsem všechno, co se kolem mě dělo. Lotho Bogsten mě pravidelně navštěvoval a obnovoval kouzlo." #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_60_100 msgid "Finally, after long, long years, Lotho Bogsten must have died. Fortunately, his son is not so dutiful." -msgstr "" -"Nakonec, po dlouhých, dlouhých letech, musel Lotho Bogsten zemřít. Naštěstí " -"jeho syn není tak důsledný." +msgstr "Nakonec, po dlouhých, dlouhých letech, musel Lotho Bogsten zemřít. Naštěstí jeho syn není tak důsledný." #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_60_100:0 msgid "He had children?" @@ -40931,9 +41424,7 @@ msgstr "Ok měl děti?" #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_60_120 msgid "Indeed he had a son. But that lazybones didn't come as regularly as needed. The spell wore off, and I could move again." -msgstr "" -"Skutečně měl syna. Ale ten lenoch nepřicházel tak pravidelně, jak bylo " -"třeba. Kouzlo vyprchalo a já se mohl zase hýbat." +msgstr "Skutečně měl syna. Ale ten lenoch nepřicházel tak pravidelně, jak bylo třeba. Kouzlo vyprchalo a já se mohl zase hýbat." #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_60_140 msgid "AHAHAHAHA!" @@ -41135,9 +41626,7 @@ msgstr "Začínáš mě unavovat." #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4_10 msgid "You interrupt my spells that will make my fungi leader invincible! Ha Ha! So now you must die!" -msgstr "" -"Vyrušuješ mě při kouzlení, které udělá mého vůdce hub neporazitelným! Ha ha! " -"Teď proto musíš zemřít!" +msgstr "Vyrušuješ mě při kouzlení, které udělá mého vůdce hub neporazitelným! Ha ha! Teď proto musíš zemřít!" #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4_10:0 msgid "Eh - no, I don't think so." @@ -41157,9 +41646,7 @@ msgstr "Je to kuchařka. Vidím v ní spoustu lákavých receptů." #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan9_30 msgid "Oh that. That's a good cover. I got the book from a 'friend'. In between there are recipes of a completely different kind." -msgstr "" -"Aha, tohle. To je krásný obal. Tu knihu jsem dostal od kamaráda. Mezi řádky " -"jsou recepty úplně jiného druhu." +msgstr "Aha, tohle. To je krásný obal. Tu knihu jsem dostal od kamaráda. Mezi řádky jsou recepty úplně jiného druhu." #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan9_30:0 msgid "You mean these strange letters next to the recipe of the Delicious Mushroom Soup?" @@ -41171,9 +41658,7 @@ msgstr "Buď rád, že tato písmena nedokážeš rozluštit. Jsou nebezpečná. #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan9_42 msgid "It takes great power to tame these spells. My fungi leader grows in strength every day!" -msgstr "" -"Zkrocení těchto kouzel vyžaduje velkou sílu. Můj houbový vůdce roste na síle " -"každým dnem!" +msgstr "Zkrocení těchto kouzel vyžaduje velkou sílu. Můj houbový vůdce roste na síle každým dnem!" #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan9_42:0 msgid "At school I was good at spelling: A B C ..." @@ -41266,9 +41751,7 @@ msgstr "Ne. Čekali jsme, že to řekneš. Bylo nám řečeno, abychom neodcház #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan9_blocker_20:0 msgid "I need to know what's behind this, but obviously I can't get past that way. I had best try to find another way." -msgstr "" -"Potřebuji vědět, co za tím je, ale zřejmě se přes to nemohu dostat dál. " -"Nejlepší bude, když se pokusím najít jinou cestu." +msgstr "Potřebuji vědět, co za tím je, ale zřejmě se přes to nemohu dostat dál. Nejlepší bude, když se pokusím najít jinou cestu." #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan9_blocker_20:1 msgid "Well, you are learning." @@ -41296,14 +41779,11 @@ msgstr "Děkuji, děkuji!" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_10 msgid "My name is Lediofa. I was travelling with my family to Vilegard. We wanted to visit my uncle." -msgstr "" -"Jmenuji se Lediofa. Cestovala jsem se svou rodinou do Vilegardu. Chtěli jsme " -"navštívit mého strýce." +msgstr "Jmenuji se Lediofa. Cestovala jsem se svou rodinou do Vilegardu. Chtěli jsme navštívit mého strýce." #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_20 msgid "We were attacked by robbers in the forest. I don't know what happened to my family. It was terrible." -msgstr "" -"V lese nás přepadli lupiči. Nevím, co se stalo mé rodině. Bylo to hrozné." +msgstr "V lese nás přepadli lupiči. Nevím, co se stalo mé rodině. Bylo to hrozné." #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_20:0 msgid "Poor child." @@ -41315,9 +41795,7 @@ msgstr "Byla jsem vtažena do této jeskyně." #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_40 msgid "The only thing I saw was a figure clad in black who kept muttering mean sounding words." -msgstr "" -"Jediné, co jsem viděla, byla postava v černém, která neustále mumlala " -"sprostá slova." +msgstr "Jediné, co jsem viděla, byla postava v černém, která neustále mumlala sprostá slova." #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_40:0 msgid "That must have been Zuul'khan." @@ -41329,9 +41807,7 @@ msgstr "Ano, byl to on. Doufám, že nejsi jeden z jeho přátel? Prosím, ne!" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_50:0 msgid "Don't panic. I am $playername from Crossglen. Zuul'khan received his just punishment. He can't do anything to you anymore." -msgstr "" -"Nepropadej panice. Jsem $playername z Crossglenu. Zuul'khan dostal " -"spravedlivý trest. Už ti nemůže nic udělat." +msgstr "Nepropadej panice. Jsem $playername z Crossglenu. Zuul'khan dostal spravedlivý trest. Už ti nemůže nic udělat." #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_60 msgid "Oh, how relieved I am to hear that! Thank you again!" @@ -41339,9 +41815,7 @@ msgstr "Ach, jak se mi ulevilo, když to slyším! Ještě jednou děkuji!" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_70 msgid "This black-clad man wanted to feed me to this awful big mushroom. He told me the mushroom still needed to grow much larger, and then it could help him invade the land." -msgstr "" -"Ten černě oděný muž mě chtěl použít jako krmivo pro tu strašně velkou houbu. " -"Řekl mi, že houba musí ještě hodně vyrůst, a pak mu pomůže dobýt zemi." +msgstr "Ten černě oděný muž mě chtěl použít jako krmivo pro tu strašně velkou houbu. Řekl mi, že houba musí ještě hodně vyrůst, a pak mu pomůže dobýt zemi." #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_80 msgid "I'm glad this nightmare is over now. Thanks to you, $playername." @@ -41365,9 +41839,7 @@ msgstr "Měla bych vyhledat rodiče - určitě mají velký strach. I když..." #: conversationlist_fungi_panic.json:buceth_story_7_1 msgid "The boy told me he had some business with a rich man in Brimhaven. Maybe he went there." -msgstr "" -"Ten chlapec mi řekl, že má nějaký obchod s bohatým mužem v Brimhavenu. Možná " -"tam jel." +msgstr "Ten chlapec mi řekl, že má nějaký obchod s bohatým mužem v Brimhavenu. Možná tam jel." #: conversationlist_fungi_panic.json:brv_richman_21 msgid "" @@ -41397,18 +41869,14 @@ msgstr "Dám ji kočce. Tím by se měl problém vyřešit." #: conversationlist_fungi_panic.json:sign_wdsetl0_grave3 msgid "Here lies Hagale. Killed by greedy $playername, just when he wanted to start a new life." -msgstr "" -"Zde leží Hagale. Zabil ho chamtivý $playername, právě když chtěl začít nový " -"život." +msgstr "Zde leží Hagale. Zabil ho chamtivý $playername, právě když chtěl začít nový život." #: conversationlist_fungi_panic.json:achieve_road_10 msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now I am really here!" -msgstr "" -"Tohle musí být velká Dulejská cesta! Tolik jsem o ní slyšel - a teď jsem " -"opravdu tady!" +msgstr "Tohle musí být velká Dulejská cesta! Tolik jsem o ní slyšel - a teď jsem opravdu tady!" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "Měl bych si raději znovu vzít rukavice." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41421,8 +41889,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_10 msgid "Bogsten, my dear great-grandchild! After all these years you come to visit me again!" -msgstr "" -"Bogstene, můj drahý pravnuku! Po tolika letech jsi mě opět přišel navštívit!" +msgstr "Bogstene, můj drahý pravnuku! Po tolika letech jsi mě opět přišel navštívit!" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_10:0 msgid "Sorry, I am not of your family. I am $playername from Crossglen." @@ -41454,9 +41921,7 @@ msgstr "Nemocný? Myslíš líný a ospalý!" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_40 msgid "I never could stand that spoiled kid. He only ever comes to get new gold from the family treasure." -msgstr "" -"Toho rozmazleného kluka jsem nikdy nemohla vystát. Vždycky si přišel jen pro " -"nové zlato z rodinného pokladu." +msgstr "Toho rozmazleného kluka jsem nikdy nemohla vystát. Vždycky si přišel jen pro nové zlato z rodinného pokladu." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_40:0 msgid "How ungrateful!" @@ -41464,9 +41929,7 @@ msgstr "Jak nevděčné!" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_42 msgid "Ungrateful indeed. I would rather give our gold to some random beggar than to see it squandered by him." -msgstr "" -"Vskutku nevděčné. Raději bych dala naše zlato nějakému náhodnému žebrákovi, " -"než aby ho promrhal." +msgstr "Vskutku nevděčné. Raději bych dala naše zlato nějakému náhodnému žebrákovi, než aby ho promrhal." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_50 msgid "Tell me child, where are you going in the world?" @@ -41474,9 +41937,7 @@ msgstr "Řekni mi, chlapče, kam míří tvé kroky v tomto světě?" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_50:0 msgid "My father sent me to find my brother Andor. He left some time ago and hasn't come back yet." -msgstr "" -"Otec mě poslal najít mého bratra Andora. Před nějakou dobou odešel a ještě " -"se nevrátil." +msgstr "Otec mě poslal najít mého bratra Andora. Před nějakou dobou odešel a ještě se nevrátil." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_52 msgid "It really is an honorable goal. I like you, my child. Truly." @@ -41488,9 +41949,7 @@ msgstr "Viděla jsi mého bratra? Je mi trochu podobný." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_54 msgid "No, I haven't seen Andor. I hope that you will find him soon and that you can return to your father together." -msgstr "" -"Ne, Andora jsem neviděla. Doufám, že ho brzy najdeš a budete se moci " -"společně vrátit k otci." +msgstr "Ne, Andora jsem neviděla. Doufám, že ho brzy najdeš a budete se moci společně vrátit k otci." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_54:0 msgid "My father will be very glad." @@ -41518,8 +41977,7 @@ msgstr "Bylo mi potěšením tě poznat. Sbohem, chlapče!" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_92 msgid "Ah, so you found your way downstairs. Smart child, it was a pleasure to meet you. Farewell!" -msgstr "" -"Aha, takže jsi našel cestu dolů. Chytré dítě, ráda jsem tě poznala. Sbohem!" +msgstr "Aha, takže jsi našel cestu dolů. Chytré dítě, ráda jsem tě poznala. Sbohem!" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_94 msgid "So you've chosen my gardening gloves. A wise choice!" @@ -41527,9 +41985,7 @@ msgstr "Tak jsi si vybral mé zahradnické rukavice. Moudrá volba!" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_96 msgid "There used to be also a family-owned cookbook. Unfortunately that has been lost. It contained valuable recipes - the mushroom soup in particular was a dream!" -msgstr "" -"Kdysi existovala také rodinná kuchařka. Ta se bohužel ztratila. Obsahovala " -"cenné recepty - zejména houbová polévka byla snová!" +msgstr "Kdysi existovala také rodinná kuchařka. Ta se bohužel ztratila. Obsahovala cenné recepty - zejména houbová polévka byla snová!" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_gambler1 msgid "Let's have another game - I bid." @@ -41581,8 +42037,7 @@ msgstr "Hej, zapomněl jsi na 30!" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_gambler_33b_2 msgid "Nonsense. I've been playing Skat for over 150 years now. I wouldn't make such a silly mistake." -msgstr "" -"Nesmysl. Hraju Skat už více než 150 let. Takovou hloupost bych neudělal." +msgstr "Nesmysl. Hraju Skat už více než 150 let. Takovou hloupost bych neudělal." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_gambler_36 msgid "36" @@ -42020,6 +42475,7 @@ msgstr "To nedává smysl, co myslíš?" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "Zkus to znovu." @@ -42046,8 +42502,7 @@ msgstr "Tohle jsem kdysi taky milovala. Ale už ne." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw_x4 msgid "Ah - the answer to almost any question, yes. But not to this one - try again." -msgstr "" -"Ach - odpověď na téměř každou otázku, ano. Ale ne na tuto - zkus to znovu." +msgstr "Ach - odpověď na téměř každou otázku, ano. Ale ne na tuto - zkus to znovu." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw_x5:0 msgid "Pleeease." @@ -42065,43 +42520,27 @@ msgstr "Našel jsi nějaké divoké houby!" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_panic_potioner_111 msgid "Well, what did you expect? I make potions, not mushroom stew. If that's what you're after, go look for that Gison fellow south of town." -msgstr "" -"Co jsi čekal? Dělám lektvary, ne houbový guláš. Jestli po tom toužíš, jdi se " -"podívat ke Gisonovi na jih od města." +msgstr "Co jsi čekal? Dělám lektvary, ne houbový guláš. Jestli po tom toužíš, jdi se podívat ke Gisonovi na jih od města." #: conversationlist_fungi_panic.json:guynmart_s_clearing_achievement_grant msgid "What a strange little place! You decide to record this in your father's book of achievements." -msgstr "" -"Jaké zvláštní místečko! Rozhodneš se, že to zaznamenáš do knihy úspěchů " -"svého otce." +msgstr "Jaké zvláštní místečko! Rozhodneš se, že to zaznamenáš do knihy úspěchů svého otce." #: conversationlist_fungi_panic.json:beetle_watching_achievement_grant msgid "Stumbling across a group of people watching a beetle contest surely counts as one of the most unusual parts of your adventure. You decide to write some notes about this in your father's book of achievements." -msgstr "" -"Narazit na skupinu lidí, kteří sledují soutěž brouků, se jistě počítá mezi " -"nejneobvyklejší části tvého dobrodružství. Rozhodneš se o tom napsat " -"poznámeku do otcovy knihy úspěchů." +msgstr "Narazit na skupinu lidí, kteří sledují soutěž brouků, se jistě počítá mezi nejneobvyklejší části tvého dobrodružství. Rozhodneš se o tom napsat poznámeku do otcovy knihy úspěchů." #: conversationlist_fungi_panic.json:birdwatching_achievement_grant msgid "Looking up at the old watchtower, you think back to the time you witnessed a falcon swooping through the air to catch its prey. You decide to write your memories about it in your father's book of achievements." -msgstr "" -"Při pohledu na starou strážní věž si vzpomeneš na chvíle, kdy jsi byl " -"svědkem sokola, který se vznášel ve vzduchu, aby chytil svou kořist. " -"Rozhodneš se zapsat si tuto vzpomínku do otcovy knihy úspěchů." +msgstr "Při pohledu na starou strážní věž si vzpomeneš na chvíle, kdy jsi byl svědkem sokola, který se vznášel ve vzduchu, aby chytil svou kořist. Rozhodneš se zapsat si tuto vzpomínku do otcovy knihy úspěchů." #: conversationlist_fungi_panic.json:arulir_trap_achievement_grant msgid "You think back over the number of falling rocks and crumbling floors you've encountered in these treacherous mountains. At least the place is safer for the next adventurer - you fell for every trap! You decide to write about your experiences in your father's book of achievements." -msgstr "" -"Vzpomeneš si, kolikrát jsi se v těchto zrádných horách setkal s padajícími " -"kameny a propadajícími se podlahami. Alespoň je tu bezpečněji pro dalšího " -"dobrodruha - ty jsi přece spadl do každé pasti! Rozhodneš se, že o svých " -"zážitcích napíšeš do otcovy knihy úspěchů." +msgstr "Vzpomeneš si, kolikrát jsi se v těchto zrádných horách setkal s padajícími kameny a propadajícími se podlahami. Alespoň je tu bezpečněji pro dalšího dobrodruha - ty jsi přece spadl do každé pasti! Rozhodneš se, že o svých zážitcích napíšeš do otcovy knihy úspěchů." #: conversationlist_fungi_panic.json:alaun_return_nimael msgid "Yes. Nimael also makes very good soup. Vegetables with forest herbs. If I buy both I hope they will argue less about whose is better." -msgstr "" -"Ano. Nimael dělá také velmi dobrou polévku. Zeleninovou s lesními bylinami. " -"Když koupím obě, doufám, že se budou méně hádat, čí je lepší." +msgstr "Ano. Nimael dělá také velmi dobrou polévku. Zeleninovou s lesními bylinami. Když koupím obě, doufám, že se budou méně hádat, čí je lepší." #: conversationlist_fungi_panic.json:gison_arg_10 msgid "Yes, but it is not as good as mine." @@ -42119,24 +42558,16 @@ msgstr "Když říkáš." #: conversationlist_fungi_panic.json:gison_arg_20 msgid "Well, here is a small taste of mine, and a small taste of hers. I am sure you will agree with me." -msgstr "" -"Tady je malá ochutnávka mojí polévky a tady je ochutnávka její. Určitě se " -"mnou budeš souhlasit." +msgstr "Tady je malá ochutnávka mojí polévky a tady je ochutnávka její. Určitě se mnou budeš souhlasit." #: conversationlist_fungi_panic.json:gison_arg_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:nimael_arg_20:0 msgid "I think they are both good. One is not better than the other, just different. Different people have different tastes, so perhaps it is better that you offer both, rather than arguing over which is better?" -msgstr "" -"Myslím že obě polévky jsou dobré. Ani jedna není lepší než ta druhá jen " -"jiná. Různí lidé mají různý vkus a různou chuť, takže by bylo možná lepší " -"prodávat obě, než se dohadovat, která je lepší?" +msgstr "Myslím že obě polévky jsou dobré. Ani jedna není lepší než ta druhá jen jiná. Různí lidé mají různý vkus a různou chuť, takže by bylo možná lepší prodávat obě, než se dohadovat, která je lepší?" #: conversationlist_fungi_panic.json:gison_arg_30 msgid "For a kid, that's a very insightful comment. I will talk to my wife about how we can better sell both soups to the townsfolk in Fallhaven. Here are a couple of bottles of my soup as thanks." -msgstr "" -"Na dítě je to velmi bystrý komentář. Promluvím si se svou ženou o tom, jak " -"bychom mohli obě polévky lépe prodávat lidem z Fallhavenu. Tady je pár lahví " -"mé polévky jako poděkování." +msgstr "Na dítě je to velmi bystrý komentář. Promluvím si se svou ženou o tom, jak bychom mohli obě polévky lépe prodávat lidem z Fallhavenu. Tady je pár lahví mé polévky jako poděkování." #: conversationlist_fungi_panic.json:gison_arg_30:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:nimael_arg_30:0 @@ -42145,9 +42576,7 @@ msgstr "Jsem rád, že jsem mohl pomoci." #: conversationlist_fungi_panic.json:nimael_arg_10 msgid "Yes. Vegetables with forest herbs. It is even better than my husband's mushroom soup." -msgstr "" -"Ano vařím zeleninovou polévku s lesními bylinami. Je dokonce ještě lepší než " -"houbová polévka mého muže." +msgstr "Ano vařím zeleninovou polévku s lesními bylinami. Je dokonce ještě lepší než houbová polévka mého muže." #: conversationlist_fungi_panic.json:nimael_arg_10:0 msgid "Your husband disagrees. " @@ -42155,22 +42584,15 @@ msgstr "Tvůj muž říká něco jiného. " #: conversationlist_fungi_panic.json:nimael_arg_20 msgid "Well, here is a small taste of mine, and a small taste of his. I am sure you will agree with me." -msgstr "" -"Tady je malá ochutnávka mojí polévky a tady je ochutnávka její. Určitě se " -"mnou budeš souhlasit." +msgstr "Tady je malá ochutnávka mojí polévky a tady je ochutnávka její. Určitě se mnou budeš souhlasit." #: conversationlist_fungi_panic.json:nimael_arg_30 msgid "For a kid, that's a very insightful comment. I will talk to my husband about how we can better sell both soups to the townsfolk in Fallhaven. Here are a couple of bottles of my soup as thanks." -msgstr "" -"Na dítě je to velmi bystrá úvaha. Promluvím si s manželem o tom, že bychom " -"měli prodávat obě polévky lidem z Fallhavenu. Tady je pár lahví mé polévky " -"jako poděkování." +msgstr "Na dítě je to velmi bystrá úvaha. Promluvím si s manželem o tom, že bychom měli prodávat obě polévky lidem z Fallhavenu. Tady je pár lahví mé polévky jako poděkování." #: conversationlist_fungi_panic.json:gison_andor msgid "No, sorry. I have not seen anyone that looks like you. We get few visitors out here in the woods." -msgstr "" -"Ne, je mi líto. Neviděla jsem nikoho, kdo by vypadal jako ty. Tady v lesích " -"máme málo návštěvníků." +msgstr "Ne, je mi líto. Neviděla jsem nikoho, kdo by vypadal jako ty. Tady v lesích máme málo návštěvníků." #: conversationlist_fungi_panic.json:gison_andor:0 msgid "OK. Thanks anyway. Let's talk about something else." @@ -42199,17 +42621,13 @@ msgid "" "We have even cooperated to craft new recipes.\n" "We also give free samples of our latest soups to those that buy from us, so they know what is on offer." msgstr "" -"Díky tvým radám se nám podařilo prodat více polévky obyvatelům města " -"Fallhaven.\n" +"Díky tvým radám se nám podařilo prodat více polévky obyvatelům města Fallhaven.\n" "Dokonce jsme spolupracovali na tvorbě nových receptů.\n" -"Těm, kteří u nás nakupují, dáváme zdarma vzorky našich nejnovějších polévek, " -"aby věděli, co nabízíme." +"Těm, kteří u nás nakupují, dáváme zdarma vzorky našich nejnovějších polévek, aby věděli, co nabízíme." #: conversationlist_fungi_panic.json:nimael_b2:0 msgid "I'm glad I could help. You sell more soup, and the people in Fallhaven get more choices. Everyone wins!" -msgstr "" -"Jsem rád, že jsem mohl pomoci. Prodáte více polévek a lidé ve Fallhavenu " -"mají větší výběr. Všichni tím získali!" +msgstr "Jsem rád, že jsem mohl pomoci. Prodáte více polévek a lidé ve Fallhavenu mají větší výběr. Všichni tím získali!" #: conversationlist_fungi_panic.json:bela_trade_1 msgid "I have a variety of food and drinks." @@ -42221,38 +42639,27 @@ msgstr "Dobře. Prosím, ukaž mi to." #: conversationlist_fungi_panic.json:bela_trade_2 msgid "I have some new soup now, from Gison and Nimael. It's expensive, but worth the money." -msgstr "" -"Mám teď novou polévku od Gisona a Nimael. Je drahá, ale stojí za ty peníze." +msgstr "Mám teď novou polévku od Gisona a Nimael. Je drahá, ale stojí za ty peníze." #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_100 msgid "I feel a bit ill. Maybe I should rest a bit before I leave." -msgstr "" -"Je mi trochu špatně. Možná bych si měla před odchodem trochu odpočinout." +msgstr "Je mi trochu špatně. Možná bych si měla před odchodem trochu odpočinout." #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_100:0 msgid "That might be the giant mushroom's poison. The potioner in Fallhaven knows the cure." -msgstr "" -"To by mohl být jed z obří houby. Výrobce lektvarů ve Fallhavenu zná lék." +msgstr "To by mohl být jed z obří houby. Výrobce lektvarů ve Fallhavenu zná lék." #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued_110 msgid "[Lediofa's eyes widen.] I've been poisoned...? Oh no! I'll seek the potioner right away. Thank you for telling me. I hope we meet again, $playername." -msgstr "" -"[Lediofě se rozšíří oči.] Byla jsem otrávena...? Ale ne! Hned vyhledám " -"výrobce lektvarů. Děkuji, že jsi mi to řekl. Doufám, že se ještě setkáme, " -"$playername." +msgstr "[Lediofě se rozšíří oči.] Byla jsem otrávena...? Ale ne! Hned vyhledám výrobce lektvarů. Děkuji, že jsi mi to řekl. Doufám, že se ještě setkáme, $playername." #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued2_10 msgid "I'm sorry that you're ill, girl, but I can't work for free. The price is 150 gold, no less." -msgstr "" -"Je mi líto, že jsi nemocná, dívko, ale nemůžu pracovat zadarmo. Cena je 150 " -"zlatých, ne méně." +msgstr "Je mi líto, že jsi nemocná, dívko, ale nemůžu pracovat zadarmo. Cena je 150 zlatých, ne méně." #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued2_20 msgid "You greedy swine...Oh! It's $playername! I came here to cure the mushroom poison, but that lousy merchant won't help me until he receives payment. And I have no gold..." -msgstr "" -"Ty chamtivá svině...Oh! To je $playername! Přišla jsem se sem vyléčit z " -"otravy od hub, ale ten mizerný obchodník mi nepomůže, dokud nedostane " -"zaplaceno. A já nemám žádné zlaté..." +msgstr "Ty chamtivá svině...Oh! To je $playername! Přišla jsem se sem vyléčit z otravy od hub, ale ten mizerný obchodník mi nepomůže, dokud nedostane zaplaceno. A já nemám žádné zlaté..." #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued2_20:0 msgid "That's no trouble. I can spare 150 gold to help." @@ -42268,9 +42675,7 @@ msgstr "Výrobce lektvarů má pravdu. Nikdo nepracuje zadarmo." #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued2_30 msgid "You've saved me again, $playername. You truly are a hero. If you ever find yourself in Nor City, I'm sure my family would love to meet you. Thank you!" -msgstr "" -"Zase jsi mě zachránil. Opravdu jsi hrdina. Pokud by ses někdy ocitl ve Městě " -"Nor, jsem si jistá, že by tě moje rodina ráda poznala. Děkuji ti!" +msgstr "Zase jsi mě zachránil. Opravdu jsi hrdina. Pokud by ses někdy ocitl ve Městě Nor, jsem si jistá, že by tě moje rodina ráda poznala. Děkuji ti!" #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued2_30:0 msgid "Take care!" @@ -42286,9 +42691,7 @@ msgstr "Skandální! Už jsem ti říkal, že nemám 150 zlaťáků!" #: conversationlist_fungi_panic.json:gison_thiefboss_40 msgid "One thing it likes is annoying children, like you. Thank you for volunteering!" -msgstr "" -"Jedna z věcí, kterou má rád, jsou otravné děti jako jsi ty. Díky, že jsi se " -"přihlásil!" +msgstr "Jedna z věcí, kterou má rád, jsou otravné děti jako jsi ty. Díky, že jsi se přihlásil!" #: conversationlist_fungi_panic.json:gison_thiefboss_40:0 msgid "Sorry, I don't think so. I will destroy you and your fungi leader!" @@ -42300,9 +42703,7 @@ msgstr "Omlouvám se za vyrušení. Okamžitě odejdu." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_200_10 msgid "Oh, that's great news! I suppose I can get back to work with the mushrooms, then. Maybe tomorrow, after I've had time to rest." -msgstr "" -"To je skvělá zpráva! Předpokládám, že se tedy mohu vrátit k práci s houbami. " -"Možná zítra, až si odpočinu." +msgstr "To je skvělá zpráva! Předpokládám, že se tedy mohu vrátit k práci s houbami. Možná zítra, až si odpočinu." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_200_10:1 msgid "How can you be so lazy?" @@ -42310,21 +42711,15 @@ msgstr "Jak můžeš být tak líný?" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_200_20 msgid "When you get to my age, maybe you'll understand that you don't need to rush through life. Now leave me to my rest." -msgstr "" -"Až budeš v mém věku, možná pochopíš, že se nemusíš hnát životem. Teď mě nech " -"odpočívat." +msgstr "Až budeš v mém věku, možná pochopíš, že se nemusíš hnát životem. Teď mě nech odpočívat." #: conversationlist_fungi_panic.json:gison_p1_fail msgid "Oh, it's you. Alaun still hasn't come by for his soup. It's a pity that you couldn't help him." -msgstr "" -"To jsi ty. Alaun si ještě nepřišel pro polévku. Škoda, že jsi mu nemohl " -"pomoct." +msgstr "To jsi ty. Alaun si ještě nepřišel pro polévku. Škoda, že jsi mu nemohl pomoct." #: conversationlist_fungi_panic.json:alaun_complete msgid "Ah, my hero returns. Thank you for the soup, it was incredible. What can I help you with today?" -msgstr "" -"Ach, můj hrdina se vrací. Děkuji za polévku, byla úžasná. S čím ti mohu dnes " -"pomoci?" +msgstr "Ach, můj hrdina se vrací. Děkuji za polévku, byla úžasná. S čím ti mohu dnes pomoci?" #: conversationlist_fungi_panic.json:alaun_fail msgid "" @@ -42338,9 +42733,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:alaun_bela_soup msgid "Ah, my friend! Have you heard the great news? Gison and Nimael have started supplying the tavern here in Fallhaven with their newest soup. It's marvelous!" -msgstr "" -"Á, můj přítel! Slyšel jsi tu skvělou zprávu? Gison a Nimael začali zásobovat " -"hospodu tady ve Fallhavenu svou nejnovější polévkou. Je báječná!" +msgstr "Á, můj přítel! Slyšel jsi tu skvělou zprávu? Gison a Nimael začali zásobovat hospodu tady ve Fallhavenu svou nejnovější polévkou. Je báječná!" #: conversationlist_fungi_panic.json:mywildcave_trap32a msgid "Oops, there was something sleeping inside." @@ -42376,10 +42769,7 @@ msgstr "Nevadí. Asi už musím jít." #: conversationlist_gison.json:gison_talk msgid "We live here from what the forest gives us. Surely we have to buy some things in Fallhaven, but I prefer the silence of these woods rather than the hectic life in a city." -msgstr "" -"Žijeme zde z toho, co nám dává les. Jistě, některé věci si musíme kupovat ve " -"Fallhavenu, ale já dávám přednost tichu těchto lesů před hektickým životem " -"ve městě." +msgstr "Žijeme zde z toho, co nám dává les. Jistě, některé věci si musíme kupovat ve Fallhavenu, ale já dávám přednost tichu těchto lesů před hektickým životem ve městě." #: conversationlist_gison.json:gison_talk:0 msgid "What's in the woods here?" @@ -42391,15 +42781,11 @@ msgid "" " If you would like to know more about mushrooms, I suggest you go to Bogsten, east of here. He grows the best mushrooms you ever ate! But well, I don't want to give away any more secrets of my soup." msgstr "" "Bylinky, zvířata a především: houby.\n" -" Pokud se chceš o houbách dozvědět víc, doporučuji ti navštívit Bogstena, " -"který bydlí východně odtud. Pěstuje ty nejlepší houby, jaké jsi kdy jedl! " -"Ale nechci prozrazovat další tajemství své polévky." +" Pokud se chceš o houbách dozvědět víc, doporučuji ti navštívit Bogstena, který bydlí východně odtud. Pěstuje ty nejlepší houby, jaké jsi kdy jedl! Ale nechci prozrazovat další tajemství své polévky." #: conversationlist_gison.json:gison_talk_2 msgid "Next to my passion for mushrooms, we build here and there on our house and try to keep the wild animals out." -msgstr "" -"Vedle mé vášně pro houby vylepšujeme tu a tam na náš domov a snažíme se " -"držet z dosahu divoké zvěře." +msgstr "Vedle mé vášně pro houby vylepšujeme tu a tam na náš domov a snažíme se držet z dosahu divoké zvěře." #: conversationlist_gison.json:gison_talk_2:0 msgid "I see. Let's talk about something else." @@ -42411,9 +42797,7 @@ msgstr "Dobře, dobře. Jak si přeješ." #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_1 msgid "Hahaha. Alaun the old swashbuckler. Could not get enough. I will fix something up for him. Wait here." -msgstr "" -"Hahaha. Alaun, starý švihák. Nemohl se nabažit. Něco pro něj připravím. " -"Počkej tady." +msgstr "Hahaha. Alaun, starý švihák. Nemohl se nabažit. Něco pro něj připravím. Počkej tady." #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_2 msgid "Gison goes to a big bowl, fills up some of the soup and returns to you." @@ -42493,8 +42877,7 @@ msgstr "Ne, zapomněl jsem. Omlouvám se." #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_nobottle msgid "Oh no, too bad. Please bring me an empty bottle once you've found one." -msgstr "" -"Ale ne, to je škoda. Přines mi prosím prázdnou láhev, až nějakou najdeš." +msgstr "Ale ne, to je škoda. Přines mi prosím prázdnou láhev, až nějakou najdeš." #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_nobottle:0 msgid "I will do. Bye" @@ -42664,8 +43047,7 @@ msgid "" "Please help me get back my book, otherwise I cannot make my delicious mushroom soup." msgstr "" "Kupodivu si vzali jen mou starou kuchařku.\n" -"Prosím, pomoz mi získat knihu zpět, bez té knihy nemohu uvařit svou výbornou " -"houbovou polévku." +"Prosím, pomoz mi získat knihu zpět, bez té knihy nemohu uvařit svou výbornou houbovou polévku." #: conversationlist_gison.json:gison_p1_40_2:0 msgid "A raid for an old cookbook?" @@ -42677,13 +43059,11 @@ msgstr "Hledej sám, staříku." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10 msgid "The thieves took away my cookbook with the precious recipe for mushroom soup." -msgstr "" -"Ti zloději mi vzali kuchařku s drahocenným receptem na houbovou polévku." +msgstr "Ti zloději mi vzali kuchařku s drahocenným receptem na houbovou polévku." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_3 msgid "I don't know why they only took the book. Maybe it's because of the one chapter... *brooding*" -msgstr "" -"Nevím, proč si vzali jen tu knihu. Možná kvůli té jedné kapitole... *rozjímá*" +msgstr "Nevím, proč si vzali jen tu knihu. Možná kvůli té jedné kapitole... *rozjímá*" #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_3:0 msgid "What about that chapter?" @@ -42695,17 +43075,14 @@ msgstr "To uděláš. Ahoj." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_4 msgid "What? Yes, yes, the chapter... It contained several pages with strange letters written between the recipes." -msgstr "" -"Cože? Ano, ano, ta kapitola... Obsahovala několik stránek s podivnými znaky " -"napsanými mezi recepty." +msgstr "Cože? Ano, ano, ta kapitola... Obsahovala několik stránek s podivnými znaky napsanými mezi recepty." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_5 msgid "" "I obtained the book some years ago. It was a present from Bogsten - you know him? - and instantly I took a fancy for these fabulous recipes.\n" "Please find it and return it to me." msgstr "" -"Knihu jsem dostal před několika lety jako dárek od Bogstena - znáš ho? - a " -"okamžitě jsem si tyto báječné recepty oblíbil.\n" +"Knihu jsem dostal před několika lety jako dárek od Bogstena - znáš ho? - a okamžitě jsem si tyto báječné recepty oblíbil.\n" "Prosím, najdi ji a vrať mi ji." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_5:0 @@ -42714,9 +43091,7 @@ msgstr "Co je napsáno v té kapitole?" #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_6 msgid "That's a good question. I don't know that language, therefore I ignored the pages for ages. Maybe the robbers know what that chapter is about." -msgstr "" -"To je dobrá otázka. Já ten jazyk neznám, proto jsem ty stránky dlouho " -"ignoroval. Možná že ti lupiči vědí, o čem ta kapitola je." +msgstr "To je dobrá otázka. Já ten jazyk neznám, proto jsem ty stránky dlouho ignoroval. Možná že ti lupiči vědí, o čem ta kapitola je." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7 msgid "You want a reward?" @@ -42724,9 +43099,7 @@ msgstr "Chceš odměnu?" #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_8 msgid "I don't have that much money. As a simple token of gratitude I can offer to make some soup for you. I don't own very much more." -msgstr "" -"Tolik peněz nemám. Jako prostý projev vděčnosti ti mohu nabídnout, že ti " -"uvařím polévku. O moc víc toho nemám." +msgstr "Tolik peněz nemám. Jako prostý projev vděčnosti ti mohu nabídnout, že ti uvařím polévku. O moc víc toho nemám." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_8:0 msgid "I guess it's not worth the trouble. Time to go." @@ -42750,9 +43123,7 @@ msgstr "Najdi si někoho jiného." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_10 msgid "Oh, well. I started to believe that I could not trust my knowledge of human nature anymore." -msgstr "" -"Aha, dobře. Začal jsem věřit, že už nemohu věřit svým znalostem o lidské " -"povaze." +msgstr "Aha, dobře. Začal jsem věřit, že už nemohu věřit svým znalostem o lidské povaze." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_11 msgid "I really thank you." @@ -42760,9 +43131,7 @@ msgstr "Velmi ti děkuji." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_15 msgid "The robbers came from the south. Maybe you should start your search in that direction. Take care!" -msgstr "" -"Lupiči přišli z jihu. Možná bys měl začít pátrat tím směrem. Dávej na sebe " -"pozor!" +msgstr "Lupiči přišli z jihu. Možná bys měl začít pátrat tím směrem. Dávej na sebe pozor!" #: conversationlist_gison.json:gison_p2_15:0 msgid "I will. Thank you." @@ -42786,9 +43155,7 @@ msgstr "Je to skutečně pravda? Nemůžu tomu uvěřit!" #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50_1:0 msgid "A sorcerer named Zuul'khan was reciting dark words from it. You were right, the robbers wanted these strange written lines." -msgstr "" -"Čaroděj jménem Zuul'khan z ní recitoval temná slova. Měl jsi pravdu, lupiči " -"chtěli tyto podivně napsané řádky." +msgstr "Čaroděj jménem Zuul'khan z ní recitoval temná slova. Měl jsi pravdu, lupiči chtěli tyto podivně napsané řádky." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50_2 msgid "But you have two similar looking books?" @@ -42804,9 +43171,7 @@ msgstr "Pak mi dej kopii. Nechci být znovu přepaden." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50_3:0 msgid "OK. Then I'll take the version with the spell. I can't read the dark words, but that doesn't bother me." -msgstr "" -"Dobře. Pak si vezmu verzi s kouzlem. Neumím přečíst ta temná slova, ale to " -"mi nevadí." +msgstr "Dobře. Pak si vezmu verzi s kouzlem. Neumím přečíst ta temná slova, ale to mi nevadí." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50_5 msgid "Noo!" @@ -42822,9 +43187,7 @@ msgstr "Škoda, že už nemohu uvařit svou výbornou polévku." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_70 msgid "Thank you for your help retrieving my precious cookbook. Would you like some soup as a small reward?" -msgstr "" -"Děkuji ti za pomoc při získání mé drahocenné kuchařky. Vezmeš si jako malou " -"odměnu polévku?" +msgstr "Děkuji ti za pomoc při získání mé drahocenné kuchařky. Vezmeš si jako malou odměnu polévku?" #: conversationlist_gison.json:gison_p2_70:0 msgid "Oh yes." @@ -42832,9 +43195,7 @@ msgstr "Ach ano." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_70_10 msgid "Give me 2 of Bogsten's mushrooms and an empty bottle, then I could sell you a portion for only 50 gold." -msgstr "" -"Dejte mi dvě Bogstenovy houby a prázdnou láhev, pak bych ti mohl prodat " -"porci za pouhých 50 zlatých." +msgstr "Dejte mi dvě Bogstenovy houby a prázdnou láhev, pak bych ti mohl prodat porci za pouhých 50 zlatých." #: conversationlist_gison.json:nimael_1 msgid "Please help us. We got raided." @@ -42842,9 +43203,7 @@ msgstr "Prosím, pomoz nám. Byli jsme přepadeni." #: conversationlist_gison.json:nimael_2 msgid "I don't know exactly. Everything went so fast ... I'm too upset and my head hurts too much." -msgstr "" -"Nevím přesně. Všechno se seběhlo tak rychle... Jsem příliš rozrušená a bolí " -"mě hlava." +msgstr "Nevím přesně. Všechno se seběhlo tak rychle... Jsem příliš rozrušená a bolí mě hlava." #: conversationlist_gison.json:nimael_3 msgid "If you want to help us, please talk to Gison." @@ -42867,6 +43226,14 @@ msgstr "Alaun mi řekl, že děláš také velmi dobrou polévku." msgid "OK. Bye." msgstr "Dobře. Nashledanou." +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "Děkuji, že jsi nám pomohl!" @@ -42921,9 +43288,7 @@ msgstr "Ahoj dítě. Já jsem Gael, syn těch lidí v domě." #: conversationlist_gison.json:gael_20_1 msgid "I moved out here because I couldn't stand the suffocating smell of mushroom soup anymore. Or vegetable soup, for that matter." -msgstr "" -"Přestěhoval jsem se sem, protože už jsem nemohl snášet dusivý zápach houbové " -"polévky. Nebo zeleninové polévky, když na to přijde." +msgstr "Přestěhoval jsem se sem, protože už jsem nemohl snášet dusivý zápach houbové polévky. Nebo zeleninové polévky, když na to přijde." #: conversationlist_gison.json:gael_20_2 msgid "I like meat. Wolves, boars, dogs, puppies. Any kind, really." @@ -42935,9 +43300,7 @@ msgstr "A samozřejmě hady. Ti dávají to nejlepší maso ze všech." #: conversationlist_gison.json:gael_20_4 msgid "Cooked, grilled, baked, fried, stewed...ahh, snake meat - nothing compares to it!" -msgstr "" -"Vařené, grilované, pečené, smažené, dušené... ach, hadí maso - nic se mu " -"nevyrovná!" +msgstr "Vařené, grilované, pečené, smažené, dušené... ach, hadí maso - nic se mu nevyrovná!" #: conversationlist_gison.json:gael_20_4:0 msgid "Yes, I love it too!" @@ -42961,21 +43324,15 @@ msgstr "Hodně štěstí! Pak tedy odcházím." #: conversationlist_gison.json:gael_20_6:0 msgid "Oh, I just noticed that I don't have enough meat with me. I will be back soon with 10 pieces of meat, just you wait." -msgstr "" -"Právě jsem si všiml, že s sebou nemám dost masa. Brzy se vrátím s deseti " -"kousky masa, jen počkej." +msgstr "Právě jsem si všiml, že s sebou nemám dost masa. Brzy se vrátím s deseti kousky masa, jen počkej." #: conversationlist_gison.json:gael_20_6:1 msgid "Here, I have 10 nice pieces of meat for you. I cannot promise that it is all from snakes, though." -msgstr "" -"Tady mám pro tebe 10 pěkných kousků masa. Nemohu však slíbit, že je všechno " -"z hadů." +msgstr "Tady mám pro tebe 10 pěkných kousků masa. Nemohu však slíbit, že je všechno z hadů." #: conversationlist_gison.json:gael_20_7 msgid "Excellent! In return, I can give you this nice little purse, made of the finest snake leather. Look here, isn't it beautiful?" -msgstr "" -"Výborně! Na oplátku ti mohu dát tento pěkný váček z nejjemnější hadí kůže. " -"Podívej, není krásný?" +msgstr "Výborně! Na oplátku ti mohu dát tento pěkný váček z nejjemnější hadí kůže. Podívej, není krásný?" #: conversationlist_gison.json:gael_20_7:0 msgid "Wow, it is magnificent! Thank you!" @@ -43047,9 +43404,7 @@ msgstr "Přinesl jsi prázdnou láhev, Bogstenovy houby a 50 zlaťáků. Tady to #: conversationlist_gison.json:gison_catchsoup_nonew msgid "You don't have the items I need for that exchange. Bring me an empty bottle, two of Bogsten's mushrooms and 50 gold for each portion." -msgstr "" -"Nemáš ty věci, které potřebuji pro tuto výměnu. Přines mi prázdnou láhev, " -"dvě Bogstenovy houby a 50 zlaťáků na jednu porci." +msgstr "Nemáš ty věci, které potřebuji pro tuto výměnu. Přines mi prázdnou láhev, dvě Bogstenovy houby a 50 zlaťáků na jednu porci." #: conversationlist_gison.json:gison_catchsoup_nonew:0 msgid "I will be back with those." @@ -43073,9 +43428,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_gison.json:gison_thief1_10 msgid "Let's pretend that you have not seen my master over there, practicing dark magic with the old spell in this book we have stolen. Go away!" -msgstr "" -"Předstírejme, že jsi neviděl mého pána, jak tamhle praktikuje temnou magii " -"pomocí starého kouzla z knihy, kterou jsme ukradli. Jdi pryč!" +msgstr "Předstírejme, že jsi neviděl mého pána, jak tamhle praktikuje temnou magii pomocí starého kouzla z knihy, kterou jsme ukradli. Jdi pryč!" #: conversationlist_gison.json:gison_thief1_10:0 msgid "Hmm, maybe that is a good idea. I'll tell Gison that you have destroyed the book." @@ -43123,8 +43476,7 @@ msgstr "Přišel jsem si pro knihu, která ti nepatří." #: conversationlist_gison.json:gison_thiefboss_20 msgid "Ha! You made a serious error coming here. I have a use for you though." -msgstr "" -"Ha! Udělal jsi vážnou chybu, když jsi sem přišel. Ale mám pro tebe využití." +msgstr "Ha! Udělal jsi vážnou chybu, když jsi sem přišel. Ale mám pro tebe využití." #: conversationlist_gison.json:gison_thiefboss_20:0 msgid "You want me to help you?" @@ -43132,9 +43484,7 @@ msgstr "Chceš, abych ti pomohl?" #: conversationlist_gison.json:gison_thiefboss_30 msgid "Not exactly. My fungi leader is almost ready. It just needs to be fed some more to grow in strength." -msgstr "" -"Ne tak docela. Můj houbový vůdce je téměř hotový. Jen se musí ještě trochu " -"přikrmit, aby zesílil." +msgstr "Ne tak docela. Můj houbový vůdce je téměř hotový. Jen se musí ještě trochu přikrmit, aby zesílil." #: conversationlist_gison.json:gison_thiefboss_30:0 msgid "Fed? On what?" @@ -43146,9 +43496,7 @@ msgstr "Kufřík je bohužel zamčený." #: conversationlist_gison.json:mushroomcave_trap msgid "A stone beneath your feet moves a bit. Shortly after spearheads spring off the ground." -msgstr "" -"Kámen pod tvýma nohama se trochu pohne. Krátce nato ze země vyskočí hroty " -"kopí." +msgstr "Kámen pod tvýma nohama se trochu pohne. Krátce nato ze země vyskočí hroty kopí." #: conversationlist_gison.json:mushroomcave_trap:0 msgid "Ouch, that hurts." @@ -43278,9 +43626,7 @@ msgstr "Andor mi slíbil, že se tu sejdeme. Kdo jsi?" #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_1:0 msgid "My name is $playername. I'm looking for my brother too, he has been away for a while now." -msgstr "" -"Jmenuji se $playername. Také hledám svého bratra, už je nějakou dobu " -"nezvěstný." +msgstr "Jmenuji se $playername. Také hledám svého bratra, už je nějakou dobu nezvěstný." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_1:1 msgid "My name is none of your business. Get out of our property now!" @@ -43288,15 +43634,11 @@ msgstr "Do mého jména ti nic není. Okamžitě vypadni z našeho pozemku!" #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_2 msgid "Oh dear, oh dear. This is a very personal matter. I don't want everyone to know about it." -msgstr "" -"Ach bože, ach bože. Tohle je velmi osobní záležitost. Nechci, aby o tom " -"všichni věděli." +msgstr "Ach bože, ach bože. Tohle je velmi osobní záležitost. Nechci, aby o tom všichni věděli." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_2:0 msgid "I want to help you since my brother did not. Please tell me what's on your mind." -msgstr "" -"Chci ti pomoci, protože můj bratr to neudělal. Prosím, řekni mi, co máš na " -"srdci." +msgstr "Chci ti pomoci, protože můj bratr to neudělal. Prosím, řekni mi, co máš na srdci." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_3 msgid "Really? That's very kind of you." @@ -43304,9 +43646,7 @@ msgstr "Opravdu? To je od tebe velmi milé." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_10 msgid "You probably don't know me. I am Gorwath. I only recently moved to Crossglen to live with my aunt." -msgstr "" -"Pravděpodobně mě neznáš. Jsem Gorwath. Teprve nedávno jsem se přestěhoval do " -"Crossglenu ke své tetě." +msgstr "Pravděpodobně mě neznáš. Jsem Gorwath. Teprve nedávno jsem se přestěhoval do Crossglenu ke své tetě." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_10:0 msgid "With Leta?" @@ -43410,9 +43750,7 @@ msgstr "Jsi zpět! Našel jsi Arensii?" #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_love:0 msgid "Yes. I gave her the letter and she asked me to tell you that she loves you too." -msgstr "" -"Ano. Dal jsem jí tvůj dopis a ona mě požádala, abych ti řekl, že tě také " -"miluje." +msgstr "Ano. Dal jsem jí tvůj dopis a ona mě požádala, abych ti řekl, že tě také miluje." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_love_1 msgid "That's great! I'm so excited!" @@ -43440,9 +43778,7 @@ msgstr "Eh... ne. Myslel jsem, že to není tak důležité." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_tmp2 msgid "Not that important?? I can barely breathe if I don't get her answer! Hurry now! Please, do." -msgstr "" -"Není to tak důležité? Sotva dýchám, když jsem zatím nedostal její odpověď! " -"Pospěš si! Prosím, udělej to." +msgstr "Není to tak důležité? Sotva dýchám, když jsem zatím nedostal její odpověď! Pospěš si! Prosím, udělej to." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_done msgid "Thanks again for your great help!" @@ -43484,8 +43820,7 @@ msgstr "Rád mu to řeknu." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_worker msgid "Hello child, if you came to climb the mountain here, then I have to disappoint you." -msgstr "" -"Ahoj dítě, jestli jsi sem přišlo vylézt na tu horu, tak tě musím zklamat." +msgstr "Ahoj dítě, jestli jsi sem přišlo vylézt na tu horu, tak tě musím zklamat." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_worker_1 msgid "The ladder was in danger of collapsing. I'm fixing it right now. Come again later." @@ -43497,9 +43832,7 @@ msgstr "Žebřík je ve výstavbě." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine_1 msgid "There are some flies teeming on the basket. Apart from some rotten meat and vegetables, there does not seem to be anything valuable inside it." -msgstr "" -"Na koši se to hemží mouchami. Kromě zkaženého masa a zeleniny se nezdá, že " -"by v něm bylo něco cenného." +msgstr "Na koši se to hemží mouchami. Kromě zkaženého masa a zeleniny se nezdá, že by v něm bylo něco cenného." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine_1:0 #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine_3:0 @@ -43513,9 +43846,7 @@ msgstr "Podívat se lépe." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine_2 msgid "Under all the rotten food, there is a long vine all rolled up. It might be useful, so you decide to take it." -msgstr "" -"Pod zkaženým jídlem se skrývá dlouhá liána, která je celá svinutá. Mohla by " -"být užitečná, a tak se rozhodneš ji vzít." +msgstr "Pod zkaženým jídlem se skrývá dlouhá liána, která je celá svinutá. Mohla by být užitečná, a tak se rozhodneš ji vzít." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine_3 msgid "You have already plundered the basket." @@ -43523,8 +43854,7 @@ msgstr "Koš už jsi prozkoumal." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine2_1 msgid "You find a hole next to a large rock which seems well attached to the ground." -msgstr "" -"Vedle velkého kamene, který se zdá být pevně spojen se zemí, nacházíš díru." +msgstr "Vedle velkého kamene, který se zdá být pevně spojen se zemí, nacházíš díru." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine2_1:0 msgid "Maybe I should look around here or a little further up the mountain?" @@ -43548,22 +43878,15 @@ msgstr "Kdybych našel něco jako lano, mohl bych se s ním spustit do té díry #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine2_2 msgid "Once tied, you give the improvised rope a couple of firm tugs. It seems stable enough to help you climb down the hole." -msgstr "" -"Po uvázání improvizované lano několikrát pevně stáhneš. Zdá se, že je " -"dostatečně pevné, aby ti pomohlo slézt dolů." +msgstr "Po uvázání improvizované lano několikrát pevně stáhneš. Zdá se, že je dostatečně pevné, aby ti pomohlo slézt dolů." #: conversationlist_omi2.json:bwm70_sign msgid "Attention villagers: Climbing the mountain has been prohibited due to the recent tragic events. All mountain patrol crews have been disbanded until further notice." -msgstr "" -"Pozor, obyvatelé vesnice: V souvislosti s nedávnými tragickými událostmi byl " -"zakázán výstup na horu. Všechny posádky horských hlídek byly až do odvolání " -"rozpuštěny." +msgstr "Pozor, obyvatelé vesnice: V souvislosti s nedávnými tragickými událostmi byl zakázán výstup na horu. Všechny posádky horských hlídek byly až do odvolání rozpuštěny." #: conversationlist_omi2.json:bwm70_corpse msgid "This must be the remains of some imprudent villager who ventured into the mountain despite the warnings. There are signs of a former camp down the mountain." -msgstr "" -"Tohle musí být pozůstatek nějakého nerozvážného vesničana, který se navzdory " -"varování odvážil do hor. Dole pod kopcem jsou stopy po bývalém táboře." +msgstr "Tohle musí být pozůstatek nějakého nerozvážného vesničana, který se navzdory varování odvážil do hor. Dole pod kopcem jsou stopy po bývalém táboře." #: conversationlist_omi2.json:bwm70_corpse:0 msgid "I'd better be cautious." @@ -43583,9 +43906,7 @@ msgstr "Rozhodně tu není nic než shnilé maso a kosti." #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse1_1 msgid "You see a corpse, much more decomposed than the one you saw on the hillside, and wrapped up in cobwebs. What kind of spider would be able to do such a thing?" -msgstr "" -"Vidíš mrtvolu, mnohem shnilejší než tu, kterou jsi viděl na svahu, a " -"zabalenou do pavučin. Jaký pavouk by byl schopen něco takového udělat?" +msgstr "Vidíš mrtvolu, mnohem shnilejší než tu, kterou jsi viděl na svahu, a zabalenou do pavučin. Jaký pavouk by byl schopen něco takového udělat?" #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse1_1:0 msgid "It's plundering time!" @@ -43593,10 +43914,7 @@ msgstr "Je čas drancovat!" #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse1_2 msgid "A second after you break the cobweb, a bunch of small spiders emerge from the corpse. Some of them climb up your arm and bite you before you shake them off." -msgstr "" -"Vteřinu poté, co roztrhneš pavučinu, se z mrtvoly vynoří hromada malých " -"pavouků. Někteří z nich ti vylezou na ruku a kousnou tě dříve, než je " -"setřeseš." +msgstr "Vteřinu poté, co roztrhneš pavučinu, se z mrtvoly vynoří hromada malých pavouků. Někteří z nich ti vylezou na ruku a kousnou tě dříve, než je setřeseš." #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse1_2:0 msgid "Ugh, great. This one had nothing but ugly spiders." @@ -43604,15 +43922,11 @@ msgstr "Skvělé. Tenhle měl jen ošklivé pavouky." #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse1_2:1 msgid "*looking at the corpse*. Poor man, no match for a couple of arachnids... Rest in peace." -msgstr "" -"*dívaje se na mrtvolu*. Chudák, proti páru pavoukovců nic nezmůže... " -"Odpočívej v pokoji." +msgstr "*dívaje se na mrtvolu*. Chudák, proti páru pavoukovců nic nezmůže... Odpočívej v pokoji." #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse2_1 msgid "Yet another corpse in the same state as the previous one. One of its legs seems violently fractured." -msgstr "" -"Další mrtvola ve stejném stavu jako ta předchozí. Jedna z jejích nohou se " -"zdá být násilně zlomená." +msgstr "Další mrtvola ve stejném stavu jako ta předchozí. Jedna z jejích nohou se zdá být násilně zlomená." #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse2_1:0 msgid "Take a closer look." @@ -43620,15 +43934,11 @@ msgstr "Prozkoumat podrobněji." #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse2_2 msgid "That is certainly not a wound one of these spiders would cause. There's something strange about all this." -msgstr "" -"To rozhodně není zranění, které by způsobil jeden z těchto pavouků. Na tom " -"všem je něco divného." +msgstr "To rozhodně není zranění, které by způsobil jeden z těchto pavouků. Na tom všem je něco divného." #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse3_1 msgid "This one is the most decayed of all corpses you saw here. Who are these people?" -msgstr "" -"Tahle mrtvola je ze všech, které jsi tu viděl, nejrozpadlejší. Kdo jsou tito " -"lidé?" +msgstr "Tahle mrtvola je ze všech, které jsi tu viděl, nejrozpadlejší. Kdo jsou tito lidé?" #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse3_1:0 msgid "Rest in peace, whoever you were. (Leave it be)" @@ -43636,9 +43946,7 @@ msgstr "Odpočívej v pokoji, ať už jsi byl kdokoli. (Nechat to být)" #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse3_1:1 msgid "*looking at the dead body* Well, I don't think you need your belongings anymore, right? (Plunder the corpse)" -msgstr "" -"*Při pohledu na mrtvolu* No, myslím, že už své věci nepotřebuješ, že? (" -"Vyplenit mrtvolu)" +msgstr "*Při pohledu na mrtvolu* No, myslím, že už své věci nepotřebuješ, že? (Vyplenit mrtvolu)" #: conversationlist_omi2.json:bwm72_corpse3_2 msgid "YOU! We will pursue you for your crimes!" @@ -43662,9 +43970,7 @@ msgstr "Znovu vrhneš rychlý pohled na zakrvácenou židli. To je strašná sc #: conversationlist_omi2.json:bwm72_torture_1 msgid "One of the chairs is moved apart from the rest. There are dried blood stains all over it. A blood-stained rope rests next to the chair." -msgstr "" -"Jedna ze židlí je odsunuta od ostatních. Jsou na ní zaschlé krvavé skvrny. " -"Vedle židle leží zakrvácený provaz." +msgstr "Jedna ze židlí je odsunuta od ostatních. Jsou na ní zaschlé krvavé skvrny. Vedle židle leží zakrvácený provaz." #: conversationlist_omi2.json:bwm72_torture_1a msgid "Someone has been tortured here, no doubt about it." @@ -43676,21 +43982,15 @@ msgstr "Prozkoumat místo činu." #: conversationlist_omi2.json:bwm72_torture_2 msgid "After several minutes of careful but fruitless search, you decide to take one of the ropes as evidence of the torture." -msgstr "" -"Po několika minutách pečlivého, ale bezvýsledného hledání se rozhodneš vzít " -"jedno z lan jako důkaz mučení." +msgstr "Po několika minutách pečlivého, ale bezvýsledného hledání se rozhodneš vzít jedno z lan jako důkaz mučení." #: conversationlist_omi2.json:bwm74_h_warning_1 msgid "The very few rays of light that barely illuminate this small tunnel get lost in the inmense darkness of this hole." -msgstr "" -"Těch pár paprsků světla, které sotva osvětlují tento malý tunel, se ztrácí v " -"nesmírné temnotě této díry." +msgstr "Těch pár paprsků světla, které sotva osvětlují tento malý tunel, se ztrácí v nesmírné temnotě této díry." #: conversationlist_omi2.json:bwm74_h_warning_1a msgid "There's neither ropes nor vines that could help you to go down. Furthermore, you can not figure out how far away the floor is." -msgstr "" -"Nejsou tu ani lana, ani liány, které by ti pomohly v cestě dolů. Navíc ani " -"nemůžeš zjistit, jak hluboko je dno." +msgstr "Nejsou tu ani lana, ani liány, které by ti pomohly v cestě dolů. Navíc ani nemůžeš zjistit, jak hluboko je dno." #: conversationlist_omi2.json:bwm74_h_warning_1a:0 msgid "Drop a pebble down the hole." @@ -43722,9 +44022,7 @@ msgstr "Možná to není dobrý nápad. Neskáčeš." #: conversationlist_omi2.json:bwm74_h_warning_2 msgid "Certain of not being prepared to explore whatever would be down there, you decide to avoid the hole and continue your way to the other shore." -msgstr "" -"Jsi přesvědčen, že nejsi připraven prozkoumat, co by se tam dole mohlo " -"nacházet, se rozhodneš díře vyhnout a pokračovat v cestě na druhý břeh." +msgstr "Jsi přesvědčen, že nejsi připraven prozkoumat, co by se tam dole mohlo nacházet, se rozhodneš díře vyhnout a pokračovat v cestě na druhý břeh." #: conversationlist_omi2.json:bwm74_h_warning_3 msgid "You should not waste any more time here. There are more urgent things to do." @@ -43732,9 +44030,7 @@ msgstr "Neměl bys zde ztrácet čas. Je třeba udělat naléhavější věci." #: conversationlist_omi2.json:bwm74_waterfall msgid "The path along the water's edge narrows here. Peering down the tunnel, it appears the stream ends abruptly in what seems to be a waterfall. After that, there's just darkness." -msgstr "" -"Cesta podél břehu se zde zužuje. Při pohledu do tunelu se zdá, že potok " -"náhle končí něčím, co vypadá jako vodopád. Pak už je jen tma." +msgstr "Cesta podél břehu se zde zužuje. Při pohledu do tunelu se zdá, že potok náhle končí něčím, co vypadá jako vodopád. Pak už je jen tma." #: conversationlist_omi2.json:bwm74_waterfall_2 msgid "It is definitely not a good idea to keep going this way without any reason." @@ -43745,8 +44041,7 @@ msgid "" "There's nothing written here anymore. The wood is rotten, dried, and cracked, the borders of the sign are eroded and a dense layer of grime covers its top. \n" "It must have been ages since someone put it here." msgstr "" -"Tady už není nic napsáno. Dřevo je ztrouchnivělé, vyschlé a popraskané, " -"okraje cedule jsou zerodované a její horní část pokrývá hustá vrstva špíny.\n" +"Tady už není nic napsáno. Dřevo je ztrouchnivělé, vyschlé a popraskané, okraje cedule jsou zerodované a její horní část pokrývá hustá vrstva špíny.\n" "Už je to určitě celá věčnost, co ji sem někdo umístil." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_0 @@ -43779,9 +44074,7 @@ msgstr "Uvnitř hory jsem objevil něco podezřelého." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_1b msgid "Not only blind but bad-mannered too! You remind me of myself when I was younger. I was not blind, though, ha ha ha!" -msgstr "" -"Nejen slepý, ale i nevychovaný! Připomínáš mi mě, když jsem byl mladší. Ale " -"slepý jsem nebyl, ha ha ha!" +msgstr "Nejen slepý, ale i nevychovaný! Připomínáš mi mě, když jsem byl mladší. Ale slepý jsem nebyl, ha ha ha!" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_1b2 msgid "I'll let it go. But tell me, what is it that you find so urgent?" @@ -43801,9 +44094,7 @@ msgstr "Omlouvám se, je to důležité, takže musím jít." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a msgid "I see. But keep in mind that no one inside there will pay attention to you, whatever you say." -msgstr "" -"Chápu. Ale mějt na paměti, že uvnitř ti nikdo nebude věnovat pozornost, ať " -"už řekneš cokoli." +msgstr "Chápu. Ale mějt na paměti, že uvnitř ti nikdo nebude věnovat pozornost, ať už řekneš cokoli." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:1 msgid "You never know..." @@ -43831,9 +44122,7 @@ msgstr "Přesto to zkusím, díky." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_3a msgid "OK, kid. Do it, and I'll wait here for your return, heh. By the way, my name is Ehrenfest." -msgstr "" -"Dobře, chlapče. Udělej to a já tu počkám na tvůj návrat, heh. Mimochodem, " -"jmenuju se Ehrenfest." +msgstr "Dobře, chlapče. Udělej to a já tu počkám na tvůj návrat, heh. Mimochodem, jmenuju se Ehrenfest." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_3a:0 msgid "Do whatever you want, bye." @@ -43881,9 +44170,7 @@ msgstr "Vyslechneš si tedy, co ti chci říct?" #: conversationlist_omi2.json:prim_guard5_4 msgid "Of course you can. Go back home and let me and the rest do our job. Understood?" -msgstr "" -"Samozřejmě, že můžeš. Vrať se domů a nech mě a ostatní dělat naši práci. " -"Rozumíš?" +msgstr "Samozřejmě, že můžeš. Vrať se domů a nech mě a ostatní dělat naši práci. Rozumíš?" #: conversationlist_omi2.json:prim_guard5_4:0 msgid "But I have important information!" @@ -43899,34 +44186,23 @@ msgstr "Strážný si pro sebe něco mumlá a zdá se, že tě zcela ignoruje." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation_1 msgid "In front of you, some guys seem to be hearing carefully or rather gingerly a charismatic voice." -msgstr "" -"Zdá se, že někteří kluci před tebou pozorně nebo spíše opatrně poslouchají " -"charismatický hlas." +msgstr "Zdá se, že někteří kluci před tebou pozorně nebo spíše opatrně poslouchají charismatický hlas." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation_2 msgid "I am a very reasonable man, but the problems between this village and Blackwater settlement have delayed the tax collection of this region." -msgstr "" -"Jsem velmi rozumný člověk, ale problémy mezi touto obcí a osadou Černá Voda " -"zpozdily výběr daní v tomto regionu." +msgstr "Jsem velmi rozumný člověk, ale problémy mezi touto obcí a osadou Černá Voda zpozdily výběr daní v tomto regionu." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation_3 msgid "Taxes are the solid pillar that maintain our and your lands. Other villages will rightly complain if we continue to allow this without repercussions." -msgstr "" -"Daně jsou pevným pilířem, který udržuje naši i vaši zemi. Ostatní vesnice si " -"budou oprávněně stěžovat, pokud to budeme nadále bez následků dovolovat." +msgstr "Daně jsou pevným pilířem, který udržuje naši i vaši zemi. Ostatní vesnice si budou oprávněně stěžovat, pokud to budeme nadále bez následků dovolovat." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation_5 msgid "With all due respect, general, our problems here are wider and more complex than a simple disagreement with the people of Blackwater Settlement." -msgstr "" -"Při vší úctě, pane generále, naše problémy jsou širší a složitější než pouhý " -"spor s obyvateli osady Černá Voda." +msgstr "Při vší úctě, pane generále, naše problémy jsou širší a složitější než pouhý spor s obyvateli osady Černá Voda." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation_6 msgid "Yes...The mines are closed due to lack of workers. We are scarce of resources and isolated from the rest of the world because of the collapsed tunnels. Moreover, monster attacks are increasing in frequency and proximity to the village." -msgstr "" -"Ano...Doly jsou zavřené kvůli nedostatku horníků. Kvůli zavaleným tunelům " -"máme nedostatek zdrojů a jsme izolováni od zbytku světa. Útoky netvorů jsou " -"navíc stále častější a blíží se čím dál víc k vesnici." +msgstr "Ano...Doly jsou zavřené kvůli nedostatku horníků. Kvůli zavaleným tunelům máme nedostatek zdrojů a jsme izolováni od zbytku světa. Útoky netvorů jsou navíc stále častější a blíží se čím dál víc k vesnici." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation_7 msgid "Yeah, yeah. I'm aware of the current situation." @@ -43934,22 +44210,15 @@ msgstr "Ano, ano. Jsem si vědom současné situace." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation_7a msgid "So, first of all, I will leave some of my men here to reinforce the village. They are reliable ... Most of them at least." -msgstr "" -"Zaprvé zde nechám několik svých mužů, aby posílili vesnici. Jsou " -"spolehliví... Alespoň většina z nich." +msgstr "Zaprvé zde nechám několik svých mužů, aby posílili vesnici. Jsou spolehliví... Alespoň většina z nich." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation_8 msgid "Then I will travel to Blackwater Settlement. In the meanwhile, you must think about this offer:" -msgstr "" -"Zadruhé se vydám do osady Černá Voda. Mezitím si musíš promyslet tuto " -"nabídku:" +msgstr "Zadruhé se vydám do osady Černá Voda. Mezitím si musíš promyslet tuto nabídku:" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation_9 msgid "Feygard will consider that the villagers of Prim will have fulfilled and exceeded their duties to the kingdom if - and only if - Prim leaves the full management of the mines to the capital." -msgstr "" -"Feygard bude mít za to, že vesničané z Primu splnili a překročili své " -"povinnosti vůči království, pokud - a pouze pokud - Prim přenechá plnou " -"správu dolů hlavnímu městu." +msgstr "Feygard bude mít za to, že vesničané z Primu splnili a překročili své povinnosti vůči království, pokud - a pouze pokud - Prim přenechá plnou správu dolů hlavnímu městu." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation_10 msgid "What?! You can't...!" @@ -43965,21 +44234,15 @@ msgstr "V místnosti zavládne hmatatelné napětí, protože stráže začnou k #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation_12 msgid "Calm down, all of you. Where is your temperance, soldiers of the glorious Feygard?" -msgstr "" -"Všichni se uklidněte. Kde je vaše zdrženlivost, vojáci slavného Feygardu?" +msgstr "Všichni se uklidněte. Kde je vaše zdrženlivost, vojáci slavného Feygardu?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation_13 msgid "I am leaving now. You have a few days to think about it, but I'm afraid this is the best solution. Feygard will also take charge of rebuilding and cleaning the mines if you accept." -msgstr "" -"Odcházím. Máte několik dní na rozmyšlenou, ale obávám se, že toto je " -"nejlepší řešení. Feygard si také vezme na starost přestavbu a vyčištění " -"dolů, pokud souhlasíte." +msgstr "Odcházím. Máte několik dní na rozmyšlenou, ale obávám se, že toto je nejlepší řešení. Feygard si také vezme na starost přestavbu a vyčištění dolů, pokud souhlasíte." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation_14 msgid "[The guard seems to be barely surpressing his anger.] We will truly consider your proposal. Best of luck in your travels, general." -msgstr "" -"[Strážný zřejmě jen stěží potlačuje svůj hněv.] Váš návrh skutečně zvážíme. " -"Hodně štěstí na vašich cestách, generále." +msgstr "[Strážný zřejmě jen stěží potlačuje svůj hněv.] Váš návrh skutečně zvážíme. Hodně štěstí na vašich cestách, generále." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0a msgid "I'm on duty, youngster. Go play somewhere else." @@ -44055,9 +44318,7 @@ msgstr "Ne... Ale řekni mi o té laskavosti, o kterou jsi mě předtím žádal #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_2c msgid "Well. Do you mind bringing me some food? I have not eaten anything decent since we arrived in this village." -msgstr "" -"Dobře. Mohl bys mi přinést nějaké jídlo? Od našeho příjezdu do vesnice jsem " -"nic pořádného nejedl." +msgstr "Dobře. Mohl bys mi přinést nějaké jídlo? Od našeho příjezdu do vesnice jsem nic pořádného nejedl." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_2c:0 msgid "Go buy your own food." @@ -44081,8 +44342,7 @@ msgstr "Co třeba vařené maso?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_2c_pork msgid "Oh, looks good! Thank you, kid. Here's something shiny I've found." -msgstr "" -"Vypadá to dobře! Děkuji ti, chlapče. Tady je něco lesklého, co jsem našel." +msgstr "Vypadá to dobře! Děkuji ti, chlapče. Tady je něco lesklého, co jsem našel." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_2c_pork:0 msgid "Gems...? Whatever, thanks anyway." @@ -44094,9 +44354,7 @@ msgstr "Děkuji. Hodně štěstí při plnění tvých povinností." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_2c_cheese msgid "Cheese! It is rare to taste cheese out of home. In exchange, take these strawberries I gathered near Stoutford. They are fresh, but I don't like the taste." -msgstr "" -"Sýr! Je vzácné ochutnat sýr mimo domov. Za to si vem tyto jahody, které jsem " -"nasbíral poblíž Stoutfordu. Jsou čerstvé, ale nechutnají mi." +msgstr "Sýr! Je vzácné ochutnat sýr mimo domov. Za to si vem tyto jahody, které jsem nasbíral poblíž Stoutfordu. Jsou čerstvé, ale nechutnají mi." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_2c_cheese:0 msgid "So you already had food? I traveled a long to get that cheese. Hmpf." @@ -44108,8 +44366,7 @@ msgstr "Děkuju. Hezký den." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_2c_gold msgid "Well. It is said that money doesn't bring happiness but gets it closer. Thank you." -msgstr "" -"Dobře. Říká se, že peníze štěstí nepřinášejí, ale přibližují ho. Děkuji." +msgstr "Dobře. Říká se, že peníze štěstí nepřinášejí, ale přibližují ho. Děkuji." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_2c_gold:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_9:1 @@ -44122,10 +44379,7 @@ msgstr "50 zlatých je pro mě maličkost. Bez obav." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_2c_meat msgid "Hear, hear! I won't be in shape for much longer if you keep bringing me such feasts. Take a couple of these \"Izthiel\" claws. They might keep you alive in case of exterme neccessity." -msgstr "" -"Slyšte, slyšte! Za chvíli nebudu ve formě, jestli mi budeš pořád strojit " -"takové hostiny. Vezmi si pár těchto \"Izthielových\" drápů. Mohly by tě " -"udržet naživu, kdyby to bylo nutné." +msgstr "Slyšte, slyšte! Za chvíli nebudu ve formě, jestli mi budeš pořád strojit takové hostiny. Vezmi si pár těchto \"Izthielových\" drápů. Mohly by tě udržet naživu, kdyby to bylo nutné." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_2c_meat:0 msgid "I am grateful, sir. Have a nice day." @@ -44133,8 +44387,7 @@ msgstr "Jsem ti vděčný, pane. Hezký den." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_2c_meat:1 msgid "Don't stand in the same place for the full beat if you want to get in shape. Bye." -msgstr "" -"Pokud se chceš dostat do formy, nestůj celou dobu na stejném místě. Ahoj." +msgstr "Pokud se chceš dostat do formy, nestůj celou dobu na stejném místě. Ahoj." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_2c_meat:2 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_37c:0 @@ -44143,9 +44396,7 @@ msgstr "Budu na to pamatovat. Děkuji." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0d msgid "It's good to see vigorous youngsters wandering around here and there. You could become a soldier of Feygard someday." -msgstr "" -"Je dobré vidět, jak se tu a tam potulují čilí mladíci. Jednou by ses mohl " -"stát vojákem Feygardu." +msgstr "Je dobré vidět, jak se tu a tam potulují čilí mladíci. Jednou by ses mohl stát vojákem Feygardu." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0d:0 msgid "Thanks for the compliment, sir." @@ -44153,9 +44404,7 @@ msgstr "Děkuji za kompliment, pane." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0d:1 msgid "And end up like you, guarding the outskirts of a tiny village? Zero action jobs aren't my type." -msgstr "" -"A skončit jako ty: hlídat okraj malé vesnice? Práce s nulovou akcí není pro " -"mě." +msgstr "A skončit jako ty: hlídat okraj malé vesnice? Práce s nulovou akcí není pro mě." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_0d:2 msgid "Sorry, but I am a follower of the Shadow." @@ -44175,9 +44424,7 @@ msgstr "Provedu. Jak probíhá hlídka?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_1d2 msgid "The Shadow? Probably your parents inculcated those ideas in you. Let me tell you, they are wrong. Followers of the Shadow only promote chaos and anarchy." -msgstr "" -"Přítmí? Pravděpodobně ti tyto představy vštípili rodiče. Řeknu ti, že se " -"mýlí. Stoupenci Přítmí podporují pouze chaos a anarchii." +msgstr "Přítmí? Pravděpodobně ti tyto představy vštípili rodiče. Řeknu ti, že se mýlí. Stoupenci Přítmí podporují pouze chaos a anarchii." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_1d2:0 msgid "Chaos and anarchy? Have you ever met a priest of the Shadow?" @@ -44185,16 +44432,11 @@ msgstr "Chaos a anarchii? Setkal jsi se někdy s knězem Přítmí?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_1d2:1 msgid "Hmmm, probably your parents inculcated those ideas in you. I won't try to change your mind. Bye." -msgstr "" -"Hmmm, pravděpodobně ti tyto myšlenky vštípili rodiče. Nebudu se snažit " -"změnit tvůj názor. Ahoj." +msgstr "Hmmm, pravděpodobně ti tyto myšlenky vštípili rodiče. Nebudu se snažit změnit tvůj názor. Ahoj." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_2d msgid "Oh yes. Good speakers with poison in their tongues. They conspire with the savages of the South against our righteous lord, just for restoring order in the wake of the chaos left after the war." -msgstr "" -"Ach ano. Dobří řečníci s jedem v jazyce. Spikli se s divochy z Jihu proti " -"našemu spravedlivému pánovi, jen proto, aby obnovili pořádek po chaosu, " -"který zůstal po válce." +msgstr "Ach ano. Dobří řečníci s jedem v jazyce. Spikli se s divochy z Jihu proti našemu spravedlivému pánovi, jen proto, aby obnovili pořádek po chaosu, který zůstal po válce." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_2d:0 msgid "Hmm, I never saw it that way." @@ -44202,9 +44444,7 @@ msgstr "Hmm, takto jsem se nás to nikdy nedíval." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_2d:1 msgid "Or maybe just good speakers who don't like their rituals to be banned nonsensically..." -msgstr "" -"Nebo možná jen dobří řečníci, kteří nemají rádi, když se jejich rituály " -"nesmyslně zakazují..." +msgstr "Nebo možná jen dobří řečníci, kteří nemají rádi, když se jejich rituály nesmyslně zakazují..." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_2d:2 msgid "Every flock has their black sheep." @@ -44212,9 +44452,7 @@ msgstr "Každé stádo má svou černou ovci." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_3d msgid "Your friends of the Shadow are not trustworthy. This is the best advice I can give you." -msgstr "" -"Tvý přátelé Přítmí nejsou důvěryhodní. To je nejlepší rada, kterou ti mohu " -"dát." +msgstr "Tvý přátelé Přítmí nejsou důvěryhodní. To je nejlepší rada, kterou ti mohu dát." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_3d:0 msgid "May the Shadow not be with you, then." @@ -44230,9 +44468,7 @@ msgstr "To by mělo být. Mé Přítmí ví, co dokážu udělat s nechtěnými #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_3d2 msgid "Whatever, kid. My shift is ending and I don't like your tone. You will see that I am right when you get older." -msgstr "" -"To je jedno, chlapče. Končí mi směna a nelíbí se mi tvůj tón. Až budeš " -"starší, uvidíš, že mám pravdu." +msgstr "To je jedno, chlapče. Končí mi směna a nelíbí se mi tvůj tón. Až budeš starší, uvidíš, že mám pravdu." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_3d2:0 msgid "I won't waste my time anymore with a closed-minded Feygard soldier. Bye." @@ -44244,14 +44480,11 @@ msgstr "Nechtěl jsem tě urazit... Promiň." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_3d2:2 msgid "Maybe, but I certainly don't see myself becoming a Feygard soldier." -msgstr "" -"Možná, ale rozhodně si nedokážu představit, že bych se stal Feygardským " -"vojákem." +msgstr "Možná, ale rozhodně si nedokážu představit, že bych se stal Feygardským vojákem." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_3d3 msgid "Maybe you are right...But it's the duty of the shepherd to rid the flock of those black sheep." -msgstr "" -"Možná máš pravdu... Ale je povinností pastýře zbavit stádo černých ovcí." +msgstr "Možná máš pravdu... Ale je povinností pastýře zbavit stádo černých ovcí." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_3d3:0 msgid "Is your general a good shepherd?" @@ -44263,9 +44496,7 @@ msgstr "Možná máš také pravdu. Jak se daří na hlídce?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_4d msgid "Absolutely. He is the smartest and strongest man I ever had the honor to meet and serve." -msgstr "" -"Rozhodně. Je to nejchytřejší a nejsilnější muž, jakého jsem kdy měl tu čest " -"poznat a jakému jsem kdy sloužil." +msgstr "Rozhodně. Je to nejchytřejší a nejsilnější muž, jakého jsem kdy měl tu čest poznat a jakému jsem kdy sloužil." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_4d:0 msgid "I bet he won't survive the wyrms." @@ -44289,9 +44520,7 @@ msgstr "Ano, čistý fanatismus. " #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_2d2 msgid "About to end for me. The people of this village are exaggerating. There aren't so many monsters, they are just weak." -msgstr "" -"Pro mě to brzy skončí. Lidé z této vesnice přehánějí. Není tu tolik příšer a " -"jsou slabé." +msgstr "Pro mě to brzy skončí. Lidé z této vesnice přehánějí. Není tu tolik příšer a jsou slabé." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_3d4 msgid "These gornauds are no match for us, soldiers of the great Feygard." @@ -44319,19 +44548,15 @@ msgstr "Asi ano. Tak se měj." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_4d2:2 msgid "Do you mind selling me some of your shiny armor? You know, I need protection." -msgstr "" -"Nevadilo by ti prodat mi nějakou část tvého lesklého brnění? Víš, potřebuji " -"ochranu." +msgstr "Nevadilo by ti prodat mi nějakou část tvého lesklého brnění? Víš, potřebuji ochranu." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_4d3 msgid "Well...I...Actually, I should not be talking with you during my patrol. Leave me now." -msgstr "" -"No... já... vlastně bych s tebou neměl mluvit během hlídky. Nech mě být." +msgstr "No... já... vlastně bych s tebou neměl mluvit během hlídky. Nech mě být." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_5d2 msgid "I can't really. Guard patrolling tends to be boring work, but someone has to do it." -msgstr "" -"To opravdu nemohu. Hlídkování bývá nudná práce, ale někdo ji dělat musí." +msgstr "To opravdu nemohu. Hlídkování bývá nudná práce, ale někdo ji dělat musí." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_5d2:0 msgid "I see. Hope you finish it soon, sir." @@ -44343,9 +44568,7 @@ msgstr "Našel jsi něco ... s čím bych si mohl hrát?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_5d3 msgid "Your protection inside the village is granted by us. A kid like you does not need armor, but some friends to play with." -msgstr "" -"Vaši ochranu uvnitř vesnice zajišťujeme my. Dítě jako ty nepotřebuje brnění, " -"ale kamarády na hraní." +msgstr "Vaši ochranu uvnitř vesnice zajišťujeme my. Dítě jako ty nepotřebuje brnění, ale kamarády na hraní." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_5d3:0 msgid "Bah, I give up." @@ -44353,9 +44576,7 @@ msgstr "Bah, vzdávám se." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_5d3:1 msgid "Tell me some interesting story to tell my friends then. Did something happen during your round?" -msgstr "" -"Tak mi řekni nějakou zajímavou historku, kterou bych mohl vyprávět svým " -"přátelům. Stalo se něco během tvé hlídky?" +msgstr "Tak mi řekni nějakou zajímavou historku, kterou bych mohl vyprávět svým přátelům. Stalo se něco během tvé hlídky?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_6d msgid "Thank you, kid." @@ -44363,9 +44584,7 @@ msgstr "Děkuji ti, chlapče." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_6d2 msgid "Huh? No. But if you have some gold to spare, I could sell you some bargains I've found during my duties." -msgstr "" -"Cože? Ne. Ale jestli máš nějaké zlato nazbyt, mohl bych ti prodat pár " -"výhodných věcí, které jsem našel během svých povinností." +msgstr "Cože? Ne. Ale jestli máš nějaké zlato nazbyt, mohl bych ti prodat pár výhodných věcí, které jsem našel během svých povinností." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard_6d2:1 msgid "Sure, let me have a look." @@ -44393,16 +44612,11 @@ msgstr "Jdi mi z očí, chlapče. Jsem ve službě." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_1b msgid "We soldiers of Feygard have come to this lonely place by direct command of General Ortholion, and don't have time to play with a kid." -msgstr "" -"My, vojáci z Feygardu, jsme na toto osamělé místo přišli na přímý rozkaz " -"generála Ortholiona a nemáme čas hrát si s dětmi." +msgstr "My, vojáci z Feygardu, jsme na toto osamělé místo přišli na přímý rozkaz generála Ortholiona a nemáme čas hrát si s dětmi." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_3b msgid "This is not a good place to talk about this. But trust me, there is much at stake and Prim's situation is only going to get worse. Let me introduce myself. My name is Ehrenfest, and..." -msgstr "" -"Tohle není vhodné místo, kde o tom mluvit. Ale věř mi, v sázce je mnoho a " -"situace Primu se bude jen zhoršovat. Dovol mi, abych se představil. Jmenuji " -"se Ehrenfest a..." +msgstr "Tohle není vhodné místo, kde o tom mluvit. Ale věř mi, v sázce je mnoho a situace Primu se bude jen zhoršovat. Dovol mi, abych se představil. Jmenuji se Ehrenfest a..." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_conversation_1 msgid "OUT OF THE WAY, COMMONERS!" @@ -44410,23 +44624,15 @@ msgstr "Z CESTY, OBYČANÉ!" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_conversation_1a msgid "You and Ehrenfest are startled, and step aside. Three men with Feygard insignia leave the hall. You remain silent as they pass." -msgstr "" -"Ty a Ehrenfest se leknete a ustoupíte stranou. Tři muži s insigniemi " -"Feygardu opouštějí sál. Mlčíš, když procházejí kolem." +msgstr "Ty a Ehrenfest se leknete a ustoupíte stranou. Tři muži s insigniemi Feygardu opouštějí sál. Mlčíš, když procházejí kolem." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_conversation_2 msgid "I will say it only once. No taverns, no exploring, no drama with those untrained Prim guards. And for the glory of our homeland, don't pursue any injured monster." -msgstr "" -"Řeknu to jen jednou. Žádné hospody, žádné objevování, žádné rozepře s těmi " -"nevycvičenými strážci Primu. A pro slávu naší vlasti nepronásledujte žádnou " -"zraněnou příšeru." +msgstr "Řeknu to jen jednou. Žádné hospody, žádné objevování, žádné rozepře s těmi nevycvičenými strážci Primu. A pro slávu naší vlasti nepronásledujte žádnou zraněnou příšeru." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_conversation_3 msgid "I have a bad feeling about all this. These villagers might be hiding something. Tell the mountain scouts to wait for me at the tunnel entrance. They will escort me up to Blackwater Settlement." -msgstr "" -"Mám z toho všeho špatný pocit. Ti vesničané možná něco skrývají. Řekni " -"horalům, ať na mě počkají u vchodu do tunelu. Doprovodí mě nahoru do osady " -"Černá Voda." +msgstr "Mám z toho všeho špatný pocit. Ti vesničané možná něco skrývají. Řekni horalům, ať na mě počkají u vchodu do tunelu. Doprovodí mě nahoru do osady Černá Voda." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_conversation_4 msgid "Yes, my general." @@ -44434,14 +44640,11 @@ msgstr "Ano, můj generále." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_conversation_4a msgid "The three men continue on their way out of the village, completely ignoring your presence." -msgstr "" -"Tři muži pokračují v cestě z vesnice a vůbec si nevšímají tvé přítomnosti." +msgstr "Tři muži pokračují v cestě z vesnice a vůbec si nevšímají tvé přítomnosti." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_4 msgid "*looks nervous* I told you. Something big is about to happen. I believe it is somehow related to what you've seen up in the mountain." -msgstr "" -"*vypadá nervózně* Říkal jsem ti to. Něco velkého se stane. Věřím, že to " -"nějak souvisí s tím, co jsi viděl nahoře v horách." +msgstr "*vypadá nervózně* Říkal jsem ti to. Něco velkého se stane. Věřím, že to nějak souvisí s tím, co jsi viděl nahoře v horách." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_4:0 msgid "How did they reach this place?" @@ -44475,9 +44678,7 @@ msgstr "Pokračuj, prosím." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_6a msgid "Look, this is not a safe place to talk. Meet me in the Elm mine, west of here, OK?" -msgstr "" -"Podívej, tohle není bezpečné místo pro rozhovor. Sejdeme se v dole Jilm, " -"západně odtud, ano?" +msgstr "Podívej, tohle není bezpečné místo pro rozhovor. Sejdeme se v dole Jilm, západně odtud, ano?" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_6a:1 msgid "OK, we will meet there." @@ -44489,9 +44690,7 @@ msgstr "Doufám, že to nebude ještě stinnější." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_6b msgid "Do whatever you want, youngster. But two minds sometimes work better than one, and four eyes better than two..." -msgstr "" -"Dělej si, co chceš, mladíku. Ale dva mozky jsou někdy lepší než jeden a " -"čtyři oči lepší než dvě..." +msgstr "Dělej si, co chceš, mladíku. Ale dva mozky jsou někdy lepší než jeden a čtyři oči lepší než dvě..." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_7a msgid "OK, I'll be waiting for you there." @@ -44541,15 +44740,11 @@ msgstr "Dobře, neotravuj mě." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_8:2 msgid "No luck, but I heard a tense conversation between a Feygard general and one of the patrol captains." -msgstr "" -"Neměl jsem štěstí, ale slyšel jsem napjatý rozhovor mezi Feygardským " -"generálem a jedním z kapitánů hlídek." +msgstr "Neměl jsem štěstí, ale slyšel jsem napjatý rozhovor mezi Feygardským generálem a jedním z kapitánů hlídek." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_9 msgid "I did see that general leaving. Now his henchmen are patrolling the village entrance." -msgstr "" -"Viděl jsem toho generála odcházet. Jeho nohsledi teď hlídkují u vchodu do " -"vesnice." +msgstr "Viděl jsem toho generála odcházet. Jeho nohsledi teď hlídkují u vchodu do vesnice." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_9:0 msgid "They are up to no good." @@ -44597,24 +44792,15 @@ msgstr "Přejdi rovnou k věci." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_13a msgid "I arrived here several weeks ago for no particularly interesting reason. I am part of a family of explorers and travelers, and the story of a ruined tunnel infested by dangerous beasts was something I wanted to see with my own eyes." -msgstr "" -"Přijel jsem sem před několika týdny bez nějakého zvlášť zajímavého důvodu. " -"Patřím do rodiny objevitelů a cestovatelů a příběh o zničeném tunelu " -"zamořeném nebezpečnými bestiemi mě zaujal natolik, že jsem to chtěl vidět na " -"vlastní oči." +msgstr "Přijel jsem sem před několika týdny bez nějakého zvlášť zajímavého důvodu. Patřím do rodiny objevitelů a cestovatelů a příběh o zničeném tunelu zamořeném nebezpečnými bestiemi mě zaujal natolik, že jsem to chtěl vidět na vlastní oči." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14 msgid "The rumors were true. Those gornauds are not natural creatures. They gave me a really hard time at first." -msgstr "" -"Pověsti byly pravdivé. Tito gornaudové nejsou přirozená stvoření. Zpočátku " -"mi dávali pořádně zabrat." +msgstr "Pověsti byly pravdivé. Tito gornaudové nejsou přirozená stvoření. Zpočátku mi dávali pořádně zabrat." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_15 msgid "I managed to reach the other entrance of the tunnel, but with no potions or fresh food I thought it was the end. Luckily, a guy called Lorn rescued me and brought me here." -msgstr "" -"Podařilo se mi dostat k druhému vchodu do tunelu, ale bez lektvarů a " -"čerstvého jídla jsem si myslel, že je konec. Naštěstí mě zachránil chlapík " -"jménem Lorn a přivedl mě sem." +msgstr "Podařilo se mi dostat k druhému vchodu do tunelu, ale bez lektvarů a čerstvého jídla jsem si myslel, že je konec. Naštěstí mě zachránil chlapík jménem Lorn a přivedl mě sem." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_15:0 msgid "That name seems familiar to me, somehow." @@ -44626,9 +44812,7 @@ msgstr "Teď k věci, prosím." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_16 msgid "Due to my exhaustion, I rested in bed for days. I could hear the constant noise of the workers chatting, toasting with their mead jugs..." -msgstr "" -"Kvůli vyčerpání jsem několik dní odpočíval v posteli. Slyšel jsem neustálý " -"hluk dělníků, kteří si povídali, připíjeli si džbány medoviny..." +msgstr "Kvůli vyčerpání jsem několik dní odpočíval v posteli. Slyšel jsem neustálý hluk dělníků, kteří si povídali, připíjeli si džbány medoviny..." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_16:0 msgid "Have you finished?" @@ -44640,10 +44824,7 @@ msgstr "Očividně jsi potřeboval odpočinek." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_17 msgid "But the day I got up, completely recovered, the first thing I noticed was precisely the absence of those noises. The rooms next to me were dirty and empty. No one was in the dining room. The mine entrance was closed." -msgstr "" -"Ale v ten den, kdy jsem se úplně zotavený probral, tak první věc, které jsem " -"si všiml, byla právě absence těchto zvuků. Pokoje vedle mě byly špinavé a " -"prázdné. V jídelně nikdo nebyl. Vchod do dolu byl uzavřen." +msgstr "Ale v ten den, kdy jsem se úplně zotavený probral, tak první věc, které jsem si všiml, byla právě absence těchto zvuků. Pokoje vedle mě byly špinavé a prázdné. V jídelně nikdo nebyl. Vchod do dolu byl uzavřen." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_17a msgid "[He seems to be completely absorbed by his own monologue]" @@ -44651,17 +44832,11 @@ msgstr "[Zdá se, že je zcela pohlcen svým vlastním monologem]" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_18 msgid "Arghest, the only man left here, pointed me towards Prim, so I decided to go and ask for my savior. Lamentably, he was no longer there." -msgstr "" -"Arghest, jediný muž, který tu zůstal, mě nasměroval do Primu, a tak jsem se " -"rozhodl, že tam půjdu a budu hledat svého zachránce. Je politováníhodné, že " -"už tam nebyl." +msgstr "Arghest, jediný muž, který tu zůstal, mě nasměroval do Primu, a tak jsem se rozhodl, že tam půjdu a budu hledat svého zachránce. Je politováníhodné, že už tam nebyl." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_19 msgid "Some villagers said he and his patrol crew had left three days ago in search of a couple that climbed up the mountain. So I went to the local shop, I got some supplies and..." -msgstr "" -"Někteří vesničané řekli, že se svou hlídkou vyrazil před třemi dny hledat " -"dvojici, která vyrazila na horu. Šel jsem tedy do místního obchodu, nakoupil " -"nějaké zásoby a..." +msgstr "Někteří vesničané řekli, že se svou hlídkou vyrazil před třemi dny hledat dvojici, která vyrazila na horu. Šel jsem tedy do místního obchodu, nakoupil nějaké zásoby a..." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_19:0 msgid "Did you have any luck?" @@ -44685,9 +44860,7 @@ msgstr "Promiň, pokračuj." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_21 msgid "Well. After nearly two days of restless searching, I figured they may have already returned, so I started to climb down." -msgstr "" -"Dobře. Po téměř dvou dnech neklidného hledání jsem usoudil, že už se možná " -"vrátili, a tak jsem začal slézat dolů." +msgstr "Dobře. Po téměř dvou dnech neklidného hledání jsem usoudil, že už se možná vrátili, a tak jsem začal slézat dolů." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_20a msgid "I suppose, if you want to call it that." @@ -44695,16 +44868,11 @@ msgstr "Připouštím - pokud to tak chceš nazvat." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_22 msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at the same plateau you climbed up to, where the corpse was. I could not believe what I was seeing." -msgstr "" -"Spadl jsem ze skály z úzké stezky na úbočí hory a skončil na stejné plošině, " -"na kterou jsi vylezl ty, kde byla ta mrtvola. Nemohl jsem uvěřit tomu, co " -"jsem viděl." +msgstr "Spadl jsem ze skály z úzké stezky na úbočí hory a skončil na stejné plošině, na kterou jsi vylezl ty, kde byla ta mrtvola. Nemohl jsem uvěřit tomu, co jsem viděl." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." -msgstr "" -"Lorn ležel vedle mě, jen pár metrů ode mě. Jeho brnění bylo celé pokryté " -"krví, která pomalu vytékala z jeho těla na zem." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgstr "Lorn ležel vedle mě, jen pár metrů ode mě. Jeho brnění bylo celé pokryté krví, která pomalu vytékala z jeho těla na zem." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_24b:0 @@ -44724,9 +44892,7 @@ msgstr "Byl mrtvý?" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_24a msgid "There was a campfire, yes. Now that I think about it, it could have belonged either to the couple or to the patrol crew." -msgstr "" -"Ano, byl tam táborák. Když o tom teď přemýšlím, mohl patřit buď tomu páru, " -"nebo posádce hlídky." +msgstr "Ano, byl tam táborák. Když o tom teď přemýšlím, mohl patřit buď tomu páru, nebo posádce hlídky." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_24a:0 msgid "Was Lorn dead?" @@ -44746,16 +44912,11 @@ msgstr "Uvnitř jsem našel několik mrtvých těl." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_24c msgid "Almost... I took his armor off. His injuries were severe. I tried to cure him using my potions but they weren't strong enough. He died, failing to express his final thoughts in words." -msgstr "" -"Téměř... Sundal jsem mu brnění. Jeho zranění byla vážná. Snažil jsem se ho " -"vyléčit svými lektvary, ale nebyly dost silné. Zemřel a nedokázal vyjádřit " -"své poslední myšlenky slovy." +msgstr "Téměř... Sundal jsem mu brnění. Jeho zranění byla vážná. Snažil jsem se ho vyléčit svými lektvary, ale nebyly dost silné. Zemřel a nedokázal vyjádřit své poslední myšlenky slovy." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_24c2 msgid "But everything he couldn't say with words was said by the terrified glance he threw at that dark hole, just before his last breath." -msgstr "" -"Ale všechno, co nedokázal říct slovy, bylo řečeno vyděšeným pohledem, který " -"vrhl na tu temnou díru těsně před svým posledním vydechnutím." +msgstr "Ale všechno, co nedokázal říct slovy, bylo řečeno vyděšeným pohledem, který vrhl na tu temnou díru těsně před svým posledním vydechnutím." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_25a msgid "Yes, I was about to ask you... Continue." @@ -44800,15 +44961,11 @@ msgstr "Ano, podívej se na toto lano potřísněné krví." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_27a:1 msgid "Yes, look at this blood-stained rope... Oh, I seem to have lost it. Just a second, I'll go and find it." -msgstr "" -"Ano, podívej se na toto lano potřísněné krví... Zdá se, že jsem ho ztratil. " -"Počkej chvilku, půjdu ho najít." +msgstr "Ano, podívej se na toto lano potřísněné krví... Zdá se, že jsem ho ztratil. Počkej chvilku, půjdu ho najít." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_27b msgid "Just after witnessing my savior's death, I ran away and came back to the village." -msgstr "" -"Hned poté, co jsem byl svědkem smrti svého zachránce, jsem utekl a vrátil se " -"do vesnice." +msgstr "Hned poté, co jsem byl svědkem smrti svého zachránce, jsem utekl a vrátil se do vesnice." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_27b:0 msgid "Did you tell the guards what you saw?" @@ -44820,9 +44977,7 @@ msgstr "Styď se! Měl jsi ho aspoň pohřbít." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_28a msgid "I tried, but they considered it an accident. My constant babbling did not help..." -msgstr "" -"Snažil jsem se, ale považovali to za nehodu. Moje neustálé žvanění " -"nepomohlo..." +msgstr "Snažil jsem se, ale považovali to za nehodu. Moje neustálé žvanění nepomohlo..." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_28a:0 msgid "Why did the guards not bury their partner?" @@ -44834,9 +44989,7 @@ msgstr "Nehoda?" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_29a msgid "Strange, isn't it? Really, they didn't seem to care about Lorn, or the other missing people. It was all the monsters' fault and that's all." -msgstr "" -"Zvláštní, že? Opravdu se nezdálo, že by se zajímali o Lorna nebo o ostatní " -"pohřešované. Za všechno mohly ty příšery, nic víc." +msgstr "Zvláštní, že? Opravdu se nezdálo, že by se zajímali o Lorna nebo o ostatní pohřešované. Za všechno mohly ty příšery, nic víc." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_29a:0 msgid "There's something too shady in all of this." @@ -44911,20 +45064,16 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "Obávám se, že ne." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "Dobře, promluvíme si později." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a msgid "We must gather information. I am convinced Lorn's death has to do with what you saw down the hole." -msgstr "" -"Musíme sbírat informace. Jsem přesvědčen, že Lornova smrt má co do činění s " -"tím, co jsi viděl dole v díře." +msgstr "Musíme sbírat informace. Jsem přesvědčen, že Lornova smrt má co do činění s tím, co jsi viděl dole v díře." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32a msgid "You will have to talk to the villagers of Prim. We have to find out what happened to Lorn's partners, about whom we know nothing yet." -msgstr "" -"Budete si muset promluvit s obyvateli vesnice Prim. Musíme zjistit, co se " -"stalo s Lornovými partnery, o kterých zatím nic nevíme." +msgstr "Budete si muset promluvit s obyvateli vesnice Prim. Musíme zjistit, co se stalo s Lornovými partnery, o kterých zatím nic nevíme." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32a:0 msgid "What will you do?" @@ -44940,9 +45089,7 @@ msgstr "Prima. Půjdu." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a msgid "I will ask in the inn about the missing couple that Lorn and his partners followed." -msgstr "" -"V hostinci se zeptám na pohřešovaný pár, který Lorn a jeho společníci " -"sledovali." +msgstr "V hostinci se zeptám na pohřešovaný pár, který Lorn a jeho společníci sledovali." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:0 msgid "I'd complain, but I prefer not to hear your explanation." @@ -45060,8 +45207,7 @@ msgstr "Byl? No, možná měl smůlu..." #: conversationlist_omi2.json:prim_commoner3_5 msgid "You might ask in the tavern. He was a regular there, like most guards." -msgstr "" -"Můžeš se zeptat v hostinci. Byl tam stálým hostem, jako většina strážných." +msgstr "Můžeš se zeptat v hostinci. Byl tam stálým hostem, jako většina strážných." #: conversationlist_omi2.json:prim_commoner3_5:1 msgid "Finally, a hint. Thank you." @@ -45073,8 +45219,7 @@ msgid "" "\n" "What's wrong with him?" msgstr "" -"Lorn? Nic. Skoro ho neznám, ani jeho kamarády, Duala a... promiň, zapomněl " -"jsem jméno.\n" +"Lorn? Nic. Skoro ho neznám, ani jeho kamarády, Duala a... promiň, zapomněl jsem jméno.\n" "\n" "Co je s ním?" @@ -45100,9 +45245,7 @@ msgstr "Ano, proto je nyní výstup na horu zakázán." #: conversationlist_omi2.json:prim_commoner4_6 msgid "Uhm, well. I heard Lorn was popular among the children here in Prim because of his scary stories about, you know, the monsters." -msgstr "" -"Uhm, no. Slyšel jsem, že Lorn byl mezi dětmi tady v Primu oblíbený, protože " -"vyprávěl strašidelné příběhy o příšerách." +msgstr "Uhm, no. Slyšel jsem, že Lorn byl mezi dětmi tady v Primu oblíbený, protože vyprávěl strašidelné příběhy o příšerách." #: conversationlist_omi2.json:prim_commoner4_6:0 msgid "Gonna ask some child. Thanks." @@ -45114,9 +45257,7 @@ msgstr "Můj otec mi pravděpodobně vyprávěl děsivější historky. Ahoj." #: conversationlist_omi2.json:prim_commoner1_5 msgid "Lorn's crew accident you say? No idea. They are still missing, officially." -msgstr "" -"Říkáte, že Lornova skupina měla nehodu? Nemám tušení. Oficiálně jsou stále " -"nezvěstní." +msgstr "Říkáte, že Lornova skupina měla nehodu? Nemám tušení. Oficiálně jsou stále nezvěstní." #: conversationlist_omi2.json:prim_commoner1_5:0 msgid "And unofficially?" @@ -45140,8 +45281,7 @@ msgstr "Jaká ztráta času, tsss." #: conversationlist_omi2.json:prim_tailor_2 msgid "I have heard about an accident, yes, but I've been very busy lately." -msgstr "" -"Ano, slyšel jsem o jakési nehodě, ale v poslední době jsem měl hodně práce." +msgstr "Ano, slyšel jsem o jakési nehodě, ale v poslední době jsem měl hodně práce." #: conversationlist_omi2.json:prim_tailor_2:0 msgid "Busy? You're out of stock!" @@ -45153,9 +45293,7 @@ msgstr "Dobře, i tak děkuji." #: conversationlist_omi2.json:prim_tailor_3 msgid "*Staring at you comptemptuously* I also take various repair orders, kid. Now get out of my shop." -msgstr "" -"*Pohrdavě se na tebe dívá* Také přijímám různé objednávky na opravy, " -"chlapče. A teď vypadni z mého obchodu." +msgstr "*Pohrdavě se na tebe dívá* Také přijímám různé objednávky na opravy, chlapče. A teď vypadni z mého obchodu." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_4 msgid "*sob* Leave me alone..." @@ -45207,9 +45345,7 @@ msgstr "Každopádně Lorn zemřel pádem z hory." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_8a msgid "Yeah, good one kid. I'm not d...drunk enough to believe that! *sob* Leave me alone." -msgstr "" -"Jo, dobrý, chlapče. Nejsem tak o...opilý, abych tomu věřil! *vzdychá* Nech " -"mě na pokoji." +msgstr "Jo, dobrý, chlapče. Nejsem tak o...opilý, abych tomu věřil! *vzdychá* Nech mě na pokoji." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_8a:0 msgid "As you wish, drunkard." @@ -45269,21 +45405,20 @@ msgid "" msgstr "" "...ty roky... Uuugh.\n" "\n" -"[Smraďochovi se zatočí hlava, znovu se posadí vedle stolu a opře si hlavu o " -"svalnaté paže]" +"[Smraďochovi se zatočí hlava, znovu se posadí vedle stolu a opře si hlavu o svalnaté paže]" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:0 msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "Vypadáš unaveně. Promluvíme si později." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "Jsi v pořádku?" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_14a msgid "[The muscular man is still tired and drunk, next to an unfinished jar of mead]" -msgstr "" -"[Svalnatý muž je stále unavený a opilý, vedle nedopité sklenice medoviny]" +msgstr "[Svalnatý muž je stále unavený a opilý, vedle nedopité sklenice medoviny]" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_14a:0 msgid "I'd better come back later." @@ -45307,9 +45442,7 @@ msgstr "Stráže? Ti líní hlupáci nic neudělají." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_14b msgid "Uuugh... I'm, I'm not. I drank too much mead. Day by day, since... since Kirg's dea...death." -msgstr "" -"Uuugh... Já jsem, já nejsem. Vypil jsem moc medoviny. Každý den, od... od " -"smrti Kirg." +msgstr "Uuugh... Já jsem, já nejsem. Vypil jsem moc medoviny. Každý den, od... od smrti Kirg." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_14b:0 msgid "You'd better stop drinking. We'll talk later when you get better." @@ -45389,9 +45522,7 @@ msgstr "Budu hned ta...tady, chlapče. Děkuji." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_18a msgid "Ag...Again?! Are you drunk or me? East of here. Underground. Deep in those caverns." -msgstr "" -"Zno...znovu?! Jsi opilý ty nebo já? Na východ od nás. Podzemí. Hluboko v " -"těch jeskyních." +msgstr "Zno...znovu?! Jsi opilý ty nebo já? Na východ od nás. Podzemí. Hluboko v těch jeskyních." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_18a:0 msgid "Hmpf, OK. Bye." @@ -45424,9 +45555,7 @@ msgstr "Au, moje hlava!" #: conversationlist_omi2.json:bwm_wellspring_1 msgid "A small natural pool has formed here. The water, emerging from small cracks in the rock, is cold and transparent." -msgstr "" -"Vznikla zde malá přírodní tůňka. Voda vyvěrající z malých puklin ve skále je " -"studená a průzračná." +msgstr "Vznikla zde malá přírodní tůňka. Voda vyvěrající z malých puklin ve skále je studená a průzračná." #: conversationlist_omi2.json:bwm_wellspring_1:0 msgid "Fill a bottle of water." @@ -45442,9 +45571,7 @@ msgstr "Naplň velkou láhev." #: conversationlist_omi2.json:bwm_wellspring_1:3 msgid "If you had an empty bottle with you, you could take some of this refreshing water with you." -msgstr "" -"Kdybys měl prázdnou láhev, mohl by sis vzít trochu této osvěžující vody s " -"sebou." +msgstr "Kdybys měl prázdnou láhev, mohl by sis vzít trochu této osvěžující vody s sebou." #: conversationlist_omi2.json:bwm_wellspring_2a msgid "You fill the bottle with water." @@ -45460,10 +45587,7 @@ msgstr "Plníš velkou láhev." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_18b msgid "The muscular guy looks at the water you brought to him. His eyes open widely. He starts to drink the water straight off and finishes it in the blink of an eye, taking a deep breath just after putting the empty glass on the table." -msgstr "" -"Svalnatý muž se podívá na vodu, kterou jsi mu přinesl. Jeho oči se široce " -"otevřou. Začne vodu rovnou pít a v mžiku ji dopije a zhluboka se nadechne " -"hned poté, co položí prázdnou sklenici na stůl." +msgstr "Svalnatý muž se podívá na vodu, kterou jsi mu přinesl. Jeho oči se široce otevřou. Začne vodu rovnou pít a v mžiku ji dopije a zhluboka se nadechne hned poté, co položí prázdnou sklenici na stůl." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_18b:0 msgid "How was it?" @@ -45483,8 +45607,7 @@ msgstr "Jsem rád, že je ti lépe." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_20a msgid "A reward? Isn't the satisfaction of aiding a lost soul enough reward?" -msgstr "" -"Odměna? Není snad uspokojení z pomoci ztracené duši dostatečnou odměnou?" +msgstr "Odměna? Není snad uspokojení z pomoci ztracené duši dostatečnou odměnou?" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_20a:0 msgid "No, It's not." @@ -45500,8 +45623,7 @@ msgstr "A to vše díky tobě! Řekni mi, co jsi potřeboval?" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_20b:0 msgid "Anything you could tell me about Lorn and his partners. That would help." -msgstr "" -"Cokoli, co bys mi mohl říct o Lornovi a jeho partnerech. To by mi pomohlo." +msgstr "Cokoli, co bys mi mohl říct o Lornovi a jeho partnerech. To by mi pomohlo." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_20b:1 msgid "I'll tell you later. I have things to do now." @@ -45509,8 +45631,7 @@ msgstr "Řeknu ti to později. Mám teď něco na práci." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_21a msgid "HA, HA! Such a pity! But weren't you here to ask me something?" -msgstr "" -"HA, HA! Taková škoda! Ale nepřišel jsi za mnou, aby ses mě na něco zeptal?" +msgstr "HA, HA! Taková škoda! Ale nepřišel jsi za mnou, aby ses mě na něco zeptal?" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_21a:0 msgid "Yes. People told me Lorn was a regular in this tavern." @@ -45530,9 +45651,7 @@ msgstr "Byl jsem jedním z pětičlenné hlídky. Kamelio, Kirg, Duala, Lorn a j #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_23 msgid "Mountain patrol crews were created because of the monster activity. Some people still think they are somehow sent by the people from Blackwater Settlement..." -msgstr "" -"Kvůli aktivitě monster byly vytvořeny posádky horských hlídek. Někteří lidé " -"si stále myslí, že je nějakým způsobem vyslali lidé z osady Černá Voda..." +msgstr "Kvůli aktivitě monster byly vytvořeny posádky horských hlídek. Někteří lidé si stále myslí, že je nějakým způsobem vyslali lidé z osady Černá Voda..." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_23:0 msgid "No. They are suffering a siege from even more powerful monsters." @@ -45540,55 +45659,35 @@ msgstr "Ne. Trpí nájezdy ještě mocnějších monster." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_24a msgid "I know! We faced white wyrms on the mountain heights. I'm afraid the political problems are something leaders of each place must deal with. We at least tried to keep Prim safe from monster attacks." -msgstr "" -"Já vím! Nahoře v horských oblastech se sněhem jsme čelili bílým ještěrům. " -"Obávám se, že politickými problémy se musí zabývat vůdci každého lidského " -"sídla. My jsme se alespoň snažili udržet Prim v bezpečí před útoky nestvůr." +msgstr "Já vím! Nahoře v horských oblastech se sněhem jsme čelili bílým ještěrům. Obávám se, že politickými problémy se musí zabývat vůdci každého lidského sídla. My jsme se alespoň snažili udržet Prim v bezpečí před útoky nestvůr." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_24b msgid "And that is not true. Why would they send monsters to their own dominion? Of course they wouldn't. There are monsters up there in the mountain heights too, possibly even more dangerous than gornauds." -msgstr "" -"A to není pravda. Proč by posílali příšery na své vlastní panství? " -"Samozřejmě, že ne. Tam nahoře v horských výšinách jsou také nestvůry, možná " -"ještě nebezpečnější než gornauti." +msgstr "A to není pravda. Proč by posílali příšery na své vlastní panství? Samozřejmě, že ne. Tam nahoře v horských výšinách jsou také nestvůry, možná ještě nebezpečnější než gornauti." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_25b msgid "We tried to keep the threat in the mountains, but gornauds invaded the mountain wolves' homes and forced them to establish in the small fir forest around Prim." -msgstr "" -"Snažili jsme se zadržet hrozbu v horách, ale gornaudi napadli domovy " -"horských vlků' a donutili je usadit se v malém jedlovém lese okolo Primu." +msgstr "Snažili jsme se zadržet hrozbu v horách, ale gornaudi napadli domovy horských vlků' a donutili je usadit se v malém jedlovém lese okolo Primu." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_25a msgid "But since the gornauds invaded the mountainsides, wolves went down to the fir forest and the path between Prim and the Elm mine became more and more unsafe." -msgstr "" -"Ale od té doby, co gornaudi napadli svahy hor, se vlci vydali dolů do " -"jedlového lesa a cesta mezi Primem a dolem Jilm se stávala stále " -"nebezpečnější." +msgstr "Ale od té doby, co gornaudi napadli svahy hor, se vlci vydali dolů do jedlového lesa a cesta mezi Primem a dolem Jilm se stávala stále nebezpečnější." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_26b msgid "Wolf attacks became more and more frequent. While we were taking care of the gornauds, miners died due to packs of wolves." -msgstr "" -"Útoky vlků byly stále častější. Zatímco jsme bojovali s gornaudy, horníci " -"umírali kvůli vlčím smečkám a jejich útokům." +msgstr "Útoky vlků byly stále častější. Zatímco jsme bojovali s gornaudy, horníci umírali kvůli vlčím smečkám a jejich útokům." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_26a msgid "Several miners were killed by the wolves, so the mine eventually closed. Furthermore, the main mining tunnel between Elm mine and Stoutford collapsed and the relations with Blackwater Settlement tensed up." -msgstr "" -"Několik horníků bylo zabito vlky, takže důl byl nakonec uzavřen. Navíc se " -"propadla hlavní důlní chodba mezi dolem Jilm a Stoutfordem a vztahy s osadou " -"Černá Voda se napjaly." +msgstr "Několik horníků bylo zabito vlky, takže důl byl nakonec uzavřen. Navíc se propadla hlavní důlní chodba mezi dolem Jilm a Stoutfordem a vztahy s osadou Černá Voda se napjaly." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_27b msgid "Obviously, the mine had to close. Days after that, the tunnel that lead to Stoutford through the mountain collapsed and people from Blackwater Settlement blamed Prim." -msgstr "" -"Důl musel být samozřejmě uzavřen. Několik dní poté se propadl tunel, který " -"vede do Stoutfordu pod horou, a lidé z osady Černá Voda z toho obvinili Prim." +msgstr "Důl musel být samozřejmě uzavřen. Několik dní poté se propadl tunel, který vede do Stoutfordu pod horou, a lidé z osady Černá Voda z toho obvinili Prim." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_28 msgid "Finally, as if a mastermind were behind all of this, a coordinated group of gornauds moved towards Prim from the east." -msgstr "" -"Nakonec, jako by za tím vším stál nějaký mozek, se k Primu z východu vydala " -"koordinovaná skupina gornaudů." +msgstr "Nakonec, jako by za tím vším stál nějaký mozek, se k Primu z východu vydala koordinovaná skupina gornaudů." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_29 msgid "We got rid of them, but at what cost...?" @@ -45596,15 +45695,11 @@ msgstr "Zbavili jsme se jich, ale za jakou cenu...?" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_30 msgid "One of those beasts...squashed Kirg's head with a single blow. We were...are always underestimating their intelligence." -msgstr "" -"Jedna z těch bestií... rozmáčkla Kirgovi hlavu jedinou ranou. Vždycky jsme " -"podceňovali ... podceňujeme jejich inteligenci." +msgstr "Jedna z těch bestií... rozmáčkla Kirgovi hlavu jedinou ranou. Vždycky jsme podceňovali ... podceňujeme jejich inteligenci." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_31 msgid "I was severely injured when the mysterious disappearances started. The mine was the first place where it occurred. But then, some villagers disappeared too." -msgstr "" -"Když začala záhadná zmizení, byl jsem vážně zraněn. Důl byl prvním místem, " -"kde k tomu došlo. Ale pak zmizeli i někteří vesničané." +msgstr "Když začala záhadná zmizení, byl jsem vážně zraněn. Důl byl prvním místem, kde k tomu došlo. Ale pak zmizeli i někteří vesničané." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_32 msgid "Gornauds may be smart, but kidnapping people?" @@ -45624,9 +45719,7 @@ msgstr "Zmínil jsi, že za tím možná stojí nějaký mozek." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_33a msgid "Lorn must have discovered something. Just a week or two ago we were right here bantering and chatting, trying to forget that horrible scene of Kirg's death." -msgstr "" -"Lorn musel něco objevit. Ještě před týdnem nebo dvěma jsme se tady bavili a " -"povídali si a snažili se zapomenout na tu strašnou scénu Kirgovy smrti." +msgstr "Lorn musel něco objevit. Ještě před týdnem nebo dvěma jsme se tady bavili a povídali si a snažili se zapomenout na tu strašnou scénu Kirgovy smrti." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_33a:0 msgid "Why didn't you go along with them?" @@ -45642,9 +45735,7 @@ msgstr "Ano, někdo stojí za útoky a následnými zmizeními." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_34a msgid "I was too afflicted. Lorn thought I wouldn't be able to focus on the exploration..." -msgstr "" -"Byl jsem příliš oslabený. Lorn si myslel, že se nebudu moci soustředit na " -"průzkum..." +msgstr "Byl jsem příliš oslabený. Lorn si myslel, že se nebudu moci soustředit na průzkum..." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_34a:0 msgid "Did they mention anything at the tavern?" @@ -45672,8 +45763,7 @@ msgstr "Jaký pár? O páru nic nevím." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_35:0 msgid "A man called Ehrenfest told me that Lorn was on a mission to find a missing couple." -msgstr "" -"Muž jménem Ehrenfest mi řekl, že Lorn měl za úkol najít pohřešovaný pár." +msgstr "Muž jménem Ehrenfest mi řekl, že Lorn měl za úkol najít pohřešovaný pár." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_35:1 msgid "I heard a rumor that they were looking for a missing couple." @@ -45693,9 +45783,7 @@ msgstr "To mi řekl nějaký Ehrenfest." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36a msgid "Ehrenfest? Who is he? What does he know? It's common knowledge that guard patrols are not actively searching for missing villagers due to lack of resources." -msgstr "" -"Ehrenfest? Kdo je to? Co ví? Je všeobecně známo, že strážní hlídky po " -"pohřešovaných vesničanech aktivně nepátrají kvůli nedostatku prostředků." +msgstr "Ehrenfest? Kdo je to? Co ví? Je všeobecně známo, že strážní hlídky po pohřešovaných vesničanech aktivně nepátrají kvůli nedostatku prostředků." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36a:0 msgid "So he lied to me? Why?" @@ -45707,8 +45795,7 @@ msgstr "Uhm...zeptám se ho na tuto nesrovnalost." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c msgid "Look, you should leave this be. Maybe this is too shady for a kid like you." -msgstr "" -"Podívej, měl bys to nechat být. Možná je to pro dítě jako ty příliš pochybné." +msgstr "Podívej, měl bys to nechat být. Možná je to pro dítě jako ty příliš pochybné." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:0 msgid "I will discover the whole truth about this." @@ -45720,13 +45807,11 @@ msgstr "Jsem odhodlaný to jednou provždy vyřešit." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:3 msgid "A few gornauds weren't a problem for me. I have nothing to fear from that thin man." -msgstr "" -"Několik gornaudů pro mě nebyl problém. Toho hubeného muže se nemusím bát." +msgstr "Několik gornaudů pro mě nebyl problém. Toho hubeného muže se nemusím bát." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_37a msgid "If that is your decision, I will not interfere. You're valiant, kid!" -msgstr "" -"Pokud je to tvoje rozhodnutí, nebudu do něj zasahovat. Jsi statečný, chlapče!" +msgstr "Pokud je to tvoje rozhodnutí, nebudu do něj zasahovat. Jsi statečný, chlapče!" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_37a:0 msgid "Thanks, Shadow be with you." @@ -45738,9 +45823,7 @@ msgstr "Je třeba věci vyjasnit. Ahoj." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_37b msgid "Hah! *holds up the empty mead jar* I'm pretty sure of that, but beware anyway!" -msgstr "" -"Hah! *Drží prázdnou sklenici od medoviny* Jsem si tím docela jistý, ale i " -"tak si dej pozor!" +msgstr "Hah! *Drží prázdnou sklenici od medoviny* Jsem si tím docela jistý, ale i tak si dej pozor!" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_37b:0 msgid "Shadow be with you, my drunken friend." @@ -45752,10 +45835,7 @@ msgstr "Setkáme se později. Ahoj." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_37c msgid "This is no joke, OK? If that guy has really something to do with the missing people or Lorn's death, he surely isn't just a \"thin man\"." -msgstr "" -"Tohle není vtip, jasné? Jestli má ten chlap opravdu něco společného s těmi " -"pohřešovanými lidmi nebo se smrtí Lorna, tak to určitě není jenom nějaký " -"\"hubený muž\"." +msgstr "Tohle není vtip, jasné? Jestli má ten chlap opravdu něco společného s těmi pohřešovanými lidmi nebo se smrtí Lorna, tak to určitě není jenom nějaký \"hubený muž\"." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_37c:1 msgid "Pfft, whatever." @@ -45771,9 +45851,7 @@ msgstr "Jak to, že to není lež?" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_36 msgid "Remember while you were asking for Lorn, I asked some villagers precisely about that missing couple." -msgstr "" -"Vzpomeň si, že když ses ptal po Lornovi, ptal jsem se některých vesničanů " -"právě na ten pohřešovaný pár." +msgstr "Vzpomeň si, že když ses ptal po Lornovi, ptal jsem se některých vesničanů právě na ten pohřešovaný pár." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_36:0 msgid "I'm not going to hear your stories anymore." @@ -45797,9 +45875,7 @@ msgstr "Tím si nemohu být jistý." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a msgid "I won't try to convince you. Now you must decide whether to help me or not. I won't ask twice, so make your choice wisely." -msgstr "" -"Nebudu tě přesvědčovat. Nyní se musíš rozhodnout, zda mi pomůžeš, nebo ne. " -"Nebudu se ptát dvakrát, takže se rozhodni moudře." +msgstr "Nebudu tě přesvědčovat. Nyní se musíš rozhodnout, zda mi pomůžeš, nebo ne. Nebudu se ptát dvakrát, takže se rozhodni moudře." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:0 msgid "I don't trust you. I will find my own way to solve this." @@ -45810,7 +45886,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "Budu o tom přemýšlet. Zatím." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "Dobře, pomůžu ti. Vyřešme to jednou provždy." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45877,9 +45953,7 @@ msgstr "Co jsi zjistil?" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_41b msgid "Both villagers and guards seemed pretty uneasy when I asked about the Feygard soldiers' presence." -msgstr "" -"Vesničané i strážní vypadali dost znepokojeně, když jsem se zeptal na " -"přítomnost Feygardských vojáků." +msgstr "Vesničané i strážní vypadali dost znepokojeně, když jsem se zeptal na přítomnost Feygardských vojáků." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_40c msgid "I just confirmed my suspicion." @@ -45903,16 +45977,11 @@ msgstr "To je třeba brát s rezervou." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_43 msgid "Put it this way. A weakened Prim will be easier to control. Although Lord Geomyr theoretically reigns over the whole land, his influence has its limits, as I'm sure you know well. Isolated regions like Prim have considerable independence." -msgstr "" -"Řekněme to takto. Oslabený Prim bude snadněji ovladatelný. Ačkoli Lord " -"Geomyr teoreticky vládne celé zemi, jeho vliv má své hranice, jak jistě " -"dobře víš. Izolované oblasti jako Prim mají značnou nezávislost." +msgstr "Řekněme to takto. Oslabený Prim bude snadněji ovladatelný. Ačkoli Lord Geomyr teoreticky vládne celé zemi, jeho vliv má své hranice, jak jistě dobře víš. Izolované oblasti jako Prim mají značnou nezávislost." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_44 msgid "It is well known there is an ancient chamber dedicated to worship of the Shadow, which is probably Lord Geomyr's most powerful threat." -msgstr "" -"Je známo, že se zde nachází starobylá komnata zasvěcená uctívání Přítmí, " -"které je pravděpodobně nejmocnější hrozbou Lorda Geomyra." +msgstr "Je známo, že se zde nachází starobylá komnata zasvěcená uctívání Přítmí, které je pravděpodobně nejmocnější hrozbou Lorda Geomyra." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_44:0 msgid "What should we do?" @@ -45924,9 +45993,7 @@ msgstr "Možná máš pravdu..." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_45b msgid "This is our best bet. I think we'd have to act before it's too late." -msgstr "" -"To je naše nejlepší příležitost. Myslím, že bychom měli jednat dřív, než " -"bude pozdě." +msgstr "To je naše nejlepší příležitost. Myslím, že bychom měli jednat dřív, než bude pozdě." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_45b:0 msgid "What do you suggest?" @@ -45934,9 +46001,7 @@ msgstr "Co navrhuješ?" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_45a msgid "That Feygard general said he was gonna climb up the mountain. We should follow him up to Blackwater Settlement and stop him." -msgstr "" -"Ten Feygardský generál říkal, že vyleze na horu. Měli bychom ho sledovat až " -"do osady Černá Voda a zastavit ho." +msgstr "Ten Feygardský generál říkal, že vyleze na horu. Měli bychom ho sledovat až do osady Černá Voda a zastavit ho." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_45a:0 msgid "Stop him? You mean to kill him?" @@ -45948,9 +46013,7 @@ msgstr "Rád bych se zbavil toho Feygardského šmejda." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_46b msgid "Excellent, excellent! I will lead the way, meet me at Blackwater Settlement. Beware of the monsters." -msgstr "" -"Výborně, výborně! Povedu tě, sejdeme se v osadě Černá Voda. Dej si pozor na " -"příšery." +msgstr "Výborně, výborně! Povedu tě, sejdeme se v osadě Černá Voda. Dej si pozor na příšery." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_46b:0 msgid "Fine...Let's do this." @@ -45958,8 +46021,7 @@ msgstr "Dobře... pojďme na to." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_46b:1 msgid "Same to you, those scared monsters will make way to me." -msgstr "" -"To samé platí i pro tebe, tyhle zpropadene příšery mi budou uhýbat z cesty." +msgstr "To samé platí i pro tebe, tyhle zpropadene příšery mi budou uhýbat z cesty." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_46a msgid "What else could we do?" @@ -45975,8 +46037,7 @@ msgstr "Nevadí, zabít ho je nejbezpečnější volba." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_47 msgid "Are you crazy or something? He would never talk to commoners like us!" -msgstr "" -"Jsi blázen nebo co? Nikdy by se nebavil s obyčejnými lidmi, jako jsme my!" +msgstr "Jsi blázen nebo co? Nikdy by se nebavil s obyčejnými lidmi, jako jsme my!" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_47:0 msgid "We will never know if we don't try." @@ -45988,9 +46049,7 @@ msgstr "Máš pravdu. Bude lepší se ho zbavit co nejdříve." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_47:2 msgid "You're the insane guy here, thinking we can beat a group of elite trained soldiers." -msgstr "" -"Ty jsi blázen, když si myslíš, že můžeme porazit skupinu elitních " -"vycvičených vojáků." +msgstr "Ty jsi blázen, když si myslíš, že můžeme porazit skupinu elitních vycvičených vojáků." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_48 msgid "I think you need some time to think about it." @@ -46010,9 +46069,7 @@ msgstr "[Z chaty slyšíš zvuky a kroky]" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_1 msgid "*cough*, *cough* What the... *cough*. Go back home kid, quick. This place is *cough*, dangerous." -msgstr "" -"*pff*, *pff* Co to... **. Vrať se domů, chlapče, rychle. Tohle místo je " -"nebezpečné." +msgstr "*pff*, *pff* Co to... **. Vrať se domů, chlapče, rychle. Tohle místo je nebezpečné." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_1:0 msgid "Where can I find General Ortholion?" @@ -46040,10 +46097,7 @@ msgstr "To je jedno, co se ti stalo?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_2b msgid "We were on the way to Blackwater Settlement, when we *cough*, *cough*, were attacked by a group of white wyrms. I got, uh, somewhat injured... So my general decided I should wait right here, safe from the monsters." -msgstr "" -"Byli jsme na cestě do osady Černá Voda, když na nás zaútočila skupina bílých " -"ještěrů. Já jsem byl, hm, trochu zraněn... A tak můj generál rozhodl, že " -"bych měl počkat tady, v bezpečí před nestvůrami." +msgstr "Byli jsme na cestě do osady Černá Voda, když na nás zaútočila skupina bílých ještěrů. Já jsem byl, hm, trochu zraněn... A tak můj generál rozhodl, že bych měl počkat tady, v bezpečí před nestvůrami." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_2b:0 msgid "Hope you get better. I must leave." @@ -46063,8 +46117,7 @@ msgid "" "\n" " Sorry, *cough*, I don't have the energy to listen to nonsense." msgstr "" -"Nemyslím si *kašle*, že by byl někdo takový blázen, aby poslal dítě na " -"takové místo.\n" +"Nemyslím si *kašle*, že by byl někdo takový blázen, aby poslal dítě na takové místo.\n" "\n" " Promiň, *kašle*, nemám energii poslouchat nesmysly." @@ -46096,8 +46149,7 @@ msgid "" msgstr "" "C...*kašle* NE!\n" "\n" -" [Podařilo se ti zasadit smrtelnou ránu již zraněné Feygardské špiónce. " -"Jakmile se ujistíš, že je mrtvá, odložíš její tělo stranou, ven z chaty.]" +" [Podařilo se ti zasadit smrtelnou ránu již zraněné Feygardské špiónce. Jakmile se ujistíš, že je mrtvá, odložíš její tělo stranou, ven z chaty.]" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_gw_4:0 msgid "One less. Good." @@ -46157,9 +46209,7 @@ msgstr "Co tím myslíš?!" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_38c msgid "Hmm. Liars can be good guys too, but why lie about that? I hope to not have any future dealings with him!" -msgstr "" -"Hmm. Lháři mohou být i dobří lidé, ale proč o tom lhát? Doufám, že s ním v " -"budoucnu nebudu mít žádné další jednání!" +msgstr "Hmm. Lháři mohou být i dobří lidé, ale proč o tom lhát? Doufám, že s ním v budoucnu nebudu mít žádné další jednání!" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_38c:0 msgid "Do you remember anything more about Lorn's last mission?" @@ -46173,8 +46223,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ale no tak.\n" "\n" -"Tak co zmlátit ty stráže? Pro mého přítele nehnuli ani prstem, a to jim " -"nezapomenu." +"Tak co zmlátit ty stráže? Pro mého přítele nehnuli ani prstem, a to jim nezapomenu." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_39a:0 msgid "Sounds a bad idea, but let's do it." @@ -46190,9 +46239,7 @@ msgstr "Nerad způsobuji potíže." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_39b msgid "Hmm, not really. But we could surely ask in the guardhouse. I know very well they will talk. They had better!" -msgstr "" -"Hmm, ne tak docela. Ale určitě bychom se mohli zeptat ve strážnici. Vím moc " -"dobře, že budou mluvit. To by měli!" +msgstr "Hmm, ne tak docela. Ale určitě bychom se mohli zeptat ve strážnici. Vím moc dobře, že budou mluvit. To by měli!" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_39b:0 msgid "They'll be a nice warm-up." @@ -46218,7 +46265,9 @@ msgstr "Pamatuješ si něco víc o Lornově misi?" msgid "" "Good! I am eager to crush some meatheads!\n" "" -msgstr "Dobře! Už se nemůžu dočkat, až rozdrtím pár prázdných hlav!\n" +msgstr "" +"Dobře! Už se nemůžu dočkat, až rozdrtím pár prázdných hlav!\n" +"" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_40a:0 msgid "Hey, not so fast!" @@ -46264,8 +46313,7 @@ msgid "" msgstr "" "Přestaň, ano?! Je mi to opravdu líto, Jerne! ... *vytahuje meč*\n" "\n" -"Měli jsme strach. To je všechno, OK?! Gornaudové nás decimovali, zatímco jsi " -"byl ve dne v noci v krčmě." +"Měli jsme strach. To je všechno, OK?! Gornaudové nás decimovali, zatímco jsi byl ve dne v noci v krčmě." #: conversationlist_omi2.json:capvjern_3 msgid "Ah! Now your incompetence is my fault? " @@ -46279,8 +46327,7 @@ msgid "" msgstr "" "*Zvedá ruce* Už toho nech!\n" "\n" -"Ty bestie nás obklopují čím dál víc, víš? Právě teď nemá smysl se starat o " -"někoho, kdo spadl z hory!" +"Ty bestie nás obklopují čím dál víc, víš? Právě teď nemá smysl se starat o někoho, kdo spadl z hory!" #: conversationlist_omi2.json:capvjern_5 msgid "Are you out of your mind? Lorn would never have died from something like that!" @@ -46288,9 +46335,7 @@ msgstr "Zbláznil ses? Lorn by na něco takového nikdy nezemřel!" #: conversationlist_omi2.json:capvjern_6 msgid "How can you be so sure? Accidents happen! He could have fallen off during an attack or a rock slide." -msgstr "" -"Jak si můžeš být tak jistý? Nehody se stávají! Mohl spadnout při útoku nebo " -"při sesuvu kamene." +msgstr "Jak si můžeš být tak jistý? Nehody se stávají! Mohl spadnout při útoku nebo při sesuvu kamene." #: conversationlist_omi2.json:capvjern_7 msgid "" @@ -46300,8 +46345,7 @@ msgid "" msgstr "" "To mi řekl i ten, kdo to nahlásil!\n" "\n" -"Teď začínám ty Feygardské chlapce vítat. Od té doby, co hlídají vesnici, už " -"na nás nikdo neútočí." +"Teď začínám ty Feygardské chlapce vítat. Od té doby, co hlídají vesnici, už na nás nikdo neútočí." #: conversationlist_omi2.json:capvjern_8 msgid "Eh?! What Feyga..." @@ -46317,15 +46361,11 @@ msgstr "*Zírá na tebe* Co to sakra je, chlapče? Proč jsi zase tady?" #: conversationlist_omi2.json:capvjern_10 msgid "Hey, show some respect. This youngster dared to go where you didn't. He told me what happened, too." -msgstr "" -"Hej, projev trochu respektu. Tenhle mladík se odvážil jít tam, kam ty ne. " -"Taky mi řekl, co se stalo." +msgstr "Hej, projev trochu respektu. Tenhle mladík se odvážil jít tam, kam ty ne. Taky mi řekl, co se stalo." #: conversationlist_omi2.json:capvjern_11 msgid "*puts on an exhausted face* Whatever...I don't know his name. Just another one of the very few visitors we receive here. He was wearing a blue cloak, I think." -msgstr "" -"*Tváří se vyčerpaně* To je fuk... neznám jeho jméno. Jen další z mála " -"návštěvníků, které tu máme. Měl na sobě modrý plášť, myslím." +msgstr "*Tváří se vyčerpaně* To je fuk... neznám jeho jméno. Jen další z mála návštěvníků, které tu máme. Měl na sobě modrý plášť, myslím." #: conversationlist_omi2.json:capvjern_11:0 msgid "Ehrenfest!" @@ -46349,8 +46389,7 @@ msgstr "V posledních dnech byl v dole." #: conversationlist_omi2.json:capvjern_14 msgid "We should look for him. This Ehrenfest guy needs to clear up many things. " -msgstr "" -"Měli bychom ho hledat. Tenhle Ehrenfest nám potřebuje vyjasnit spoustu věcí. " +msgstr "Měli bychom ho hledat. Tenhle Ehrenfest nám potřebuje vyjasnit spoustu věcí. " #: conversationlist_omi2.json:capvjern_15 msgid "" @@ -46392,8 +46431,7 @@ msgstr "Něco konkrétnějšího?" #: conversationlist_omi2.json:capvjern_17a:1 msgid "Umm...No, but I think he was scared of Feygard soldiers hearing our conversation." -msgstr "" -"Ne, ale myslím, že se bál Feygardových vojáků, kteří slyšeli náš rozhovor." +msgstr "Ne, ale myslím, že se bál Feygardových vojáků, kteří slyšeli náš rozhovor." #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18a msgid "Don't worry, We'll talk later." @@ -46417,8 +46455,7 @@ msgstr "Přesně tak. Ale mám pocit, že to tak chtěli už od začátku." #: conversationlist_omi2.json:capvjern_20 msgid "$playername, what do you think? This is probably our best bet." -msgstr "" -"$playername, co si o tom myslíš? Tohle je pravděpodobně naše největší naděje." +msgstr "$playername, co si o tom myslíš? Tohle je pravděpodobně naše největší naděje." #: conversationlist_omi2.json:capvjern_20:0 msgid "I'm gonna rest for a while. See you later." @@ -46442,15 +46479,11 @@ msgstr "Brzy se tedy setkáme." #: conversationlist_omi2.json:capvjern_22 msgid "$playername, you must reach Blackwater Settlement and get help from General Ortholion." -msgstr "" -"$playername, musíš se dostat do osady Černá Voda a dostat pomoc od generála " -"Ortholiona." +msgstr "$playername, musíš se dostat do osady Černá Voda a dostat pomoc od generála Ortholiona." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_0 msgid "You hear steps up in the mountain. It seems a Feygard soldier is guarding the cave entrance. General Ortholion must have already reached Blackwater Settlement." -msgstr "" -"Nahoře v horách slyšíš kroky. Zdá se, že vchod do jeskyně hlídá Feygardský " -"voják. Generál Ortholion už musel dorazit do osady Černá Voda." +msgstr "Nahoře v horách slyšíš kroky. Zdá se, že vchod do jeskyně hlídá Feygardský voják. Generál Ortholion už musel dorazit do osady Černá Voda." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_1 msgid "Hmmm... Hmmm...." @@ -46465,10 +46498,8 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "Ustup, podřadný přisluhovači. Mám jednání s tvým šéfem." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." -msgstr "" -"Strážná na tebe hledí s nezměrným hněvem. Než stačíš zareagovat, rozmáchne " -"se dýkou a otevře ti ránu na paži." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgstr "Strážná na tebe hledí s nezměrným hněvem. Než stačíš zareagovat, rozmáchne se dýkou a otevře ti ránu na paži." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 msgid "Argh! What the...?" @@ -46480,10 +46511,7 @@ msgstr "Jak se opovažuješ! Připrav se na smrt, feygardská špíno." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_3 msgid "A slim girl stands in front of you. Her armor seems to be made from leather, but it seems to rigid, like frozen, just like her face. The Feygard coat of arms gleams in her suit, but it's overshadowed by her eyes, nailed in you." -msgstr "" -"Před tebou stojí štíhlá dívka. Její brnění se zdá být z kůže, ale působí " -"strnule, jako by zamrzlo, stejně jako její tvář. Na jejím obleku se leskne " -"Feygardský erb, ale zastíní ho její oči, zabodnuté do tebe." +msgstr "Před tebou stojí štíhlá dívka. Její brnění se zdá být z kůže, ale působí strnule, jako by zamrzlo, stejně jako její tvář. Na jejím obleku se leskne Feygardský erb, ale zastíní ho její oči, zabodnuté do tebe." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_1 msgid "Ehrenfest, you have come this far just to get rid of me..." @@ -46509,8 +46537,7 @@ msgid "" msgstr "" "Hmmm... Jaké zločiny, zlé stvoření?\n" "\n" -"Ty ses vůbec odvážil myslet si, že máš šanci oklamat generála slavného " -"Feygardu?!" +"Ty ses vůbec odvážil myslet si, že máš šanci oklamat generála slavného Feygardu?!" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_4a msgid "" @@ -46532,9 +46559,7 @@ msgstr "S radostí. Ortholione, připrav se na smrt!" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_5a msgid "A kid? You come with a kid accusing me of something I never heard about?" -msgstr "" -"Dítě? Přišel jsi s dítětem a obviňuješ mě z něčeho, o čem jsem nikdy " -"neslyšel?" +msgstr "Dítě? Přišel jsi s dítětem a obviňuješ mě z něčeho, o čem jsem nikdy neslyšel?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_5a2 msgid "General Ortholion ignores you and continues to speak to Ehrenfest." @@ -46542,9 +46567,7 @@ msgstr "Generál Ortholion si tě nevšímá a pokračuje v rozhovoru s Ehrenfes #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a msgid "Ehrenfest, you have bothered me more than I am willing to abide. Blackwater Settlement guards will take care of you." -msgstr "" -"Ehrenfeste, obtěžoval jsi mě víc, než jsem ochoten snést. Stráže osady Černá " -"Voda se o tebe postarají." +msgstr "Ehrenfeste, obtěžoval jsi mě víc, než jsem ochoten snést. Stráže osady Černá Voda se o tebe postarají." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a:0 msgid "Those guards are no match for..." @@ -46571,15 +46594,11 @@ msgstr "C... Co?!" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_7a:1 msgid "Hah. I always knew you were far too shady to be an honest man." -msgstr "" -"Hah. Už dlouho jsem si říkal, že se chováš příliš podezřele na to, abys byl " -"čestný člověk." +msgstr "Hah. Už dlouho jsem si říkal, že se chováš příliš podezřele na to, abys byl čestný člověk." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_6a2 msgid "Just before starting to launch any attack, General Ortholion moves and disarms you with a single blow." -msgstr "" -"Těsně před zahájením útoku se generál Ortholion pohne a jedinou ranou tě " -"odzbrojí." +msgstr "Těsně před zahájením útoku se generál Ortholion pohne a jedinou ranou tě odzbrojí." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_8a msgid "" @@ -46591,8 +46610,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ortholione! Jakou cenu má tvůj život? Kolik lidí?\n" "\n" -"Prokaž čest své slavné země. Pojď se mi postavit sám! Žádné stráže, žádní " -"svědci.\n" +"Prokaž čest své slavné země. Pojď se mi postavit sám! Žádné stráže, žádní svědci.\n" "\n" "[Ehrenfest vyskočí nepřirozeně vysoko, proletí nade mnou a v mžiku zmizí]" @@ -46606,9 +46624,7 @@ msgstr "Tak to byl trik..." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_2b msgid "I hoped someone else would take the blame for this. But don't worry, soon we shall be unstoppable." -msgstr "" -"Doufal jsem, že za to ponese vinu někdo jiný. Ale neboj se, brzy budeme " -"nezastavitelní." +msgstr "Doufal jsem, že za to ponese vinu někdo jiný. Ale neboj se, brzy budeme nezastavitelní." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_2b:0 msgid "Stop!" @@ -46636,11 +46652,9 @@ msgid "" "\n" "*looks around* No...Not yet. Argh! You kid, betrayer! You are about to discover how wrongly you have chosen!" msgstr "" -"[Lidé z krčmy se začnou dívat na místo, kde se Ortholion a Ehrenfest " -"chystají na souboj]\n" +"[Lidé z krčmy se začnou dívat na místo, kde se Ortholion a Ehrenfest chystají na souboj]\n" "\n" -"*rozhlíží se kolem* Ne... Ještě ne. Arrr! Ty kluku, zrádče! Za chvíli " -"zjistíš, jak špatně sis vybral!" +"*rozhlíží se kolem* Ne... Ještě ne. Arrr! Ty kluku, zrádče! Za chvíli zjistíš, jak špatně sis vybral!" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_5b msgid "" @@ -46648,8 +46662,7 @@ msgid "" "\n" "Hmpf..." msgstr "" -"[Generál se pokusí Ehrenfestovi zasadit úder, ale jen mu uřízne kus pláště. " -"Ehrenfest je pryč.]\n" +"[Generál se pokusí Ehrenfestovi zasadit úder, ale jen mu uřízne kus pláště. Ehrenfest je pryč.]\n" "\n" "Hmpf..." @@ -46659,13 +46672,11 @@ msgstr "Eh... Zdravím, generále." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_conversation2_5b:1 msgid "I thought Feygard generals were faster swinging their blades." -msgstr "" -"Myslel jsem si, že Feygardští generálové se rychleji ohánějí svou čepelí." +msgstr "Myslel jsem si, že Feygardští generálové se rychleji ohánějí svou čepelí." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_1 msgid "Look, I don't have time for you, but I don't kill kids, not yet. So step aside." -msgstr "" -"Hele, nemám na tebe čas, ale děti nezabíjím, zatím ne. Takže ustup stranou." +msgstr "Hele, nemám na tebe čas, ale děti nezabíjím, zatím ne. Takže ustup stranou." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_1:0 msgid "Are you threatening me?" @@ -46673,15 +46684,11 @@ msgstr "Vyhrožuješ mi?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_1:1 msgid "I'm here to inform you about Ehrenfest. He's probably behind some disappearances in Prim." -msgstr "" -"Jsem tu, abych tě informoval o Ehrenfestovi. Pravděpodobně stojí za několika " -"zmizeními v Primu." +msgstr "Jsem tu, abych tě informoval o Ehrenfestovi. Pravděpodobně stojí za několika zmizeními v Primu." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_2b msgid "You mean that weakling is responsible of those missing people from Prim of whom I've been recently informed? " -msgstr "" -"Chceš říct, že ten slaboch je zodpovědný za ty pohřešované lidi z Primu, o " -"kterých jsem byl nedávno informován? " +msgstr "Chceš říct, že ten slaboch je zodpovědný za ty pohřešované lidi z Primu, o kterých jsem byl nedávno informován? " #: conversationlist_omi2.json:ortholion_2b:1 msgid "Weakling? Haven't you seen how he escaped?" @@ -46689,9 +46696,7 @@ msgstr "Slaboch? Copak jsi neviděl, jak utekl?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_3b msgid "Nothing impressive. Loyal followers of the Shadow have their tricks, just as I have my own." -msgstr "" -"Nic působivého. Věrní stoupenci Přítmí mají své triky, stejně jako já mám " -"své vlastní." +msgstr "Nic působivého. Věrní stoupenci Přítmí mají své triky, stejně jako já mám své vlastní." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_3b:0 msgid "The Shadow? Do you believe in that?" @@ -46703,9 +46708,7 @@ msgstr "Doufám, že tyto triky jsou lepší než tvé schopnosti pronásledová #: conversationlist_omi2.json:ortholion_3b2 msgid "There's definitely something off with him. Another Shadow fanatic to get rid of, tsch." -msgstr "" -"Rozhodně s ním něco není v pořádku. Další fanatik Přítmí, kterého je třeba " -"se zbavit, tččč." +msgstr "Rozhodně s ním něco není v pořádku. Další fanatik Přítmí, kterého je třeba se zbavit, tččč." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_3b2:0 msgid "Shadow fanatic? Do you know him?" @@ -46717,9 +46720,7 @@ msgstr "Mohu pomoci?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_4b msgid "*laughs quietly* Only simple minds would see things as black or white. Whether I believe or not, people do, and we in Feygard keep that in mind." -msgstr "" -"*Tiše se směje* Jen jednoduché mysli vidí věci černě nebo bíle. Ať už tomu " -"věřím, nebo ne, lidé v to věří a my ve Feygardu to máme na paměti." +msgstr "*Tiše se směje* Jen jednoduché mysli vidí věci černě nebo bíle. Ať už tomu věřím, nebo ne, lidé v to věří a my ve Feygardu to máme na paměti." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_4b:0 msgid "OK. Now that you're aware of the situation, I'd better leave." @@ -46731,9 +46732,7 @@ msgstr "A co \"Nemám čas na...\"?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_4c msgid "I have no time for this absurd talk. I must be sure this guy's road ends in the Elm mine." -msgstr "" -"Na tyhle nesmyslné řeči nemám čas. Musím si být jistý, že cesta toho chlapa " -"skončí v dole Jilm." +msgstr "Na tyhle nesmyslné řeči nemám čas. Musím si být jistý, že cesta toho chlapa skončí v dole Jilm." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_4c:0 msgid "Do you need anything?" @@ -46757,9 +46756,7 @@ msgstr "To ale není můj problém. Ahoj." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_4a msgid "Hmm...Maybe. You came up this far after all. Go warn my soldiers. They are settled in the tunnel entrance, south of Prim." -msgstr "" -"Hmm...Možná. Přece jen jsi došel až sem. Jdi varovat mé vojáky. Usadili se u " -"vchodu do tunelu, jižně od Primu." +msgstr "Hmm...Možná. Přece jen jsi došel až sem. Jdi varovat mé vojáky. Usadili se u vchodu do tunelu, jižně od Primu." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_4a:0 msgid "This is getting too complicated. I'd better leave." @@ -46771,9 +46768,7 @@ msgstr "Vsadím se, že se budou věnovat dítěti, jako jsem já, ne?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a msgid "Not so fast. Seeing that you reached this place but my scouts couldn't, I think you will be of use." -msgstr "" -"Ne tak rychle. Vzhledem k tomu, že jsi se sem dostal, ale moji průzkumníci " -"ne, myslím, že budeš užitečný." +msgstr "Ne tak rychle. Vzhledem k tomu, že jsi se sem dostal, ale moji průzkumníci ne, myslím, že budeš užitečný." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_5a:0 msgid "What if I don't want to help you?" @@ -46781,9 +46776,7 @@ msgstr "Co když ti nechci pomoci?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_6a msgid "Then I'll officially accuse you of betrayal and attempted murder against a Feygard general. I'll bring you to Feygard and you will never see your family again." -msgstr "" -"Pak tě oficiálně obviním ze zrady a pokusu o vraždu Feygardského generála. " -"Přivedu tě do Feygardu a už nikdy neuvidíš svou rodinu." +msgstr "Pak tě oficiálně obviním ze zrady a pokusu o vraždu Feygardského generála. Přivedu tě do Feygardu a už nikdy neuvidíš svou rodinu." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_6a:0 msgid "How dare you?! Prepare to die!" @@ -46797,8 +46790,7 @@ msgid "" msgstr "" "*Generál si tě námahy podmaní a začne se smát*\n" "\n" -"Podívej, vezmi si tuto pečeť. S ní budou moji vojáci před vchodem do důlního " -"tunelu věřit tvým slovům. Řekni jim, že jsem šel do dolu Jilm." +"Podívej, vezmi si tuto pečeť. S ní budou moji vojáci před vchodem do důlního tunelu věřit tvým slovům. Řekni jim, že jsem šel do dolu Jilm." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_7a:0 msgid "Hmpf..." @@ -46810,9 +46802,7 @@ msgstr "Dobře, dobře. Udělám to, ale už mi prosím neubližuj." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_6b msgid "Take this, and show it to the soldiers stationed near the mining tunnel entrance. Tell them I went to the Elm mine." -msgstr "" -"Vezměte si tohle a ukažte to vojákům, kteří stojí u vchodu do důlního " -"tunelu. Řekni jim, že jsem šel do dolu Jilm." +msgstr "Vezměte si tohle a ukažte to vojákům, kteří stojí u vchodu do důlního tunelu. Řekni jim, že jsem šel do dolu Jilm." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_6b:1 msgid "Hope they can understand. Bye." @@ -46860,15 +46850,11 @@ msgstr "*ukazuje pečeť* Váš generál odešel do dolu Jilm. Mohl by mít pot #: conversationlist_omi2.json:fms_2a msgid "Yeah, sure. We are here posted by command of General Orhtolion of Feygard. You have no business here." -msgstr "" -"Jo, jasně. Jsme zde na rozkaz generála Orhtoliona z Feygardu. Nemáš tu co " -"dělat." +msgstr "Jo, jasně. Jsme zde na rozkaz generála Orhtoliona z Feygardu. Nemáš tu co dělat." #: conversationlist_omi2.json:fms_2a:0 msgid "*shows the signet* Yeah, sure. Now hurry up! Your general is waiting for you in the Elm mine." -msgstr "" -"*ukazuje pečeť* Jo, jasně. Teď si pospěšte! Váš generál na vás čeká v dole " -"Jilm." +msgstr "*ukazuje pečeť* Jo, jasně. Teď si pospěšte! Váš generál na vás čeká v dole Jilm." #: conversationlist_omi2.json:fms_2a:1 msgid "What a boring girl! Bye." @@ -46876,14 +46862,11 @@ msgstr "To je ale nudná holka! Ahoj." #: conversationlist_omi2.json:fms_2b msgid "*shouts* Hey, slackers! You're moving now. It's an order. Prepare yourselves, we are going to the Elm mine, our general needs us!" -msgstr "" -"*křičí* Hej, flákači! Teď se stěhujete. Je to rozkaz. Připravte se, jdeme do " -"dolu Jilm, náš generál nás potřebuje!" +msgstr "*křičí* Hej, flákači! Teď se stěhujete. Je to rozkaz. Připravte se, jdeme do dolu Jilm, náš generál nás potřebuje!" #: conversationlist_omi2.json:fms_3 msgid "I'll lead the way. Thank you kid, now go back to the village. It's safer there." -msgstr "" -"Povedu vás. Děkuji ti, chlapče, a teď se vrať do vesnice. Tam je bezpečněji." +msgstr "Povedu vás. Děkuji ti, chlapče, a teď se vrať do vesnice. Tam je bezpečněji." #: conversationlist_omi2.json:fms_3:0 msgid "I can handle myself, thanks." @@ -46891,9 +46874,7 @@ msgstr "Zvládnu to sám, díky." #: conversationlist_omi2.json:fms_3:1 msgid "Be careful, I heard mountain wolves are a trouble for Feygard soldiers." -msgstr "" -"Hlavně opatrně, slyšel jsem, že horští vlci dělají Feygardským vojákům " -"potíže." +msgstr "Hlavně opatrně, slyšel jsem, že horští vlci dělají Feygardským vojákům potíže." #: conversationlist_omi2.json:fms_3:2 msgid "I will. Bye." @@ -46901,9 +46882,7 @@ msgstr "Provedu. Ahoj." #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert msgid "Hey, do you know what's happening here? These serious-looking soldiers entered the mine without permission." -msgstr "" -"Hej, víš, co se tu děje? Tito vážně vypadající vojáci vstoupili do dolu bez " -"povolení." +msgstr "Hej, víš, co se tu děje? Tito vážně vypadající vojáci vstoupili do dolu bez povolení." #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert:0 msgid "They're soldiers of Feygard. I came along with them. Don't worry." @@ -46927,9 +46906,7 @@ msgstr "Jo, to je fuk. Promluvíme si později." #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_3 msgid "I was taking a break in the beds over there, so no idea. Sorry. No one usually comes here but you and those ... noisy soldiers." -msgstr "" -"Odpočívala jsem v posteli, takže nemám tušení. Omlouvám se. Obvykle sem " -"nechodí nikdo jiný než ty a ti... hluční vojáci." +msgstr "Odpočívala jsem v posteli, takže nemám tušení. Omlouvám se. Obvykle sem nechodí nikdo jiný než ty a ti... hluční vojáci." #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_3:0 msgid "Maybe you should take another break now?" @@ -46941,9 +46918,7 @@ msgstr "Můžu pro tebe něco udělat?" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_4 msgid "I'd prefer something to drink. No milk this time, better something to warm my body." -msgstr "" -"Raději bych si dal něco k pití. Tentokrát žádné mléko, raději něco na " -"zahřátí." +msgstr "Raději bych si dal něco k pití. Tentokrát žádné mléko, raději něco na zahřátí." #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_4:0 msgid "What exactly are you thinking of?" @@ -46951,9 +46926,7 @@ msgstr "Co přesně máš na mysli?" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_5 msgid "Once I had got a potion from some crazy old guy in a foreign wood. That would be great now. 'Lodar' he was called." -msgstr "" -"Jednou jsem dostal lektvar od nějakého bláznivého starce v cizím lese. To by " -"teď bylo skvělé. 'Lodar' se jmenoval." +msgstr "Jednou jsem dostal lektvar od nějakého bláznivého starce v cizím lese. To by teď bylo skvělé. 'Lodar' se jmenoval." #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_5:0 msgid "Would you like this 'Minor potion of strength'?" @@ -46977,9 +46950,7 @@ msgstr "[mumlavě] To doufám. Ten lektvar byl dost drahý!" #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_9 msgid "You may enter the mine now. But you have to find out for yourself, I won't go looking for you." -msgstr "" -"Nyní můžeš vstoupit do dolu. Ale cestu ven musíš najít sám, já tě hledat " -"nebudu." +msgstr "Nyní můžeš vstoupit do dolu. Ale cestu ven musíš najít sám, já tě hledat nebudu." #: conversationlist_omi2.json:arghest_alert_9:2 msgid "Don't worry, I won't cause too much trouble." @@ -46995,8 +46966,7 @@ msgstr "Pochodeň naštěstí stále hoří, ale průchod je bohužel stále zav #: conversationlist_omi2.json:elm2_passage2_2 msgid "Another pitch black tunnel. This one has an old, consumed torch on the wall." -msgstr "" -"Další černočerný tunel. V tomto je na stěně stará spotřebovaná pochodeň." +msgstr "Další černočerný tunel. V tomto je na stěně stará spotřebovaná pochodeň." #: conversationlist_omi2.json:elm2_passage2_2:0 msgid "Replace it with a burning torch." @@ -47004,9 +46974,7 @@ msgstr "Vyměnit ji za svou hořící pochodeň." #: conversationlist_omi2.json:elm2_passage2_3 msgid "A weak fire illuminates the place. The tunnel is collapsed, but there are some trinkets and clothes on the floor." -msgstr "" -"Místo osvětluje slabý oheň. Tunel je zavalený, ale na podlaze leží nějaké " -"drobnosti a oblečení." +msgstr "Místo osvětluje slabý oheň. Tunel je zavalený, ale na podlaze leží nějaké drobnosti a oblečení." #: conversationlist_omi2.json:elm2_passage2_3:0 msgid "Yay, bones!" @@ -47014,9 +46982,7 @@ msgstr "Jé, kosti!" #: conversationlist_omi2.json:elm2_c1 msgid "This corpse is not old. It is probably one of the missing miners. He has a single large wound in his chest." -msgstr "" -"Tato mrtvola není stará. Pravděpodobně se jedná o jednoho z pohřešovaných " -"horníků. Má jednu velkou ránu na hrudi." +msgstr "Tato mrtvola není stará. Pravděpodobně se jedná o jednoho z pohřešovaných horníků. Má jednu velkou ránu na hrudi." #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_1 msgid "You've already checked this corpse." @@ -47036,15 +47002,11 @@ msgstr "Ať Přítmí provází tvou duši." #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3b msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave." -msgstr "" -"Po několika vteřinách si připadáš trochu hloupě, když mluvíš s mrtvolou, a " -"odcházíš." +msgstr "Po několika vteřinách si připadáš trochu hloupě, když mluvíš s mrtvolou, a odcházíš." #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." -msgstr "" -"Všechno vypadá příliš staré a smradlavé, než aby to stálo za jeden zlatý, " -"ale po půl minutě hledání najdeš za horníkovou košilí podivný přívěsek." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgstr "Všechno vypadá příliš staré a smradlavé, než aby to stálo za jeden zlatý, ale po půl minutě hledání najdeš za horníkovou košilí podivný přívěsek." #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 msgid "I need to take a bath." @@ -47052,23 +47014,19 @@ msgstr "Potřebuji se vykoupat." #: conversationlist_omi2.json:elm3_hole msgid "This hole's smell is particular. You can see a bunch of olm larvae there. Searching here isn't worth it." -msgstr "" -"Tato díra je obzvláště cítit. Je tam vidět spoustu larev olmů. Hledat zde " -"nemá cenu." +msgstr "Tato díra je obzvláště cítit. Je tam vidět spoustu larev olmů. Hledat zde nemá cenu." #: conversationlist_omi2.json:venomfang_warning_1 msgid "The passage in front of you isn't dark enough to not notice the constant dripping of the walls, which are weak and deformed. For some reason, animals don't get closer to you as you get closer to the tunnel, which is surprising and worrying at the same time." -msgstr "" -"Chodba před tebou není natolik tmavá, abys sis nevšiml neustálého kapání ze " -"stěn, které jsou slabé a deformované. Z nějakého důvodu se k tobě zvířata " -"nepřibližují, když se blížíš k tunelu, což je překvapivé a znepokojující " -"zároveň." +msgstr "Chodba před tebou není natolik tmavá, abys sis nevšiml neustálého kapání ze stěn, které jsou slabé a deformované. Z nějakého důvodu se k tobě zvířata nepřibližují, když se blížíš k tunelu, což je překvapivé a znepokojující zároveň." #: conversationlist_omi2.json:shadowfang_1 msgid "" "Sssssh...\n" "" -msgstr "Sssss...\n" +msgstr "" +"Sssss...\n" +"" #: conversationlist_omi2.json:shadowfang_1:0 msgid "What the...?" @@ -47088,9 +47046,7 @@ msgstr "Bojíš se hadů?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_3 msgid "Eh? No. We are...Uhm, the rearguard, keeping the others safe. After all, this is the mines only entrance." -msgstr "" -"Cože? Ne. Jsme... ehm, zadní voj, který chrání ostatní. Koneckonců, tohle je " -"jediný vchod do dolů." +msgstr "Cože? Ne. Jsme... ehm, zadní voj, který chrání ostatní. Koneckonců, tohle je jediný vchod do dolů." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_3:0 msgid "Yeah, sure. See you later, cowards." @@ -47104,9 +47060,7 @@ msgstr "Kde je generál?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_4 msgid "Our... mighty general has already caught that Shadow fanatic...Yes. Deep in the mine that's where he is. He's coming back...Probably." -msgstr "" -"Náš... mocný generál už toho fanatika Přítmí chytil... Ano. Hluboko v dole, " -"tam je. Vrací se... pravděpodobně." +msgstr "Náš... mocný generál už toho fanatika Přítmí chytil... Ano. Hluboko v dole, tam je. Vrací se... pravděpodobně." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_4:0 msgid "Aha, so no idea. Thanks anyway." @@ -47130,8 +47084,7 @@ msgstr "Můžeš mi tedy vyčistit cestu?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard6_2 msgid "No way! I have a home to go back to you know? And you probably do too." -msgstr "" -"V žádném případě! Mám domov, kam se musím vrátit, víš? A ty nejspíš taky." +msgstr "V žádném případě! Mám domov, kam se musím vrátit, víš? A ty nejspíš taky." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard6_2:0 msgid "Step aside then, you're in my way." @@ -47147,17 +47100,13 @@ msgid "" "\n" "But seconds after the other scout entered, a horrible scream came from inside there... It was him, I'm sure!" msgstr "" -"*podívá se na tunely* Jsou tmavé, páchnoucí a úzké. Chtěli jsme jimi projít " -"v řadě.\n" +"*podívá se na tunely* Jsou tmavé, páchnoucí a úzké. Chtěli jsme jimi projít v řadě.\n" "\n" -"Ale pár vteřin poté, co tam vstoupil druhý průzkumník, se tam zevnitř ozval " -"strašlivý křik... Byl to on, tím jsem si jistý!" +"Ale pár vteřin poté, co tam vstoupil druhý průzkumník, se tam zevnitř ozval strašlivý křik... Byl to on, tím jsem si jistý!" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard6_4 msgid "...I ran away. I am sure there's something dangerous inside there. Really dangerous! Dangerous enough to make a Feygard soldier scream that way." -msgstr "" -"...jsem utekl. Jsem si jistý, že uvnitř je něco nebezpečného. Opravdu " -"nebezpečné! Dost nebezpečné na to, aby takhle křičel feygardský voják." +msgstr "...jsem utekl. Jsem si jistý, že uvnitř je něco nebezpečného. Opravdu nebezpečné! Dost nebezpečné na to, aby takhle křičel feygardský voják." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard6_4:0 msgid "I'll be careful. Thanks." @@ -47211,9 +47160,7 @@ msgstr "V tomto dole se stalo něco strašného. Tohle všechno udělal Ehrenfes #: conversationlist_omi2.json:elm2_c3 msgid "There's blood all over the wall! It's like something threw this guy against it with an enormous force. Unfortunately, there's nothing to plunder here." -msgstr "" -"Všude na zdi je krev! Jako by s ním něco mrštilo obrovskou silou. Bohužel tu " -"není nic, co by se dalo vyrabovat." +msgstr "Všude na zdi je krev! Jako by s ním něco mrštilo obrovskou silou. Bohužel tu není nic, co by se dalo vyrabovat." #: conversationlist_omi2.json:elm2_bed msgid "You wouldn't sleep here." @@ -47221,9 +47168,7 @@ msgstr "Tady by ses nevyspal." #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest msgid "This large chest is locked with a simple but robust lock with a small keyhole in its center." -msgstr "" -"Tato velká truhla je uzamčena jednoduchým, ale robustním zámkem s malou " -"klíčovou dírkou uprostřed." +msgstr "Tato velká truhla je uzamčena jednoduchým, ale robustním zámkem s malou klíčovou dírkou uprostřed." #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest:0 msgid "Use Jern's rusty key." @@ -47235,9 +47180,7 @@ msgstr "Zkusit rozbít zámek." #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_open msgid "Despite the rust, you introduce the key in the lock without major trouble. It seems to fit well enough. The chest is now open." -msgstr "" -"Navzdory korozi se ti podaří klíč do zámku bez větších problémů zasunout. " -"Zdá se, že pasuje dostatečně dobře. Truhla je nyní otevřená." +msgstr "Navzdory korozi se ti podaří klíč do zámku bez větších problémů zasunout. Zdá se, že pasuje dostatečně dobře. Truhla je nyní otevřená." #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit msgid "The chest remains undamaged." @@ -47257,8 +47200,7 @@ msgid "" "\n" "Signed by Guthbered of Prim." msgstr "" -"HORNÍCI: tato oblast byla prohlášena za nestabilní. Nesmí se zde provádět " -"žádné další výkopové práce.\n" +"HORNÍCI: tato oblast byla prohlášena za nestabilní. Nesmí se zde provádět žádné další výkopové práce.\n" "\n" "Podepsán Guthbered z Primu." @@ -47272,9 +47214,7 @@ msgstr "Fuj, nikdy jsem si nemyslel, že se tak ušpiním." #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore msgid "The scarce vegetation here, mostly moss, is strangely adhered to that orange glowing ore." -msgstr "" -"Zdejší řídká vegetace, převážně mech, je podivně přilepená k oranžově " -"žhnoucí rudě." +msgstr "Zdejší řídká vegetace, převážně mech, je podivně přilepená k oranžově žhnoucí rudě." #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore:0 msgid "Touch the moss." @@ -47286,10 +47226,7 @@ msgstr "Vzít si rudu." #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_glued msgid "When you get your fingers closer to the moss, it somehow turns to dust. Your finger gets stuck to the seemingly solid ore, but you rapidly pull it off. It's not a serious injury, but you feel like that ore has taken away part of your life essence." -msgstr "" -"Když se k mechu přiblížíš prsty, nějak se promění v prach. Tvůj prst se na " -"zdánlivě pevnou rudu přilepí, ale ty ho rychle odtrhneš. Není to vážné " -"zranění, ale máš pocit, že ti ta ruda vzala část tvé životní síly." +msgstr "Když se k mechu přiblížíš prsty, nějak se promění v prach. Tvůj prst se na zdánlivě pevnou rudu přilepí, ale ty ho rychle odtrhneš. Není to vážné zranění, ale máš pocit, že ti ta ruda vzala část tvé životní síly." #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_glued:0 msgid "Uff, I need some rest." @@ -47297,9 +47234,7 @@ msgstr "Uff, potřebuju si odpočinout." #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_pbroken msgid "You try to use a pickaxe you grabbed earlier, but it obviously breaks due to its excessive rust." -msgstr "" -"Pokusíš se použít krumpáč, který jsi předtím sebral, ale ten se kvůli " -"nadměrné korozi rozbije." +msgstr "Pokusíš se použít krumpáč, který jsi předtím sebral, ale ten se kvůli nadměrné korozi rozbije." #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_pbroken:0 msgid "Try again with another pick." @@ -47314,14 +47249,13 @@ msgid "Use your hand" msgstr "Použít ruku" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "Udělat si přestávku." #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_success msgid "After some minutes of intense mining you finally get a gem and put it in a safe pocket in your backpack." -msgstr "" -"Po několika minutách intenzivní těžby konečně získáváš drahokam a uložíš ho " -"do bezpečné kapsy v batohu." +msgstr "Po několika minutách intenzivní těžby konečně získáváš drahokam a uložíš ho do bezpečné kapsy v batohu." #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_success:0 msgid "Yay!" @@ -47337,9 +47271,7 @@ msgstr "Tady už jsi kopal." #: conversationlist_omi2.json:elm5_hole msgid "There was a hole in the floor just below you and the rails. You stumble upon a crossbar and land flat on your face, causing the rails to break." -msgstr "" -"Přesně před tebou pod kolejnicemi byla v podlaze díra. Zakopl kdo o pražec a " -"dopadl na obličej a kolejnice se zlomila." +msgstr "Přesně před tebou pod kolejnicemi byla v podlaze díra. Zakopl kdo o pražec a dopadl na obličej a kolejnice se zlomila." #: conversationlist_omi2.json:elm5_hole:0 msgid "Oh, c'mon!" @@ -47355,10 +47287,7 @@ msgstr "Okrást." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_plunder msgid "You try to put off the armor first but you soon discover both the man and the armor itself are covered by that glowing ore. You instantly stop grabbing it. The glowing ore is somehow growing." -msgstr "" -"Nejprve se pokusíš sundat z nich zbroj, ale brzy zjistíš, že muž i zbroj " -"samotná jsou pokryti tou žhnoucí rudou. Okamžitě se ho přestaneš dotýkat. " -"Žhnoucí ruda se nějak zvětšuje." +msgstr "Nejprve se pokusíš sundat z nich zbroj, ale brzy zjistíš, že muž i zbroj samotná jsou pokryti tou žhnoucí rudou. Okamžitě se ho přestaneš dotýkat. Žhnoucí ruda se nějak zvětšuje." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_consumed msgid "Of the soldier you met inside here, only dust remains." @@ -47366,9 +47295,7 @@ msgstr "Z vojáka, kterého jsi potkal tady uvnitř, zbyl jen prach." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1 msgid "Wh... *cough* ...at the heck?! *cough*, *cough*, *cough* Kid, go away. This thing... *cough*, *cough*... GO AWAY!" -msgstr "" -"Co se děje v... *kašel* ...k čertu?! *kašel*, *kašel*, *kašel* Chlapče, jdi " -"pryč. Tahle věc... *kašel*, *kašel*... JDI PRYČ!" +msgstr "Co se děje v... *kašel* ...k čertu?! *kašel*, *kašel*, *kašel* Chlapče, jdi pryč. Tahle věc... *kašel*, *kašel*... JDI PRYČ!" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:1 msgid "Whatever, I'll go down anyway." @@ -47380,16 +47307,13 @@ msgid "" "\n" "...This mine is... cur... " msgstr "" -"*ignoruje tě*... Ty idiote... *kašle*. Je to past, CELÁ ta věc *kašle*, " -"*kašle* je...\n" +"*ignoruje tě*... Ty idiote... *kašle*. Je to past, CELÁ ta věc *kašle*, *kašle* je...\n" "\n" "...Ten důl je... prok... " #: conversationlist_omi2.json:elm2f_crack msgid "There's some water dripping from the crack on the wall. Its sound is relaxing. You also hear a flow of water near you. This part of the mine hasn't been much explored." -msgstr "" -"Z praskliny na zdi kape voda. Její zvuk je uklidňující. Slyšíš také proud " -"vody v tvé blízkosti. Tato část dolu ještě nebyla příliš prozkoumána." +msgstr "Z praskliny na zdi kape voda. Její zvuk je uklidňující. Slyšíš také proud vody v tvé blízkosti. Tato část dolu ještě nebyla příliš prozkoumána." #: conversationlist_omi2.json:elm2f_crack:1 msgid "Pour some water into a small vial." @@ -47405,9 +47329,7 @@ msgstr "Naplnit další lahvičku." #: conversationlist_omi2.json:elm2f_crack_failure msgid "When the vial is half filled you realise its more mud than water. You discard the vial." -msgstr "" -"Když je lahvička naplněna do poloviny, zjistíš, že je v ní více bahna než " -"vody. Vyhazuješ lahvičku." +msgstr "Když je lahvička naplněna do poloviny, zjistíš, že je v ní více bahna než vody. Vyhazuješ lahvičku." #: conversationlist_omi2.json:elm2f_crack_failure:1 msgid "Try with another vial." @@ -47415,9 +47337,7 @@ msgstr "Zkusit to s jinou lahvičkou." #: conversationlist_omi2.json:elm2f_passage msgid "There is a poorly walled up passage behind these planks. These boards were recently removed and put back. The General might have passed through here." -msgstr "" -"Za těmito prkny je špatně zazděný průchod. Tato prkna byla nedávno " -"odstraněna a pak vrácena zpět. Generál tudy mohl projít." +msgstr "Za těmito prkny je špatně zazděný průchod. Tato prkna byla nedávno odstraněna a pak vrácena zpět. Generál tudy mohl projít." #: conversationlist_omi2.json:elm2f_passage:0 msgid "Put the planks to the side." @@ -47425,10 +47345,7 @@ msgstr "Dát prkna na stranu." #: conversationlist_omi2.json:elm2f_passage_1 msgid "Once you pull off the wooden board a cold breeze leaks out from the dark corridor. A few seconds later, you hear multiple cracks on the ceiling. More of that glowing ore is growing in front of you...And it's getting closer!" -msgstr "" -"Jakmile sundáž první dřevěné prkno, z temné chodby se vyvalí studený vítr. O " -"několik vteřin později slyšíš praskání ve stropě. Před tebou přibývá další " -"žhnoucí ruda... A blíží se!" +msgstr "Jakmile sundáž první dřevěné prkno, z temné chodby se vyvalí studený vítr. O několik vteřin později slyšíš praskání ve stropě. Před tebou přibývá další žhnoucí ruda... A blíží se!" #: conversationlist_omi2.json:elm2f_passage_1:0 msgid "Argh! I'm getting tired of this glowing thing." @@ -47462,9 +47379,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_1 msgid "This chest has no keyhole. It may be worth taking a quick peek inside." -msgstr "" -"Tato truhla nemá klíčovou dírku. Možná by stálo za to rychle nahlédnout " -"dovnitř." +msgstr "Tato truhla nemá klíčovou dírku. Možná by stálo za to rychle nahlédnout dovnitř." #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_1:0 msgid "Open the chest." @@ -47492,9 +47407,7 @@ msgstr "Vzdát to." #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_4 msgid "You try pulling the lid again with all your strength. The chest finally tips over and all of its content gets dropped on the floor." -msgstr "" -"Znovu zkusíš vší silou otevřít víko truhly. Truhla se nakonec převrátí a " -"všechen její obsah se vysype na zem." +msgstr "Znovu zkusíš vší silou otevřít víko truhly. Truhla se nakonec převrátí a všechen její obsah se vysype na zem." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1 msgid "Be quiet." @@ -47532,13 +47445,11 @@ msgid "" msgstr "" "Zdá se, že to již není důl Jilm. Podívej se na všechny ty podivné tvory...\n" "\n" -"Hmm, jsem jediný, kdo se dostal tak daleko. Moji parťáci museli objevit " -"správnou cestu." +"Hmm, jsem jediný, kdo se dostal tak daleko. Moji parťáci museli objevit správnou cestu." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_5:0 msgid "Half of your partners are dead and the other half are too scared to even go inside the mine." -msgstr "" -"Polovina tvých společníků je mrtvá a druhá polovina se bojí jít do dolu." +msgstr "Polovina tvých společníků je mrtvá a druhá polovina se bojí jít do dolu." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_5:1 msgid "I haven't seen any other way. This is the right one." @@ -47562,18 +47473,16 @@ msgstr "Všichni byli pohlceni těmi krystaly, které tě ohromily." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creatures." -msgstr "" -"To není možné... Sakra! Věděl jsem, že ty výkřiky nepocházejí od těchto " -"tvorů." +msgstr "To není možné... Sakra! Věděl jsem, že ty výkřiky nepocházejí od těchto tvorů." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "Je mi to líto." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:1 msgid "Save your breath. We still have a mission, and monsters to slay." -msgstr "" -"Šetři dechem. Stále máme před sebou úkol a nestvůry, které musíme zabít." +msgstr "Šetři dechem. Stále máme před sebou úkol a nestvůry, které musíme zabít." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:2 msgid "It was their fault." @@ -47581,9 +47490,7 @@ msgstr "Byla to jejich chyba." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_8a msgid "But...Ugh, you're dead right. Soliders of Feygard MUST NOT SHRINK FROM DANGER!" -msgstr "" -"Ale... Uf, máš naprostou pravdu. Feygardští vojáci se NESMÍ SESYPAT KVŮLI " -"NEBEZPEČÍ!" +msgstr "Ale... Uf, máš naprostou pravdu. Feygardští vojáci se NESMÍ SESYPAT KVŮLI NEBEZPEČÍ!" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_8a:0 msgid "Calm down, please." @@ -47609,8 +47516,7 @@ msgid "" msgstr "" "Dobře...Jsi silný a statečný, ale jsi dostatečně spolehlivý?\n" "\n" -"Půjdu zpátky a zavolám posily. Chci, abys prozkoumal tuhle jeskyni. Pokud " -"najdeš něco příliš nebezpečného, vrať se prosím do dolu, ano?" +"Půjdu zpátky a zavolám posily. Chci, abys prozkoumal tuhle jeskyni. Pokud najdeš něco příliš nebezpečného, vrať se prosím do dolu, ano?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_9:0 msgid "That was my plan until you distracted me." @@ -47640,9 +47546,7 @@ msgstr "To je jedno. Ustup, jdu dál!" #: conversationlist_omi2.json:elm3f_locked msgid "The Feygard soldier you were trying to ignore waves his hands brusquely, as though warning you away from some imminent danger." -msgstr "" -"Feygardský voják, kterého jsi se snažil ignorovat, mává prudce rukama, jako " -"by tě varoval před hrozícím nebezpečím." +msgstr "Feygardský voják, kterého jsi se snažil ignorovat, mává prudce rukama, jako by tě varoval před hrozícím nebezpečím." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_10b msgid "Will you help me or not?" @@ -47672,9 +47576,7 @@ msgstr "Cesta je v tomto směru blokována." #: conversationlist_omi2.json:elm4f5_locked msgid "A couple of fences don't let you exit the tunnel this way. This place is clearly out of Elm mine's extension. Who else has been here?" -msgstr "" -"Několik plotů ti nedovolí opustit tunel touto cestou. Toto místo zjevně " -"nepatří k dolů Jilm. Kdo tu byl?" +msgstr "Několik plotů ti nedovolí opustit tunel touto cestou. Toto místo zjevně nepatří k dolů Jilm. Kdo tu byl?" #: conversationlist_omi2.json:elm4f3_cage msgid "The cage is locked." @@ -47686,9 +47588,7 @@ msgstr "Tento bazén je hlubší, než se z dálky zdálo. Neumíš plavat." #: conversationlist_omi2.json:elm5f_final msgid "The battle has already started. Iluminated by the orangish glow of the crystals, Ortholion steps towards Ehrenfest, slowly making him retreat to the border of the hill. " -msgstr "" -"Bitva již začala. Ortholion, ozářený oranžovou září krystalů, vykročí k " -"Ehrenfestovi a pomalu ho nutí ustupovat k okraji kopce. " +msgstr "Bitva již začala. Ortholion, ozářený oranžovou září krystalů, vykročí k Ehrenfestovi a pomalu ho nutí ustupovat k okraji kopce. " #: conversationlist_omi2.json:ehrenvorth_1 msgid "This is the end, evil being! Surrender now!" @@ -47704,9 +47604,7 @@ msgstr "Já? Máš na mysli mě? *začne se nekontrolovatelně smát*" #: conversationlist_omi2.json:ehrenvorth_4 msgid "Cut it out! For your crimes commited against the people and the kingdom of Feygard I sentence you..." -msgstr "" -"Přestaň s tím! Za tvé zločiny spáchané proti lidu a království Feygard tě " -"odsuzuji..." +msgstr "Přestaň s tím! Za tvé zločiny spáchané proti lidu a království Feygard tě odsuzuji..." #: conversationlist_omi2.json:ehrenvorth_5 msgid "" @@ -47726,15 +47624,11 @@ msgid "" msgstr "" "Co...Co...\n" "\n" -"*Ehrenfestovi z očí vyšlehne zářivý záblesk oranžového světla a meč se náhle " -"zastaví na cestě k němu a zůstane viset ve vzduchu*" +"*Ehrenfestovi z očí vyšlehne zářivý záblesk oranžového světla a meč se náhle zastaví na cestě k němu a zůstane viset ve vzduchu*" #: conversationlist_omi2.json:ehrenvorth_7 msgid "W...Woah! This is impressive. *opens his arms and looks to his hands* To think one or two weeks ago I would have died against a gornaud... This is really impres...!" -msgstr "" -"O...ohaha! To je působivé. *roztáhne paže a podívá se na své ruce* Když si " -"pomyslím, že před jedním nebo dvěma týdny bych zemřel proti Gornaudovi... " -"Tohle je vážně impozantní...!" +msgstr "O...ohaha! To je působivé. *roztáhne paže a podívá se na své ruce* Když si pomyslím, že před jedním nebo dvěma týdny bych zemřel proti Gornaudovi... Tohle je vážně impozantní...!" #: conversationlist_omi2.json:ehrenvorth_8 msgid "" @@ -47742,13 +47636,9 @@ msgid "" "\n" "Desperately, Ortholion tries to get his hand free, but It's Ehrenfest who stops grabbing and takes advantage of the moment to land a tremendous kick on the general's chest, unbelievably denting his armor and bouncing him against the wall. The sword falls to the ground, and Ehrenfest takes it." msgstr "" -"Ortholion se v mžiku přiblíží k Ehrenfestovi a tasí svůj druhý meč. Když se " -"generál chystá prudce useknout Ehrenfestovi hlavu, ten zareaguje a chytí " -"Ortholiona za ruku.\n" +"Ortholion se v mžiku přiblíží k Ehrenfestovi a tasí svůj druhý meč. Když se generál chystá prudce useknout Ehrenfestovi hlavu, ten zareaguje a chytí Ortholiona za ruku.\n" "\n" -"Zoufale se Ortholion snaží ruku uvolnit, ale je to právě Ehrenfest, kdo " -"využije okamžiku a mocně kopne generála do hrudi, neuvěřitelně promáčkne " -"jeho brnění a odkopone ho až ke zdi. Meč padá na zem a Ehrenfest si ho bere." +"Zoufale se Ortholion snaží ruku uvolnit, ale je to právě Ehrenfest, kdo využije okamžiku a mocně kopne generála do hrudi, neuvěřitelně promáčkne jeho brnění a odkopone ho až ke zdi. Meč padá na zem a Ehrenfest si ho bere." #: conversationlist_omi2.json:ehrenvorth_9 msgid "" @@ -47758,11 +47648,9 @@ msgid "" "\n" "*keeps staring at the sword, handling it with ease.*" msgstr "" -"Zajímavé...Takže vy pokrytci používáte zbraně, které sami zakazujete. Ha, " -"ha! *kašle*\n" +"Zajímavé...Takže vy pokrytci používáte zbraně, které sami zakazujete. Ha, ha! *kašle*\n" "\n" -"Ehm...Co'se mnou je...Je mi líto, generále, ale už nejste cenný. Proč lovit " -"ovce, když můžeš vlastnit stádo?\n" +"Ehm...Co'se mnou je...Je mi líto, generále, ale už nejste cenný. Proč lovit ovce, když můžeš vlastnit stádo?\n" "\n" "*neustále zírá na meč a lehce s ním manipuluje.*" @@ -47772,9 +47660,7 @@ msgstr "Kopnutí bylo tak brutální, že Ortholion upadl do bezvědomí." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_49 msgid "Hmm... $playername, I wonder how your brother Andor would react if he knew I had to kill you." -msgstr "" -"Zajímalo by mě, jak by tvůj bratr Andor reagoval, kdyby věděl, že tě musím " -"zabít." +msgstr "Zajímalo by mě, jak by tvůj bratr Andor reagoval, kdyby věděl, že tě musím zabít." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_49:0 msgid "What do you know about him?!" @@ -47794,17 +47680,13 @@ msgid "" "\n" "You know, we're tired of you asking questions here and there, *cough* *cough*." msgstr "" -"Kdybys tak byl silnější... Možná bych tě přesvědčil, aby ses k nám přidal, " -"*kašle* ale musím přiznat, že můj plán byl obvinit tě ze smrti Ortholiona.\n" +"Kdybys tak byl silnější... Možná bych tě přesvědčil, aby ses k nám přidal, *kašle* ale musím přiznat, že můj plán byl obvinit tě ze smrti Ortholiona.\n" "\n" "Víš, už nás unavuje, jak se tu a tam vyptáváš, *kašle* *kašle*." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_50b msgid "Lodar, right. He sins of double morality! His poisons killed hundreds, but he prefers to hide in that dirty forest and escape any responsibility like a retired farmer." -msgstr "" -"Lodar, správně. Hříšník s dvojí morálkou! Jeho jedy zabily stovky lidí, ale " -"on se raději schovává v tom špinavém lese a uniká jakékoli odpovědnosti jako " -"vysloužilý farmář." +msgstr "Lodar, správně. Hříšník s dvojí morálkou! Jeho jedy zabily stovky lidí, ale on se raději schovává v tom špinavém lese a uniká jakékoli odpovědnosti jako vysloužilý farmář." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_50c msgid "" @@ -47814,14 +47696,11 @@ msgid "" msgstr "" "Ne, bohužel ne.\n" "\n" -"Můj úkol zde je splněn. Byl splněn už před několika týdny, ale já... Někdo " -"se rozhodl, že bych tu měl zůstat a přitáhnout pozornost Feygardu." +"Můj úkol zde je splněn. Byl splněn už před několika týdny, ale já... Někdo se rozhodl, že bych tu měl zůstat a přitáhnout pozornost Feygardu." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_51 msgid "Don't look at me that way, kid...*laughs*. This is too complicated for a young mind." -msgstr "" -"Nedívej se na mě tak, chlapče...*směje se*. Tohle je příliš složité pro " -"mladou mysl." +msgstr "Nedívej se na mě tak, chlapče...*směje se*. Tohle je příliš složité pro mladou mysl." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_51:1 msgid "How dare you!" @@ -47843,8 +47722,7 @@ msgid "" "\n" "You soon begin to hear steps. Someone's coming - maybe the Feygard reinforcements?" msgstr "" -"Ehrenfest skočí s útesu, potopí se v temných proudech a tvá slova zůstanou " -"nevyřčena.\n" +"Ehrenfest skočí s útesu, potopí se v temných proudech a tvá slova zůstanou nevyřčena.\n" "\n" "Brzy uslyšíš kroky. Někdo přichází - možná Feygardské posily?" @@ -47882,8 +47760,7 @@ msgstr "Později mě nepros." #: conversationlist_omi2.json:kamelio_2b msgid "Alright? My body has not seen better days. But that drunkard will never get to know it." -msgstr "" -"V pořádku? Moje tělo nezažilo lepší dny. Ale ten opilec se to nikdy nedozví." +msgstr "V pořádku? Moje tělo nezažilo lepší dny. Ale ten opilec se to nikdy nedozví." #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3b msgid "*approaching you* He's not going to see you alive again." @@ -47899,19 +47776,13 @@ msgstr "Chceš se vsadit, slabochu?" #: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a msgid "Yes. Lorn, Duala and me were caught and tortured. Lorn... He spat everything out like the coward he was." -msgstr "" -"Ano. Lorn, Duala a já jsme byli chyceni a mučeni. Lorn... Vyzradil všechno - " -"jako zbabělec." +msgstr "Ano. Lorn, Duala a já jsme byli chyceni a mučeni. Lorn... Vyzradil všechno - jako zbabělec." #: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:0 #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3c:0 msgid "Who tortured you?" msgstr "Kdo vás mučil?" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "Co říkal?" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "Ten chlap, se kterým jsi předtím mluvil. " @@ -47926,9 +47797,7 @@ msgstr "Co mu Lorn řekl?" #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3c msgid "Everything. From where the shrine was to how to enter and pass through the pitch black tunnels." -msgstr "" -"Všechno. Od toho, kde se svatyně nachází, až po to, jak vstoupit do tunelů a " -"projít jimi." +msgstr "Všechno. Od toho, kde se svatyně nachází, až po to, jak vstoupit do tunelů a projít jimi." #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3c:1 msgid "How did you escape?" @@ -47940,12 +47809,9 @@ msgid "" "\n" "All my injuries were cured, and my mind was set free. Now I know the truth, and what I must do." msgstr "" -"Útěk? Když se mučitel vrátil, choval se úplně jinak. Osvobodil nás a přinesl " -"nám nějaké jídlo a ozdravné lektvary. Od té doby se cítím jako znovuzrozený!" +"Útěk? Když se mučitel vrátil, choval se úplně jinak. Osvobodil nás a přinesl nám nějaké jídlo a ozdravné lektvary. Od té doby se cítím jako znovuzrozený!\n" "\n" -"\n" -"Všechna má zranění byla vyléčena a má mysl byla osvobozena. Teď už znám " -"pravdu a vím, co musím udělat." +"Všechna má zranění byla vyléčena a má mysl byla osvobozena. Teď už znám pravdu a vím, co musím udělat." #: conversationlist_omi2.json:kamelio_4b:0 msgid "You're starting to sound very weird. I'd better leave and seek help," @@ -47961,12 +47827,9 @@ msgid "" "\n" "Now my body is reborn and my mind is set free. I know what's wrong and what's right, and I know what I must do." msgstr "" -"Chtěl se jen dozvědět, kde se nachází stará svatyně. A já mu všechno " -"odpustil. Vrátil se, osvobodil mě a Dualu a dal nám jídlo a úžasný elixír, " -"kterému říkal \"ozdravný lektvar\".\n" +"Chtěl se jen dozvědět, kde se nachází stará svatyně. A já mu všechno odpustil. Vrátil se, osvobodil mě a Dualu a dal nám jídlo a úžasný elixír, kterému říkal \"ozdravný lektvar\".\n" "\n" -"Nyní je mé tělo znovuzrozené a má mysl osvobozená. Vím, co je špatně a co " -"správně, a vím, co musím udělat." +"Nyní je mé tělo znovuzrozené a má mysl osvobozená. Vím, co je špatně a co správně, a vím, co musím udělat." #: conversationlist_omi2.json:kamelio_4a:0 msgid "Hmm, yeah sure. Goodbye." @@ -47978,9 +47841,7 @@ msgstr "Co musíš udělat?" #: conversationlist_omi2.json:kamelio_5a msgid "Not so fast. My mind is clear, you need to die now along with that Feygard scum." -msgstr "" -"Ne tak rychle. Můj názor je jasný, musíš zemřít spolu s tou Feygardsjou " -"verbeží." +msgstr "Ne tak rychle. Můj názor je jasný, musíš zemřít spolu s tou Feygardsjou verbeží." #: conversationlist_omi2.json:kamelio_5a:0 msgid "Oh? Let's see if you can stand a single blow!" @@ -48062,9 +47923,7 @@ msgstr "Jsi prostě slabý." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_10b msgid "You might not be wrong at all... But this is no place to talk, full of these odd-looking creatures." -msgstr "" -"Možná se nemýlíš... Ale na tomto místě se nedá mluvit, je tu plno těch " -"podivných tvorů." +msgstr "Možná se nemýlíš... Ale na tomto místě se nedá mluvit, je tu plno těch podivných tvorů." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_10a msgid "Did he tell you... *looks around* Better not here." @@ -48092,9 +47951,7 @@ msgstr "Opravdu nepotřebuješ doprovod?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_12 msgid "A knight's only trusted escorts are his sword and his horse. I'm pretty sure you'll find the way out." -msgstr "" -"Jediným spolehlivým doprovodem rytíře je jeho meč a kůň. Jsem si jistý, že " -"cestu ven najdeš." +msgstr "Jediným spolehlivým doprovodem rytíře je jeho meč a kůň. Jsem si jistý, že cestu ven najdeš." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_12:0 msgid "This isn't a labyrinth, I will." @@ -48128,9 +47985,7 @@ msgstr "Děkuji pane." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_6a msgid "What do you mean kid?! We had to... guard this place right here. We were sure our mighty general Ortholion was handling the problem!" -msgstr "" -"Co tím myslíš, chlapče?! Museli jsme... hlídat tohle místo. Byli jsme si " -"jistí, že náš mocný generál Ortholion si s problémem poradí!" +msgstr "Co tím myslíš, chlapče?! Museli jsme... hlídat tohle místo. Byli jsme si jistí, že náš mocný generál Ortholion si s problémem poradí!" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_6a:0 msgid "I will report your inefficiency." @@ -48190,9 +48045,7 @@ msgstr "Přišel jsem se podívat na tvého generála a teď se jdi vyspat." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard10_4 msgid "This guard drinks his jar of mead ceaselessly, ignoring your presence." -msgstr "" -"Tento strážný bez ustání pije svůj džbán medoviny a nevšímá si tvé " -"přítomnosti." +msgstr "Tento strážný bez ustání pije svůj džbán medoviny a nevšímá si tvé přítomnosti." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_13 msgid "This isn't really the way I planned this. " @@ -48200,9 +48053,7 @@ msgstr "Takhle jsem to opravdu neplánoval. " #: conversationlist_omi2.json:ortholion_14 msgid "*looking at you* But thanks to your act of bravery, I'm alive and not injured... Not severely." -msgstr "" -"*dívá se na tebe* Ale díky tvé statečnosti jsem naživu a nejsem zraněný... " -"Alespoň ne vážně." +msgstr "*dívá se na tebe* Ale díky tvé statečnosti jsem naživu a nejsem zraněný... Alespoň ne vážně." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_15b:1 @@ -48215,9 +48066,7 @@ msgstr "Stále ti nevěřím." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_15a msgid "I am sorry, but that is none of your concern. As I said you've lent me a hand when I was vulnerable. That won't be forgotten." -msgstr "" -"Je mi líto, ale to se tě netýká. Jak jsem řekl, podal jsi mi pomocnou ruku, " -"když jsem byl v nouzi. Na to se nezapomíná." +msgstr "Je mi líto, ale to se tě netýká. Jak jsem řekl, podal jsi mi pomocnou ruku, když jsem byl v nouzi. Na to se nezapomíná." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_15a:0 msgid "Finally, a reward." @@ -48237,12 +48086,11 @@ msgstr "Jo, jo. Kde je moje odměna za záchranu tvého života?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" -"Odměna? Takhle to nefunguje... Co by si Feygard myslel o mé smrti? Koho by z " -"toho asi obvinil, co?\n" +"Odměna? Takhle to nefunguje... Co by si Feygard myslel o mé smrti? Koho by z toho asi obvinil, co?\n" "\n" "Odměnou je, že jsem naživu a žádná armáda tě nebude pronásledovat." @@ -48260,9 +48108,7 @@ msgstr "Ale aspoň mi dlužíš laskavost. Kde je tvá čest?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_17a msgid "Doesn't matter whether they could or not. They won't come after you, and that's what my reward is." -msgstr "" -"Nezáleží na tom, jestli by to dokázali nebo ne. Nepůjdou po tobě, a to je ta " -"odměna." +msgstr "Nezáleží na tom, jestli by to dokázali nebo ne. Nepůjdou po tobě, a to je ta odměna." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_17a:0 msgid "This is absurd. Bye!" @@ -48274,9 +48120,7 @@ msgstr "Dovol mi tedy, abych ten dluh vyrovnal." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_17 msgid "Let me ask you a question. What in the world is most important to you? Pride and honor? Maybe power and riches?" -msgstr "" -"Dovol mi, abych ti položil otázku. Co je pro tebe na světě nejdůležitější? " -"Hrdost, čest? Možná moc a bohatství?" +msgstr "Dovol mi, abych ti položil otázku. Co je pro tebe na světě nejdůležitější? Hrdost, čest? Možná moc a bohatství?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_17:1 msgid "If there's gold, I'm in!" @@ -48296,9 +48140,7 @@ msgstr "Můj otec, Michail, a můj bratr Andor." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_18a msgid "I'm patient, but I won't be here forever. Other issues demand my presence." -msgstr "" -"Jsem trpělivý, ale nebudu tu věčně. Mou přítomnost si žádají jiné " -"záležitosti." +msgstr "Jsem trpělivý, ale nebudu tu věčně. Mou přítomnost si žádají jiné záležitosti." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_18a:0 msgid "Cut it out and give me my reward!" @@ -48306,10 +48148,7 @@ msgstr "Zkrať to a dej mi odměnu!" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_18b msgid "Well, yes. Every old and tired adventurer's dream I guess, but I somewhat expected more of you. Take this and don't bother me anymore. *shows you a medium-sized bag of gold and jewels*" -msgstr "" -"No, ano. Sen každého starého a unaveného dobrodruha, ale čekal jsem od tebe " -"víc. Vezmi si to a už mě neobtěžuj. *ukáže ti středně velký váček se zlatem " -"a šperky*" +msgstr "No, ano. Sen každého starého a unaveného dobrodruha, ale čekal jsem od tebe víc. Vezmi si to a už mě neobtěžuj. *ukáže ti středně velký váček se zlatem a šperky*" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_18b:0 msgid "[Take the gold]" @@ -48321,9 +48160,7 @@ msgstr "Nebuď tak lakomý. Dej mi víc!" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_19b msgid "I see, I see. You're a clever guy *makes signs to two soldiers*. Take this much larger bag full of jewels my men have been gathering... from the mines." -msgstr "" -"Chápu, chápu. Jsi chytrý chlapík *dává znamení dvěma vojákům*. Vezmi si " -"tenhle mnohem větší pytel plný šperků, které moji muži nasbírali... v dolech." +msgstr "Chápu, chápu. Jsi chytrý chlapík *dává znamení dvěma vojákům*. Vezmi si tenhle mnohem větší pytel plný šperků, které moji muži nasbírali... v dolech." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_19b:0 msgid "Great! [Take the large bag]" @@ -48347,9 +48184,7 @@ msgstr "Hmm, ahoj." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_19a msgid "Fine. Now let some days pass and meet me again here. I may need your help and you may want more gold." -msgstr "" -"V pořádku. Teď nechme uplynout několik dní a sejdeme se opět tady. Možná " -"budu potřebovat tvou pomoc a možná budeš chtít víc zlata." +msgstr "V pořádku. Teď nechme uplynout několik dní a sejdeme se opět tady. Možná budu potřebovat tvou pomoc a možná budeš chtít víc zlata." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_19a:0 msgid "Count on me, general!" @@ -48365,9 +48200,7 @@ msgstr "*mumlání* Ten nerozvážný Guynm..." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_busy2 msgid "Oh, $playername...I'm sorry but I have many things to discuss and attend to here, come back later." -msgstr "" -"Oh, $playername...Omlouvám se, ale musím zde probrat a vyřídit mnoho věcí, " -"přijď později." +msgstr "Oh, $playername...Omlouvám se, ale musím zde probrat a vyřídit mnoho věcí, přijď později." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16d msgid "I will ask you again. What in this world is most important to you?" @@ -48391,14 +48224,11 @@ msgstr "Rodina je pro mě nejdůležitější." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_20a msgid "Fine, it's all for you. Maybe this way you'll learn a lesson. Come see me in some days, you might be of use." -msgstr "" -"Fajn, to všechno je pro tebe. Možná se tím poučíš. Přijď za mnou za pár dní, " -"třeba budeš užitečný." +msgstr "Fajn, to všechno je pro tebe. Možná se tím poučíš. Přijď za mnou za pár dní, třeba budeš užitečný." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_20a:0 msgid "A bag full of junk necklaces and rings?! No way, trickster!" -msgstr "" -"Vak plný nepotřebných náhrdelníků a prstenů?! V žádném případě, podvodníku!" +msgstr "Vak plný nepotřebných náhrdelníků a prstenů?! V žádném případě, podvodníku!" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_20a:1 msgid "I...will." @@ -48406,10 +48236,7 @@ msgstr "To... udělám." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_18c msgid "Good answer! That is very inline with any good Feygard soldier thoughts. Since I owe you a favor, let me repay you with this bag of gold." -msgstr "" -"Dobrá odpověď! To je zcela v souladu s myšlenkami každého dobrého " -"Feygardského vojáka. Protože ti dlužím laskavost, dovol mi, abych se ti " -"odvděčil tímto váčkem zlata." +msgstr "Dobrá odpověď! To je zcela v souladu s myšlenkami každého dobrého Feygardského vojáka. Protože ti dlužím laskavost, dovol mi, abych se ti odvděčil tímto váčkem zlata." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_18c:0 msgid "[Take the gold] Finally... " @@ -48421,10 +48248,7 @@ msgstr "Nemohu přijmout zlato za záchranu něčího života..." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_19c msgid "Should I be surprised? That shows how valuable your word currently is. Come back in a few days and I may change my opinion if you're willing to help me." -msgstr "" -"Měl bych být překvapen? To ukazuje, jakou cenu má v současné době tvoje " -"slovo. Vrať se za pár dní a já možná změním názor, pokud mi budeš chtít " -"pomoci." +msgstr "Měl bych být překvapen? To ukazuje, jakou cenu má v současné době tvoje slovo. Vrať se za pár dní a já možná změním názor, pokud mi budeš chtít pomoci." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_19c:0 msgid "You liar...! Hmpf." @@ -48440,9 +48264,7 @@ msgid "" "\n" "We'll talk later. Now we all need some rest." msgstr "" -"*Nechá klesnout ruku se zlatým váčkem a souhlasně přikývne* Dobře, dobře. " -"Přijímám tvou volbu. Protože jsi řekl, že zlato nepřijmeš, ber to jako " -"projev mé vděčnosti.\n" +"*Nechá klesnout ruku se zlatým váčkem a souhlasně přikývne* Dobře, dobře. Přijímám tvou volbu. Protože jsi řekl, že zlato nepřijmeš, ber to jako projev mé vděčnosti.\n" "\n" "Promluvíme si později. Teď si všichni potřebujeme odpočinout." @@ -48460,10 +48282,7 @@ msgstr "Ponechám si to jako svůj nejcennější poklad. [Lež]" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_18d msgid "I would say that is a ... very ignorant reply, but I will not judge you today. Go back home and spend some time with your people and your family; then come back. I will need people like you in a few days." -msgstr "" -"Řekl bych, že je to... velmi ignorantská odpověď, ale dnes těk mi 9nebudu " -"soudit. Vraťte se domů a strávte nějaký čas se svými lidmi a rodinou; pak se " -"vraťte. Za pár dní budu potřebovat lidi, jako jsi ty." +msgstr "Řekl bych, že je to... velmi ignorantská odpověď, ale dnes těk mi 9nebudu soudit. Vraťte se domů a strávte nějaký čas se svými lidmi a rodinou; pak se vraťte. Za pár dní budu potřebovat lidi, jako jsi ty." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_18d:0 msgid "So no reward...hmph, bye." @@ -48475,9 +48294,7 @@ msgstr "Nezapomenu se vrátit, ahoj." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_18e msgid "Hah! You really are either so brave or so dumb confessing that in a place full of Feygard soldiers." -msgstr "" -"Hah! Buď jsi opravdu tak statečný, nebo tak hloupý, že ses k tomu přiznal na " -"místě plném Feygardských vojáků." +msgstr "Hah! Buď jsi opravdu tak statečný, nebo tak hloupý, že ses k tomu přiznal na místě plném Feygardských vojáků." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_18e:0 msgid "Those who don't believe will eventually be punished!" @@ -48489,10 +48306,7 @@ msgstr "Nedokázal jsi mě ani jednou zasáhnout!" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_19e msgid "Look, this is simple. The Shadow is the past. We, Feygard, are the future. Fanaticism is never a good companion, but you are still young, you will need time to fully understand my words." -msgstr "" -"Podívej, je to jednoduché. Stín je minulost. My, Feygard, jsme budoucnost. " -"Fanatismus není nikdy dobrým společníkem, ale jsi ještě mladý, budeš " -"potřebovat čas, abys plně pochopil má slova." +msgstr "Podívej, je to jednoduché. Stín je minulost. My, Feygard, jsme budoucnost. Fanatismus není nikdy dobrým společníkem, ale jsi ještě mladý, budeš potřebovat čas, abys plně pochopil má slova." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_19e:0 msgid "You forbid the use of Bonemeal!" @@ -48504,16 +48318,11 @@ msgstr "Zavádíte nespravedlivé daně a cenzurujete přesvědčení lidí!" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_20b msgid "Not everything is black or white. Taxes are needed in this great kingdom in order to keep the peace and the roads safe." -msgstr "" -"Ne všechno je černé nebo bílé. V tomto velkém království jsou potřeba daně, " -"aby se udržel mír a bezpečí na silnicích." +msgstr "Ne všechno je černé nebo bílé. V tomto velkém království jsou potřeba daně, aby se udržel mír a bezpečí na silnicích." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_20c msgid "Would you like your bones be used in some sort of ritual to make those potions? Because in winter, when big mammals, erumen lizards, and other beasts hibernate, there's only one kind of bones useful for that: ours." -msgstr "" -"Chtěl bys, aby tvé kosti byly použity při nějakém rituálu k výrobě těchto " -"lektvarů? Protože v zimě, kdy velcí savci, ještěrky a další šelmy hibernují, " -"je k tomu použitelný jen jeden druh kostí: ty naše." +msgstr "Chtěl bys, aby tvé kosti byly použity při nějakém rituálu k výrobě těchto lektvarů? Protože v zimě, kdy velcí savci, ještěrky a další šelmy hibernují, je k tomu použitelný jen jeden druh kostí: ty naše." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_20c:0 msgid "That sounds kind of true. You are a very persuasive speaker." @@ -48537,13 +48346,7 @@ msgstr "Potřebuji někoho, kdo mi doručí všechny uskladněné věci." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30 msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." -msgstr "" -"Vrať se ke mně, až dodučíš všechny zásilky. Na pořadí nezáleží. Zde je " -"seznam zákazníků." - -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "Zařídím to." +msgstr "Vrať se ke mně, až dodučíš všechny zásilky. Na pořadí nezáleží. Zde je seznam zákazníků." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" @@ -48553,49 +48356,33 @@ msgstr "Chceš, abych tyto předměty doručil zákazníkům?" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "Ano, ano, pospěš si. Mám tady práci." -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "Už jdu." - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "Doufám, že tentokrát dostanu lépe zaplaceno." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arcir msgid "Yes, an old but useful book, but you should have wiped it off first. Anyway, here's my delivery fee." -msgstr "" -"Ano, stará, ale užitečná kniha, ale měl jsi ji nejdřív očistit. Každopádně, " -"tady je můj poplatek za doručení." +msgstr "Ano, stará, ale užitečná kniha, ale měl jsi ji nejdřív očistit. Každopádně, tady je můj poplatek za doručení." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_edrin msgid "Ah, yes, a striped hammer. Don't look so impatient. Here's my delivery charge, and now you can leave!" -msgstr "" -"Ano, pruhované kladivo. Netvař se tak netrpělivě. Tady je můj poplatek za " -"doručení a teď můžeš odejít!" +msgstr "Ano, pruhované kladivo. Netvař se tak netrpělivě. Tady je můj poplatek za doručení a teď můžeš odejít!" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_odirath msgid "Yes, indeed. A gift for my beautiful daughter... but why did it take so long? Sigh, here's my delivery fee." -msgstr "" -"Ano, skutečně. Dárek pro mou krásnou dceru... ale proč to trvalo tak dlouho? " -"Pff, tady je můj poplatek za doručení." +msgstr "Ano, skutečně. Dárek pro mou krásnou dceru... ale proč to trvalo tak dlouho? Pff, tady je můj poplatek za doručení." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_venanra msgid "Yes I did, kid. Incredibly, it has become the latest fashion to buy new capes with holes. Here's my delivery fee." -msgstr "" -"Ano, to jsem udělal, chlapče. Je neuvěřitelné, že se stalo poslední módou " -"kupovat si nové pláštěnky s dírami. Tady je můj poplatek za doručení." +msgstr "Ano, to jsem udělal, chlapče. Je neuvěřitelné, že se stalo poslední módou kupovat si nové pláštěnky s dírami. Tady je můj poplatek za doručení." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure msgid "What?! My lucky clover...but why now? Anyway, I'll no longer run out of luck. Here's my delivery fee." -msgstr "" -"Cože?! Můj šťastný čtyřlístek... ale proč zrovna teď? Každopádně teď mě už " -"štěstí neopustí. Tady je můj poplatek za doručení." +msgstr "Cože?! Můj šťastný čtyřlístek... ale proč zrovna teď? Každopádně teď mě už štěstí neopustí. Tady je můj poplatek za doručení." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant msgid "Finally, I'm no longer afraid of that room every time my lord turns off the lights to scare me. Here's my delivery fee." -msgstr "" -"Konečně se už nebojím té místnosti pokaždé, když můj pán zhasne světlo, aby " -"mě vyděsil. Tady je můj poplatek za doručení." +msgstr "Konečně se už nebojím té místnosti pokaždé, když můj pán zhasne světlo, aby mě vyděsil. Tady je můj poplatek za doručení." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes msgid "Yes kid, thank you. Here, take this gold for them." @@ -48607,9 +48394,7 @@ msgstr "To teď nechci! Běž ven a zjisti, co se stalo mému synovi, prosím!" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_wyre msgid "Yes, I'm longing for it just like how I'm longing for my son. But now I can mourn as I play his favorite song until I die." -msgstr "" -"Ano, toužím po tom stejně jako po svém synovi. Ale teď už můžu truchlit, " -"když si až do smrti budu pouštět jeho oblíbenou písničku." +msgstr "Ano, toužím po tom stejně jako po svém synovi. Ale teď už můžu truchlit, když si až do smrti budu pouštět jeho oblíbenou písničku." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_wyre:0 msgid "My sincere condolence for the loss of your beloved son." @@ -48617,9 +48402,7 @@ msgstr "Upřímnou soustrast nac ztrátou milovaného syna." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_mikhail msgid "Oh wow! Finally, your brother's gift has arrived and we only have to wait for his arrival." -msgstr "" -"Páni! Konečně dorazil dárek pro tvého bratra a my už musíme jen čekat na " -"jeho návrat." +msgstr "Páni! Konečně dorazil dárek pro tvého bratra a my už musíme jen čekat na jeho návrat." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_mikhail:0 msgid "Sigh. I hope so." @@ -48635,8 +48418,7 @@ msgstr "Už jsem ti dal jeho štít." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_mikhail2 msgid "Anyway, it's been a very long time so please go look for your brother." -msgstr "" -"Každopádně je to už hodně dlouho, tak se prosím jdi podívat po svém bratrovi." +msgstr "Každopádně je to už hodně dlouho, tak se prosím jdi podívat po svém bratrovi." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_mikhail2:1 msgid "I'm still looking for him." @@ -48663,8 +48445,7 @@ msgid "" "Ah yes, I need a new one. My current crystal globe has become a bit cloudy - otherwise I would of course have seen that you would bring me a new globe.\n" "Here is the gold for it." msgstr "" -"Ach ano, potřebuji novou. Má stávající křišťálová koule se trochu zakalila - " -"jinak bych samozřejmě viděla, že mi přineseš novou kouli.\n" +"Ach ano, potřebuji novou. Má stávající křišťálová koule se trochu zakalila - jinak bych samozřejmě viděla, že mi přineseš novou kouli.\n" "Tady máš zlato." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_brv_fortune:0 @@ -48703,9 +48484,7 @@ msgstr "Ano, šéfe." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10_yes msgid "That's nice to hear. Then you can now give me the... eh...330 gold pieces that you should have received from the sales." -msgstr "" -"To rád slyším. Pak mi tedy můžeš dát těch... eh... 330 zlatých, které jsi " -"měl dostat z plateb." +msgstr "To rád slyším. Pak mi tedy můžeš dát těch... eh... 330 zlatých, které jsi měl dostat z plateb." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10_yes:0 msgid "Sure. Here you are." @@ -48751,6 +48530,3051 @@ msgstr "Prosím?" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "Ne, dokud ti to nedoručím. Objednal jsi si \"Tajemné zelené cosi\"?" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Dýka" @@ -51100,9 +53924,7 @@ msgstr "Trnové rukavice" #: itemlist_omicronrg9.json:gauntlet_omi2_1:description msgid "These gloves can be used on your hands or even with other gloves, but they don't allow the use of weapons at the same time." -msgstr "" -"Tyto rukavice lze používat na rukou nebo i s jinými rukavicemi, ale " -"neumožňují současně používat zbraně." +msgstr "Tyto rukavice lze používat na rukou nebo i s jinými rukavicemi, ale neumožňují současně používat zbraně." #: itemlist_arulir_mountain.json:crystal_blue msgid "Blue Crystals" @@ -52065,6 +54887,7 @@ msgstr "" "0,5 šálku jemně nasekaného rozmarýnu\n" "0,5 šálku tymiánu, jemně nasekaného\n" "Vařit pomalu, na konci přidat škrob na zahuštění\n" +"" #: itemlist_gison.json:gison_cookbook_2 msgid "Fabulous cookings (copy)" @@ -52072,9 +54895,7 @@ msgstr "Úžasné vaření (kopie)" #: itemlist_gison.json:gison_cookbook_2:description msgid "This appears to be a perfect copy of the Fabulous cookings cookbook, only lacking the strange writings at the end." -msgstr "" -"Zdá se, že se jedná o dokonalou kopii kuchařky Úzasné vaření, pouze chybí " -"podivné nápisy na konci." +msgstr "Zdá se, že se jedná o dokonalou kopii kuchařky Úzasné vaření, pouze chybí podivné nápisy na konci." #: itemlist_gorwath.json:gorwath_letter msgid "Gorwath's letter" @@ -52098,9 +54919,7 @@ msgstr "Surové inkoustové ryby" #: itemlist_omi2.json:bwm_fish:description msgid "When threatened, these fish secrete a dense black substance that darkens the surrounding water, allowing them to escape." -msgstr "" -"V případě ohrožení vylučují tyto ryby hustou černou látku, která zatemní " -"okolní vodu a umožní jim uniknout." +msgstr "V případě ohrožení vylučují tyto ryby hustou černou látku, která zatemní okolní vodu a umožní jim uniknout." #: itemlist_omi2.json:bwm72_rope msgid "Blood-stained rope" @@ -52172,8 +54991,7 @@ msgstr "Brnění z ledové kůže" #: itemlist_omi2.json:armor5:description msgid "This armor has a permanent layer of snow and ice which somehow never melts." -msgstr "" -"Toto brnění má trvalou vrstvu sněhu a ledu, která jaksi nikdy neroztaje." +msgstr "Toto brnění má trvalou vrstvu sněhu a ledu, která jaksi nikdy neroztaje." #: itemlist_omi2.json:shield8 msgid "Iced broken wooden buckler" @@ -52181,9 +54999,7 @@ msgstr "Rozbitý ledový dřevěný štít" #: itemlist_omi2.json:shield8:description msgid "Quite resistant despite its apparent frailness and its state. Maybe it's worth fixing." -msgstr "" -"Navzdory své zjevné křehkosti a stavu je poměrně odolný. Možná by stálo za " -"to ho opravit." +msgstr "Navzdory své zjevné křehkosti a stavu je poměrně odolný. Možná by stálo za to ho opravit." #: itemlist_omi2.json:boots7 msgid "Iced leather boots" @@ -52227,8 +55043,7 @@ msgstr "Kontaminovaná jedovatá žláza" #: itemlist_omi2.json:gland2:description msgid "Unlike normal poison glands, this one is unnaturally cold to the touch. " -msgstr "" -"Na rozdíl od normálních jedových žláz je tato na dotek nepřirozeně chladná. " +msgstr "Na rozdíl od normálních jedových žláz je tato na dotek nepřirozeně chladná. " #: itemlist_omi2.json:elm2_key msgid "Rusted key" @@ -52260,9 +55075,7 @@ msgstr "Neznámý drahokam (vytěžený v dole Jilm)" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u:description msgid "It is very cold and very sticky to the touch. It gives a feeling of dizziness when you stare at it." -msgstr "" -"Je velmi studený a na dotek velmi lepkavý. Při pohledu na něj se ti zatočí " -"hlava." +msgstr "Je velmi studený a na dotek velmi lepkavý. Při pohledu na něj se ti zatočí hlava." #: itemlist_omi2.json:bwm_fish2 msgid "Cooked inkyfish" @@ -52298,9 +55111,7 @@ msgstr "Hřib spelunka" #: itemlist_omi2.json:elm_mushroom1:description msgid "Rare mushroom only found in caves with high humidity and temperature." -msgstr "" -"Vzácná houba, která se vyskytuje pouze v jeskyních s vysokou vlhkostí a " -"teplotou." +msgstr "Vzácná houba, která se vyskytuje pouze v jeskyních s vysokou vlhkostí a teplotou." #: itemlist_omi2.json:mace2 msgid "Elm steel mace" @@ -52308,9 +55119,7 @@ msgstr "Ocelový palcát Jilm" #: itemlist_omi2.json:mace2:description msgid "Elm steel is usually too coarse to make sharp weapons with it, but blunt ones are robust and durable." -msgstr "" -"Ocel Jilm je obvykle příliš hrubá na to, aby se z ní daly vyrábět ostré " -"zbraně, ale tupé zbraně jsou robustní a odolné." +msgstr "Ocel Jilm je obvykle příliš hrubá na to, aby se z ní daly vyrábět ostré zbraně, ale tupé zbraně jsou robustní a odolné." #: itemlist_omi2.json:rock2 msgid "Large rock" @@ -52402,17 +55211,263 @@ msgstr "Facutloniho dopis" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket:description msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " +msgstr "Dokument uvádějící obsah dodávky Arcir, milovník knih z Fallhavenu, si objednal \"Zaprášenou starou knihu\". Kovotepec Edrin z Brimhavenu si objednal \"pruhované kladivo\". Zbrojíř Odirath ze Stoutfordu si objednal \"hezkou porcelánovou figurku\". Pradlena Venanra z Brimhavenu si objednala \"starý, obnošený plášť\". Nešťastný obchodník Tjure si objednal \"Tajemné zelené cosi\". Sluha sluha z hradu Guynmart si objednal \"lustr\". Arghes z hospody v Remgardu si objednal \"Žluté boty\". Wyre, truchlící žena z Vilegardu si objednala \"Lyru\". Michail z Crossglenu si objednal \"plyšový polštář\". Pangitain, kartářka z Brimhavenu, si objednala \"Křišťálovou kouli\". " + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" -"Dokument uvádějící obsah dodávky Arcir, milovník knih z Fallhavenu, si " -"objednal \"Zaprášenou starou knihu\". Kovotepec Edrin z Brimhavenu si " -"objednal \"pruhované kladivo\". Zbrojíř Odirath ze Stoutfordu si objednal " -"\"hezkou porcelánovou figurku\". Pradlena Venanra z Brimhavenu si " -"objednala \"starý, obnošený plášť\". Nešťastný obchodník Tjure si objednal " -"\"Tajemné zelené cosi\". Sluha sluha z hradu Guynmart si objednal \"lustr\"" -". Arghes z hospody v Remgardu si objednal \"Žluté boty\". Wyre, " -"truchlící žena z Vilegardu si objednala \"Lyru\". Michail z Crossglenu si " -"objednal \"plyšový polštář\". Pangitain, kartářka z Brimhavenu, si " -"objednala \"Křišťálovou kouli\". " #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" @@ -52926,6 +55981,7 @@ msgstr "Lovecký pes" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "Loupežník" @@ -53585,6 +56641,7 @@ msgid "Landa" msgstr "Landa" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "Strážce kaple" @@ -54912,6 +57969,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "Blornvale" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "Koza" @@ -56204,6 +59262,276 @@ msgstr "Opilý Feygardský průzkumník" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "Opilá Feygardská hlídka" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "Hledání Andora" @@ -56284,6 +59612,14 @@ msgstr "Na hradě Guynmart jsem se od správce Unkorha dozvěděl, že před ča msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "Unkorh mi dal truhlu na kostní moučku, kterou mu Andor dal do úschovy." +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "Chléb ke snídani" @@ -58362,18 +61698,11 @@ msgstr "Zkratka k Dulejské cestě" #: questlist_pathway_fallhaven.json:pathway_fallhaven:10 msgid "I talked to a guard in the east of Fallhaven. He watches over the old passage to the Duleian Road, which is now blocked by fallen trees. If I want to help opening the path I should talk to his superior, the guard captain in the Fallhaven prison." -msgstr "" -"Mluvil jsem se strážcem na východě Fallhavenu. Hlídá starý průchod k " -"Dulejské cestě, který je nyní zablokován padlými stromy. Pokud chci pomoci s " -"otevřením cesty, měl bych si promluvit s jeho nadřízeným, kapitánem věznice " -"ve Fallhavenu." +msgstr "Mluvil jsem se strážcem na východě Fallhavenu. Hlídá starý průchod k Dulejské cestě, který je nyní zablokován padlými stromy. Pokud chci pomoci s otevřením cesty, měl bych si promluvit s jeho nadřízeným, kapitánem věznice ve Fallhavenu." #: questlist_pathway_fallhaven.json:pathway_fallhaven:20 msgid "I talked to the guard captain. I wasn't able to convince him, but he advised me to talk to the woodcutter Jakrar, who lives just south of Fallhaven's prison." -msgstr "" -"Mluvil jsem s kapitánem stráží. Nepodařilo se mi ho přesvědčit, ale poradil " -"mi, abych si promluvil s dřevorubcem Jakrarem, který žije jižně od " -"Fallhavenského vězení." +msgstr "Mluvil jsem s kapitánem stráží. Nepodařilo se mi ho přesvědčit, ale poradil mi, abych si promluvil s dřevorubcem Jakrarem, který žije jižně od Fallhavenského vězení." #: questlist_pathway_fallhaven.json:pathway_fallhaven:30 msgid "I talked to Jakrar the woodcutter. He will only clear the trees away if I do him a favor. I should search for his favorite axe east of the Crossroads Guardhouse, located to the north of Fallhaven. I should keep my eyes open for an evil wolf pack." @@ -59030,21 +62359,15 @@ msgstr "Tahalendor si přišel vyslechnout Blornvalovu zpověď." #: questlist_stoutford_combined.json:thorns_vengeance:72 msgid "Blornvale confessed to killing Aryfora's father. Unfortunately there is no witness." -msgstr "" -"Blornvale se přiznal k vraždě Aryfořina otce. Bohužel neexistuje žádný " -"svědek." +msgstr "Blornvale se přiznal k vraždě Aryfořina otce. Bohužel neexistuje žádný svědek." #: questlist_stoutford_combined.json:thorns_vengeance:74 msgid "Blornvale now understands what I was trying to do. I will no longer be able to help Aryfora get back her shop." -msgstr "" -"Blornvale nyní chápe, o co jsem se snažil. Už nebudu moci pomoci Aryfoře " -"získat zpět její obchod." +msgstr "Blornvale nyní chápe, o co jsem se snažil. Už nebudu moci pomoci Aryfoře získat zpět její obchod." #: questlist_stoutford_combined.json:thorns_vengeance:75 msgid "Tahalendor wouldn't believe my story. I will no longer be able to help Aryfora get back her shop." -msgstr "" -"Tahalendor by mému příběhu nevěřil. Už nebudu moci pomoci Aryfoře získat " -"zpět její obchod." +msgstr "Tahalendor by mému příběhu nevěřil. Už nebudu moci pomoci Aryfoře získat zpět její obchod." #: questlist_stoutford_combined.json:thorns_vengeance:76 msgid "It's all my fault that Aryfora is crying now." @@ -59060,9 +62383,7 @@ msgstr "Aryfora se vrátila do otcova obchodu." #: questlist_stoutford_combined.json:stn_colonel:10 msgid "I talked to Colonel Lutarc. He proposed a competition with five of his best fighters." -msgstr "" -"Mluvil jsem s plukovníkem Lutarcem. Navrhl mi souboj s jeho pěti nejlepšími " -"bojovníky." +msgstr "Mluvil jsem s plukovníkem Lutarcem. Navrhl mi souboj s jeho pěti nejlepšími bojovníky." #: questlist_stoutford_combined.json:stn_colonel:20 msgid "I accepted. The fight will be at the foot of the hill." @@ -59127,9 +62448,7 @@ msgstr "Poslední souboj jsem prohrál." #: questlist_stoutford_combined.json:stn_colonel:160 msgid "I have finished all the fights. I should climb back up to Colonel Lutarc." -msgstr "" -"Všechny souboje jsem dobojoval. Měl bych se vrátit zpět k plukovníku " -"Lutarcovi." +msgstr "Všechny souboje jsem dobojoval. Měl bych se vrátit zpět k plukovníku Lutarcovi." #: questlist_stoutford_combined.json:stn_colonel:170 msgid "He was pretty disappointed with my poor score." @@ -59145,9 +62464,7 @@ msgstr "Můj vynikající výsledek na něj udělal dojem." #: questlist_stoutford_combined.json:stn_colonel:190 msgid "Lutarc gave me a medallion as a present. There is a tiny little lizard on it, that looks completely real." -msgstr "" -"Lutarc mi dal medailonek jako dárek. Je na něm malá ještěrka, která vypadá " -"úplně opravdově." +msgstr "Lutarc mi dal medailonek jako dárek. Je na něm malá ještěrka, která vypadá úplně opravdově." #: questlist_stoutford_combined.json:stn_quest_gyra msgid "Lost girl looking for lost things" @@ -59155,17 +62472,14 @@ msgstr "Ztracená dívka hledá ztracené věci" #: questlist_stoutford_combined.json:stn_quest_gyra:10 msgid "The little daughter of Odirath the armorer has been missing for several days now. You offered to help search for her." -msgstr "" -"Malá dcera zbrojíře Odiratha je již několik dní nezvěstná. Nabídl jsem, že " -"ji pomůžu hledat." +msgstr "Malá dcera zbrojíře Odiratha je již několik dní nezvěstná. Nabídl jsem, že ji pomůžu hledat." #: questlist_stoutford_combined.json:stn_quest_gyra:20 msgid "" "Odirath's daughter Gyra was hidden in the storeroom of the main house of the castle. She was surprised by the raid on the castle and no longer dared to leave her hiding place.\n" "She was looking for Lord Berbane's helmet, which he had forgotten somewhere in the castle." msgstr "" -"Odirathova dcera Gyra se ukrývala ve skladišti hlavního paláce na hradě. " -"Byla překvapena útokem na hrad a už tak se neodvážila opustit svůj úkryt.\n" +"Odirathova dcera Gyra se ukrývala ve skladišti hlavního paláce na hradě. Byla překvapena útokem na hrad a už tak se neodvážila opustit svůj úkryt.\n" "Hledala přilbu lorda Berbana, kterou zapomněl někde na hradě." #: questlist_stoutford_combined.json:stn_quest_gyra:30 @@ -59182,9 +62496,7 @@ msgstr "Našel jsi helmu." #: questlist_stoutford_combined.json:stn_quest_gyra:60 msgid "Once back in Stoutford Gyra knew the way and ran to her father Odirath." -msgstr "" -"Jakmile se Gyra vrátila do Stoutfordu, vydala se sama na cestu a běžela za " -"svým otcem Odirathem." +msgstr "Jakmile se Gyra vrátila do Stoutfordu, vydala se sama na cestu a běžela za svým otcem Odirathem." #: questlist_stoutford_combined.json:stn_quest_gyra:70 #: questlist_stoutford_combined.json:stn_quest_gyra:170 @@ -59193,10 +62505,7 @@ msgstr "Odirath ti tisíckrát děkuje." #: questlist_stoutford_combined.json:stn_quest_gyra:90 msgid "Lord Berbane slowly took his helmet. Nevertheless, he remained sitting at the table. He probably needs a few more hours without drinks before he can get back to work. If ever." -msgstr "" -"Lord Berbane si pomalu vzal přilbu. Přesto zůstal sedět u stolu. Nejspíš " -"potřebuje ještě pár hodin bez pití, než se bude moci vrátit k práci. Pokud " -"vůbec." +msgstr "Lord Berbane si pomalu vzal přilbu. Přesto zůstal sedět u stolu. Nejspíš potřebuje ještě pár hodin bez pití, než se bude moci vrátit k práci. Pokud vůbec." #: questlist_stoutford_combined.json:stn_quest_gyra:92 msgid "Lord Berbane took his helmet. But somehow that does not really satisfy you." @@ -59205,9 +62514,7 @@ msgstr "Lord Berbane si vzal přilbu. Ale to mě nějak neuspokojuje." #: questlist_stoutford_combined.json:stn_quest_gyra:99 #: questlist_stoutford_combined.json:stn_quest_gyra:199 msgid "Lord Berbane is singing merrily about his pretended heroic deeds. What a boaster." -msgstr "" -"Lord Berbane vesele zpívá o svých předstíraných hrdinských činech. To je ale " -"chvástal." +msgstr "Lord Berbane vesele zpívá o svých předstíraných hrdinských činech. To je ale chvástal." #: questlist_stoutford_combined.json:stoutford_castle msgid "Stoutford's old castle" @@ -59586,8 +62893,8 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "Mluvil jsi s rytířem z Elythomu, který byl náhodou tvým starým známým - Burhczydem. Musel se před rytíři z Elythomu skrývat, protože si od jejich vůdce \"vypůjčil\" něco cenného." #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" -msgstr "Setkal jsem se s Burhczydem" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." +msgstr "[OUTDATED]Setkal jsem se s Burhczydem" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 msgid "You've met Burhczyd 12" @@ -59775,27 +63082,19 @@ msgstr "Fair play?" #: questlist_brimhaven.json:brv_blackjack:10 msgid "I heard noices from the back room but I was not allowed to enter because I didn't know the password." -msgstr "" -"Slyšel jsem hluk ze zadní místnosti, ale nesměl jsem tam vstoupit, protože " -"jsem neznal heslo." +msgstr "Slyšel jsem hluk ze zadní místnosti, ale nesměl jsem tam vstoupit, protože jsem neznal heslo." #: questlist_brimhaven.json:brv_blackjack:20 msgid "Zimsko told me about gambling in the back room and that he lost a lot of money. He thinks that they are cheating." -msgstr "" -"Zimsko mi vyprávěl o hazardu v zadní místnosti a o tom, že prohrál spoustu " -"peněz. Myslí si, že podvádějí." +msgstr "Zimsko mi vyprávěl o hazardu v zadní místnosti a o tom, že prohrál spoustu peněz. Myslí si, že podvádějí." #: questlist_brimhaven.json:brv_blackjack:30 msgid "I told Zimsko that I want to find out more about the gambling and he told me the password to access the back room." -msgstr "" -"Řekl jsem Zimskovi, že se chci dozvědět víc o hazardu, a on mi řekl heslo k " -"přístupu do zadní místnosti." +msgstr "Řekl jsem Zimskovi, že se chci dozvědět víc o hazardu, a on mi řekl heslo k přístupu do zadní místnosti." #: questlist_brimhaven.json:brv_blackjack:31 msgid "I have to win and lose a few times until they trust me and play for higher amounts. Then they start cheating." -msgstr "" -"Musím párkrát vyhrát a prohrát, dokud mi nebudou věřit a hrát o vyšší " -"částky. Pak začnou podvádět." +msgstr "Musím párkrát vyhrát a prohrát, dokud mi nebudou věřit a hrát o vyšší částky. Pak začnou podvádět." #: questlist_brimhaven.json:brv_blackjack:40 msgid "With the password, I was allowed to enter the back room." @@ -59811,9 +63110,7 @@ msgstr "Poté, co jsem obvinil krupiéra z podvádění, začala hospodská rva #: questlist_brimhaven.json:brv_blackjack:60 msgid "All the people involved in the tavern brawl survived, but I am no longer allowed to enter the back room." -msgstr "" -"Všichni účastníci hospodské rvačky přežili, ale já už do zadní místnosti " -"nesmím." +msgstr "Všichni účastníci hospodské rvačky přežili, ale já už do zadní místnosti nesmím." #: questlist_brimhaven.json:brv_blackjack:70 msgid "I told Zimsko that I believe the gamblers are cheating." @@ -59825,87 +63122,52 @@ msgstr "Řekl jsem Zimskovi, že věřím, že hráči nepodvádějí." #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:10 msgid "I asked Edrin about the strange-looking dagger I purchased. He told me he recognizes it because he made it many years ago, and it used to have a gem mounted in the pommel. If I can find the gem he can remount it in the dagger, and the dagger will have special properties. Apparently it used to belong to someone named Lawellyn." -msgstr "" -"Zeptal jsem se Edrina na podivně vypadající dýku, kterou jsem koupil. Řekl " -"mi, že ji poznává, protože ji vyrobil před mnoha lety a kdysi měla v hlavici " -"zasazený drahokam. Pokud ten drahokam najdu, může ho do dýky znovu " -"namontovat a dýka bude mít zvláštní vlastnosti. Podle všeho patřila někomu " -"jménem Lawellyn." +msgstr "Zeptal jsem se Edrina na podivně vypadající dýku, kterou jsem koupil. Řekl mi, že ji poznává, protože ji vyrobil před mnoha lety a kdysi měla v hlavici zasazený drahokam. Pokud ten drahokam najdu, může ho do dýky znovu namontovat a dýka bude mít zvláštní vlastnosti. Podle všeho patřila někomu jménem Lawellyn." #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:20 msgid "I asked Edrin about the strange-looking gem I purchased, and whether he has any idea what it might have been mounted in. He told me he recognizes it, and it used to be mounted in the pommel of a dagger that he made many years ago. If I can find the dagger he can remount the gem, and the dagger will have special properties. Apparently it used to belong to someone named Lawellyn." -msgstr "" -"Zeptal jsem se Edrina na ten podivně vypadající drahokam, který jsem koupil, " -"a jestli netuší, do čeho mohl být zasazen. Řekl mi, že ho poznává a že býval " -"zasazen do hlavice dýky, kterou vyrobil před mnoha lety. Pokud tu dýku " -"najdu, může drahokam znovu namontovat a dýka bude mít zvláštní vlastnosti. " -"Podle všeho patřila někomu jménem Lawellyn." +msgstr "Zeptal jsem se Edrina na ten podivně vypadající drahokam, který jsem koupil, a jestli netuší, do čeho mohl být zasazen. Řekl mi, že ho poznává a že býval zasazen do hlavice dýky, kterou vyrobil před mnoha lety. Pokud tu dýku najdu, může drahokam znovu namontovat a dýka bude mít zvláštní vlastnosti. Podle všeho patřila někomu jménem Lawellyn." #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:25 msgid "I asked Edrin about the strange-looking dagger and the strange-looking gem I purchased. He told me he recognizes them because he made the dagger many years ago. The gem was originally mounted in the pommel, giving the dagger special properties. He offered to repair it for me. Apparently it used to belong to someone named Lawellyn." -msgstr "" -"Zeptal jsem se Edrina na podivně vypadající dýku a podivně vypadající " -"drahokam, který jsem koupil. Řekl mi, že je poznává, protože dýku vyrobil " -"před mnoha lety. Drahokam byl původně zasazen do hlavice a dodával dýce " -"zvláštní vlastnosti. Nabídl mi, že mi ji opraví. Prý kdysi patřila někomu " -"jménem Lawellyn." +msgstr "Zeptal jsem se Edrina na podivně vypadající dýku a podivně vypadající drahokam, který jsem koupil. Řekl mi, že je poznává, protože dýku vyrobil před mnoha lety. Drahokam byl původně zasazen do hlavice a dodával dýce zvláštní vlastnosti. Nabídl mi, že mi ji opraví. Prý kdysi patřila někomu jménem Lawellyn." #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:30 msgid "I asked the thief if the dagger he has originally had the gem I purchased in the pommel. His reply was 'maybe', and that the dagger was no longer available except at a 'special' price." -msgstr "" -"Zeptal jsem se zloděje, jestli dýka, kterou původně měl, měla v hlavici " -"drahokam, který jsem koupil. Jeho odpověď zněla \"možná\" a že dýka už není " -"k dostání, leda za \"speciální\" cenu." +msgstr "Zeptal jsem se zloděje, jestli dýka, kterou původně měl, měla v hlavici drahokam, který jsem koupil. Jeho odpověď zněla \"možná\" a že dýka už není k dostání, leda za \"speciální\" cenu." #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:40 msgid "I asked the thief if the gem he has was originally in the pommel of the dagger I purchased. His reply was 'maybe', and that the gem was no longer available except at a 'special' price." -msgstr "" -"Zeptal jsem se zloděje, zda drahokam, který má, byl původně v hlavici dýky, " -"kterou jsem koupil. Jeho odpověď zněla \"možná\" a že drahokam už není k " -"mání, leda za \"speciální\" cenu." +msgstr "Zeptal jsem se zloděje, zda drahokam, který má, byl původně v hlavici dýky, kterou jsem koupil. Jeho odpověď zněla \"možná\" a že drahokam už není k mání, leda za \"speciální\" cenu." #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:50 msgid "I showed the strange-looking dagger and the strange-looking gem to Edrin. He said they match, and he can repair the dagger by mounting the gem in the pommel again." -msgstr "" -"Ukázal jsem Edrinovi podivně vypadající dýku a podivně vypadající drahokam. " -"Řekl, že se shodují a že může dýku opravit tak, že drahokam znovu upevní do " -"hlavice." +msgstr "Ukázal jsem Edrinovi podivně vypadající dýku a podivně vypadající drahokam. Řekl, že se shodují a že může dýku opravit tak, že drahokam znovu upevní do hlavice." #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:60 msgid "Edrin wants 800 gold to repair the dagger. I told him I will think about it." -msgstr "" -"Edrin chce za opravu dýky 800 zlatých. Řekl jsem mu, že o tom popřemýšlím." +msgstr "Edrin chce za opravu dýky 800 zlatých. Řekl jsem mu, že o tom popřemýšlím." #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:70 msgid "Edrin wants 800 gold to repair the dagger. I told him that was too expensive. I will keep the strange-looking dagger and the strange-looking gem." -msgstr "" -"Edrin chce za opravu dýky 800 zlatých. Řekl jsem mu, že je to příliš drahé. " -"Nechám si tu podivně vypadající dýku a ten podivný drahokam." +msgstr "Edrin chce za opravu dýky 800 zlatých. Řekl jsem mu, že je to příliš drahé. Nechám si tu podivně vypadající dýku a ten podivný drahokam." #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:80 msgid "Edrin wants 800 gold to repair the dagger. I agreed. Edrin took the dagger and the gem and told me to come back later." -msgstr "" -"Edrin chce za opravu dýky 800 zlatých. Souhlasil jsem. Edrin si vzal dýku a " -"drahokam a řekl mi, abych se vrátil později." +msgstr "Edrin chce za opravu dýky 800 zlatých. Souhlasil jsem. Edrin si vzal dýku a drahokam a řekl mi, abych se vrátil později." #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:90 #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:100 msgid "I collected the repaired dagger from Edrin. Apparently there was something mysterious about Lawellyn's death. I should ask people in town to find out more." -msgstr "" -"Vyzvedl jsem si od Edrina opravenou dýku. Na Lawellynově smrti bylo zřejmě " -"něco záhadného. Měl bych se zeptat lidí ve městě, abych zjistil víc." +msgstr "Vyzvedl jsem si od Edrina opravenou dýku. Na Lawellynově smrti bylo zřejmě něco záhadného. Měl bych se zeptat lidí ve městě, abych zjistil víc." #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:105 msgid "Zorvan told me Lawellyn is dead and buried, but could tell me little more other than that his death was suspicious." -msgstr "" -"Zorvan mi řekl, že Lawellyn je mrtvý a pohřbený, ale nemohl mi říct víc než " -"to, že jeho smrt je podezřelá." +msgstr "Zorvan mi řekl, že Lawellyn je mrtvý a pohřbený, ale nemohl mi říct víc než to, že jeho smrt je podezřelá." #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:110 msgid "I've found a gravestone that told me that Lawellyn was related to Arlish. I should try to find her." -msgstr "" -"Našel jsem náhrobek, který mi řekl, že Lawellyn byl příbuzný s Arlish. Měl " -"bych se ji pokusit najít." +msgstr "Našel jsem náhrobek, který mi řekl, že Lawellyn byl příbuzný s Arlish. Měl bych se ji pokusit najít." #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:115 msgid "Arlish couldn't tell me anything about the dagger because I no longer have it." @@ -59913,8 +63175,7 @@ msgstr "Arlish mi o dýce nemohla nic říct, protože už ji nemám." #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:120 msgid "I decided to not help Arlish by investigating Lawellyn's disappearance." -msgstr "" -"Rozhodl jsem se nepomáhat Arlish tím, že bych vyšetřoval Lawellynovo zmizení." +msgstr "Rozhodl jsem se nepomáhat Arlish tím, že bych vyšetřoval Lawellynovo zmizení." #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:130 msgid "I decided to help Arlish by investigating Lawellyn's disappearance." @@ -59922,15 +63183,11 @@ msgstr "Rozhodl jsem se pomoci Arlish tím, že vyšetřím Lawellynovo zmizení #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:140 msgid "In Brimhaven's eastern tavern, I met a man named Forlin who recommended that I speak to Kizzo in the Loneford tavern." -msgstr "" -"Ve východním hostinci v Brimhavenu jsem potkal muže jménem Forlin, který mi " -"doporučil, abych si promluvil s Kizzem v hostinci v Opuštěném Brodě." +msgstr "Ve východním hostinci v Brimhavenu jsem potkal muže jménem Forlin, který mi doporučil, abych si promluvil s Kizzem v hostinci v Opuštěném Brodě." #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:150 msgid "Kizzo suggested that I look for the scene of the murder in the woods between Loneford and Brimhaven." -msgstr "" -"Kizzo mi navrhl, abych místo vraždy hledal v lese mezi Opuštěným Brodem a " -"Brimhavenem." +msgstr "Kizzo mi navrhl, abych místo vraždy hledal v lese mezi Opuštěným Brodem a Brimhavenem." #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:160 msgid "I should take the evidence to Kizzo." @@ -59938,8 +63195,7 @@ msgstr "Měl bych ty důkazy odnést Kizzovi." #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:170 msgid "Kizzo recommended that I ask Venanra in Brimhaven about the glove." -msgstr "" -"Kizzo mi doporučil, abych se na tu rukavici zeptal Venanry v Brimhavenu." +msgstr "Kizzo mi doporučil, abych se na tu rukavici zeptal Venanry v Brimhavenu." #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:180 msgid "After speaking with Venanra, I learned that the glove belonged to Ogea." @@ -59963,9 +63219,7 @@ msgstr "O výsledcích svého vyšetřování jsem informoval úřady." #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:230 msgid "Arlish thanked me for finding her father's murderer, and gave me his dagger as a gift." -msgstr "" -"Arlish mi poděkovala, že jsem našel vraha jejího otce, a darovala mi jeho " -"dýku." +msgstr "Arlish mi poděkovala, že jsem našel vraha jejího otce, a darovala mi jeho dýku." #: questlist_brimhaven.json:brv_present msgid "Honor your parents" @@ -59973,9 +63227,7 @@ msgstr "Cti své rodiče" #: questlist_brimhaven.json:brv_present:10 msgid "I have decided to give a necklace to my father Mikhail, in our family colors of red, green, and white." -msgstr "" -"Rozhodla jsem se dát svému otci Mikhailovi náhrdelník v našich rodinných " -"barvách - červené, zelené a bílé." +msgstr "Rozhodla jsem se dát svému otci Mikhailovi náhrdelník v našich rodinných barvách - červené, zelené a bílé." #: questlist_brimhaven.json:brv_present:20 msgid "I have purchased a necklace." @@ -59983,9 +63235,7 @@ msgstr "Koupil jsem náhrdelník." #: questlist_brimhaven.json:brv_present:30 msgid "Mikhail didn't want to take the necklace. He was angry because I didn't focus on finding Andor." -msgstr "" -"Michail si náhrdelník nechtěl vzít. Zlobil se, protože jsem se nesoustředil " -"na hledání Andora." +msgstr "Michail si náhrdelník nechtěl vzít. Zlobil se, protože jsem se nesoustředil na hledání Andora." #: questlist_brimhaven.json:brv_present:40 msgid "My father didn't seem very happy with the cheap necklace." @@ -60005,14 +63255,11 @@ msgstr "Ponaučení" #: questlist_brimhaven2.json:brv_school2:10 msgid "I entered a classroom in Brimhaven's school. The teacher told me to sit down." -msgstr "" -"V Brimhavenu jsem vešel do školní třídy. Učitelka mi řekla, abych se posadil." +msgstr "V Brimhavenu jsem vešel do školní třídy. Učitelka mi řekla, abych se posadil." #: questlist_brimhaven2.json:brv_school2:12 msgid "I noticed an evil-looking statue in a corner. Who on earth puts such an ugly, hideous thing in a school?" -msgstr "" -"V rohu jsem si všiml ďábelsky vyhlížející sochy. Kdo proboha dává do školy " -"takovou ošklivou, odpornou věc?" +msgstr "V rohu jsem si všiml ďábelsky vyhlížející sochy. Kdo proboha dává do školy takovou ošklivou, odpornou věc?" #: questlist_brimhaven2.json:brv_school2:20 msgid "I found a free place next to a student named Golin." @@ -60068,9 +63315,7 @@ msgstr "Cítím zlý pohled sochy." #: questlist_brimhaven2.json:brv_school2:150 msgid "The evil grinning statue suddenly grew to an incredible size and attacked me!" -msgstr "" -"Ta zlá šklebící se socha se náhle zvětšila do neuvěřitelné velikosti a " -"zaútočila na mě!" +msgstr "Ta zlá šklebící se socha se náhle zvětšila do neuvěřitelné velikosti a zaútočila na mě!" #: questlist_brimhaven2.json:brv_school2:152 msgid "I killed the evil statue." @@ -60078,21 +63323,15 @@ msgstr "Zabil jsem tu zlou sochu." #: questlist_brimhaven2.json:brv_school2:200 msgid "The teacher thanked me for saving her. School is over for me. I can go to the general store and get a cake for good performance." -msgstr "" -"Učitelka mi poděkovala, že jsem ji zachránil. Škola pro mě skončila. Můžu " -"jít do obchodu se smíšeným zbožím a koupit si dort za dobrý výkon." +msgstr "Učitelka mi poděkovala, že jsem ji zachránil. Škola pro mě skončila. Můžu jít do obchodu se smíšeným zbožím a koupit si dort za dobrý výkon." #: questlist_brimhaven2.json:brv_school2:210 msgid "I cheated during the duel. The teacher noticed it and banned me from the school." -msgstr "" -"Během souboje jsem podváděl. Učitelka si toho všimla a vykázala mě ze školy." +msgstr "Během souboje jsem podváděl. Učitelka si toho všimla a vykázala mě ze školy." #: questlist_brimhaven2.json:brv_school2:220 msgid "The teacher was very satisfied with my performance in the duel. School is over for me. I can go to the general store and get a cake for good performance." -msgstr "" -"Učitelka byla s mým výkonem v souboji velmi spokojena. Škola pro mě " -"skončila. Za dobrý výkon si mohu zajít do obchodu se smíšeným zbožím a " -"koupit si dort." +msgstr "Učitelka byla s mým výkonem v souboji velmi spokojena. Škola pro mě skončila. Za dobrý výkon si mohu zajít do obchodu se smíšeným zbožím a koupit si dort." #: questlist_brimhaven2.json:brv_school2:230 msgid "The teacher sent me away, because I killed Golin in the duel." @@ -60108,9 +63347,7 @@ msgstr "Inventář" #: questlist_brimhaven2.json:brv_wh:10 msgid "Facutloni asked me to help him check the storage. I should check if there is a pair of every item." -msgstr "" -"Facutloni mě požádal, abych mu pomohl zkontrolovat sklad. Měl bych " -"zkontrolovat, jestli je každá položka přítomna v páru (dva kusy od položky)." +msgstr "Facutloni mě požádal, abych mu pomohl zkontrolovat sklad. Měl bych zkontrolovat, jestli je každá položka přítomna v páru (dva kusy od položky)." #: questlist_brimhaven2.json:brv_wh:100 msgid "I have found a pair of crystal globes." @@ -60166,15 +63403,11 @@ msgstr "Musím zabránit Ewmondoldovi, aby zesílil." #: questlist_brimhaven_2.json:new_snake_master:5 msgid "A traveler named Ewmondold had asked me to venture into the Snake Cave to retrieve his map." -msgstr "" -"Cestovatel jménem Ewmondold mě požádal, abych se vydal do Hadí jeskyně pro " -"jeho mapu." +msgstr "Cestovatel jménem Ewmondold mě požádal, abych se vydal do Hadí jeskyně pro jeho mapu." #: questlist_brimhaven_2.json:new_snake_master:10 msgid "Ewmondold had thanked me for killing the Snake master, and that his way to rule would be free. I should find him." -msgstr "" -"Ewmondold mi poděkoval, že jsem zabil Hadího pána a že jeho cesta k vládě " -"bude volná. Měl bych ho najít." +msgstr "Ewmondold mi poděkoval, že jsem zabil Hadího pána a že jeho cesta k vládě bude volná. Měl bych ho najít." #: questlist_brimhaven_2.json:new_snake_master:30 msgid "I've destroyed Ewmondold and eliminated his threat to Crossglen and the surrounding area." @@ -60190,9 +63423,7 @@ msgstr "Hra na kočku a myš" #: questlist_brimhaven_2.json:cat_and_mouse:10 msgid "I agreed to help Seviron trap the mouse that the cat cannot catch. I need to get some cheese, a large empty bottle, and three rocks." -msgstr "" -"Souhlasil jsem, že pomůžu Sevironovi chytit myš, kterou kočka nemůže chytit. " -"Potřebuji sehnat sýr, velkou prázdnou láhev a tři kameny." +msgstr "Souhlasil jsem, že pomůžu Sevironovi chytit myš, kterou kočka nemůže chytit. Potřebuji sehnat sýr, velkou prázdnou láhev a tři kameny." #: questlist_brimhaven_2.json:cat_and_mouse:20 msgid "I have given Seviron the rocks." @@ -60208,15 +63439,11 @@ msgstr "Vhodnou láhev jsem získal od Arlish." #: questlist_brimhaven_2.json:cat_and_mouse:50 msgid "I have given Seviron the bottle. Seviron will set the trap, but it may take some time to catch the mouse. I should come back later." -msgstr "" -"Dal jsem Sevironovi láhev. Seviron nastraží past, ale chycení myši může " -"nějakou dobu trvat. Měl bych se vrátit později." +msgstr "Dal jsem Sevironovi láhev. Seviron nastraží past, ale chycení myši může nějakou dobu trvat. Měl bych se vrátit později." #: questlist_brimhaven_2.json:cat_and_mouse:60 msgid "The mouse has been caught! Seviron gave it to me in the bottle. He said I can decide what to do with it." -msgstr "" -"Myš byla chycena! Seviron mi ji dal v láhvi. Řekl, že se můžu rozhodnout, co " -"s ní udělám." +msgstr "Myš byla chycena! Seviron mi ji dal v láhvi. Řekl, že se můžu rozhodnout, co s ní udělám." #: questlist_brimhaven_2.json:cat_and_mouse:70 msgid "I decided to give the mouse to the cat. The cat would have eventually killed it anyway." @@ -60224,9 +63451,7 @@ msgstr "Rozhodl jsem se dát myš kočce. Kočka by ji nakonec stejně zabila." #: questlist_brimhaven_2.json:cat_and_mouse:80 msgid "I decided to release the mouse outside. Seviron told me to do that outside the town." -msgstr "" -"Rozhodl jsem se myš vypustit ven. Seviron mi řekl, abych to udělal mimo " -"město." +msgstr "Rozhodl jsem se myš vypustit ven. Seviron mi řekl, abych to udělal mimo město." #: questlist_brimhaven_2.json:cat_and_mouse:90 msgid "I released the mouse." @@ -60238,15 +63463,11 @@ msgstr "Kde je Norry?" #: questlist_brimhaven_2b.json:hettar_dog:10 msgid "I found Hettar, a tough boy about my age, on top of Blackwater mountain. He kept calling for a certain Norry." -msgstr "" -"Na svazích hory Černá Voda jsem našel Hettara, drsného chlapce v mém věku. " -"Pořád volal na jistého Norryho." +msgstr "Na svazích hory Černá Voda jsem našel Hettara, drsného chlapce v mém věku. Pořád volal na jistého Norryho." #: questlist_brimhaven_2b.json:hettar_dog:20 msgid "Hettar's little dog Norry has run away. He was very anxious to find him. I promised to get Norry back." -msgstr "" -"Hettarův malý pes Norry utekl. Velmi toužil ho najít. Slíbil jsem, že " -"Norryho dostanu zpátky." +msgstr "Hettarův malý pes Norry utekl. Velmi toužil ho najít. Slíbil jsem, že Norryho dostanu zpátky." #: questlist_brimhaven_2b.json:hettar_dog:30 msgid "Hettar has given me a piece of Norry's favorite food." @@ -60266,9 +63487,7 @@ msgstr "Hettar mi tisíckrát poděkoval za mou pomoc při hledání Norryho." #: questlist_brimhaven_2b.json:hettar_dog:90 msgid "I explained to Hettar that I killed Norry. Hettar broke down on the floor in agony." -msgstr "" -"Vysvětlil jsem Hettarovi, že jsem zabil Norryho. Hettar se v agónii zhroutil " -"na podlahu." +msgstr "Vysvětlil jsem Hettarovi, že jsem zabil Norryho. Hettar se v agónii zhroutil na podlahu." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic msgid "Fungi panic" @@ -60276,22 +63495,15 @@ msgstr "Strach z hub" #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:10 msgid "I met old man Bogsten in his cabin. He was sick after encountering a giant mushroom and wanted me to go see the potion merchant in Fallhaven to get a cure." -msgstr "" -"Se starým Bogstenem jsem se setkal v jeho chatě. Byl nemocný po setkání s " -"obří houbou a chtěl, abych zašel za obchodníkem s lektvary ve Fallhavenu a " -"získal lék." +msgstr "Se starým Bogstenem jsem se setkal v jeho chatě. Byl nemocný po setkání s obří houbou a chtěl, abych zašel za obchodníkem s lektvary ve Fallhavenu a získal lék." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:20 msgid "The potion merchant needed four spore samples to prepare the cure. I should go back to see Bogsten." -msgstr "" -"Obchodník s lektvary potřeboval k přípravě léku čtyři vzorky spór. Měl bych " -"se vrátit za Bogstenem." +msgstr "Obchodník s lektvary potřeboval k přípravě léku čtyři vzorky spór. Měl bych se vrátit za Bogstenem." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:30 msgid "Bogsten gave me the key to his backyard. I should go to the mushroom cave from there and collect the spore samples." -msgstr "" -"Bogsten mi dal klíč od svého dvorku. Měl bych jít odtamtud do houbové " -"jeskyně a sbírat vzorky spór." +msgstr "Bogsten mi dal klíč od svého dvorku. Měl bych jít odtamtud do houbové jeskyně a sbírat vzorky spór." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:35 msgid "I opened Bogsten's backyard door." @@ -60299,9 +63511,7 @@ msgstr "Otevřel jsem dveře na Bogstenův dvůr." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:40 msgid "I showed Bogsten the spores. Now I should go back to see the potion merchant." -msgstr "" -"Ukázal jsem Bogstenovi spóry. Teď bych se měl vrátit za obchodníkem s " -"lektvary." +msgstr "Ukázal jsem Bogstenovi spóry. Teď bych se měl vrátit za obchodníkem s lektvary." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:50 msgid "The potion merchant gave me the cure. I should give it to Bogsten now." @@ -60313,16 +63523,11 @@ msgstr "Bogsten se vyléčil." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:60 msgid "Bogsten said evil forces in his cave were preventing him from working. He asked me to check his cave and gave me his necklace." -msgstr "" -"Bogsten řekl, že mu zlé síly v jeskyni brání v práci. Požádal mě, abych " -"zkontroloval jeho jeskyni, a dal mi svůj náhrdelník." +msgstr "Bogsten řekl, že mu zlé síly v jeskyni brání v práci. Požádal mě, abych zkontroloval jeho jeskyni, a dal mi svůj náhrdelník." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:70 msgid "I met an old sorcerer named Zuul'khan in the cave. He told me Bogsten's family imprisoned him using an ancient petrifying spell, but thanks to Bogsten's laxity, he was now free." -msgstr "" -"V jeskyni jsem potkal starého čaroděje jménem Zuul'khan. Řekl mi, že " -"Bogstenova rodina ho uvěznila pomocí prastarého zkameňujícího kouzla, ale " -"díky Bogstenově laxnosti je nyní volný." +msgstr "V jeskyni jsem potkal starého čaroděje jménem Zuul'khan. Řekl mi, že Bogstenova rodina ho uvěznila pomocí prastarého zkameňujícího kouzla, ale díky Bogstenově laxnosti je nyní volný." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:72 msgid "He wanted me to kill Bogsten and bring him Bogsten's staff." @@ -60343,10 +63548,7 @@ msgstr "Řekl jsem Bogstenovi, co se stalo." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:100 msgid "Bogsten remembered the petrifying spell. This time he would make sure that Zuul'khan cannot come back. He gave me a bag of mushrooms and told me I should take them to the potion merchant." -msgstr "" -"Bogsten si vzpomněl na zkameňující kouzlo. Tentokrát se postará, aby se " -"Zuul'khan nemohl vrátit. Dal mi sáček hub a řekl mi, že je mám odnést " -"obchodníkovi s lektvary." +msgstr "Bogsten si vzpomněl na zkameňující kouzlo. Tentokrát se postará, aby se Zuul'khan nemohl vrátit. Dal mi sáček hub a řekl mi, že je mám odnést obchodníkovi s lektvary." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:102 msgid "Zuul'khan seems to have moved away from Bogsten's caves to another hiding place." @@ -60354,9 +63556,7 @@ msgstr "Zdá se, že Zuul'khan se přesunul z Bogstenovy jeskyně do jiného úk #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:110 msgid "The potion merchant said that these were very rare mushrooms. He prepared two \"Underground Fighter\" potions for me. He would sell me some more if I came back." -msgstr "" -"Obchodník s lektvary říkal, že jde o velmi vzácné houby. Připravil mi dva " -"lektvary \"Podzemního Bojovníka\". Kdybych se vrátil, prodal by mi další." +msgstr "Obchodník s lektvary říkal, že jde o velmi vzácné houby. Připravil mi dva lektvary \"Podzemního Bojovníka\". Kdybych se vrátil, prodal by mi další." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:115 msgid "Zuul'khan's offer seemed interesting. I have to go kill Bogsten." @@ -60364,9 +63564,7 @@ msgstr "Zuul'khanova nabídka vypadala zajímavě. Musím jít zabít Bogstena." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:135 msgid "I decided to keep Bogsten's staff for myself, so I had to kill Zuul'khan." -msgstr "" -"Rozhodl jsem se, že si Bogstenovu hůl nechám pro sebe, takže jsem musel " -"zabít Zuul'khana." +msgstr "Rozhodl jsem se, že si Bogstenovu hůl nechám pro sebe, takže jsem musel zabít Zuul'khana." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:150 msgid "I gave Bogsten's staff to Zuul'khan." @@ -60394,15 +63592,11 @@ msgstr "Po dalším boji se Zuul'khanem jsem se opět dostal skrz černou mlhu." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:169 msgid "I overpowered Zuul'khan one more time, but this time the black fog wouldn't go away. Obviously I can't get past the fog that way." -msgstr "" -"Přemohl jsem Zuul'khana ještě jednou, ale tentokrát černá mlha nezmizela. " -"Touhle cestou se přes mlhu zjevně nedostanu." +msgstr "Přemohl jsem Zuul'khana ještě jednou, ale tentokrát černá mlha nezmizela. Touhle cestou se přes mlhu zjevně nedostanu." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:170 msgid "I defeated Zuul'khan one last time and the black fog was gone for good. I must find and destroy the fungi leader." -msgstr "" -"Naposledy jsem porazil Zuul'khana a černá mlha byla nadobro pryč. Musím " -"najít a zničit vůdce hub." +msgstr "Naposledy jsem porazil Zuul'khana a černá mlha byla nadobro pryč. Musím najít a zničit vůdce hub." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:200 msgid "I defeated the giant mushroom, Zuul'khan's fungi leader." @@ -60410,18 +63604,11 @@ msgstr "Porazil jsem obří houbu, Zuul'khanova houbového vůdce." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:210 msgid "A young girl named Lediofa emerged after my battle with the mushroom. She told me how Zuul'khan captured her as food for the mushroom. She seemed to have been poisoned just like Bogsten, so I directed her to see the Fallhaven potioner." -msgstr "" -"Po mém boji s houbou se objevila mladá dívka jménem Lediofa. Vyprávěla mi, " -"jak ji Zuul'khan zajal jako potravu pro houbu. Zdálo se, že byla otrávená " -"stejně jako Bogsten, a tak jsem ji nasměroval k Fallhavenskému lektvarníkovi." +msgstr "Po mém boji s houbou se objevila mladá dívka jménem Lediofa. Vyprávěla mi, jak ji Zuul'khan zajal jako potravu pro houbu. Zdálo se, že byla otrávená stejně jako Bogsten, a tak jsem ji nasměroval k Fallhavenskému lektvarníkovi." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:220 msgid "I met Lediofa at the potions shop in Fallhaven. She couldn't afford to pay the potioner for a mushroom poison cure, so I gave her the gold she needed. In return, she offered her family's hospitality if I ever come to visit in Nor City." -msgstr "" -"Lediofu jsem potkal v obchodě s lektvary ve Fallhavenu. Nemohla si dovolit " -"zaplatit lektvarníkovi za lék na otravu houbami, a tak jsem jí dal potřebné " -"zlaťáky. Na oplátku mi nabídla pohostinnost své rodiny, pokud někdy přijedu " -"na návštěvu do Města Nor." +msgstr "Lediofu jsem potkal v obchodě s lektvary ve Fallhavenu. Nemohla si dovolit zaplatit lektvarníkovi za lék na otravu houbami, a tak jsem jí dal potřebné zlaťáky. Na oplátku mi nabídla pohostinnost své rodiny, pokud někdy přijedu na návštěvu do Města Nor." #: questlist_fungi_panic.json:bela_gsnake msgid "A giant snake" @@ -60433,9 +63620,7 @@ msgstr "Slyšel jsem zvěsti o obřím hadovi na jih od Fallhavenu." #: questlist_fungi_panic.json:bela_gsnake:90 msgid "Bela was happy that I freed Fallhaven from the threat of this monstrous snake." -msgstr "" -"Bela byla šťastná, že jsem Fallhaven osvobodil od hrozby tohoto obludného " -"hada." +msgstr "Bela byla šťastná, že jsem Fallhaven osvobodil od hrozby tohoto obludného hada." #: questlist_fungi_panic.json:achievements msgid "Unusual experiences and achievements" @@ -60443,9 +63628,7 @@ msgstr "Neobvyklé zážitky a úspěchy" #: questlist_fungi_panic.json:achievements:1 msgid "Mikhail gave me a book in which I could put down my most unusual experiences and achievements." -msgstr "" -"Mikhail mi dal knihu, do které si mohu zapisovat své nejneobvyklejší zážitky " -"a úspěchy." +msgstr "Mikhail mi dal knihu, do které si mohu zapisovat své nejneobvyklejší zážitky a úspěchy." #: questlist_fungi_panic.json:achievements:10 msgid "On the road: My first glimpse of the great Duleian Road!" @@ -60483,6 +63666,14 @@ msgstr "Smůla: Musel jsem spadnout do každé pasti v hoře Arulir. Au..." msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "Výuka plavání: Plaval jsem v rozbouřené řece - a přežil jsem!" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "Lahodná polévka" @@ -60499,8 +63690,7 @@ msgstr "" #: questlist_gison.json:gison_soup:20 msgid "I found Gison's house and should deliver the soup to Alaun while it is hot." -msgstr "" -"Našel jsem Gisonův dům a měl bych Alaunovi doručit polévku, dokud je horká." +msgstr "Našel jsem Gisonův dům a měl bych Alaunovi doručit polévku, dokud je horká." #: questlist_gison.json:gison_soup:22 msgid "Gison gave me a new soup for 5 gold." @@ -60516,9 +63706,7 @@ msgstr "Gison mi dal novou polévku za 500 zlatých." #: questlist_gison.json:gison_soup:28 msgid "Gison gave me a new soup for 5000 gold. I should really go to Alaun now." -msgstr "" -"Gison mi dal novou polévku za 5000 zlatých. Opravdu bych teď měla jít za " -"Alaunem." +msgstr "Gison mi dal novou polévku za 5000 zlatých. Opravdu bych teď měla jít za Alaunem." #: questlist_gison.json:gison_soup:30 msgid "" @@ -60562,19 +63750,15 @@ msgstr "Nimael mi dala ochutnat obě polévky." #: questlist_gison.json:gison_soup:100 msgid "Gison said he would talk to Nimael about selling both soups in Fallhaven." -msgstr "" -"Gison řekl, že si promluví s Nimael o prodeji obou polévek ve Fallhavenu." +msgstr "Gison řekl, že si promluví s Nimael o prodeji obou polévek ve Fallhavenu." #: questlist_gison.json:gison_soup:110 msgid "Nimael said she would talk to Gison about selling both soups in Fallhaven." -msgstr "" -"Nimael řekla, že si promluví s Gisonem o prodeji obou polévek ve Fallhavenu." +msgstr "Nimael řekla, že si promluví s Gisonem o prodeji obou polévek ve Fallhavenu." #: questlist_gison.json:gison_soup:120 msgid "Nimael and Gison have been successful in selling more soup in Fallhaven by cooperating and creating more recipes." -msgstr "" -"Nimael a Gisonovi se díky spolupráci a vytváření dalších receptů podařilo " -"prodat ve Fallhavenu více polévek." +msgstr "Nimael a Gisonovi se díky spolupráci a vytváření dalších receptů podařilo prodat ve Fallhavenu více polévek." #: questlist_gison.json:gison_cookbook msgid "A raid for a cookbook" @@ -60582,9 +63766,7 @@ msgstr "Přepadení kvůli kuchařce" #: questlist_gison.json:gison_cookbook:10 msgid "Gison, the man with the mushroom soup in the forest south of Fallhaven, got raided. Only his cookbook was stolen and he asked me to bring it back to him." -msgstr "" -"Gison, muž s houbovou polévkou žijící v lese jižně od Fallhavenu, byl " -"napaden. Ukradli mu jen kuchařku a on mě požádal, abych mu ji vrátil." +msgstr "Gison, muž s houbovou polévkou žijící v lese jižně od Fallhavenu, byl napaden. Ukradli mu jen kuchařku a on mě požádal, abych mu ji vrátil." #: questlist_gison.json:gison_cookbook:15 msgid "I agreed to help him." @@ -60600,16 +63782,11 @@ msgstr "Objevil jsem skrytou jeskyni. Možná se v ní skrývají zloději." #: questlist_gison.json:gison_cookbook:40 msgid "I found the thieves. Their leader was performing some kind of ritual when I came into the cave." -msgstr "" -"Našel jsem zloděje. Když jsem přišel do jeskyně, jejich vůdce prováděl " -"nějaký rituál." +msgstr "Našel jsem zloděje. Když jsem přišel do jeskyně, jejich vůdce prováděl nějaký rituál." #: questlist_gison.json:gison_cookbook:60 msgid "I brought the cookbook back to Gison. The thieves were working for Zuul'khan, the fungi sorcerer. They made a second copy of the book without the strange writing, which Gison gladly accepted. Gison can now cook his mushroom soup again." -msgstr "" -"Přinesl jsem kuchařku zpět Gisonovi. Zloději pracovali pro Zuul'khana, " -"houbového čaroděje. Vytvořili druhou kopii knihy bez podivného písma, kterou " -"Gison s radostí přijal. Gison teď může znovu vařit svou houbovou polévku." +msgstr "Přinesl jsem kuchařku zpět Gisonovi. Zloději pracovali pro Zuul'khana, houbového čaroděje. Vytvořili druhou kopii knihy bez podivného písma, kterou Gison s radostí přijal. Gison teď může znovu vařit svou houbovou polévku." #: questlist_gison.json:gison_cookbook:62 msgid "I told Gison that I found the thieves, but that they had destroyed the cookbook." @@ -60617,9 +63794,7 @@ msgstr "Řekl jsem Gisonovi, že jsem zloděje našel, ale že kuchařku zničil #: questlist_gison.json:gison_cookbook:70 msgid "Gison will give me mushroom soup in thanks if I bring him 50 gold, 2 of Bogsten's mushrooms and an empty bottle." -msgstr "" -"Gison mi jako poděkování dá houbovou polévku, když mu přinesu 50 zlatých, 2 " -"Bogstenovy houby a prázdnou láhev." +msgstr "Gison mi jako poděkování dá houbovou polévku, když mu přinesu 50 zlatých, 2 Bogstenovy houby a prázdnou láhev." #: questlist_gorwath.json:postman msgid "You're the postman" @@ -60639,49 +63814,75 @@ msgstr "Dal mi ten dopis." #: questlist_gorwath.json:postman:20 msgid "I gave the letter to Arensia, who was visibly happy about it. Gorwath needs to hear that." -msgstr "" -"Předal jsem dopis Arenzii, která z něj měla viditelnou radost. Musím to " -"Gorwathovi říct." +msgstr "Předal jsem dopis Arenzii, která z něj měla viditelnou radost. Musím to Gorwathovi říct." #: questlist_gorwath.json:postman:30 msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "Řekl jsem Gorwathovi, že jsem dopis předal Arensii. I on má radost." +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "Lezení nahoru je zakázáno" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:5 msgid "Down in a hole, in the mountain side near Prim, I found signs of a heinous torture. At least three corpses were there. I felt the urge to get out of there as fast as I could and immediately report what I found to someone in the village." -msgstr "" -"Dole v jedné díře v horském úbočí nedaleko Primu jsem našel stopy po ohavném " -"mučení. Byly tam nejméně tři mrtvoly. Pocítil jsem nutkání dostat se " -"odtamtud co nejrychleji pryč a okamžitě oznámit, co jsem našel, někomu ve " -"vesnici." +msgstr "Dole v jedné díře v horském úbočí nedaleko Primu jsem našel stopy po ohavném mučení. Byly tam nejméně tři mrtvoly. Pocítil jsem nutkání dostat se odtamtud co nejrychleji pryč a okamžitě oznámit, co jsem našel, někomu ve vesnici." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:6 msgid "A mysterious looking guy suddenly appeared in my way when I was headed to report to the guards. He has recommended that I should not tell them anything." -msgstr "" -"Když jsem mířil ke státům, najednou se mi do cesty postavil záhadně " -"vypadající chlapík. Doporučil mi, abych jim nic neříkal." +msgstr "Když jsem mířil ke státům, najednou se mi do cesty postavil záhadně vypadající chlapík. Doporučil mi, abych jim nic neříkal." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:7 msgid "I ignored the advice of the strange guy that I almost stumbled over. I must see some guards." -msgstr "" -"Ignoroval jsem radu toho cizího chlápka, o kterého jsem málem zakopl. Musím " -"jít za nějakými strážemi." +msgstr "Ignoroval jsem radu toho cizího chlápka, o kterého jsem málem zakopl. Musím jít za nějakými strážemi." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:8 msgid "Somehow, a Feygard general and his men reached Prim. They are kind of extorting the people in charge to get full control of Elm mine." -msgstr "" -"Feygardský generál a jeho muži se nějakým způsobem dostali do Primu. Tak " -"trochu vydírají odpovědné osoby, aby získali plnou kontrolu nad dolem Jilm." +msgstr "Feygardský generál a jeho muži se nějakým způsobem dostali do Primu. Tak trochu vydírají odpovědné osoby, aby získali plnou kontrolu nad dolem Jilm." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:9 msgid "The man in charge is not willing to listen to me. He says he has more important things to deal with. Maybe the guy I met earlier was right." -msgstr "" -"Muž, který to má na starosti, mě nechce poslouchat. Říká, že má důležitější " -"věci na práci. Možná měl ten chlap, kterého jsem potkal předtím, pravdu." +msgstr "Muž, který to má na starosti, mě nechce poslouchat. Říká, že má důležitější věci na práci. Možná měl ten chlap, kterého jsem potkal předtím, pravdu." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:10 msgid "A Feygard general and two of his henchmen appeared. What are they up to?" @@ -60689,46 +63890,31 @@ msgstr "Objevil se Feygardský generál a dva jeho nohsledi. Co mají za lubem?" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:11 msgid "Ehrenfest is uneasy. He said we must meet in Elm mine, west of prim. We should talk no more about this inside the village." -msgstr "" -"Ehrenfest je nesvůj. Řekl, že se musíme sejít v dole Jilm, západně od Primu. " -"Uvnitř vesnice bychom o tom už neměli mluvit." +msgstr "Ehrenfest je nesvůj. Řekl, že se musíme sejít v dole Jilm, západně od Primu. Uvnitř vesnice bychom o tom už neměli mluvit." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:15 msgid "Ehrenfest told me his story, and why he knew about what I saw on the mountain side, but he didn't dare to go down the hole." -msgstr "" -"Ehrenfest mi vyprávěl svůj příběh a proč věděl o tom, co jsem viděl na úbočí " -"hory, ale neodvážil se jít do díry." +msgstr "Ehrenfest mi vyprávěl svůj příběh a proč věděl o tom, co jsem viděl na úbočí hory, ale neodvážil se jít do díry." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:16 msgid "I explained to Ehrenfest the horrible scene, and showed him proof of the torture. Poor guys..." -msgstr "" -"Popsal jsem Ehrenfestovi tu strašnou scénu a ukázal mu důkaz o mučení. " -"Chudáci..." +msgstr "Popsal jsem Ehrenfestovi tu strašnou scénu a ukázal mu důkaz o mučení. Chudáci..." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:20 msgid "I must ask the villagers about Lorn and his partners, maybe I can gather some useful information from the common gossip." -msgstr "" -"Musím se zeptat vesničanů na Lorna a jeho společníky, třeba se mi podaří z " -"běžných drbů získat nějaké užitečné informace." +msgstr "Musím se zeptat vesničanů na Lorna a jeho společníky, třeba se mi podaří z běžných drbů získat nějaké užitečné informace." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:21 msgid "It seems Lorn was a regular client of the tavern. I should ask there." -msgstr "" -"Zdá se, že Lorn byl pravidelným zákazníkem hostince. Měl bych se tam zeptat." +msgstr "Zdá se, že Lorn byl pravidelným zákazníkem hostince. Měl bych se tam zeptat." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:22 msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not believe that Lorn's death was an accident, maintaining Lorn had been climbing the mountains for longer he could remember. However, he does not feel comfortable to continue the conversation." -msgstr "" -"Jeden ze štamgastů, pravděpodobně Lornův starý parťák Jern, nevěří, že " -"Lornova smrt byla nehoda, a tvrdí, že Lorn lezl po horách déle, než si " -"pamatuje. Necítí se však na to, aby pokračoval v rozhovoru." +msgstr "Jeden ze štamgastů, pravděpodobně Lornův starý parťák Jern, nevěří, že Lornova smrt byla nehoda, a tvrdí, že Lorn lezl po horách déle, než si pamatuje. Necítí se však na to, aby pokračoval v rozhovoru." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." -msgstr "" -"Lornův starý parťák mě požádal, abych přinesl velkou láhev chladné vody z " -"potoků, které jsou dole v díře východně od Primu. Vsadím se, že je to stejná " -"díra, ve které jsem byl předtím." +msgstr "Lornův starý parťák mě požádal, abych přinesl velkou láhev chladné vody z potoků, které jsou dole v díře východně od Primu. Vsadím se, že je to stejná díra, ve které jsem byl předtím." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 msgid "I've collected enough water. Time to leave this dark place." @@ -60736,174 +63922,111 @@ msgstr "Vody jsem nasbíral dost. Je čas opustit toto temné místo." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:25 msgid "I brought the cold water to Lorn's old partner. He seems to be better, and is less intoxicated." -msgstr "" -"Přinesl jsem studenou vodu bývalému partnerovi od Lorna. Zdá se, že je mu " -"lépe a je méně opilý." +msgstr "Přinesl jsem studenou vodu bývalému partnerovi od Lorna. Zdá se, že je mu lépe a je méně opilý." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:30 msgid "Jern doesn't know anything about a missing couple. How can a member of Lorn's crew ignore the mission of his group? Again, something does not fit. I should visit Ehrenfest again." -msgstr "" -"Jern o pohřešovaném páru nic neví. Jak může člen Lornovy skupiny ignorovat " -"její poslání? Opět mi tu něco nesedí. Měl bych znovu navštívit Ehrenfesta." +msgstr "Jern o pohřešovaném páru nic neví. Jak může člen Lornovy skupiny ignorovat její poslání? Opět mi tu něco nesedí. Měl bych znovu navštívit Ehrenfesta." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:31 msgid "I decided to solve this situation myself, as Ehrenfest proved not to be trustworthy enough." -msgstr "" -"Rozhodl jsem se tuto situaci vyřešit sám, protože Ehrenfest se ukázal jako " -"nedostatečně důvěryhodný." +msgstr "Rozhodl jsem se tuto situaci vyřešit sám, protože Ehrenfest se ukázal jako nedostatečně důvěryhodný." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:32 msgid "Despite Ehrenfest's ostensible lies, I decided to give him a second chance." -msgstr "" -"Navzdory Ehrenfestovým očividným lžím jsem se rozhodl dát mu druhou šanci." +msgstr "Navzdory Ehrenfestovým očividným lžím jsem se rozhodl dát mu druhou šanci." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:33 msgid "It's settled. Ehrenfest and I will reach Blackwater Settlement and stop General Ortholion's evil plan." -msgstr "" -"Je rozhodnuto. Ehrenfest a já vyrazíme do osady Černá Voda a zastavíme " -"ďábelský plán generála Ortholiona." +msgstr "Je rozhodnuto. Ehrenfest a já vyrazíme do osady Černá Voda a zastavíme ďábelský plán generála Ortholiona." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:34 msgid "I've found a severely wounded woman inside a mountain cabin. She claims to have been suddenly attacked by a group of wyrms. Ortholion and the other scout left her resting and departed to Blackwater Settlement." -msgstr "" -"V horské chatě jsem našel těžce zraněnou ženu. Tvrdí, že ji náhle napadla " -"skupina ještěrů. Ortholion a druhý průzkumník ji nechali odpočívat a odešli " -"do osady Černá Voda." +msgstr "V horské chatě jsem našel těžce zraněnou ženu. Tvrdí, že ji náhle napadla skupina ještěrů. Ortholion a druhý průzkumník ji nechali odpočívat a odešli do osady Černá Voda." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:35 msgid "I killed the mountain scout that was taking refuge in the old cabin up in the mountain." -msgstr "" -"Zabil jsem horskou průzkumnici, která se ukrývala ve starém srubu nahoře v " -"horách." +msgstr "Zabil jsem horskou průzkumnici, která se ukrývala ve starém srubu nahoře v horách." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:36 msgid "I talked again with Jern. Maybe the guards will be more reasonable if he leads the conversation instead of me." -msgstr "" -"Znovu jsem mluvil s Jernem. Možná budou stráže rozumnější, když povede " -"rozhovor on a ne já." +msgstr "Znovu jsem mluvil s Jernem. Možná budou stráže rozumnější, když povede rozhovor on a ne já." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:40 msgid "It seems Ehrenfest lied to me more than once. He's probably connected with the missing people and Lorn's death. I must find General Ortholion and warn him about Ehrenfest." -msgstr "" -"Zdá se, že Ehrenfest mi lhal více než jednou. Pravděpodobně je spojen s " -"pohřešovanými lidmi a Lornovou smrtí. Musím najít generála Ortholiona a " -"varovat ho před Ehrenfestem." +msgstr "Zdá se, že Ehrenfest mi lhal více než jednou. Pravděpodobně je spojen s pohřešovanými lidmi a Lornovou smrtí. Musím najít generála Ortholiona a varovat ho před Ehrenfestem." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:41 msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was something wrong with her. Better hurry up and meet with the Feygard general." -msgstr "" -"Jedenz generálových nohsledů na mě bezdůvodně zaútočil, byla to žena. Bylo s " -"ní něco v nepořádku. Raději si pospěším a setkám se s Feygardským generálem." +msgstr "Jedenz generálových nohsledů na mě bezdůvodně zaútočil, byla to žena. Bylo s ní něco v nepořádku. Raději si pospěším a setkám se s Feygardským generálem." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." -msgstr "" -"Ehrenfest odhalil své pravé úmysly, ale utekl dříve, než mohl být zadržen. " -"Podle svých slov bude na generála Ortholiona čekat v dole Jilm." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgstr "Ehrenfest odhalil své pravé úmysly, ale utekl dříve, než mohl být zadržen. Podle svých slov bude na generála Ortholiona čekat v dole Jilm." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 msgid "After a brief conversation with the general, he left Blackwater settlement in a rush to reach Elm mine. He seemed really worried about the mine, so he asked me to warn his soldiers, settled south of Prim." -msgstr "" -"Po krátkém rozhovoru s opustil generál osadu Černá Voda a spěchal do dolu " -"Jilm. Zdálo se, že se o důl opravdu bojí, a tak mě požádal, abych varoval " -"jeho vojáky, utábořené jižně od Primu." +msgstr "Po krátkém rozhovoru s opustil generál osadu Černá Voda a spěchal do dolu Jilm. Zdálo se, že se o důl opravdu bojí, a tak mě požádal, abych varoval jeho vojáky, utábořené jižně od Primu." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:47 msgid "I reported to the general's henchmen about his plans. Now, I should hurry to the Elm mine." -msgstr "" -"Informoval jsem generálovy nohsledy o jeho plánech. Teď bych si měl pospíšit " -"do dolu Jilm." +msgstr "Informoval jsem generálovy nohsledy o jeho plánech. Teď bych si měl pospíšit do dolu Jilm." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:48 msgid "Once in the mine I saw corpses and collapsed tunnels. I tried to go another way and reached some more tunnels. Fortunately, they were not collapsed, but there was something strange there that scared even the venomfangs. Something evil." -msgstr "" -"Když jsem byl v dole, viděl jsem mrtvoly a zavalené tunely. Zkusil jsem jít " -"jinudy a dostal jsem se k dalším tunelům. Naštěstí nebyly zavalené, ale bylo " -"tam něco divného, co vyděsilo i zmije. Něco zlého." +msgstr "Když jsem byl v dole, viděl jsem mrtvoly a zavalené tunely. Zkusil jsem jít jinudy a dostal jsem se k dalším tunelům. Naštěstí nebyly zavalené, ale bylo tam něco divného, co vyděsilo i zmije. Něco zlého." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:49 msgid "One of the unexploited areas of the mine had a walled up passage and lots of those strange glowing gems. They seem to consume living beings to grow and bring life to inanimated things or corpses. I must be very careful." -msgstr "" -"V jedné z neprozkoumaných částí dolu byla zazděná chodba a spousta podivných " -"zářících drahokamů. Zdá se, že ty pohlcují živé bytosti, aby rostly a " -"oživovaly neživé věci nebo mrtvoly. Musím být velmi opatrný." +msgstr "V jedné z neprozkoumaných částí dolu byla zazděná chodba a spousta podivných zářících drahokamů. Zdá se, že ty pohlcují živé bytosti, aby rostly a oživovaly neživé věci nebo mrtvoly. Musím být velmi opatrný." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:50 msgid "It was true! That strange glowing material is alive. I should be extremely cautious; it seems to be able to engulf living beings. I found the last of Ortholion's henchman alive. He has gone back to search for reinforcements. I hope they are better than those who dared to enter here." -msgstr "" -"Byla to pravda! Ta podivná zářící hmota je živá. Měl bych být nesmírně " -"opatrný, zdá se, že dokáže pohltit živé bytosti. Našel jsem posledního " -"Ortholionova poskoka živého. Vrátil se hledat posily. Doufám, že budou lepší " -"než ti, kteří se sem odvážili vstoupit." +msgstr "Byla to pravda! Ta podivná zářící hmota je živá. Měl bych být nesmírně opatrný, zdá se, že dokáže pohltit živé bytosti. Našel jsem posledního Ortholionova poskoka živého. Vrátil se hledat posily. Doufám, že budou lepší než ti, kteří se sem odvážili vstoupit." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:51 msgid "I ended up trapped on a one-way path deep in a cavern below the Elm mine. General Ortholion is blocking the only way to escape for Ehrenfest. This is his end." -msgstr "" -"Skončil jsem uvězněný v jednosměrné cestě hluboko v jeskyni pod dolem Jilm. " -"Generál Ortholion blokuje jedinou únikovou cestu pro Ehrenfesta. Tohle je " -"jeho konec." +msgstr "Skončil jsem uvězněný v jednosměrné cestě hluboko v jeskyni pod dolem Jilm. Generál Ortholion blokuje jedinou únikovou cestu pro Ehrenfesta. Tohle je jeho konec." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:52 msgid "Ehrenfest reversed the situation using some kind of magic, seemingly unknown even to himself." -msgstr "" -"Ehrenfest situaci zvrátil pomocí jakési magie, kterou zřejmě neznal ani on " -"sám." +msgstr "Ehrenfest situaci zvrátil pomocí jakési magie, kterou zřejmě neznal ani on sám." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:53 msgid "Ehrenfest escaped again! General Ortholion is unconscious and the reinforcements haven't shown up yet..." -msgstr "" -"Ehrenfest opět unikl! Generál Ortholion je v bezvědomí a posily se ještě " -"neobjevily..." +msgstr "Ehrenfest opět unikl! Generál Ortholion je v bezvědomí a posily se ještě neobjevily..." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:54 msgid "Kamelio, who was no longer a human being, tried to kill both the general and me, but we survived. Better get out of this cavern as soon as possible." -msgstr "" -"Kamelio, který už nebyl člověkem, se pokusil zabít mě i generála, ale " -"přežili jsme. Raději bychom se měli co nejdříve dostat z této jeskyně." +msgstr "Kamelio, který už nebyl člověkem, se pokusil zabít mě i generála, ale přežili jsme. Raději bychom se měli co nejdříve dostat z této jeskyně." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:55 msgid "I got back to the Elm mine dining room. Despite saving the general's life he's not eager to reward me. Maybe I should try again later when we are both more settled." -msgstr "" -"Vrátil jsem se do jídelny v dole Jilm. Přestože jsem generálovi zachránil " -"život, nechtěl mě odměnit. Možná bych to měl zkusit později, až se oba více " -"uklidníme." +msgstr "Vrátil jsem se do jídelny v dole Jilm. Přestože jsem generálovi zachránil život, nechtěl mě odměnit. Možná bych to měl zkusit později, až se oba více uklidníme." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:56 msgid "After arriving back at a safer place, General Ortholion asked me a question. \"What is most important to you?\" I need to think about it before giving him my reply." -msgstr "" -"Po návratu na bezpečnější místo mi generál Ortholion položil otázku: \"Co je " -"pro tebe nejdůležitější?\" Musím se zamyslet, než mu odpovím." +msgstr "Po návratu na bezpečnější místo mi generál Ortholion položil otázku: \"Co je pro tebe nejdůležitější?\" Musím se zamyslet, než mu odpovím." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:59 msgid "For my bravery, General Ortholion rewarded me with a lot of gold and told me to meet him in a couple of days." -msgstr "" -"Generál Ortholion mě za mou statečnost odměnil spoustou zlata a řekl mi, " -"abych se s ním za pár dní setkal." +msgstr "Generál Ortholion mě za mou statečnost odměnil spoustou zlata a řekl mi, abych se s ním za pár dní setkal." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:60 msgid "For my bravery (and my greediness), General Ortholion rewarded me with a lot of...junk. He might pay me better next time if I meet him in some days." -msgstr "" -"Za mou odvahu (a chamtivost) mě generál Ortholion odměnil spoustou... krámů. " -"Příště mi možná zaplatí lépe, pokud se s ním za pár dní setkám." +msgstr "Za mou odvahu (a chamtivost) mě generál Ortholion odměnil spoustou... krámů. Příště mi možná zaplatí lépe, pokud se s ním za pár dní setkám." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:61 msgid "For my bravery (and my lack of honor), General Ortholion rewarded me with a small bag of gold. He may have some news for me in a couple of days." -msgstr "" -"Za mou statečnost (a nedostatek cti) mě generál Ortholion odměnil malým " -"měšcem zlata. Za pár dní pro mě možná bude mít nějaké novinky." +msgstr "Za mou statečnost (a nedostatek cti) mě generál Ortholion odměnil malým měšcem zlata. Za pár dní pro mě možná bude mít nějaké novinky." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:62 msgid "For my bravery and sense of honor, General Ortholion gave me a beautiful necklace, a symbol of his gratitude towards me. He also told me to come back in a few days, when I should ask him about all the events that have happened." -msgstr "" -"Za mou statečnost a smysl pro čest mi generál Ortholion daroval krásný " -"náhrdelník, symbol jeho vděčnosti vůči mně. Také mi řekl, abych se vrátil za " -"několik dní, kdy se ho mám zeptat na všechny události, které se staly." +msgstr "Za mou statečnost a smysl pro čest mi generál Ortholion daroval krásný náhrdelník, symbol jeho vděčnosti vůči mně. Také mi řekl, abych se vrátil za několik dní, kdy se ho mám zeptat na všechny události, které se staly." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:63 msgid "For my bravery and... ignorance?, General Ortholion gave me a few days to rest and urged me to come back soon after that." -msgstr "" -"Za mou odvahu a... přehlíživost mi generál Ortholion dal několik dní na " -"odpočinek a vyzval mě, abych se brzy vrátil." +msgstr "Za mou odvahu a... přehlíživost mi generál Ortholion dal několik dní na odpočinek a vyzval mě, abych se brzy vrátil." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery msgid "Delivery" @@ -60911,15 +64034,11 @@ msgstr "Doručení" #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:10 msgid "Facutloni asked me to help him deliver all of the items ordered by his customers a long time ago. He even gave me an old document with the names and items written on it." -msgstr "" -"Facutloni mě požádal, abych mu pomohl doručit všechny předměty, které si " -"jeho zákazníci před časem objednali. Dokonce mi dal starý dokument s " -"napsanými jmény a objednávkami." +msgstr "Facutloni mě požádal, abych mu pomohl doručit všechny předměty, které si jeho zákazníci před časem objednali. Dokonce mi dal starý dokument s napsanými jmény a objednávkami." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:20 msgid "Arcir the Fallhaven book-lover ordered a 'Dusty Old book'." -msgstr "" -"Milovník knih Arcir z Fallhavenu si objednal \"Zaprášenou starou knihu\"." +msgstr "Milovník knih Arcir z Fallhavenu si objednal \"Zaprášenou starou knihu\"." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:30 msgid "Edrin the Brimhaven metalsmith ordered a 'Striped Hammer'." @@ -60927,8 +64046,7 @@ msgstr "Edrin, kovotepec z Brimhavenu, si objednal \"pruhované kladivo\"." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:40 msgid "Odirath the Stoutford armorer ordered a 'Pretty Porcelain Figure'." -msgstr "" -"Stoutfordský zbrojíř Odirath si objednal \"pěknou porcelánovou figurku\"." +msgstr "Stoutfordský zbrojíř Odirath si objednal \"pěknou porcelánovou figurku\"." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:50 msgid "Venanra the Brimhaven laundress ordered an 'Old, worn cape'." @@ -60936,8 +64054,7 @@ msgstr "Venanra, pradlena z Brimhavenu, si objednala \"starý, obnošený pláš #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:60 msgid "Tjure the unlucky Brimhaven merchant ordered a 'Mysterious green something'." -msgstr "" -"Tjure, nešťastný obchodník z Brimhavenu, si objednal \"tajemné zelené cosi\"." +msgstr "Tjure, nešťastný obchodník z Brimhavenu, si objednal \"tajemné zelené cosi\"." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:70 msgid "Servant the Guynmart servant ordered a 'Chandelier'." @@ -60967,6 +64084,265 @@ msgstr "Facutloni chce, abych se po dokončení dodávek vrátil." msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "Vrátil jsem se k Facutlonimu. Je velmi spokojený." +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "Crossglen" @@ -61018,3 +64394,12 @@ msgstr "Hrad Guynmart" #: worldmap.xml:world1:brimhaven_area msgid "Brimhaven" msgstr "Brimhaven" + +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.mo b/AndorsTrail/assets/translation/de.mo index 74f402e16..beb256d18 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/de.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/de.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de.po b/AndorsTrail/assets/translation/de.po index 67de606c4..cd6f813b1 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de.po @@ -396,8 +396,9 @@ msgstr "Hast du noch weitere Aufgaben für mich?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "Hast du irgendwelche Aufgaben für mich?" +msgstr "[OUTDATED]Wir sollten über etwas reden, oder?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -418,9 +419,7 @@ msgstr "Was ist das für ein Buch, das du da in der Hand hast?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:9 msgid "Yes, I'm here to deliver the order for a 'Plush Pillow'. But what for?" -msgstr "" -"Ja, ich bin hier um die Bestellung für ein \"Plüschkissen\" zu liefern. Aber " -"wofür?" +msgstr "Ja, ich bin hier um die Bestellung für ein \"Plüschkissen\" zu liefern. Aber wofür?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_tasks msgid "Oh yes, there were some things I need help with, bread and rats. Which one would you like to talk about?" @@ -526,6 +525,8 @@ msgstr "Danke nochmals, dass du mir das Brot geholt hast." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "Gern geschehen." @@ -1173,14 +1174,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "Hallo." +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1330,6 +1331,8 @@ msgstr "Vielen Dank für deine Hilfe, Kind! Vielleicht bist du und dein Bruder d #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "Danke." @@ -1411,6 +1414,7 @@ msgstr "Dann passierte es. *schluchz* Oh, was haben wir nur getan?" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "Bitte fahre fort." @@ -1707,8 +1711,7 @@ msgstr "Du scheinst deine Bücher wirklich zu mögen." #: conversationlist_fallhaven_arcir.json:arcir_start:2 msgid "And I'm your delivery kid. Did you order a 'Dusty old book'?" -msgstr "" -"Und ich bin dein Lieferkind. Hast du ein „Staubiges altes Buch“ bestellt?" +msgstr "Und ich bin dein Lieferkind. Hast du ein „Staubiges altes Buch“ bestellt?" #: conversationlist_fallhaven_arcir.json:arcir_anythingelse msgid "Anything else you wanted to ask?" @@ -2380,6 +2383,11 @@ msgstr "Lass mich sehen, welche Speisen und Getränke es hier gibt." msgid "Are there any rooms available?" msgstr "Gibt es freie Zimmer?" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "Ein Zimmer kostet dich nur 10 Goldstücke." @@ -2941,6 +2949,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "Hah, ich werde dich mit Vergnügen töten!" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "Ich werde mir deine Geschichte anhören." @@ -3078,6 +3087,7 @@ msgstr "Du hast ihn getötet? Du hast meinen Dank verdient, Freund. Nun sind wir #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "Danke." @@ -3934,6 +3944,7 @@ msgstr "Guten Tag. Weißt du, wo ich Umar finden kann?" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "Was ist das für ein Ort?" @@ -4084,6 +4095,7 @@ msgstr "Hallo da." #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "Wer bist du?" @@ -4094,6 +4106,9 @@ msgstr "Mein richtiger Name ist unwichtig. Die Leute nennen mich meistens Flinke #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "Warum das?" @@ -4233,6 +4248,12 @@ msgstr "Wir versuchen so stark wie möglich zueinander zu halten und helfen unse msgid "Any recent events happening?" msgstr "Gibt es irgendwelche Neuigkeiten?" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "Nun, da gab es etwas vor ein paar Wochen. Eines unserer Gildenmitglieder wurde wegen einem Einbruch inhaftiert." @@ -4406,6 +4427,24 @@ msgstr "Endlich ein paar Goldstücke." msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "Danke für deine Hilfe mit dem Kommandanten der Wache neulich." +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "Klar." + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "Das sind sehr nützliche Informationen. Gut gemacht. Du hast meinen Dank, mein Freund." @@ -4662,69 +4701,97 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "Hallo nochmal, mein Freund." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" -msgstr "Erzählst du mir von dem Schlüssel?" +msgid "I have given them our promised share." +msgstr "[OUTDATED]Erzählst du mir von dem Schlüssel?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." -msgstr "Crackshot ist tot." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" +msgstr "[OUTDATED]Crackshot ist tot." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" -msgstr "Was soll ich noch einmal tun?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Was soll ich noch einmal tun?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" -msgstr "Was habt ihr mit den Verrätern vor?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Was habt ihr mit den Verrätern vor?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" -msgstr "Kannst du mit dem fortfahren, was du mir über die Verräter erzählt hast?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Kannst du mit dem fortfahren, was du mir über die Verräter erzählt hast?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." -msgstr "Wir sollen über etwas reden." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." +msgstr "[OUTDATED]Wir sollen über etwas reden." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" -msgstr "Wir sollten über etwas reden, oder?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." -msgstr "Ich habe den Auftrag endlich erledigt." +msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgstr "[OUTDATED]Ich habe den Auftrag endlich erledigt." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" -msgstr "Was soll ich noch einmal tun?" +msgid "Crackshot is dead." +msgstr "[OUTDATED]Was soll ich noch einmal tun?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" -msgstr "Was soll ich mit der Edelfrau machen?" +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Hallo." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." -msgstr "Ich muss mit dir über die Edelfrau sprechen." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Ich muss mit dir über die Edelfrau sprechen." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." -msgstr "Ich habe die Geisel mitgebracht." +msgid "We are supposed to talk about something." +msgstr "[OUTDATED]Ich habe die Geisel mitgebracht." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" -msgstr "Gibt es noch etwas über meine neue Aufgabe?" +msgid "I've finally finished the job." +msgstr "[OUTDATED]Gibt es noch etwas über meine neue Aufgabe?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 -msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." -msgstr "Troublemaker hat mich geschickt. Ich habe die Aufgabe abgeschlossen." +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "[OUTDATED]Troublemaker hat mich geschickt. Ich habe die Aufgabe abgeschlossen." +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "[OUTDATED][OUTDATED]Schön dich gesehen zu haben. Tschüss." + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 +msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." -msgstr "Schön dich gesehen zu haben. Tschüss." +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:0 msgid "Can you repeat what you said about Andor?" @@ -5202,6 +5269,11 @@ msgstr "Sicher, lass mich sehen, was du zu verkaufen hast." msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "Was kannst du mir über dich erzählen?" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "Ich? Ein Niemand bin ich. Du hast mich nicht einmal gesehen und ganz sicher hast du nicht mit mir gesprochen." @@ -5222,6 +5294,10 @@ msgstr "Setz dich irgendwo hin. Was kann ich dir bringen?" msgid "Show me what food you have available." msgstr "Zeig mir welches Essen du anzubieten hast." +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "Sieh an, ein verlorener Junge. Hier, nimm etwas Met, Kleiner." @@ -5514,8 +5590,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "Meistens treibe ich Handel mit Reisenden auf der Hauptstraße auf dem Weg nach Nor City." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "Oh, hier gibt es nicht viel. Vilegard im Westen und Brightport im Osten." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]Oh, hier gibt es nicht viel. Vilegard im Westen und Brightport im Osten." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5529,6 +5605,10 @@ msgstr "Ich habe schreckliche Schreie aus dem Wald im Nordwesten gehört." msgid "I really wonder what is up there." msgstr "Ich frage mich wirklich, was dort ist." +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "Hallo. Bitte durchstöbere meine feine Auswahl an Waffen und Rüstungen." @@ -5683,6 +5763,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "Biegung. Drehung. Klare Form." #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "Was bedeutet das?" @@ -5733,6 +5814,10 @@ msgstr "Danke sehr. Bist du der Gastwirt hier?" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "Hast du kürzlich einen Jungen namens Rincel gesehen?" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "Ich bin Torilo, der Besitzer dieser Einrichtung. Bitte setz dich, wo auch immer du willst." @@ -5972,6 +6057,10 @@ msgstr "Ich habe eine Lieferung Eisenschwerter von Gandoren für dich." msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "Hallo! Ich wurde von Herg... Hertzsen Laumwill geschickt, Patriarch der Familie Laumwill und ich soll seine Tochter zurückbringen!" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "Ich bin der Kommandant dieser Wachen. Wir grüßen dich von der großen Stadt Feygard." @@ -5984,6 +6073,10 @@ msgstr "Wir bereisen die Hauptstraße, um dafür zu sorgen, dass die Händler un msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "Du erwähntest Feygard. Wo ist das?" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "Die große Stadt Feygard ist die größte Sehenswürdigkeit, die du jemals sehen wirst. Folge der Straße in Richtung Nordwesten." @@ -6269,9 +6362,7 @@ msgstr "Gern geschehen." #: conversationlist_wrye.json:wrye_return_2:2 msgid "Yes, I came back to deliver your order of a 'Lyre'. You must be good at playing it?" -msgstr "" -"Ja, ich bin zurückgekommen um deine Bestellung einer \"Leier\" " -"auszuhändigen. Du musst gut darin sein sie zu spielen?" +msgstr "Ja, ich bin zurückgekommen um deine Bestellung einer \"Leier\" auszuhändigen. Du musst gut darin sein sie zu spielen?" #: conversationlist_wrye.json:wrye_mourn_1 msgid "Shadow help me." @@ -6285,9 +6376,7 @@ msgstr "Was ist los?" #: conversationlist_wrye.json:wrye_mourn_1:1 msgid "Excuse me, I'm here to deliver your order for a 'Lyre'." -msgstr "" -"Entschuldige mich bitte, ich bin hier um deine Bestellung für eine \"Leier\" " -"abzugeben." +msgstr "Entschuldige mich bitte, ich bin hier um deine Bestellung für eine \"Leier\" abzugeben." #: conversationlist_wrye.json:wrye_mourn_2 msgid "My son! My son is gone." @@ -6494,6 +6583,7 @@ msgstr "Er hatte sich insgeheim gesehnt nach Feygard zu gehen, aber er wagte nic #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -7037,22 +7127,6 @@ msgstr "Ja, sie scheinen mir etwas zwielichtig zu sein." msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "Ich werde jetzt nicht über sie reden. Folge mir hinauf zur Blackwater Mountain Siedlung, dort unterhalten wir uns ausführlicher." -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "Klar." - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "Ich behalte dich im Auge. Aber ich stimme deinen Bedingungen zu." @@ -9271,6 +9345,7 @@ msgstr "Ich war dort. Ich traf jemanden auf einer der unteren Ebenen." #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "Was ist damit?" @@ -9780,6 +9855,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "Dies ist eine Phiole reinigenden Geistes. Das sollte den Prozess lange genug aufhalten, um uns eine Fortsetzung unserer Forschungen zu erlauben." #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "Klingt einfach. Ich mach's." @@ -9929,6 +10005,7 @@ msgstr "Bitte, du musst mir helfen!" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "Was ist los?" @@ -10966,6 +11043,7 @@ msgstr "Solltest du wirklich hier draußen sein, Kind? Diese Gegenden sind gefä #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "Ich komme schon klar." @@ -11588,6 +11666,8 @@ msgstr "Hallo nochmal. Hast du die Sachen schon zum Schmied in Vilegard gebracht #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "Noch nicht." @@ -11645,6 +11725,7 @@ msgstr "Willkommen im Wachhaus an der Wegkreuzung. Ich bin Gallain, der Eigentü #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "Wie kann ich dir helfen?" @@ -12235,6 +12316,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "Nun sag mir. Würdest du diese Männer in ihrem Anspruch unterstützen?" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "Ich weiß nicht." @@ -14941,6 +15023,7 @@ msgstr "Manche Leute sprachen darüber einige im fernen Osten gesehen zu haben, #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "Sonst noch was?" @@ -16621,6 +16704,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "Was das betrifft, hat mich Jhaeld geschickt, um nach den vermissten Leuten zu fragen." #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "Viel Glück dabei." @@ -17275,9 +17359,7 @@ msgstr "Wie kannst du wissen woher ich komme?" #: conversationlist_arghes.json:arghes_2:3 msgid "And how interesting that you ordered a pair of 'Yellow boots'. Did you really order this?" -msgstr "" -"Und wie interessant, dass du ein Paar 'Gelbe Stiefel' bestellt hast. Hast du " -"das wirklich bestellt?" +msgstr "Und wie interessant, dass du ein Paar 'Gelbe Stiefel' bestellt hast. Hast du das wirklich bestellt?" #: conversationlist_arghes.json:arghes_3a msgid "Is that so? Hmm, most interesting. It does not change anything, however." @@ -22080,6 +22162,9 @@ msgstr "Du brauchst also ein Heilmittel gegen Riesenpilze." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "Ja." @@ -22148,6 +22233,7 @@ msgstr "Nimm es oder lass es. Armer Bogsten..." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "Vergiss es." @@ -22173,6 +22259,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "Und hier ist das Heilmittel." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "Oh. Danke dir." @@ -22279,7 +22366,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "Na und. Ich kann helfen!" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "Ok, vielleicht kannst du nützlich sein. Sprich mit dem Gefängnisaufseher, vielleicht kannst du Ihn überzeugen, den Holzfäller im Voraus zu bezahlen. Aber ich muss dich warnen, er ist ein stures Biest." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23285,6 +23372,7 @@ msgstr "Stimmt, ich kann mir vorstellen, dass du Andors Bruder bist. Das hättes #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "Warum?" @@ -24357,6 +24445,10 @@ msgstr "Es tut mir leid. Du hast recht." msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "Gibt es etwas, womit ich dir helfen kann?" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "Nein. Gibt es noch etwas?" @@ -24378,6 +24470,10 @@ msgstr "In Ordnung. Danke. Ich muss jetzt gehen." msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "Ich bin ein Bauer, kein Verkäufer. Aber ja, sofern du eine Wagenladung kaufen willst, sonst nicht." +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "[Du stolperst über die Überreste eines Abenteurers, der schon vor dir hier war. Ein kurzer Blick über dessen Ausrüstung sagt dir, dass diese für so einen Ort nicht ausreichend war. Aber jetzt nützen ihm weder seine Ausrüstung noch sein Gold noch etwas. Du ringst damit, ob du den Leichnam plündern sollst. Du hast in der Vergangenheit schon schlimmeres gemacht, dennoch...]" @@ -25394,6 +25490,7 @@ msgstr "Das werde ich." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "Hallo $playername." @@ -25490,6 +25587,8 @@ msgstr "Wie ich diesen Raum hasse!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "Wie kann ich dir helfen?" @@ -25617,8 +25716,7 @@ msgstr "Warum liegst du am hellichten Tage im Bett herum?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_servant_10:1 msgid "I'm here to give you your ordered item. You don't want it?" -msgstr "" -"Ich bin hier um dir deinen bestellten Artikel zu geben. Du willst ihn nicht?" +msgstr "Ich bin hier um dir deinen bestellten Artikel zu geben. Du willst ihn nicht?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_servant_20 msgid "I am checking that the bed of young Robalyrius is still in order." @@ -27138,6 +27236,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "Ich bin müde und hungrig. Könnte ich mich bei dir etwas ausruhen?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "Das geht dich nichts an." @@ -29266,9 +29366,7 @@ msgstr "Du siehst wieder fröhlich aus." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_0:5 msgid "Did you really order such an ugly porcelain figure? Oops, sorry I didn't mean to offend you" -msgstr "" -"Hast du wirklich so eine hässliche Porzellanfigur bestellt? Ups, tut mir " -"Leid, ich wollte dich nicht beleidigen" +msgstr "Hast du wirklich so eine hässliche Porzellanfigur bestellt? Ups, tut mir Leid, ich wollte dich nicht beleidigen" #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_1 msgid "I did see someone that might have been your brother. He was with a rather dubious looking person. They didn't stay around here very long though. Sorry, but that's all I can tell you. You should ask around town. Other townsfolk may know more." @@ -31663,6 +31761,8 @@ msgstr "Gut gemacht, Kleiner! Du kannst dich jetzt als erfahren genug betrachten #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "Danke!" @@ -32469,6 +32569,7 @@ msgstr "Nun gut ... Wie auch immer, ich verspreche dir, dass wir dir für eine W #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "Gut." @@ -32582,6 +32683,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "Das stimmt!" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "Ja ..." @@ -33437,18 +33539,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "Alles unter Kontrolle. Tschüß." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "Heute keine Aufgaben, mein junger Freund. Vielleicht ein anderes Mal." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "Ach so. Tschüß." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "Das ist schade. Dann finde mehr Gelegenheiten, bei denen ich meine Fähigkeiten unter Beweis stellen kann." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "[Hier geht die Geschichte weiter]" @@ -33620,6 +33726,341 @@ msgstr "Ich befürchte, alle Betten in der Gilde sind diese Nacht bereits belegt msgid "I'll do that." msgstr "Das werde ich tun." +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "Ich gehe jetzt." + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "Was hat er gesagt?" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "Es wird erledigt." + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "Mein Bauchgefühl sagt mir, dass es besser wäre, nicht unvorbereitet weiterzugehen." @@ -33957,9 +34398,7 @@ msgstr "Eh, entschuldige die Störung." #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0:3 msgid "I'm surprised to see you here as well. Did you order 'Mysterious green something'?" -msgstr "" -"Ich bin überrascht dich auch hier zu sehen. Hast du 'Geheimnisvolles grünes " -"Etwas' bestellt?" +msgstr "Ich bin überrascht dich auch hier zu sehen. Hast du 'Geheimnisvolles grünes Etwas' bestellt?" #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_10 msgid "I am Tjure of Brimhaven. I am ... was ... a successful merchant. But my luck has run out." @@ -34084,9 +34523,7 @@ msgstr "Hoffe, du hast daraus gelernt." #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_90:1 msgid "OK. One question before I go: did you order a 'Mysterious green something'?" -msgstr "" -"GUT. Eine Frage, bevor ich gehe: Hast du ein \"Mysteriöses grünes Etwas\" " -"bestellt?" +msgstr "GUT. Eine Frage, bevor ich gehe: Hast du ein \"Mysteriöses grünes Etwas\" bestellt?" #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_100:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_200:0 @@ -34095,8 +34532,7 @@ msgstr "Es war eine interessante Erfahrung." #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_100:1 msgid "No problem. By the way, did you order a 'Mysterious green something'?" -msgstr "" -"Kein Problem. Übrigens, hast du ein „Geheimnisvolles grünes Etwas“ bestellt?" +msgstr "Kein Problem. Übrigens, hast du ein „Geheimnisvolles grünes Etwas“ bestellt?" #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_200 msgid "Oh, you look better than the last time we met. Thank you for your help." @@ -34104,8 +34540,7 @@ msgstr "Oh, du siehst besser aus als bei unserem letzten Treffen. Danke dir für #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_200:1 msgid "Indeed. By the way, did you order a 'Mysterious green something'?" -msgstr "" -"Tatsächlich. Übrigens, hast du ein \"Mysteriöses grünes Etwas\" bestellt?" +msgstr "Tatsächlich. Übrigens, hast du ein \"Mysteriöses grünes Etwas\" bestellt?" #: conversationlist_arulir_mountain.json:watermark_script_100 msgid "This seems to be a very strange place. Maybe even dangerous." @@ -34902,19 +35337,168 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "Es ist besser, wenn wir nicht mehr zusammen gesehen werden." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a -msgid "Sorry, I have to leave." -msgstr "Entschuldige, aber ich muss jetzt gehen." +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "[OUTDATED]Entschuldige, aber ich muss jetzt gehen." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 -msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." -msgstr "Burhczyd, bist du das wirklich? Warte, renn nicht weg ..." +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "[OUTDATED]Burhczyd, bist du das wirklich? Warte, renn nicht weg ..." + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "[OUTDATED]Sobald ...es erledigt ist..., werde ich gehen." + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a +msgid "Sorry, I have to leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 +msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." -msgstr "Sobald ...es erledigt ist..., werde ich gehen." +msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employee_01 msgid "Ooh. Oooooh!" @@ -36304,10 +36888,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "Ich kenne nur einen Kobold, der aussieht wie du. [Lacht]" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "Womit kann ich dir helfen?" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "Ich bin hungrig. Hast du etwas Essen zu verkaufen?" @@ -36316,6 +36902,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "Ich brauche einen Platz zum Schlafen. Ist noch ein Bett frei?" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "Natürlich. Bitte schau dir an, was ich anzubieten habe." @@ -36324,6 +36911,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "Ja. Das macht 90 Goldstücke. Es mag viel erscheinen, aber es ist eine einmalige Zahlung. Solange ein Bett frei ist, kannst du es in Zukunft jederzeit benutzen." #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "Das ist viel zu teuer. Lass uns über etwas anderes sprechen." @@ -38380,6 +38968,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "Alter Geizkragen." #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "Ich danke dir vielmals." @@ -41280,7 +41871,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "Das muss die große Duleianstraße sein! Ich habe so viel davon gehört - und jetzt bin ich wirklich hier!" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "Ich sollte besser wieder meine Handschuhe tragen." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41879,6 +42470,7 @@ msgstr "Das ist nicht wirklich sinnvoll, oder was denkst du?" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "Versuch es nochmal." @@ -42629,6 +43221,14 @@ msgstr "Alaun hat mir erzählt, dass du auch sehr gute Suppe machst." msgid "OK. Bye." msgstr "Gut. Auf Wiedersehen." +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "Danke, dass du uns hilfst!" @@ -44266,7 +44866,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "Ich fiel auf einem schmalen Pfad am Berghang eine Steilwand hinunter und landete auf demselben Plateau, zu dem du hochgeklettert bist, da wo die Leichen waren. Ich konnte nicht glauben, was ich dort sah." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "Lorn lag neben mir, nur ein paar Meter entfernt. Seine Rüstung war komplett mit Blut bedeckt welches langsam aus seinem Körper in den Boden sickerte." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -44459,7 +45059,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "Ich fürchte nicht." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "Einverstanden, wir sprechen später." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44807,6 +45407,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "Du siehst müde aus. Wir werden später reden." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "Alles klar bei dir?" @@ -45280,7 +45881,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "Ich werde darüber nachdenken. Bis bald." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "Gut, ich werde dir helfen. Lass uns das ein für allemal lösen." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45892,7 +46493,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "Zur Seite, niederer Lakai. Ich habe was mit deinem Chef zu besprechen." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "Die Wache schaut dich mit unermesslicher Wut an. Bevor du reagieren kannst, schwingt sie ihren Dolch und fügt dir eine Wunde am Arm zu." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -46399,7 +47000,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "Nach ein paar Sekunden kommst du dir etwas dumm vor mit einer Leiche zu sprechen und gehst." #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "Alles scheint zu alt und stinkend um noch einen Silberling wert zu sein, aber nach einer halben Minute des Suchens siehst du einen seltsamen Anhänger unter dem Hemd des Minenarbeiters." #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -46643,6 +47244,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "Benutze deine Hände." #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "Mache eine Pause." @@ -46869,6 +47471,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "Das kann nicht sein...Verdammt! Ich wusste, dass die Schreie nicht von diesen Kreaturen kamen." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "Tut mir leid." @@ -47175,10 +47778,6 @@ msgstr "Ja, Lorn, Duala und ich wurden gefangen genommen und gefoltert. Lorn... msgid "Who tortured you?" msgstr "Wer hat euch gefoltert?" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "Was hat er gesagt?" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "Dieser Kerl von dem du eben gesprochen hast. " @@ -47482,7 +48081,7 @@ msgstr "Ja, ja. Wo ist meine Belohnung dafür, dass ich dir das Leben gerettet h #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -47742,13 +48341,7 @@ msgstr "Ich brauche jemanden, der alle eingelagerten Artikel liefert." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30 msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." -msgstr "" -"Komm zu mir zurück, wenn du alle Artikel geliefert hast. Die Reihenfolge ist " -"nicht wichtig. Hier ist die Liste der Kunden." - -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "Es wird erledigt." +msgstr "Komm zu mir zurück, wenn du alle Artikel geliefert hast. Die Reihenfolge ist nicht wichtig. Hier ist die Liste der Kunden." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" @@ -47758,49 +48351,33 @@ msgstr "Du möchtest, dass ich diese Artikel an deine Kunden liefere?" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "Ja ja, beeile dich jetzt. Ich habe hier Arbeit zu tun." -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "Ich gehe jetzt." - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "Ich hoffe, ich werde dieses Mal besser bezahlt." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arcir msgid "Yes, an old but useful book, but you should have wiped it off first. Anyway, here's my delivery fee." -msgstr "" -"Ja, ein altes, aber nützliches Buch, aber du hättest es zuerst abwischen " -"sollen. Wie auch immer, hier ist meine Liefergebühr." +msgstr "Ja, ein altes, aber nützliches Buch, aber du hättest es zuerst abwischen sollen. Wie auch immer, hier ist meine Liefergebühr." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_edrin msgid "Ah, yes, a striped hammer. Don't look so impatient. Here's my delivery charge, and now you can leave!" -msgstr "" -"Ah, ja, ein gestreifter Hammer. Schau nicht so ungeduldig. Hier ist meine " -"Liefergebühr, und jetzt kannst du gehen!" +msgstr "Ah, ja, ein gestreifter Hammer. Schau nicht so ungeduldig. Hier ist meine Liefergebühr, und jetzt kannst du gehen!" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_odirath msgid "Yes, indeed. A gift for my beautiful daughter... but why did it take so long? Sigh, here's my delivery fee." -msgstr "" -"Ja, in der Tat. Ein Geschenk für meine schöne Tochter... aber warum hat es " -"so lange gedauert? Seufz, hier ist meine Liefergebühr." +msgstr "Ja, in der Tat. Ein Geschenk für meine schöne Tochter... aber warum hat es so lange gedauert? Seufz, hier ist meine Liefergebühr." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_venanra msgid "Yes I did, kid. Incredibly, it has become the latest fashion to buy new capes with holes. Here's my delivery fee." -msgstr "" -"Ja, das habe ich, Kind. Unglaublicherweise ist es die neueste Mode geworden, " -"neue Umhänge mit Löchern zu kaufen. Hier ist meine Liefergebühr." +msgstr "Ja, das habe ich, Kind. Unglaublicherweise ist es die neueste Mode geworden, neue Umhänge mit Löchern zu kaufen. Hier ist meine Liefergebühr." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure msgid "What?! My lucky clover...but why now? Anyway, I'll no longer run out of luck. Here's my delivery fee." -msgstr "" -"Was?! Mein Glücksklee... Aber warum gerade jetzt? Wie auch immer, ich werde " -"nicht mehr das Glück haben. Hier ist meine Liefergebühr." +msgstr "Was?! Mein Glücksklee... Aber warum gerade jetzt? Wie auch immer, ich werde nicht mehr das Glück haben. Hier ist meine Liefergebühr." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant msgid "Finally, I'm no longer afraid of that room every time my lord turns off the lights to scare me. Here's my delivery fee." -msgstr "" -"Endlich habe ich keine Angst mehr vor diesem Raum wenn mein Lord das Licht " -"ausschaltet um mir Angst zu machen. Hier ist meine Liefergebühr." +msgstr "Endlich habe ich keine Angst mehr vor diesem Raum wenn mein Lord das Licht ausschaltet um mir Angst zu machen. Hier ist meine Liefergebühr." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes msgid "Yes kid, thank you. Here, take this gold for them." @@ -47808,16 +48385,11 @@ msgstr "Ja, Kind, danke. Hier, nimm dieses Gold für sie." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_wyre_negative msgid "That's not what I'm waiting for! Go out and find out what happened to my son, please!" -msgstr "" -"Darauf warte ich nicht! Gehe raus und finde heraus, was mit meinem Sohn " -"passiert ist, bitte!" +msgstr "Darauf warte ich nicht! Gehe raus und finde heraus, was mit meinem Sohn passiert ist, bitte!" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_wyre msgid "Yes, I'm longing for it just like how I'm longing for my son. But now I can mourn as I play his favorite song until I die." -msgstr "" -"Ja, ich sehne mich danach, genauso wie ich mich nach meinem Sohn sehne. Aber " -"jetzt kann ich trauern, während ich sein Lieblingslied spiele, bis ich " -"sterbe." +msgstr "Ja, ich sehne mich danach, genauso wie ich mich nach meinem Sohn sehne. Aber jetzt kann ich trauern, während ich sein Lieblingslied spiele, bis ich sterbe." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_wyre:0 msgid "My sincere condolence for the loss of your beloved son." @@ -47825,9 +48397,7 @@ msgstr "Mein aufrichtiges Beileid für den Verlust deines geliebten Sohnes." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_mikhail msgid "Oh wow! Finally, your brother's gift has arrived and we only have to wait for his arrival." -msgstr "" -"Oh Wahnsinn! Endlich ist das Geschenk deines Bruders angekommen und wir " -"müssen nur noch auf seine Ankunft warten." +msgstr "Oh Wahnsinn! Endlich ist das Geschenk deines Bruders angekommen und wir müssen nur noch auf seine Ankunft warten." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_mikhail:0 msgid "Sigh. I hope so." @@ -47843,9 +48413,7 @@ msgstr "Ich habe dir bereits seinen Schild gegeben." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_mikhail2 msgid "Anyway, it's been a very long time so please go look for your brother." -msgstr "" -"Wie auch immer, es ist schon sehr lange her, also suche bitte nach deinem " -"Bruder." +msgstr "Wie auch immer, es ist schon sehr lange her, also suche bitte nach deinem Bruder." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_mikhail2:1 msgid "I'm still looking for him." @@ -47872,16 +48440,12 @@ msgid "" "Ah yes, I need a new one. My current crystal globe has become a bit cloudy - otherwise I would of course have seen that you would bring me a new globe.\n" "Here is the gold for it." msgstr "" -"Ah ja, ich brauche eine neue. Meine jetzige Kristallkugel ist etwas trüb " -"geworden - sonst hätte ich natürlich gesehen, dass du mir einen neuen Globus " -"bringen würdest.\n" +"Ah ja, ich brauche eine neue. Meine jetzige Kristallkugel ist etwas trüb geworden - sonst hätte ich natürlich gesehen, dass du mir einen neuen Globus bringen würdest.\n" "Hier ist das Gold dafür." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_brv_fortune:0 msgid "Do you want to try the crystal ball with me to see if it works?" -msgstr "" -"Möchtest du die Kristallkugel mit mir ausprobieren, um zu sehen, ob sie " -"funktioniert?" +msgstr "Möchtest du die Kristallkugel mit mir ausprobieren, um zu sehen, ob sie funktioniert?" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_brv_fortune:1 msgid "Thanks for choosing Facutloni's delivery." @@ -47915,9 +48479,7 @@ msgstr "Ja, Chef." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10_yes msgid "That's nice to hear. Then you can now give me the... eh...330 gold pieces that you should have received from the sales." -msgstr "" -"Das ist schön zu hören. Dann kannst du mir jetzt die... äh... 330 " -"Goldstücke, die du aus dem Verkauf erhalten haben solltest geben." +msgstr "Das ist schön zu hören. Dann kannst du mir jetzt die... äh... 330 Goldstücke, die du aus dem Verkauf erhalten haben solltest geben." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10_yes:0 msgid "Sure. Here you are." @@ -47925,8 +48487,7 @@ msgstr "Sicher. Hier sind sie." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10_yes:1 msgid "Uh, I had expenses along the way and I don't have all the gold anymore." -msgstr "" -"Uh, ich hatte Ausgaben auf dem Weg und ich habe nicht mehr das ganze Gold." +msgstr "Uh, ich hatte Ausgaben auf dem Weg und ich habe nicht mehr das ganze Gold." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10_yes_1 msgid "And then you walk into my sight? Go get my gold!" @@ -47934,9 +48495,7 @@ msgstr "Und dann gehst du in mein Blickfeld? Geh und hol mir mein Gold!" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10_yes_1:2 msgid "Oh, I just found the 330 gold pieces in my pocket. Please take it." -msgstr "" -"Oh, ich habe gerade die 330 Goldstücke in meiner Tasche gefunden. Bitte nimm " -"sie." +msgstr "Oh, ich habe gerade die 330 Goldstücke in meiner Tasche gefunden. Bitte nimm sie." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10_yes_10 msgid "Good job! I am glad that you work responsibly." @@ -47952,8 +48511,7 @@ msgstr "Ich bin weit und breit gereist." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward msgid "That is serious. And here you have your well-deserved reward: 100 gold." -msgstr "" -"Das ist gravierend. Und hier hast du deine wohlverdiente Belohnung: 100 Gold." +msgstr "Das ist gravierend. Und hier hast du deine wohlverdiente Belohnung: 100 Gold." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:1 msgid "What the?" @@ -47965,9 +48523,3052 @@ msgstr "Verzeihung?" #: conversationlist_delivery.json:tjure_wh_delivery_90:0 msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" +msgstr "Nicht, bis ich dir das geliefert habe. Bist du derjenige, der ein \"Mysteriöses grünes Etwas\" bestellt hat?" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." msgstr "" -"Nicht, bis ich dir das geliefert habe. Bist du derjenige, der ein " -"\"Mysteriöses grünes Etwas\" bestellt hat?" #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" @@ -51610,18 +55211,263 @@ msgstr "Facutlonis Zettel" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket:description msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " +msgstr "Ein Dokument, welches den Inhalt einer Lieferung auflistet Arcir, der Buchliebhaber aus Fallhaven, bestellte ein 'Staubiges altes Buch'. Edrin der Metallschmied aus Brimhaven bestellte einen 'gestreiften Hammer'. Odirath, der Waffenschmied aus Stoutford, bestellte eine 'Hübsche Figur aus Porzellan'. Venanra, die Wäscherin aus Brimhaven, bestellte einen 'Alten getragenen Umhang'. Der unglückliche Händler bestellte ein 'Mysteriöses grünes Etwas'. Der Diener aus Guynmart Castle bestellte einen 'Kronleuchter'. Arghes aus dem Wirtshaus Remgard bestellte 'Gelbe Stiefel'. Wyre, die trauernde Frau aus Vilegard, bestellte eine Leier'. Mikhail von Crossglen bestellte ein 'Plüschkissen'. Pangitain, die Wahrsagerin aus Brimhaven, bestellte eine 'Kristallkugel' " + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" -"Ein Dokument, welches den Inhalt einer Lieferung auflistet Arcir, der " -"Buchliebhaber aus Fallhaven, bestellte ein 'Staubiges altes Buch'. Edrin " -"der Metallschmied aus Brimhaven bestellte einen 'gestreiften Hammer'. " -"Odirath, der Waffenschmied aus Stoutford, bestellte eine 'Hübsche Figur aus " -"Porzellan'. Venanra, die Wäscherin aus Brimhaven, bestellte einen 'Alten " -"getragenen Umhang'. Der unglückliche Händler bestellte ein 'Mysteriöses " -"grünes Etwas'. Der Diener aus Guynmart Castle bestellte einen " -"'Kronleuchter'. Arghes aus dem Wirtshaus Remgard bestellte 'Gelbe " -"Stiefel'. Wyre, die trauernde Frau aus Vilegard, bestellte eine Leier'. " -"Mikhail von Crossglen bestellte ein 'Plüschkissen'. Pangitain, die " -"Wahrsagerin aus Brimhaven, bestellte eine 'Kristallkugel' " #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" @@ -52135,6 +55981,7 @@ msgstr "Jagdhund" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "Straßenräuber" @@ -52794,6 +56641,7 @@ msgid "Landa" msgstr "Landa" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "Kapellen Wachposten" @@ -54121,6 +57969,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "Blornvale" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "Ziege" @@ -55413,6 +59262,276 @@ msgstr "Betrunkener Feygard-Späher" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "Betrunkene Feygard-Patrouille" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "Suche nach Andor" @@ -55493,6 +59612,14 @@ msgstr "Auf Guynmart Castle erfuhr ich von Verwalter Unkorh, dass Andor vor eini msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "Unkorh gab mir die Knochemmehltränkekiste, die ihm Andor zu Verwahrung gegeben hatte." +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "Brot zum Frühstück" @@ -58766,8 +62893,8 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "Du hast mit einem Ritter von Elythom gesprochen, der zufällig ein alter Bekannter war - Burhczyd. Er musste sich vor den Elythom verstecken, weil er sich von ihrem Anführer etwas Wertvolles 'geliehen' hatte." #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" -msgstr "Du hast Burhczyd kennengelernt" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." +msgstr "[OUTDATED]Du hast Burhczyd kennengelernt" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 msgid "You've met Burhczyd 12" @@ -59539,6 +63666,14 @@ msgstr "Pech gehabt: Ich bin wohl auf jede Falle im Berg Arulir hereingefallen. msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "Schwimmunterricht: Ich schwamm durch einen reißenden Fluss - und überlebte!" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "Köstliche Suppe" @@ -59685,6 +63820,46 @@ msgstr "Ich gab den Brief Arensia, die sichtlich erfreut war. Gorwath muss das e msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "Ich sagte Gorwath, dass ich Arensia den Brief übergeben habe. Er ist auch glücklich." +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "Aufstieg ist verboten" @@ -59786,7 +63961,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "Einer der Gefolgsleute des Generals hat mich ohne Grund angegriffen. Irgendetwas stimmte nicht mit ihr. Ich beeile mich besser damit, den Feygard-General zu finden." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "Ehrenfest offenbarte seine wahren Absichten, aber floh, bevor er gestellt werden konnte. Seinen eigenen Worten zufolge, will er in der Elm-Mine auf General Ortholion warten." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -59859,42 +64034,31 @@ msgstr "Lieferung" #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:10 msgid "Facutloni asked me to help him deliver all of the items ordered by his customers a long time ago. He even gave me an old document with the names and items written on it." -msgstr "" -"Facutloni bat mich ihm zu helfen alle Artikel zu liefern die vor langer Zeit " -"von seinen Kunden bestellt wurden. Er gab mir sogar ein altes Dokument mit " -"den Namen und Gegenständen die darauf geschrieben waren." +msgstr "Facutloni bat mich ihm zu helfen alle Artikel zu liefern die vor langer Zeit von seinen Kunden bestellt wurden. Er gab mir sogar ein altes Dokument mit den Namen und Gegenständen die darauf geschrieben waren." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:20 msgid "Arcir the Fallhaven book-lover ordered a 'Dusty Old book'." -msgstr "" -"Arcir, der Buchliebhaber aus Fallhaven, bestellte ein 'Staubiges altes Buch'." +msgstr "Arcir, der Buchliebhaber aus Fallhaven, bestellte ein 'Staubiges altes Buch'." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:30 msgid "Edrin the Brimhaven metalsmith ordered a 'Striped Hammer'." -msgstr "" -"Edrin der Brimhavener Metallschmied bestellte einen 'Gestreiften Hammer'." +msgstr "Edrin der Brimhavener Metallschmied bestellte einen 'Gestreiften Hammer'." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:40 msgid "Odirath the Stoutford armorer ordered a 'Pretty Porcelain Figure'." -msgstr "" -"Odirath, der Stoutford-Waffenschmied, bestellte eine 'Hübsche " -"Porzellanfigur'." +msgstr "Odirath, der Stoutford-Waffenschmied, bestellte eine 'Hübsche Porzellanfigur'." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:50 msgid "Venanra the Brimhaven laundress ordered an 'Old, worn cape'." -msgstr "" -"Venanra die Brimhaven Wäscherin bestellte einen 'Alten getragenen Umhang'." +msgstr "Venanra die Brimhaven Wäscherin bestellte einen 'Alten getragenen Umhang'." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:60 msgid "Tjure the unlucky Brimhaven merchant ordered a 'Mysterious green something'." -msgstr "" -"Tjure der unglückliche Brimhavener Händler bestellte ein 'Mysteriöses grünes " -"Etwas'." +msgstr "Tjure der unglückliche Brimhavener Händler bestellte ein 'Mysteriöses grünes Etwas'." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:70 msgid "Servant the Guynmart servant ordered a 'Chandelier'." -msgstr "" -"Der Diener aus der Guynmart Dienerschaft bestellte einen 'Kronleuchter'." +msgstr "Der Diener aus der Guynmart Dienerschaft bestellte einen 'Kronleuchter'." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:80 msgid "Arghes at Remgard tavern ordered 'Yellow boots'." @@ -59914,14 +64078,271 @@ msgstr "Pangitain, die Brimhavener Wahrsagerin, bestellte eine 'Kristallkugel'." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:120 msgid "Facutloni wants me to report back after the deliveries are complete." -msgstr "" -"Facutloni möchte, dass ich mich melde, nachdem die Lieferungen abgeschlossen " -"sind." +msgstr "Facutloni möchte, dass ich mich melde, nachdem die Lieferungen abgeschlossen sind." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:130 msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "Ich meldete mich bei Facutloni zurück. Er ist sehr glücklich." +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "Crossglen" @@ -59973,3 +64394,12 @@ msgstr "Guynmart Castle" #: worldmap.xml:world1:brimhaven_area msgid "Brimhaven" msgstr "Brimhaven" + +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/de_AT.po b/AndorsTrail/assets/translation/de_AT.po index d1ce14ac6..966c7f266 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/de_AT.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/de_AT.po @@ -389,6 +389,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" msgstr "" @@ -517,6 +518,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "" @@ -1120,7 +1123,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1277,6 +1280,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1355,6 +1360,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2299,6 +2305,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2856,6 +2867,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -2993,6 +3005,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3816,6 +3829,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -3966,6 +3980,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -3976,6 +3991,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4115,6 +4133,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4288,6 +4312,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4544,66 +4586,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5084,6 +5154,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5104,6 +5179,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5396,7 +5475,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5411,6 +5490,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5565,6 +5648,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5615,6 +5699,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5854,6 +5942,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5866,6 +5958,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6366,6 +6462,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6896,22 +6993,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9095,6 +9176,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9601,6 +9683,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9750,6 +9833,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10779,6 +10863,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11401,6 +11486,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11458,6 +11545,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12032,6 +12120,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14729,6 +14818,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16401,6 +16491,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21827,6 +21918,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21895,6 +21989,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21920,6 +22015,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22026,7 +22122,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23029,6 +23125,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24078,6 +24175,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24099,6 +24200,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25090,6 +25195,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25186,6 +25292,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26798,6 +26906,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31255,6 +31365,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32039,6 +32151,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32146,6 +32259,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -32972,18 +33086,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33149,6 +33267,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34417,16 +34870,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35752,10 +36354,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35764,6 +36368,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35772,6 +36377,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37793,6 +38399,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40643,7 +41252,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41238,6 +41847,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41955,6 +42565,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43575,7 +44193,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43768,7 +44386,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44105,6 +44723,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44574,7 +45193,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45154,7 +45773,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45638,7 +46257,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45871,6 +46490,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46084,6 +46704,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46355,10 +46976,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46650,7 +47267,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46906,10 +47523,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46918,10 +47531,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47094,6 +47703,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50573,6 +54227,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51085,6 +54995,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51744,6 +55655,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53071,6 +56983,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54363,6 +58276,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54443,6 +58626,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57697,7 +61888,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58468,6 +62659,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58607,6 +62806,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58708,7 +62947,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58831,6 +63070,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58883,3 +63381,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/el.mo b/AndorsTrail/assets/translation/el.mo index 5e7cd4595..f34719951 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/el.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/el.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/el.po b/AndorsTrail/assets/translation/el.po index 4450bb247..0df7c458b 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/el.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/el.po @@ -391,8 +391,9 @@ msgstr "Υπάρχουν περισσότερες δουλειές για μέν #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "Έχεις καθόλου δουλειές για μένα;" +msgstr "[OUTDATED]Έπρεπε να μιλήσουμε για κάτι, σωστά;" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -519,6 +520,8 @@ msgstr "Ευχαριστώ για το ψωμί προηγουμένως." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "Παρακαλώ." @@ -1166,14 +1169,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "Γεια σου." +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1323,6 +1326,8 @@ msgstr "Ευχαριστώ πολύ για τη βοήθεια μικρέ! Ίσ #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "Ευχαριστώ." @@ -1404,6 +1409,7 @@ msgstr "Τότε συνέβη. * λυγμός * Ω τι έχουμε κάνει; #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "Σε παρακαλώ, συνέχισε." @@ -2372,6 +2378,11 @@ msgstr "Επέτρεψέ μου να δω ποια τρόφιμα και ποτ msgid "Are there any rooms available?" msgstr "Υπάρχουν διαθέσιμα δωμάτια;" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "Ένα δωμάτιο θα κοστίσει μόνο 10 χρυσά νομίσματα." @@ -2933,6 +2944,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "Χα, θα μου άρεσε να σε σκοτώσω!" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "Θα ακούσω την ιστορία σου." @@ -3070,6 +3082,7 @@ msgstr "Τον σκότωσες; Ευχαριστώ φίλε μου. Τώρα ε #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "Ευχαριστώ." @@ -3926,6 +3939,7 @@ msgstr "Γεια σου. Ξέρεις πού μπορώ να βρω τον ξέ #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "Τι είναι αυτό το μέρος;" @@ -4076,6 +4090,7 @@ msgstr "Γεια σου." #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -4086,6 +4101,9 @@ msgstr "Το πραγματικό μου όνομα είναι ασήμαντο. #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "Γιατί αυτό;" @@ -4225,6 +4243,12 @@ msgstr "Προσπαθούμε να αποφεύγουμε κάθε επαφή msgid "Any recent events happening?" msgstr "Υπάρχουν πρόσφατα γεγονότα;" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "Λοιπόν, υπήρχε ένα πράγμα πριν από μερικές εβδομάδες. Ένα από τα μέλη της συντεχνίας μας συνελήφθη για παράβαση." @@ -4398,6 +4422,24 @@ msgstr "Επιτέλους, λίγος χρυσός." msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "Σε ευχαριστούμε για τη βοήθειά σου με τον αρχηγό της φρουράς." +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "Αυτές είναι πολύ χρήσιμες πληροφορίες. Μπράβο. Έχεις τις ευχαριστίες μου, φίλε." @@ -4654,69 +4696,97 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "Γεια σου ξανά, φίλε μου." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" -msgstr "Θα μου πεις για το κλειδί;" +msgid "I have given them our promised share." +msgstr "[OUTDATED]Θα μου πεις για το κλειδί;" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." -msgstr "Ο Κράκσοτ είναι νεκρός." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" +msgstr "[OUTDATED]Ο Κράκσοτ είναι νεκρός." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" -msgstr "Τι πρέπει να κάνω υποτίθεται πάλι;" +msgid "What are your plans for the new traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Τι πρέπει να κάνω υποτίθεται πάλι;" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" -msgstr "Ποια είναι τα σχέδιά σας για τους προδότες;" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Ποια είναι τα σχέδιά σας για τους προδότες;" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" -msgstr "Μπορείς να συνεχίσεις με όσα μου έλεγες για τους προδότες;" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Μπορείς να συνεχίσεις με όσα μου έλεγες για τους προδότες;" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." -msgstr "Υποτίθεται ότι μιλάμε για κάτι." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." +msgstr "[OUTDATED]Υποτίθεται ότι μιλάμε για κάτι." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" -msgstr "Έπρεπε να μιλήσουμε για κάτι, σωστά;" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." -msgstr "Τελείωσα τελικά τη δουλειά." +msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgstr "[OUTDATED]Τελείωσα τελικά τη δουλειά." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" -msgstr "Τι πρέπει να κάνω ξανά;" +msgid "Crackshot is dead." +msgstr "[OUTDATED]Τι πρέπει να κάνω ξανά;" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" -msgstr "Τι πρέπει να κάνω με την ευγενή κυρία;" +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Γεια σου." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." -msgstr "Πρέπει να σου μιλήσω για την ευγενή κυρία." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Πρέπει να σου μιλήσω για την ευγενή κυρία." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." -msgstr "Έφερα την όμηρο." +msgid "We are supposed to talk about something." +msgstr "[OUTDATED]Έφερα την όμηρο." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" -msgstr "Κανένα νέο για τη νέα μου εργασία;" +msgid "I've finally finished the job." +msgstr "[OUTDATED]Κανένα νέο για τη νέα μου εργασία;" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 -msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." -msgstr "Ο Ταραξίας με έστειλε. Έχω τελειώσει τη δουλειά." +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "[OUTDATED]Ο Ταραξίας με έστειλε. Έχω τελειώσει τη δουλειά." +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "[OUTDATED][OUTDATED]Χαίρομαι που σε γνώρισα. Αντίο." + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 +msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." -msgstr "Χαίρομαι που σε γνώρισα. Αντίο." +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:0 msgid "Can you repeat what you said about Andor?" @@ -5194,6 +5264,11 @@ msgstr "Σίγουρα, επέτρεψέ μου να δω τι έχεις δια msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "Τι μπορείς να μου πεις για τον εαυτό σου;" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "Εγώ; Δεν είμαι κανένας. Δεν με είδες καν. Σίγουρα δεν μου μίλησες." @@ -5214,6 +5289,10 @@ msgstr "Πιάσε μια θέση κάπου. Τι μπορώ να σου φέ msgid "Show me what food you have available." msgstr "Δείξε μου τι φαγητό έχεις διαθέσιμο." +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "Ω, δείτε, ένα χαμένο παιδί. Ορίστε, πάρε λίγο υδρόμελι μικρέ." @@ -5506,8 +5585,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "Κυρίως, κάνω παζάρια και ανταλλαγές με ταξιδιώτες στον κεντρικό δρόμο στο δρόμο προς την Πόλη Νορ." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "Ω, δεν υπάρχει κάτι τρελό εδώ. Βάιλγκαρντ στα δυτικά και Μπράιτπορτ στα ανατολικά." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]Ω, δεν υπάρχει κάτι τρελό εδώ. Βάιλγκαρντ στα δυτικά και Μπράιτπορτ στα ανατολικά." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5521,6 +5600,10 @@ msgstr "Έχω ακούσει τρομερές κραυγές από το δάσ msgid "I really wonder what is up there." msgstr "Αναρωτιέμαι πραγματικά τι υπάρχει εκεί." +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "Γεια σου. Περιηγήσου στην επιλογή των καλών πανοπλιών και της προστασίας τους." @@ -5675,6 +5758,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "Τι σημαίνει αυτό;" @@ -5725,6 +5809,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5964,6 +6052,10 @@ msgstr "Έχω ένα φορτίο σιδερένιων σπαθιών από τ msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5976,6 +6068,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6476,6 +6572,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -7006,22 +7103,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9205,6 +9286,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9711,6 +9793,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9860,6 +9943,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10889,6 +10973,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11511,6 +11596,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11568,6 +11655,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12142,6 +12230,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14839,6 +14928,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16511,6 +16601,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21937,6 +22028,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -22005,6 +22099,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -22030,6 +22125,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22136,7 +22232,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23139,6 +23235,7 @@ msgstr "Εντάξει, μπορώ να πιστέψω ότι είσαι αδε #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24188,6 +24285,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24209,6 +24310,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25200,6 +25305,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25296,6 +25402,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26908,6 +27016,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31365,6 +31475,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32152,6 +32264,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32259,6 +32372,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -33085,18 +33199,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33262,6 +33380,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34530,16 +34983,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35865,10 +36467,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35877,6 +36481,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35885,6 +36490,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37906,6 +38512,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40756,7 +41365,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41351,6 +41960,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -42068,6 +42678,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43688,7 +44306,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43881,7 +44499,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44218,6 +44836,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44687,7 +45306,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45267,7 +45886,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45751,7 +46370,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45984,6 +46603,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46197,6 +46817,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46468,10 +47089,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46763,7 +47380,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -47019,10 +47636,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -47031,10 +47644,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47207,6 +47816,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50686,6 +54340,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51198,6 +55108,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51857,6 +55768,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53184,6 +57096,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54476,6 +58389,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54556,6 +58739,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57813,7 +62004,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58584,6 +62775,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58723,6 +62922,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58824,7 +63063,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58947,6 +63186,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "Κρόσγκλεν" @@ -58999,3 +63497,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/en_devel.po b/AndorsTrail/assets/translation/en_devel.po index 101f60590..217af9dab 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/en_devel.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/en_devel.po @@ -389,6 +389,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" msgstr "" @@ -517,6 +518,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "" @@ -1120,7 +1123,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1277,6 +1280,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1355,6 +1360,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2299,6 +2305,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2856,6 +2867,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -2993,6 +3005,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3816,6 +3829,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -3966,6 +3980,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -3976,6 +3991,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4115,6 +4133,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4288,6 +4312,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4544,66 +4586,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5084,6 +5154,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5104,6 +5179,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5396,7 +5475,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5411,6 +5490,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5565,6 +5648,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5615,6 +5699,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5854,6 +5942,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5866,6 +5958,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6366,6 +6462,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6896,22 +6993,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9095,6 +9176,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9601,6 +9683,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9750,6 +9833,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10779,6 +10863,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11401,6 +11486,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11458,6 +11545,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12032,6 +12120,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14729,6 +14818,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16401,6 +16491,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21827,6 +21918,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21895,6 +21989,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21920,6 +22015,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22026,7 +22122,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23029,6 +23125,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24078,6 +24175,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24099,6 +24200,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25090,6 +25195,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25186,6 +25292,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26798,6 +26906,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31255,6 +31365,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32039,6 +32151,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32146,6 +32259,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -32972,18 +33086,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33149,6 +33267,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34417,16 +34870,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35752,10 +36354,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35764,6 +36368,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35772,6 +36377,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37793,6 +38399,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40643,7 +41252,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41238,6 +41847,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41955,6 +42565,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43575,7 +44193,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43768,7 +44386,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44105,6 +44723,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44574,7 +45193,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45154,7 +45773,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45638,7 +46257,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45871,6 +46490,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46084,6 +46704,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46355,10 +46976,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46650,7 +47267,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46906,10 +47523,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46918,10 +47531,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47094,6 +47703,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50573,6 +54227,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51085,6 +54995,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51744,6 +55655,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53071,6 +56983,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54363,6 +58276,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54443,6 +58626,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57697,7 +61888,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58468,6 +62659,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58607,6 +62806,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58708,7 +62947,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58831,6 +63070,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58883,3 +63381,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/english.pot b/AndorsTrail/assets/translation/english.pot index b3f4bfc5d..dc6e6bd58 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/english.pot +++ b/AndorsTrail/assets/translation/english.pot @@ -375,6 +375,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" msgstr "" @@ -503,6 +504,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "" @@ -1106,7 +1109,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1263,6 +1266,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1341,6 +1346,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2285,6 +2291,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2842,6 +2853,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -2979,6 +2991,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3802,6 +3815,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -3952,6 +3966,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -3962,6 +3977,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4101,6 +4119,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4274,6 +4298,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4530,66 +4572,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5070,6 +5140,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5090,6 +5165,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5382,7 +5461,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5397,6 +5476,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5551,6 +5634,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5601,6 +5685,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5840,6 +5928,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5852,6 +5944,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6352,6 +6448,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6882,22 +6979,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9081,6 +9162,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9587,6 +9669,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9736,6 +9819,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10765,6 +10849,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11387,6 +11472,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11444,6 +11531,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12018,6 +12106,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14715,6 +14804,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16387,6 +16477,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21813,6 +21904,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21881,6 +21975,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21906,6 +22001,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22012,7 +22108,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23015,6 +23111,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24064,6 +24161,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24085,6 +24186,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25076,6 +25181,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25172,6 +25278,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26784,6 +26892,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31241,6 +31351,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32025,6 +32137,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32132,6 +32245,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -32958,18 +33072,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33135,6 +33253,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34403,16 +34856,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35738,10 +36340,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35750,6 +36354,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35758,6 +36363,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37779,6 +38385,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40629,7 +41238,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41224,6 +41833,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41941,6 +42551,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43561,7 +44179,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43754,7 +44372,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44091,6 +44709,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44560,7 +45179,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45140,7 +45759,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45624,7 +46243,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45857,6 +46476,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46070,6 +46690,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46341,10 +46962,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46636,7 +47253,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46892,10 +47509,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46904,10 +47517,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47080,6 +47689,3046 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50559,6 +54208,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51071,6 +54976,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51730,6 +55636,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53057,6 +56964,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54349,6 +58257,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54429,6 +58607,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57683,7 +61869,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58454,6 +62640,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58593,6 +62787,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58694,7 +62928,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58817,6 +63051,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58869,3 +63362,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/eo.mo b/AndorsTrail/assets/translation/eo.mo index ebe123877..4f04dbccf 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/eo.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/eo.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/eo.po b/AndorsTrail/assets/translation/eo.po index bb98bd758..778d7695f 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/eo.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/eo.po @@ -191,7 +191,6 @@ msgid "Minor sting" msgstr "" #: actorconditions_stoutford.json:confusion -#, fuzzy msgid "Confusion" msgstr "Konfuzo" @@ -392,8 +391,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "Ĉu vi havas iajn ajn taskoj por mi?" +msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -520,6 +520,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "Nedankinde." @@ -1123,7 +1125,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1280,6 +1282,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1358,6 +1362,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2302,6 +2307,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2859,6 +2869,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -2996,6 +3007,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3819,6 +3831,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -3969,6 +3982,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -3979,6 +3993,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4118,6 +4135,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4291,6 +4314,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4547,66 +4588,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5087,6 +5156,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5107,6 +5181,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5399,7 +5477,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5414,6 +5492,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5568,6 +5650,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5618,6 +5701,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5857,6 +5944,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5869,6 +5960,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6369,6 +6464,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6899,22 +6995,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9098,6 +9178,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9604,6 +9685,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9753,6 +9835,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10782,6 +10865,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11404,6 +11488,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11461,6 +11547,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12035,6 +12122,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14732,6 +14820,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "Iun plu?" @@ -16404,6 +16493,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21830,6 +21920,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21898,6 +21991,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21923,6 +22017,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22029,7 +22124,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23032,6 +23127,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24081,6 +24177,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24102,6 +24202,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25093,6 +25197,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "Saluton $playername." @@ -25189,6 +25294,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26801,6 +26908,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31258,6 +31367,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32042,6 +32153,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32149,6 +32261,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -32975,18 +33088,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33152,6 +33269,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34420,16 +34872,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35755,10 +36356,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35767,6 +36370,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35775,6 +36379,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37796,6 +38401,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40646,7 +41254,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41241,6 +41849,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41958,6 +42567,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43578,7 +44195,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43771,7 +44388,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44108,6 +44725,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44577,7 +45195,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45157,7 +45775,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45641,7 +46259,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45874,6 +46492,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46087,6 +46706,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46358,10 +46978,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46653,7 +47269,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46909,10 +47525,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46921,10 +47533,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47097,6 +47705,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50576,6 +54229,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51088,6 +54997,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51747,6 +55657,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53074,6 +56985,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54366,6 +58278,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54446,6 +58628,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57700,7 +61890,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58471,6 +62661,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "Bongusta supo" @@ -58610,6 +62808,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58711,7 +62949,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58834,6 +63072,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58885,3 +63382,12 @@ msgstr "" #: worldmap.xml:world1:brimhaven_area msgid "Brimhaven" msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/es.mo b/AndorsTrail/assets/translation/es.mo index b3d0d2721..00d4d0c8b 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/es.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/es.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/es.po b/AndorsTrail/assets/translation/es.po index b4c20560c..832bda896 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/es.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/es.po @@ -402,8 +402,9 @@ msgstr "¿Tienes más tareas para mí?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "¿Tienes alguna tarea para mí?" +msgstr "[OUTDATED]Se suponía que debíamos hablar de algo, ¿verdad?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -424,9 +425,7 @@ msgstr "¿Qué clase de libro es el que tienes en la mano?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:9 msgid "Yes, I'm here to deliver the order for a 'Plush Pillow'. But what for?" -msgstr "" -"Sí, estoy aquí para entregar el pedido de una 'Almohada de felpa'. ¿Pero " -"para qué?" +msgstr "Sí, estoy aquí para entregar el pedido de una 'Almohada de felpa'. ¿Pero para qué?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_tasks msgid "Oh yes, there were some things I need help with, bread and rats. Which one would you like to talk about?" @@ -532,6 +531,8 @@ msgstr "Gracias por el pan de antes." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "No hay de qué." @@ -1179,14 +1180,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "Hola." +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1336,6 +1337,8 @@ msgstr "¡Muchas gracias por tu ayuda! Quizá tu hermano y tú no seáis tan cob #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "Gracias." @@ -1417,6 +1420,7 @@ msgstr "Fue entonces cuando ocurrió. *sollozo*, ¿qué hemos hecho?" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "Por favor, continúa." @@ -2385,6 +2389,11 @@ msgstr "Déjame ver qué comida y bebida tienes disponible." msgid "Are there any rooms available?" msgstr "¿Hay alguna habitación disponible?" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "Una habitación te costará sólo 10 monedas de oro." @@ -2946,6 +2955,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "¡Disfrutaré matándote!" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "Escucharé tu historia." @@ -3083,6 +3093,7 @@ msgstr "¿Tú lo mataste? Tienes mi agradecimiento amigo. Ahora estamos a salvo #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "Gracias." @@ -3939,6 +3950,7 @@ msgstr "Hola. ¿Sabes dónde puedo encontrar a Umar?" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "¿Qué es este lugar?" @@ -4089,6 +4101,7 @@ msgstr "Hola." #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "¿Quién eres?" @@ -4099,6 +4112,9 @@ msgstr "Mi verdadero nombre no tiene importancia. La mayoría de la gente me lla #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "¿Por qué es eso?" @@ -4238,6 +4254,12 @@ msgstr "Tratamos de ser lo más reservados posible y ayudar a nuestros compañer msgid "Any recent events happening?" msgstr "¿Algún evento reciente?" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "Bueno, hubo una cosa hace unas semanas. Uno de nuestros miembros del gremio fue arrestado por allanamiento." @@ -4411,6 +4433,24 @@ msgstr "Por fin, algo de oro." msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "Gracias por tu ayuda con el capitán de guardia de antes." +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "Claro." + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "Que información tan útil. Bien hecho. Te doy las gracias, amigo." @@ -4667,69 +4707,97 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "Hola de nuevo, amigo mío." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" -msgstr "¿Me vas a hablar de la llave?" +msgid "I have given them our promised share." +msgstr "[OUTDATED]¿Me vas a hablar de la llave?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." -msgstr "Crackshot está muerto." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" +msgstr "[OUTDATED]Crackshot está muerto." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" -msgstr "¿Qué se supone que debo hacer?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" +msgstr "[OUTDATED]¿Qué se supone que debo hacer?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" -msgstr "¿Cuáles son tus planes para los traidores?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]¿Cuáles son tus planes para los traidores?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" -msgstr "¿Puedes continuar con lo que me estabas diciendo sobre los traidores?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]¿Puedes continuar con lo que me estabas diciendo sobre los traidores?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." -msgstr "Se supone que debemos hablar de algo." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." +msgstr "[OUTDATED]Se supone que debemos hablar de algo." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" -msgstr "Se suponía que debíamos hablar de algo, ¿verdad?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." -msgstr "Finalmente he terminado el trabajo." +msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgstr "[OUTDATED]Finalmente he terminado el trabajo." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" -msgstr "¿Qué se supone que debo hacer de nuevo?" +msgid "Crackshot is dead." +msgstr "[OUTDATED]¿Qué se supone que debo hacer de nuevo?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" -msgstr "¿Qué se supone que debo hacer con la noble?" +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Hola." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." -msgstr "Tengo que hablarte de la noble." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Tengo que hablarte de la noble." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." -msgstr "He traído al rehén." +msgid "We are supposed to talk about something." +msgstr "[OUTDATED]He traído al rehén." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" -msgstr "¿Algo más sobre mi nueva tarea?" +msgid "I've finally finished the job." +msgstr "[OUTDATED]¿Algo más sobre mi nueva tarea?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 -msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." -msgstr "Troublemaker me envió. He terminado el trabajo." +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "[OUTDATED]Troublemaker me envió. He terminado el trabajo." +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "[OUTDATED][OUTDATED]Encantado de conocerte. Adiós." + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 +msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." -msgstr "Encantado de conocerte. Adiós." +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:0 msgid "Can you repeat what you said about Andor?" @@ -5207,6 +5275,11 @@ msgstr "Claro, déjame ver qué tienes disponible." msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "¿Qué puedes decirme de ti?" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "¿Yo? No soy nadie. Ni siquiera me viste y mucho menos hablaste conmigo." @@ -5227,6 +5300,10 @@ msgstr "Siéntese donde quiera. ¿Qué puedo ofrecerte?" msgid "Show me what food you have available." msgstr "Muéstrame qué comida tienes disponible." +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "Mira, un chico perdido. Toma, toma un poco de aguamiel." @@ -5519,8 +5596,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "Principalmente, comercio con los viajeros en la carretera principal, en el camino a nor City." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "Oh, no hay mucho por aquí. Vilegard al oeste y Brightport al este." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]Oh, no hay mucho por aquí. Vilegard al oeste y Brightport al este." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5534,6 +5611,10 @@ msgstr "He oído gritos terribles viniendo de el bosque al noroeste." msgid "I really wonder what is up there." msgstr "Realmente me pregunto qué pasa por aquí." +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "Hola. Por favor, revisa mi selección de armaduras finas y protección." @@ -5688,6 +5769,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "Girando. Retorciendo. Despejar la forma." #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "¿Qué significa eso?" @@ -5738,6 +5820,10 @@ msgstr "Gracias. ¿Eres el posadero?" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "¿Has visto a un chico llamado Rincel por aquí recientemente?" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "Soy Torilo, el propietario de este establecimiento. Por favor, siéntete donde quieras." @@ -5977,6 +6063,10 @@ msgstr "Tengo un cargamento de espadas de hierro de Gandoren para ti." msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "¡Hola! He sido enviado por Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarca de la familia Laumwill, para traer de vuelta a su hija!" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "Soy el capitán de guardia de esta patrulla. Somos de la gran ciudad de Feygard." @@ -5989,6 +6079,10 @@ msgstr "Estamos viajando por la carretera principal para asegurarnos de que los msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "Mencionaste a Feygard. ¿Dónde es eso?" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "La gran ciudad de Feygard es el mayor espectáculo que jamás hayas visto. Siga la carretera hacia el noroeste." @@ -6274,8 +6368,7 @@ msgstr "De nada." #: conversationlist_wrye.json:wrye_return_2:2 msgid "Yes, I came back to deliver your order of a 'Lyre'. You must be good at playing it?" -msgstr "" -"Sí, volví para entregarte tu pedido de un 'Lyre'. ¿Debes ser bueno jugando?" +msgstr "Sí, volví para entregarte tu pedido de un 'Lyre'. ¿Debes ser bueno jugando?" #: conversationlist_wrye.json:wrye_mourn_1 msgid "Shadow help me." @@ -6496,6 +6589,7 @@ msgstr "Había anhelado secretamente ir a Feygard, pero no se atrevió a decírt #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -7039,22 +7133,6 @@ msgstr "Sí, parecen un poco sombríos." msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "No voy a hablar de ellos ahora. Sígueme hasta el asentamiento de la montaña Blackwater y hablaremos." -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "Claro." - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "Te estoy vigilando, pero de momento acepto los términos del acuerdo." @@ -9273,6 +9351,7 @@ msgstr "Yo he estado allí. Conocí a alguien en uno de los niveles inferiores." #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "¿Qué pasa con eso?" @@ -9782,6 +9861,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "Este frasco es un frasco de espíritu purificador. Debe retrasar el proceso lo suficientemente bien como para que seamos capaces de continuar nuestra investigación." #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "Suena facil. Lo haré." @@ -9931,6 +10011,7 @@ msgstr "Por favor, ¡tienes que ayudarme!" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "¿Qué es lo que está mal?" @@ -10968,6 +11049,7 @@ msgstr "No deberías estar por aquí, estas zonas son peligrosas." #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "Puedo arreglármelas solo." @@ -11590,6 +11672,8 @@ msgstr "Hola otra vez. ¿Entregaste esos artículos al herrero en Vilegard?" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "Aún no." @@ -11647,6 +11731,7 @@ msgstr "Bienvenidos al cuartel de Crossroads. Soy Gallain, el propietario de est #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "¿Cómo puedo ayudarte?" @@ -12237,6 +12322,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "Ahora dime. ¿Apoyarías a esos hombres aceptando sus términos?" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "No lo sé." @@ -14943,6 +15029,7 @@ msgstr "Algunas personas han comentado que han visto algunos lejos al este, al o #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "¿Algo más?" @@ -16623,6 +16710,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "Sobre eso, Jhaeld me envió a preguntar sobre las personas desaparecidas." #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "Buena suerte con eso." @@ -17277,9 +17365,7 @@ msgstr "¿Cómo sabes de donde soy?" #: conversationlist_arghes.json:arghes_2:3 msgid "And how interesting that you ordered a pair of 'Yellow boots'. Did you really order this?" -msgstr "" -"Y qué interesante que hayas pedido un par de 'botas amarillas'. ¿Realmente " -"ordenaste esto?" +msgstr "Y qué interesante que hayas pedido un par de 'botas amarillas'. ¿Realmente ordenaste esto?" #: conversationlist_arghes.json:arghes_3a msgid "Is that so? Hmm, most interesting. It does not change anything, however." @@ -22082,6 +22168,9 @@ msgstr "Así que necesitas una cura contra hongos gigantes." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "Sí." @@ -22150,6 +22239,7 @@ msgstr "Tómalo o déjalo. Pobre Bogsten..." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "Olvídalo." @@ -22175,6 +22265,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "Y aquí esta la cura." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "Oh. Gracias." @@ -22281,7 +22372,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "Y qué. Yo puedo ayudar!" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "De acuerdo, tal vez puedas ser útil. Habla con el jefe de la guardia. Tal vez puedas convencerlo de que pague primero al leñador. Pero tengo que advertirte que es una bestia testaruda." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23287,6 +23378,7 @@ msgstr "Vale, puedo creer que seas el hermano de Andor. ¡Deberías habérmelo d #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "Por qué?" @@ -24359,6 +24451,10 @@ msgstr "Lo siento. Tienes razón." msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "¿Hay algo en lo que pueda ayudarte?" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "No. ¿Algo más?" @@ -24380,6 +24476,10 @@ msgstr "OK. Gracias. Necesito ponerme en marcha." msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "Soy un granjero, no un tendero. Así que sí, si quieres comprar un carro de carga." +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "[Has tropezado con los restos de un aventurero que vino antes que tú. Mirando lo que queda de su equipo, estaban mal preparados para un lugar como este. Ahora no tienen que usar ni su equipo ni el oro. Debates si saquear el cadáver. En el pasado has hecho cosas peores, pero...]" @@ -25396,6 +25496,7 @@ msgstr "Lo haré." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "Hola $playername." @@ -25492,6 +25593,8 @@ msgstr "¡Cómo odio esta habitación!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "¿En qué puedo ayudarte?" @@ -27139,6 +27242,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "Estoy cansado y hambriento. ¿Tienes un lugar para descansar, por favor?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "No es asunto tuyo." @@ -29267,9 +29372,7 @@ msgstr "Te ves feliz de nuevo." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_0:5 msgid "Did you really order such an ugly porcelain figure? Oops, sorry I didn't mean to offend you" -msgstr "" -"¿Realmente ordenaste una figura de porcelana tan fea? Uy, lo siento, no " -"quise ofenderte" +msgstr "¿Realmente ordenaste una figura de porcelana tan fea? Uy, lo siento, no quise ofenderte" #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_1 msgid "I did see someone that might have been your brother. He was with a rather dubious looking person. They didn't stay around here very long though. Sorry, but that's all I can tell you. You should ask around town. Other townsfolk may know more." @@ -31664,6 +31767,8 @@ msgstr "¡Bien hecho chico! Ahora puedes considerarte lo suficientemente hábil #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "¡Gracias!" @@ -32470,6 +32575,7 @@ msgstr "Bueno... de todas formas, prometo que no te daré ese tipo de trabajos d #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "Bien." @@ -32583,6 +32689,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "¡Desde luego que sí!" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "Sí..." @@ -33438,18 +33545,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "Todo está bajo control. Adiós." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "No hay trabajos para hoy mi joven amigo. Quiza algún otro día." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "Ya veo. Adiós." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "Que lastima. Entonces encuentra más tiempo para mis habilidades." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "[Aquí, la historia continúa]" @@ -33621,6 +33732,341 @@ msgstr "Me temo que todas las camas del gremio están ocupadas, pero tenemos un msgid "I'll do that." msgstr "Así lo haré." +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "Tienes el presentimiento que sería mejor no ir más lejos sin estar preparado." @@ -33958,9 +34404,7 @@ msgstr "Eh, siento molestarte." #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0:3 msgid "I'm surprised to see you here as well. Did you order 'Mysterious green something'?" -msgstr "" -"Estoy sorprendido de verte aquí también. ¿Oye pediste 'Algo verde y " -"misterioso'?" +msgstr "Estoy sorprendido de verte aquí también. ¿Oye pediste 'Algo verde y misterioso'?" #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_10 msgid "I am Tjure of Brimhaven. I am ... was ... a successful merchant. But my luck has run out." @@ -34899,19 +35343,168 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "Será mejor que no nos vuelvan a ver juntos." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a -msgid "Sorry, I have to leave." -msgstr "Lo siento, tengo que irme." +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "[OUTDATED]Lo siento, tengo que irme." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 -msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." -msgstr "Burhczyd ¿realmente eres tú? Espera, no corras ..." +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "[OUTDATED]Burhczyd ¿realmente eres tú? Espera, no corras ..." + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "[OUTDATED]Tan pronto como ...todo..., me iré." + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a +msgid "Sorry, I have to leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 +msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." -msgstr "Tan pronto como ...todo..., me iré." +msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employee_01 msgid "Ooh. Oooooh!" @@ -36301,10 +36894,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "Solo conozco a un trasgo que se parece a ti. [Ríe]" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "¿Cómo puedo ayudarte?" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "Tengo hambre ¿me puedes vender comida?" @@ -36313,6 +36908,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "Necesito un lugar para dormir ¿tienes una cama disponible?" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "Por supuesto. Por favor, ve lo que puedo ofrecer." @@ -36321,6 +36917,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "Si. Son 90 de oro. Parecerá mucho, pero es un solo pago. Mientras la cama esté libre en el futuro, podrás usarla cuando desees." #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "Eso es mucho. Hablemos de otra cosa." @@ -37458,13 +38055,11 @@ msgstr "Qué co..." #: conversationlist_brimhaven.json:remgard_prison_thief_10 msgid "Don't look startled. You should have expected this from us thieves." -msgstr "" -"No te sorprendas. Deberías haber esperado esto de nosotros los ladrones." +msgstr "No te sorprendas. Deberías haber esperado esto de nosotros los ladrones." #: conversationlist_brimhaven.json:remgard_prison_thief_12 msgid "Especially when you have carried such a lot of bonemeal potions with you." -msgstr "" -"Especialmente cuando has llevado tantas pociones de harina de huesos contigo." +msgstr "Especialmente cuando has llevado tantas pociones de harina de huesos contigo." #: conversationlist_brimhaven.json:remgard_prison_thief_12:0 msgid "Hey, what do you know about it?" @@ -37492,9 +38087,7 @@ msgstr "¿Tengo elección?" #: conversationlist_brimhaven.json:remgard_prison_thief_30 msgid "Sure you do. You could get nothing and stay here to starve." -msgstr "" -"Seguro lo haces. No podrías conseguir nada y quedarte aquí para morirte de " -"hambre." +msgstr "Seguro lo haces. No podrías conseguir nada y quedarte aquí para morirte de hambre." #: conversationlist_brimhaven.json:remgard_prison_thief_30:0 msgid "Ah no. Let's have the first offer." @@ -37502,9 +38095,7 @@ msgstr "Ahh! no. Vamos a tener la primera oferta." #: conversationlist_brimhaven.json:remgard_prison_thief_52 msgid "Here we go. I will count out loud, so you can check that I don't cheat." -msgstr "" -"Aquí vamos. Contaré en voz alta, para que puedas comprobar que no hago " -"trampa." +msgstr "Aquí vamos. Contaré en voz alta, para que puedas comprobar que no hago trampa." #: conversationlist_brimhaven.json:remgard_prison_thief_52:0 msgid "[muttering] Cheat - with my own potions ..." @@ -37512,9 +38103,7 @@ msgstr "[murmurando] Hacer trampa - con mis propias pociones..." #: conversationlist_brimhaven.json:remgard_prison_thief_54 msgid "You already have your share. You do not try to cheat, do you? In that case I would be very disappointed." -msgstr "" -"Ya tienes tu parte. No hiciste trampa, ¿verdad? Por que en ese caso estaría " -"muy decepcionado." +msgstr "Ya tienes tu parte. No hiciste trampa, ¿verdad? Por que en ese caso estaría muy decepcionado." #: conversationlist_brimhaven.json:remgard_prison_thief_54:0 msgid "No, no. Everything is awful." @@ -37566,9 +38155,7 @@ msgstr "¿Qué? ¿Cómo podemos irnos?" #: conversationlist_brimhaven.json:remgard_prison_thief_112 msgid "Oh, that is easy. Check the back wall - it is fake. We had it exchanged secretly, and those stupid guards haven't found out yet." -msgstr "" -"Eso es fácil. Revisa la pared trasera, es falsa. Lo intercambiamos en " -"secreto, y esos estúpidos guardias aún no se dieron cuenta." +msgstr "Eso es fácil. Revisa la pared trasera, es falsa. Lo intercambiamos en secreto, y esos estúpidos guardias aún no se dieron cuenta." #: conversationlist_brimhaven.json:remgard_prison_thief_112:0 msgid "Oh really?" @@ -38387,6 +38974,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "Viejo tacaño." #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "Muchas gracias." @@ -41287,7 +41877,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "¡Este debe ser el gran Camino Duleian! ¡He escuchado mucho sobre el - y ahora estoy realmente aquí!" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "Debería usar mis guantes de nuevo." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41886,6 +42476,7 @@ msgstr "Eso no tiene sentido en realidad, ¿no lo crees?" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "Prueba de nuevo." @@ -42636,6 +43227,14 @@ msgstr "Alaun me dijo que también haces una sopa muy rica." msgid "OK. Bye." msgstr "Bueno. Adiós." +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "¡Gracias por ayudarnos!" @@ -43028,9 +43627,7 @@ msgstr "Oh vaya!, Andor prometió verme aquí. ¿Quién eres tú?" #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_1:0 msgid "My name is $playername. I'm looking for my brother too, he has been away for a while now." -msgstr "" -"Mi nombre es $playername. Estoy buscando a mi hermano también, él ha estado " -"fuera por un tiempo." +msgstr "Mi nombre es $playername. Estoy buscando a mi hermano también, él ha estado fuera por un tiempo." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_1:1 msgid "My name is none of your business. Get out of our property now!" @@ -43038,15 +43635,11 @@ msgstr "Mi nombre no te importa. ¡Sal de aqui ahora!" #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_2 msgid "Oh dear, oh dear. This is a very personal matter. I don't want everyone to know about it." -msgstr "" -"Oh cielos, oh cielos. Este es un asunto muy personal. No quiero que todos lo " -"sepan." +msgstr "Oh cielos, oh cielos. Este es un asunto muy personal. No quiero que todos lo sepan." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_2:0 msgid "I want to help you since my brother did not. Please tell me what's on your mind." -msgstr "" -"Quiero ayudarte ya que mi hermano no lo hizo. Por favor, dime lo que tienes " -"en mente." +msgstr "Quiero ayudarte ya que mi hermano no lo hizo. Por favor, dime lo que tienes en mente." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_3 msgid "Really? That's very kind of you." @@ -43054,9 +43647,7 @@ msgstr "¿En serio? Es muy amable por tu parte." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_10 msgid "You probably don't know me. I am Gorwath. I only recently moved to Crossglen to live with my aunt." -msgstr "" -"Probablemente no me conoces. Soy Gorwath. Recientemente me mudé a Crossglen " -"para vivir con mi tía." +msgstr "Probablemente no me conoces. Soy Gorwath. Recientemente me mudé a Crossglen para vivir con mi tía." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_10:0 msgid "With Leta?" @@ -43064,9 +43655,7 @@ msgstr "¿Con Leta?" #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_11 msgid "Yes. You know her? Then you will also know how strict she can be. Sigh." -msgstr "" -"Sí. ¿Usted la conoce? Entonces también sabrás lo estricta que puede ser. " -"\"Suspira\"." +msgstr "Sí. ¿Usted la conoce? Entonces también sabrás lo estricta que puede ser. \"Suspira\"." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_12 msgid "I met someone at the last weekly market and I want to send them something." @@ -43094,8 +43683,7 @@ msgstr "Hm, no conozco a nadie aquí con ese nombre." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_15 msgid "Unfortunately she lives in Fallhaven. My aunt would never allow me to go there." -msgstr "" -"Desafortunadamente, ella vive en Fallhaven. Mi tía nunca me dejaría ir allí." +msgstr "Desafortunadamente, ella vive en Fallhaven. Mi tía nunca me dejaría ir allí." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_15:0 msgid "And how could I help you?" @@ -43191,9 +43779,7 @@ msgstr "Eh... no. Pensé que no era tan importante." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_tmp2 msgid "Not that important?? I can barely breathe if I don't get her answer! Hurry now! Please, do." -msgstr "" -"¡¿No tan importante?! ¡Apenas si puedo respirar si no consigo su respuesta! ¡" -"Deprisa! Por favor, hazlo." +msgstr "¡¿No tan importante?! ¡Apenas si puedo respirar si no consigo su respuesta! ¡Deprisa! Por favor, hazlo." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_done msgid "Thanks again for your great help!" @@ -43235,14 +43821,11 @@ msgstr "Estaré encantado de decírselo." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_worker msgid "Hello child, if you came to climb the mountain here, then I have to disappoint you." -msgstr "" -"Hola niño, si has venido a escalar esta montaña, vas a quedar decepcionado." +msgstr "Hola niño, si has venido a escalar esta montaña, vas a quedar decepcionado." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_worker_1 msgid "The ladder was in danger of collapsing. I'm fixing it right now. Come again later." -msgstr "" -"La escalera estaba a punto de colapsar. Estoy arreglándola ahora mismo. " -"Vuelve más tarde." +msgstr "La escalera estaba a punto de colapsar. Estoy arreglándola ahora mismo. Vuelve más tarde." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_questenabled msgid "The ladder is under construction." @@ -43250,9 +43833,7 @@ msgstr "La escalera está bajo construcción." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine_1 msgid "There are some flies teeming on the basket. Apart from some rotten meat and vegetables, there does not seem to be anything valuable inside it." -msgstr "" -"Hay algunas moscas pululando en la canasta. Aparte de un poco de carne y " -"verduras podridas, no parece haber nada de valor en su interior." +msgstr "Hay algunas moscas pululando en la canasta. Aparte de un poco de carne y verduras podridas, no parece haber nada de valor en su interior." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine_1:0 #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine_3:0 @@ -43266,9 +43847,7 @@ msgstr "Echa un mejor vistazo." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine_2 msgid "Under all the rotten food, there is a long vine all rolled up. It might be useful, so you decide to take it." -msgstr "" -"Debajo de toda la comida podrida, hay una liana enrollada. Quizás puede " -"serte de utilidad, así que decides tomarla." +msgstr "Debajo de toda la comida podrida, hay una liana enrollada. Quizás puede serte de utilidad, así que decides tomarla." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine_3 msgid "You have already plundered the basket." @@ -44283,7 +44862,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -44476,7 +45055,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44813,6 +45392,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -45282,7 +45862,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45862,7 +46442,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -46346,7 +46926,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -46579,6 +47159,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46792,6 +47373,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -47063,10 +47645,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -47358,7 +47936,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -47614,10 +48192,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -47626,10 +48200,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47802,6 +48372,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Puñal" @@ -51439,6 +55054,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "Rata diminuta" @@ -51951,6 +55822,7 @@ msgstr "Perro de caza" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "Salteador de caminos" @@ -52610,6 +56482,7 @@ msgid "Landa" msgstr "Landa" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "Protector de la capilla" @@ -53937,6 +57810,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "Blornvale" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "Cabra" @@ -55229,6 +59103,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "La búsqueda de Andor" @@ -55309,6 +59453,14 @@ msgstr "En el Castillo Guynmart me enteré por el mayordomo Unkorh que hace alg msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "Unkorh me dio la caja de poción de harina de huesos que Andor le había dado para que la guardara." +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "Pan de desayuno" @@ -58582,8 +62734,8 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "Hablaste con un Caballero de Elythom que resultó ser un viejo conocido - Burhczyd. Él tenía que esconderse de los elythomanos, porque había tomado 'prestado' algo de valor de su líder." #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" -msgstr "Te has encontrado con Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." +msgstr "[OUTDATED]Te has encontrado con Burhczyd" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 msgid "You've met Burhczyd 12" @@ -59355,6 +63507,14 @@ msgstr "Mala suerte: Debí haber caído en todas las trampas en la montaña Arul msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "Lecciones de natación: Nadé a lo largo de un río embravecido - ¡y sobreviví!" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "Sopa deliciosa" @@ -59501,6 +63661,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -59602,7 +63802,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -59725,6 +63925,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "Crossglen" @@ -59776,3 +64235,12 @@ msgstr "Castillo de Guynmart" #: worldmap.xml:world1:brimhaven_area msgid "Brimhaven" msgstr "Brimhaven" + +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/es_AR.po b/AndorsTrail/assets/translation/es_AR.po index 41ad192a0..b4c700634 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/es_AR.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/es_AR.po @@ -389,6 +389,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" msgstr "" @@ -517,6 +518,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "" @@ -1120,7 +1123,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1277,6 +1280,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1355,6 +1360,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2299,6 +2305,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2856,6 +2867,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -2993,6 +3005,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3816,6 +3829,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -3966,6 +3980,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -3976,6 +3991,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4115,6 +4133,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4288,6 +4312,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4544,66 +4586,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5084,6 +5154,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5104,6 +5179,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5396,7 +5475,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5411,6 +5490,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5565,6 +5648,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5615,6 +5699,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5854,6 +5942,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5866,6 +5958,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6366,6 +6462,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6896,22 +6993,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9095,6 +9176,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9601,6 +9683,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9750,6 +9833,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10779,6 +10863,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11401,6 +11486,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11458,6 +11545,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12032,6 +12120,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14729,6 +14818,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16401,6 +16491,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21827,6 +21918,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21895,6 +21989,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21920,6 +22015,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22026,7 +22122,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23029,6 +23125,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24078,6 +24175,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24099,6 +24200,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25090,6 +25195,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25186,6 +25292,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26798,6 +26906,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31255,6 +31365,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32039,6 +32151,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32146,6 +32259,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -32972,18 +33086,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33149,6 +33267,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34417,16 +34870,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35752,10 +36354,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35764,6 +36368,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35772,6 +36377,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37793,6 +38399,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40643,7 +41252,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41238,6 +41847,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41955,6 +42565,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43575,7 +44193,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43768,7 +44386,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44105,6 +44723,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44574,7 +45193,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45154,7 +45773,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45638,7 +46257,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45871,6 +46490,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46084,6 +46704,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46355,10 +46976,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46650,7 +47267,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46906,10 +47523,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46918,10 +47531,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47094,6 +47703,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50573,6 +54227,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51085,6 +54995,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51744,6 +55655,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53071,6 +56983,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54363,6 +58276,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54443,6 +58626,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57697,7 +61888,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58468,6 +62659,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58607,6 +62806,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58708,7 +62947,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58831,6 +63070,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58883,3 +63381,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/eu.po b/AndorsTrail/assets/translation/eu.po index 2597ed519..852a94d25 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/eu.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/eu.po @@ -389,6 +389,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" msgstr "" @@ -517,6 +518,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "" @@ -1120,7 +1123,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1277,6 +1280,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1355,6 +1360,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2299,6 +2305,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2856,6 +2867,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -2993,6 +3005,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3816,6 +3829,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -3966,6 +3980,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -3976,6 +3991,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4115,6 +4133,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4288,6 +4312,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4544,66 +4586,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5084,6 +5154,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5104,6 +5179,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5396,7 +5475,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5411,6 +5490,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5565,6 +5648,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5615,6 +5699,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5854,6 +5942,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5866,6 +5958,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6366,6 +6462,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6896,22 +6993,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9095,6 +9176,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9601,6 +9683,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9750,6 +9833,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10779,6 +10863,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11401,6 +11486,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11458,6 +11545,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12032,6 +12120,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14729,6 +14818,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16401,6 +16491,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21827,6 +21918,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21895,6 +21989,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21920,6 +22015,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22026,7 +22122,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23029,6 +23125,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24078,6 +24175,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24099,6 +24200,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25090,6 +25195,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25186,6 +25292,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26798,6 +26906,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31255,6 +31365,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32039,6 +32151,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32146,6 +32259,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -32972,18 +33086,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33149,6 +33267,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34417,16 +34870,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35752,10 +36354,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35764,6 +36368,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35772,6 +36377,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37793,6 +38399,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40643,7 +41252,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41238,6 +41847,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41955,6 +42565,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43575,7 +44193,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43768,7 +44386,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44105,6 +44723,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44574,7 +45193,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45154,7 +45773,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45638,7 +46257,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45871,6 +46490,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46084,6 +46704,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46355,10 +46976,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46650,7 +47267,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46906,10 +47523,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46918,10 +47531,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47094,6 +47703,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50573,6 +54227,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51085,6 +54995,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51744,6 +55655,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53071,6 +56983,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54363,6 +58276,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54443,6 +58626,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57697,7 +61888,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58468,6 +62659,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58607,6 +62806,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58708,7 +62947,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58831,6 +63070,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58883,3 +63381,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fi.po b/AndorsTrail/assets/translation/fi.po index b026626ab..bcc839c02 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/fi.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/fi.po @@ -401,6 +401,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" msgstr "" @@ -529,6 +530,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "" @@ -1132,7 +1135,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1289,6 +1292,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1367,6 +1372,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2311,6 +2317,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2868,6 +2879,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -3005,6 +3017,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3828,6 +3841,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -3978,6 +3992,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -3988,6 +4003,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4127,6 +4145,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4300,6 +4324,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4556,66 +4598,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5096,6 +5166,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5116,6 +5191,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5408,7 +5487,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5423,6 +5502,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5577,6 +5660,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5627,6 +5711,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5866,6 +5954,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5878,6 +5970,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6378,6 +6474,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6908,22 +7005,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9107,6 +9188,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9613,6 +9695,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9762,6 +9845,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10791,6 +10875,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11413,6 +11498,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "Ei vielä." @@ -11470,6 +11557,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12044,6 +12132,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14741,6 +14830,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16413,6 +16503,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21839,6 +21930,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21907,6 +22001,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21932,6 +22027,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22038,7 +22134,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23041,6 +23137,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24090,6 +24187,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24111,6 +24212,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25102,6 +25207,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25198,6 +25304,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26810,6 +26918,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31267,6 +31377,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32051,6 +32163,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32158,6 +32271,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -32984,18 +33098,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33161,6 +33279,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34429,16 +34882,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35764,10 +36366,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35776,6 +36380,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35784,6 +36389,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37805,6 +38411,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40655,7 +41264,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41250,6 +41859,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41967,6 +42577,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43587,7 +44205,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43780,7 +44398,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44117,6 +44735,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44586,7 +45205,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45166,7 +45785,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45650,7 +46269,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45883,6 +46502,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46096,6 +46716,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46367,10 +46988,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46662,7 +47279,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46918,10 +47535,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46930,10 +47543,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47106,6 +47715,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50585,6 +54239,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51097,6 +55007,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51756,6 +55667,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53083,6 +56995,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54375,6 +58288,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54455,6 +58638,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57709,7 +61900,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58480,6 +62671,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58619,6 +62818,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58720,7 +62959,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58843,6 +63082,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58895,3 +63393,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fil.mo b/AndorsTrail/assets/translation/fil.mo index f49447925..dfd380831 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/fil.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/fil.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fil.po b/AndorsTrail/assets/translation/fil.po index e0a8a5a9d..4d267deb0 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/fil.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/fil.po @@ -392,8 +392,9 @@ msgstr "Meron ka pa bang ibang ipapagawa sa akin?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "May ipapagawa ka ba sa akin?" +msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -520,6 +521,8 @@ msgstr "Salamat sa tinapay kanina." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "Walang anuman." @@ -1154,7 +1157,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1311,6 +1314,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1389,6 +1394,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2333,6 +2339,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2890,6 +2901,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -3027,6 +3039,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3850,6 +3863,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -4000,6 +4014,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -4010,6 +4025,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4149,6 +4167,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4322,6 +4346,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4578,66 +4620,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5118,6 +5188,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5138,6 +5213,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5430,7 +5509,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5445,6 +5524,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5599,6 +5682,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5649,6 +5733,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5888,6 +5976,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5900,6 +5992,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6400,6 +6496,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6930,22 +7027,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9129,6 +9210,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9635,6 +9717,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9784,6 +9867,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10813,6 +10897,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11435,6 +11520,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11492,6 +11579,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12066,6 +12154,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14763,6 +14852,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16435,6 +16525,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21861,6 +21952,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21929,6 +22023,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21954,6 +22049,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22060,7 +22156,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23063,6 +23159,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24112,6 +24209,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24133,6 +24234,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25124,6 +25229,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25220,6 +25326,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26834,6 +26942,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31291,6 +31401,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32075,6 +32187,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32182,6 +32295,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -33008,18 +33122,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33185,6 +33303,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34453,16 +34906,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35788,10 +36390,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35800,6 +36404,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35808,6 +36413,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37829,6 +38435,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40679,7 +41288,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41274,6 +41883,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41991,6 +42601,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43611,7 +44229,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43804,7 +44422,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44141,6 +44759,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44610,7 +45229,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45190,7 +45809,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45674,7 +46293,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45907,6 +46526,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46120,6 +46740,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46391,10 +47012,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46686,7 +47303,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46942,10 +47559,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46954,10 +47567,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47130,6 +47739,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50609,6 +54263,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51121,6 +55031,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51780,6 +55691,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53107,6 +57019,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54399,6 +58312,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54479,6 +58662,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57735,7 +61926,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58506,6 +62697,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58645,6 +62844,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58746,7 +62985,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58869,6 +63108,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "Crossglen (Name/Pangalan)" @@ -58921,3 +63419,11 @@ msgstr "Kaharian n ng Guynmart" msgid "Brimhaven" msgstr "Brimhaveen" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fr.mo b/AndorsTrail/assets/translation/fr.mo index ee80c5992..810635fd2 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/fr.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/fr.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fr.po b/AndorsTrail/assets/translation/fr.po index 4ae4b8298..fb0cc8a74 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/fr.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/fr.po @@ -409,8 +409,9 @@ msgstr "Avez-vous d'autres tâches pour moi ?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "Avez-vous une tâche à me faire faire ?" +msgstr "[OUTDATED]Nous étions censés parler de quelque chose, n'est-ce pas ?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -431,9 +432,7 @@ msgstr "Quel genre de livre as-tu dans les mains ?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:9 msgid "Yes, I'm here to deliver the order for a 'Plush Pillow'. But what for?" -msgstr "" -"Oui, je suis ici pour livrer la commande d'un \"oreiller en peluche\" . Mais " -"pour quoi faire ?" +msgstr "Oui, je suis ici pour livrer la commande d'un \"oreiller en peluche\" . Mais pour quoi faire ?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_tasks msgid "Oh yes, there were some things I need help with, bread and rats. Which one would you like to talk about?" @@ -539,6 +538,8 @@ msgstr "Merci de m'avoir apporté le pain tout à l'heure." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "De rien." @@ -1186,14 +1187,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "Bonjour." +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1343,6 +1344,8 @@ msgstr "Merci beaucoup de ton aide gamin ! Peut-être que toi et ton frère n'ê #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "Merci." @@ -1424,6 +1427,7 @@ msgstr "C'est à ce moment-là que c'est arrivé. *snif* Oh, qu'avons-nous fait #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "Continuez s'il vous plaît." @@ -1720,9 +1724,7 @@ msgstr "Vous semblez beaucoup aimer vos livres." #: conversationlist_fallhaven_arcir.json:arcir_start:2 msgid "And I'm your delivery kid. Did you order a 'Dusty old book'?" -msgstr "" -"Et je suis votre garçon de livraison. Avez-vous commandé un \"vieux livre " -"poussiéreux\" ?" +msgstr "Et je suis votre garçon de livraison. Avez-vous commandé un \"vieux livre poussiéreux\" ?" #: conversationlist_fallhaven_arcir.json:arcir_anythingelse msgid "Anything else you wanted to ask?" @@ -2394,6 +2396,11 @@ msgstr "Montrez-moi ce que vous avez à boire et à manger." msgid "Are there any rooms available?" msgstr "Avez-vous des chambres libres ?" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "Une chambre ne te coûtera que 10 pièces d'or." @@ -2955,6 +2962,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "Ha, je vais me faire un plaisir de vous tuer !" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "Je vous écoute." @@ -3092,6 +3100,7 @@ msgstr "Tu l'as tué ? Je te remercie mon ami. Maintenant nous sommes à l'abri #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "Merci." @@ -3948,6 +3957,7 @@ msgstr "Bonjour. Savez-vous où je peux trouver Umar ?" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "Quel est cet endroit ?" @@ -4098,6 +4108,7 @@ msgstr "Bonsoir." #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "Qui êtes-vous ?" @@ -4108,6 +4119,9 @@ msgstr "Mon vrai nom n'a pas d'importance. On m'appelle en général Doigts-rapi #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "Pourquoi donc ?" @@ -4247,6 +4261,12 @@ msgstr "Nous essayons de rester aussi discrets que possible et d'aider les membr msgid "Any recent events happening?" msgstr "Quoi de neuf ?" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "Eh bien, il y a eu un truc il y a quelques semaines. Un des membres de la guilde a été arrêté pour intrusion." @@ -4420,6 +4440,24 @@ msgstr "Enfin, un peu de pièces d'or." msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "Merci beaucoup pour ton aide à propos du capitaine de la garde." +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "Bien sûr." + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "C'est une information très utile. Bien joué. Merci, mon ami." @@ -4676,69 +4714,97 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "Re-bonjour, mon ami." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" -msgstr "Que pouvez-vous me dire de la clé ?" +msgid "I have given them our promised share." +msgstr "[OUTDATED]Que pouvez-vous me dire de la clé ?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." -msgstr "Crackshot est mort." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" +msgstr "[OUTDATED]Crackshot est mort." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" -msgstr "Qu'est-ce que je dois faire déjà ?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Qu'est-ce que je dois faire déjà ?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" -msgstr "Que prévoyez-vous pour les traîtres ?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Que prévoyez-vous pour les traîtres ?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" -msgstr "Pouvez-vous continuer votre propos sur les traîtres ?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Pouvez-vous continuer votre propos sur les traîtres ?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." -msgstr "Nous sommes censés parler de quelque chose." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." +msgstr "[OUTDATED]Nous sommes censés parler de quelque chose." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" -msgstr "Nous étions censés parler de quelque chose, n'est-ce pas ?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." -msgstr "J'ai enfin terminé la mission." +msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgstr "[OUTDATED]J'ai enfin terminé la mission." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" -msgstr "Qu'est-ce que je dois faire déjà ?" +msgid "Crackshot is dead." +msgstr "[OUTDATED]Qu'est-ce que je dois faire déjà ?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" -msgstr "Que dois-je faire avec la noble dame ?" +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Bonjour." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." -msgstr "Je dois vous parler de cette noble dame." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Je dois vous parler de cette noble dame." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." -msgstr "J'ai amené l'otage." +msgid "We are supposed to talk about something." +msgstr "[OUTDATED]J'ai amené l'otage." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" -msgstr "Y a-t-il quelque chose de plus à savoir sur ma nouvelle mission ?" +msgid "I've finally finished the job." +msgstr "[OUTDATED]Y a-t-il quelque chose de plus à savoir sur ma nouvelle mission ?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 -msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." -msgstr "Fauteur de Troubles m'a envoyé. J'ai terminé le boulot." +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "[OUTDATED]Fauteur de Troubles m'a envoyé. J'ai terminé le boulot." +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "[OUTDATED][OUTDATED]Enchanté de vous avoir rencontré. Au plaisir." + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 +msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." -msgstr "Enchanté de vous avoir rencontré. Au plaisir." +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:0 msgid "Can you repeat what you said about Andor?" @@ -5216,6 +5282,11 @@ msgstr "Bien sûr, laissez-moi voir ce que vous avez." msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "Que pouvez-vous me dire à propos de vous ?" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "Moi ? Je ne suis personne. Tu ne m'as jamais vu. Tu ne m'as certainement pas parlé." @@ -5236,6 +5307,10 @@ msgstr "Assieds-toi où bon te semble. Qu'est-ce que je t'apporte ?" msgid "Show me what food you have available." msgstr "Montrez-moi la nourriture disponible que vous avez." +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "Oh regarde, un enfant perdu. Tiens, prends de l'hydromel." @@ -5528,8 +5603,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "En général, je fais du commerce avec les voyageurs sur la grand-route qui mène à Norville." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "Oh, il n'y a pas grand-chose par ici. Vilegard à l'ouest, et Clairport à l'est." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]Oh, il n'y a pas grand-chose par ici. Vilegard à l'ouest, et Clairport à l'est." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5543,6 +5618,10 @@ msgstr "J'ai entendu des cris affreux venant de la forêt, au nord-ouest." msgid "I really wonder what is up there." msgstr "Je me demande bien ce qui s'y passe." +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "Salut. Regarde ma sélection de fines armures et de protections, s'il te plaît." @@ -5697,6 +5776,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "Tournant. Torsion. Forme claire." #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "Qu'est-ce que cela signifie ?" @@ -5747,6 +5827,10 @@ msgstr "Merci. Êtes-vous l'aubergiste ?" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "Avez-vous vu un garçon appelé Rincel ici récemment ?" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "Je suis Torilo, le propriétaire de cet établissement. Prends place où tu veux." @@ -5986,6 +6070,10 @@ msgstr "J’ai une cargaison d’épées en acier de Gandoren pour vous." msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "Bonjour ! J'ai été envoyé par Herg... Hertzsen Laumwill, le patriarche de la famille Laumwill, pour ramener sa fille !" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "Je suis le capitaine des gardes de cette patrouille. Nous venons de la grande cité de Feygard." @@ -5998,6 +6086,10 @@ msgstr "Nous voyageons le long de la grand-route pour nous assurer que les march msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "Vous avez mentionné Feygard. C'est où au juste ?" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "La grande ville de Feygard est le plus grand spectacle que vous verrez jamais. Suivez la route vers le nord-ouest." @@ -6283,9 +6375,7 @@ msgstr "De rien." #: conversationlist_wrye.json:wrye_return_2:2 msgid "Yes, I came back to deliver your order of a 'Lyre'. You must be good at playing it?" -msgstr "" -"Oui, je suis revenu pour livrer la \"lyre\" que vous avez commandé. Vous " -"êtes virtuose dans ce domaine ?" +msgstr "Oui, je suis revenu pour livrer la \"lyre\" que vous avez commandé. Vous êtes virtuose dans ce domaine ?" #: conversationlist_wrye.json:wrye_mourn_1 msgid "Shadow help me." @@ -6506,6 +6596,7 @@ msgstr "Il désirait secrètement aller à Feygard, mais n'a pas osé vous le di #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -7049,22 +7140,6 @@ msgstr "Oui, ils semblent effectivement un peu louches." msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "Je ne vais pas parler d'eux maintenant. Suivez-moi jusqu'à la colonie du mont Encreau et nous en discuterons plus en détails une fois rendu." -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "Bien sûr." - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "Je garde un œil sur vous. Mais ok pour vous suivre pour l'instant." @@ -9283,6 +9358,7 @@ msgstr "J'ai été là bas. J'ai rencontré quelqu'un sur l'un des niveaux infé #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "Qu'y a-t-il ?" @@ -9792,6 +9868,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "Cette fiole est un flacon d'essence de purification. Il devrait suffisamment retarder le processus pour que nous soyons en mesure de poursuivre nos recherches." #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "Pas de problème. Je m'en occupe." @@ -9941,6 +10018,7 @@ msgstr "S'il te plaît, tu dois m'aider !" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "Qu'est-ce qui ne va pas ?" @@ -10978,6 +11056,7 @@ msgstr "Devrais-tu vraiment être dehors, gamin ? Ces zones sont dangereuses." #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "Je peux me tenir." @@ -11600,6 +11679,8 @@ msgstr "Re-bonjour. As-tu livré ces objets au forgeron de Vilegard ?" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "Pas encore." @@ -11657,6 +11738,7 @@ msgstr "Bienvenue au poste de garde de Croisechemins. Je suis Gallain, le propri #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "Comment puis-je vous aider ?" @@ -12247,6 +12329,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "Maintenant, dites-moi. Vous plieriez-vous aux conditions imposées par ces hommes ?" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "Je ne sais pas." @@ -14953,6 +15036,7 @@ msgstr "Certaines personnes ont dit en avoir vus loin à l'est, après les ponts #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "Autre chose ?" @@ -16633,6 +16717,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "À ce sujet, Jhaeld m'a envoyé poser des questions à propos des personnes disparues." #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "Bonne chance avec ça." @@ -17287,9 +17372,7 @@ msgstr "Comment savez-vous d'où je viens ?" #: conversationlist_arghes.json:arghes_2:3 msgid "And how interesting that you ordered a pair of 'Yellow boots'. Did you really order this?" -msgstr "" -"Comme il est étrange que vous ayez commandé une paire de \"bottes jaunes\". " -"Les avez-vous réellement commandées ?" +msgstr "Comme il est étrange que vous ayez commandé une paire de \"bottes jaunes\". Les avez-vous réellement commandées ?" #: conversationlist_arghes.json:arghes_3a msgid "Is that so? Hmm, most interesting. It does not change anything, however." @@ -22092,6 +22175,9 @@ msgstr "Donc vous avez besoin d'un remède contre les champignons géants." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "Oui." @@ -22160,6 +22246,7 @@ msgstr "À prendre ou à laisser. Pauvre Bogsten..." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "Laissez tomber." @@ -22185,6 +22272,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "Et voici le remède." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "Oh. Merci." @@ -22291,7 +22379,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "Et alors ? Je peux vous aider !" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "OK. Parle au directeur de la prison. Peut-être que tu pourras le convaincre de payer le bûcheron d'abord. Mais je te préviens, il est têtu." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23297,6 +23385,7 @@ msgstr "OK, je veux bien croire que tu es le frère d'Andor. Tu aurais dû me le #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "Pourquoi ?" @@ -24369,6 +24458,10 @@ msgstr "Désolé. Tu as raison." msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "Puis-je faire quelque chose pour toi ?" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "Non. Quelque chose d'autre ?" @@ -24390,6 +24483,10 @@ msgstr "OK. Merci. Je dois y aller." msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "Je suis un fermier, pas un commerçant. Donc oui, si tu veux acheter une charretée, autrement non." +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "[Tu tombes sur les restes d'un aventurier venu avant toi. En regardant ce qu'il reste de son équipement, l'homme n'était pas préparé pour un endroit comme ici. Maintenant il n'aura plus besoin de son équipement ni de son or. Tu te demandes si tu devrais fouiller le corps. Dans le passé tu as fait pire, mais...]" @@ -25406,6 +25503,7 @@ msgstr "Entendu." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "Bonjour $playername." @@ -25502,6 +25600,8 @@ msgstr "Comme je déteste cette chambre !" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "Comment puis-je vous aider ?" @@ -27149,6 +27249,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "Je suis fatigué et j'ai faim. Avez-vous un endroit pour me reposer, s'il vous plait ?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "C'est pas tes affaires." @@ -29277,9 +29379,7 @@ msgstr "Vous avez l'air à nouveau heureux." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_0:5 msgid "Did you really order such an ugly porcelain figure? Oops, sorry I didn't mean to offend you" -msgstr "" -"Avez-vous vraiment commandé cette horrible figurine en porcelaine ? Oups, " -"désolé je ne voulais pas vous offenser." +msgstr "Avez-vous vraiment commandé cette horrible figurine en porcelaine ? Oups, désolé je ne voulais pas vous offenser." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_1 msgid "I did see someone that might have been your brother. He was with a rather dubious looking person. They didn't stay around here very long though. Sorry, but that's all I can tell you. You should ask around town. Other townsfolk may know more." @@ -31674,6 +31774,8 @@ msgstr "Bien joué gamin ! Tu peux maintenant te considérer assez compétent po #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "Merci !" @@ -32480,6 +32582,7 @@ msgstr "Eh bien... De toutes façons, je te promets qu'on ne te donnera plus ce #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "Bien." @@ -32593,6 +32696,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "Oui c'est vrai !" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "Oui..." @@ -33448,18 +33552,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "Tout est sous contrôle. Au revoir." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "Pas de travail aujourd'hui mon jeune ami. Peut-être un autre jour." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "Je vois. Au revoir." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "C'est dommage. Trouve plus de temps pour mes compétences alors." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "[Ici, l'histoire continue]" @@ -33631,6 +33739,341 @@ msgstr "J'ai bien peur que tous les lits de la guilde soient pris pour la nuit. msgid "I'll do that." msgstr "Je ferai ça." +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "Vous avez le sentiment qu'il ne vaudrait mieux pas aller plus loin sans préparation." @@ -33968,9 +34411,7 @@ msgstr "Heu, désolé de vous avoir dérangé." #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0:3 msgid "I'm surprised to see you here as well. Did you order 'Mysterious green something'?" -msgstr "" -"Je suis de même surpris de te voir ici. As-tu commandé une \"mystérieuse " -"chose verte\" ?" +msgstr "Je suis de même surpris de te voir ici. As-tu commandé une \"mystérieuse chose verte\" ?" #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_10 msgid "I am Tjure of Brimhaven. I am ... was ... a successful merchant. But my luck has run out." @@ -34095,9 +34536,7 @@ msgstr "J'espère que vous en avez tiré des leçons." #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_90:1 msgid "OK. One question before I go: did you order a 'Mysterious green something'?" -msgstr "" -"OK. Une question avant que je parte : as-tu commandé une \"mystérieuse chose " -"verte\" ?" +msgstr "OK. Une question avant que je parte : as-tu commandé une \"mystérieuse chose verte\" ?" #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_100:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_200:0 @@ -34106,9 +34545,7 @@ msgstr "C'était une expérience intéressante." #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_100:1 msgid "No problem. By the way, did you order a 'Mysterious green something'?" -msgstr "" -"Pas de problème. Par ailleurs, as-tu commandé une \"mystérieuse chose verte\"" -" ?" +msgstr "Pas de problème. Par ailleurs, as-tu commandé une \"mystérieuse chose verte\" ?" #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_200 msgid "Oh, you look better than the last time we met. Thank you for your help." @@ -34116,8 +34553,7 @@ msgstr "Oh, tu as l'air mieux que la dernière fois. Merci pour ton aide." #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_200:1 msgid "Indeed. By the way, did you order a 'Mysterious green something'?" -msgstr "" -"Bien sûr. Par ailleurs, as-tu commandé une \"mystérieuse chose verte\" ?" +msgstr "Bien sûr. Par ailleurs, as-tu commandé une \"mystérieuse chose verte\" ?" #: conversationlist_arulir_mountain.json:watermark_script_100 msgid "This seems to be a very strange place. Maybe even dangerous." @@ -34914,19 +35350,168 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "On ferait mieux de ne plus être vus ensemble." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a -msgid "Sorry, I have to leave." -msgstr "Désolé, il faut que j'y aille." +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "[OUTDATED]Désolé, il faut que j'y aille." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 -msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." -msgstr "Burhczyd, c'est vraiment toi ? Attends, ne t'enfuis pas..." +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "[OUTDATED]Burhczyd, c'est vraiment toi ? Attends, ne t'enfuis pas..." + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "[OUTDATED]Dès que... à faire..., j'irai." + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a +msgid "Sorry, I have to leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 +msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." -msgstr "Dès que... à faire..., j'irai." +msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employee_01 msgid "Ooh. Oooooh!" @@ -36316,10 +36901,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "Je ne connais qu'un gobelin qui te ressemble. [Rires]" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "En quoi puis-je t'aider ?" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "J'ai faim. Avez-vous de la nourriture à vendre ?" @@ -36328,6 +36915,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "J'ai besoin d'un endroit pour dormir. Avez-vous un lit disponible ?" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "Certainement. Regarde ce que je peux offrir." @@ -36336,6 +36924,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "Oui. C'est 90 pièces d'or. Ca peut paraître beaucoup, mais c'est un paiement unique. Tant que le lit est libre, tu pourras l'utiliser autant de fois que tu voudras dans le futur." #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "C'est trop cher. Parlons d'autre chose." @@ -38392,6 +38981,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "Vieil avare." #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "Merci beaucoup." @@ -41292,7 +41884,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "Cela doit être la fameuse Route Duleian ! J'en ai tellement entendu parler - et maintenant j'y suis pour de vrai !" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "Je devrais porter mes gants à nouveau." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41891,6 +42483,7 @@ msgstr "Ça ne fait pas vraiment sens, ne penses-tu pas ?" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "Essaye encore." @@ -42497,9 +43090,7 @@ msgid "" "I obtained the book some years ago. It was a present from Bogsten - you know him? - and instantly I took a fancy for these fabulous recipes.\n" "Please find it and return it to me." msgstr "" -"J'ai obtenu ce livre il y a quelques années. C'était un cadeau de Bogsten - " -"tu le connais ? - et j'ai tout de suite été sous le charme de ces fabuleuses " -"recettes.\n" +"J'ai obtenu ce livre il y a quelques années. C'était un cadeau de Bogsten - tu le connais ? - et j'ai tout de suite été sous le charme de ces fabuleuses recettes.\n" "S'il te plaît, retrouve-le pour moi." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_5:0 @@ -42508,10 +43099,7 @@ msgstr "Qu'est-il écrit dans ce chapitre ?" #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_6 msgid "That's a good question. I don't know that language, therefore I ignored the pages for ages. Maybe the robbers know what that chapter is about." -msgstr "" -"C'est une bonne question. Je ne connais pas ce langage, donc j'ai ignoré ces " -"pages pendant des années. Peut-être que les voleurs savent de quoi parle ce " -"chapitre." +msgstr "C'est une bonne question. Je ne connais pas ce langage, donc j'ai ignoré ces pages pendant des années. Peut-être que les voleurs savent de quoi parle ce chapitre." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7 msgid "You want a reward?" @@ -42519,9 +43107,7 @@ msgstr "Tu veux une récompense ?" #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_8 msgid "I don't have that much money. As a simple token of gratitude I can offer to make some soup for you. I don't own very much more." -msgstr "" -"Je n’ai pas autant d’argent. En guise de remerciement, je peux t'offrir de " -"la soupe. Je ne possède pas beaucoup plus." +msgstr "Je n’ai pas autant d’argent. En guise de remerciement, je peux t'offrir de la soupe. Je ne possède pas beaucoup plus." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_8:0 msgid "I guess it's not worth the trouble. Time to go." @@ -42545,9 +43131,7 @@ msgstr "Trouvez quelqu'un d'autre." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_10 msgid "Oh, well. I started to believe that I could not trust my knowledge of human nature anymore." -msgstr "" -"Oh, bien. J'ai commencé à croire que je ne pouvais plus faire confiance à ma " -"connaissance de la nature humaine." +msgstr "Oh, bien. J'ai commencé à croire que je ne pouvais plus faire confiance à ma connaissance de la nature humaine." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_11 msgid "I really thank you." @@ -42555,9 +43139,7 @@ msgstr "Merci beaucoup." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_15 msgid "The robbers came from the south. Maybe you should start your search in that direction. Take care!" -msgstr "" -"Les voleurs sont venus du sud. Tu devrais peut-être commencer tes recherches " -"dans cette direction. Fais attention !" +msgstr "Les voleurs sont venus du sud. Tu devrais peut-être commencer tes recherches dans cette direction. Fais attention !" #: conversationlist_gison.json:gison_p2_15:0 msgid "I will. Thank you." @@ -42581,9 +43163,7 @@ msgstr "C'est vrai ? Je n'arrive pas à y croire !" #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50_1:0 msgid "A sorcerer named Zuul'khan was reciting dark words from it. You were right, the robbers wanted these strange written lines." -msgstr "" -"Un sorcier nommé Zuul'khan récitait des incantations occultes en le lisant. " -"Vous aviez raison, les voleurs convoitaient ces étranges inscriptions." +msgstr "Un sorcier nommé Zuul'khan récitait des incantations occultes en le lisant. Vous aviez raison, les voleurs convoitaient ces étranges inscriptions." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50_2 msgid "But you have two similar looking books?" @@ -42591,9 +43171,7 @@ msgstr "Mais tu as deux livres similaires ?" #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50_2:0 msgid "Yes, the robbers have made a complete copy of the book, just without the spell." -msgstr "" -"Oui, les voleurs ont fait une copie complète du livre, mais sans le " -"sortilège." +msgstr "Oui, les voleurs ont fait une copie complète du livre, mais sans le sortilège." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50_3 msgid "Then give me the copy. I don't want to be raided again." @@ -42601,9 +43179,7 @@ msgstr "Alors donne-moi la copie. Je ne souhaite pas être attaqué à nouveau." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50_3:0 msgid "OK. Then I'll take the version with the spell. I can't read the dark words, but that doesn't bother me." -msgstr "" -"OK. Je vais prendre la version avec le sortilège, alors. Je ne peux pas lire " -"les inscriptions, mais cela ne me dérange pas." +msgstr "OK. Je vais prendre la version avec le sortilège, alors. Je ne peux pas lire les inscriptions, mais cela ne me dérange pas." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50_5 msgid "Noo!" @@ -42615,14 +43191,11 @@ msgstr "Eh bien, tu as essayé d'aider. Merci." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_62_10 msgid "It's a pity that I can't cook my delicious soup any more." -msgstr "" -"C'est vraiment dommage que je ne puisse plus cuisiner ma délicieuse soupe." +msgstr "C'est vraiment dommage que je ne puisse plus cuisiner ma délicieuse soupe." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_70 msgid "Thank you for your help retrieving my precious cookbook. Would you like some soup as a small reward?" -msgstr "" -"Merci de ton aide pour recupérer mon précieux livre de cuisine. Veux-tu de " -"la soupe comme petite récompense ?" +msgstr "Merci de ton aide pour recupérer mon précieux livre de cuisine. Veux-tu de la soupe comme petite récompense ?" #: conversationlist_gison.json:gison_p2_70:0 msgid "Oh yes." @@ -42630,9 +43203,7 @@ msgstr "Oh, oui." #: conversationlist_gison.json:gison_p2_70_10 msgid "Give me 2 of Bogsten's mushrooms and an empty bottle, then I could sell you a portion for only 50 gold." -msgstr "" -"Donne-moi deux champignons de Bogsten et une bouteille vide, alors je " -"pourrai te vendre une portion pour 50 pièces d'or." +msgstr "Donne-moi deux champignons de Bogsten et une bouteille vide, alors je pourrai te vendre une portion pour 50 pièces d'or." #: conversationlist_gison.json:nimael_1 msgid "Please help us. We got raided." @@ -42640,9 +43211,7 @@ msgstr "S'il te plaît, aide-nous. Nous avons été attaqués." #: conversationlist_gison.json:nimael_2 msgid "I don't know exactly. Everything went so fast ... I'm too upset and my head hurts too much." -msgstr "" -"Je ne sais pas vraiment. Tout s'est passé si vite... Je suis trop énervé et " -"j'ai trop mal a la tête." +msgstr "Je ne sais pas vraiment. Tout s'est passé si vite... Je suis trop énervé et j'ai trop mal a la tête." #: conversationlist_gison.json:nimael_3 msgid "If you want to help us, please talk to Gison." @@ -42654,8 +43223,7 @@ msgstr "OK. Bon rétablissement." #: conversationlist_gison.json:nimael_busy msgid "I'm busy at the moment. Please talk to Gison. He's over there." -msgstr "" -"Je suis occupée en ce moment. Parle à Gison s'il te plaît, il est juste là." +msgstr "Je suis occupée en ce moment. Parle à Gison s'il te plaît, il est juste là." #: conversationlist_gison.json:nimael_busy:0 msgid "Alaun told me that you also make very good soup." @@ -42666,6 +43234,14 @@ msgstr "Alaun m'a dit que vous préparez également une soupe délicieuse." msgid "OK. Bye." msgstr "OK. Au revoir." +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "Merci de ton aide !" @@ -42720,26 +43296,19 @@ msgstr "Salut gamin. Je suis Gael, le fils des résidents de la maison juste là #: conversationlist_gison.json:gael_20_1 msgid "I moved out here because I couldn't stand the suffocating smell of mushroom soup anymore. Or vegetable soup, for that matter." -msgstr "" -"J'ai déménagé ici parce que je ne pouvais plus supporter l'odeur suffocante " -"de la soupe aux champignons. Ou la soupe de légumes, d'ailleurs." +msgstr "J'ai déménagé ici parce que je ne pouvais plus supporter l'odeur suffocante de la soupe aux champignons. Ou la soupe de légumes, d'ailleurs." #: conversationlist_gison.json:gael_20_2 msgid "I like meat. Wolves, boars, dogs, puppies. Any kind, really." -msgstr "" -"J'aime la viande. Loups, sangliers, chiens, chiots. N'importe quelle sorte, " -"vraiment." +msgstr "J'aime la viande. Loups, sangliers, chiens, chiots. N'importe quelle sorte, vraiment." #: conversationlist_gison.json:gael_20_3 msgid "And snakes, of course. They give the finest meat of all." -msgstr "" -"Et les serpents bien sûr. Ils donnent la viande la plus raffinée de toutes." +msgstr "Et les serpents bien sûr. Ils donnent la viande la plus raffinée de toutes." #: conversationlist_gison.json:gael_20_4 msgid "Cooked, grilled, baked, fried, stewed...ahh, snake meat - nothing compares to it!" -msgstr "" -"Cuite, grillée, au four, farcie, en ragoût... ahh, la viande de serpent - " -"elle est incomparable." +msgstr "Cuite, grillée, au four, farcie, en ragoût... ahh, la viande de serpent - elle est incomparable." #: conversationlist_gison.json:gael_20_4:0 msgid "Yes, I love it too!" @@ -42751,9 +43320,7 @@ msgstr "A chacun ses goûts je suppose." #: conversationlist_gison.json:gael_20_5 msgid "Now that I mention it: I am running out of meat. I'll have to go out hunting again." -msgstr "" -"Maintenant que j'en parle : je suis à court de viande. Je vais encore devoir " -"repartir à la chasse." +msgstr "Maintenant que j'en parle : je suis à court de viande. Je vais encore devoir repartir à la chasse." #: conversationlist_gison.json:gael_20_5:0 msgid "Would you like me to give you some meat?" @@ -42765,9 +43332,7 @@ msgstr "Bonne chance ! Je m'en vais." #: conversationlist_gison.json:gael_20_6:0 msgid "Oh, I just noticed that I don't have enough meat with me. I will be back soon with 10 pieces of meat, just you wait." -msgstr "" -"Oh, je viens de remarquer que je n'ai pas assez de viande sur moi. Je serai " -"rapidement de retour avec 10 morceaux de viande, attendez." +msgstr "Oh, je viens de remarquer que je n'ai pas assez de viande sur moi. Je serai rapidement de retour avec 10 morceaux de viande, attendez." #: conversationlist_gison.json:gael_20_6:1 msgid "Here, I have 10 nice pieces of meat for you. I cannot promise that it is all from snakes, though." @@ -42775,9 +43340,7 @@ msgstr "Tenez, j'ai 10 belles pièces de viande pour vous." #: conversationlist_gison.json:gael_20_7 msgid "Excellent! In return, I can give you this nice little purse, made of the finest snake leather. Look here, isn't it beautiful?" -msgstr "" -"Excellent ! En retour, je peux te donner cette petite bourse, faite de la " -"plus délicate peau de serpent. Regarde, n'est-ce pas magnifique ?" +msgstr "Excellent ! En retour, je peux te donner cette petite bourse, faite de la plus délicate peau de serpent. Regarde, n'est-ce pas magnifique ?" #: conversationlist_gison.json:gael_20_7:0 msgid "Wow, it is magnificent! Thank you!" @@ -44299,7 +44862,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -44492,7 +45055,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44829,6 +45392,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -45298,7 +45862,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45878,7 +46442,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -46362,7 +46926,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -46595,6 +47159,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46808,6 +47373,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -47079,10 +47645,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -47374,7 +47936,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -47630,10 +48192,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -47642,10 +48200,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47656,9 +48210,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_edrin msgid "Ah, yes, a striped hammer. Don't look so impatient. Here's my delivery charge, and now you can leave!" -msgstr "" -"Ah, oui, un marteau à rayures. Ne sois pas si impatient. Voici mes frais de " -"livraison, et maintenant tu peux partir !" +msgstr "Ah, oui, un marteau à rayures. Ne sois pas si impatient. Voici mes frais de livraison, et maintenant tu peux partir !" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_odirath msgid "Yes, indeed. A gift for my beautiful daughter... but why did it take so long? Sigh, here's my delivery fee." @@ -47737,9 +48289,7 @@ msgid "" "Ah yes, I need a new one. My current crystal globe has become a bit cloudy - otherwise I would of course have seen that you would bring me a new globe.\n" "Here is the gold for it." msgstr "" -"Ah oui, j'ai besoin d'une nouvelle. Ma boule de cristal actuelle est devenue " -"trouble - autrement j'aurais bien évidemment vu que tu m'en apporterais une " -"nouvelle.\n" +"Ah oui, j'ai besoin d'une nouvelle. Ma boule de cristal actuelle est devenue trouble - autrement j'aurais bien évidemment vu que tu m'en apporterais une nouvelle.\n" "Voici l'argent pour la livraison." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_brv_fortune:0 @@ -47822,9 +48372,3052 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:tjure_wh_delivery_90:0 msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" +msgstr "Pas avant de t'avoir livré cela. Est-tu celui qui a commandé une \"mystérieuse chose verte\" ?" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." msgstr "" -"Pas avant de t'avoir livré cela. Est-tu celui qui a commandé une " -"\"mystérieuse chose verte\" ?" #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" @@ -51414,18 +55007,263 @@ msgstr "" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket:description msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " +msgstr "Un document listant le contenu d'une livraison Arcir, l'amateur de livres de Fallhaven, a commandé un \"vieux livre poussiéreux\". Edrin le métallurgiste de Brimhaven a commandé un \"marteau à rayures\". Odirath l'armurier de Stoutford a commandé une \"jolie figurine en porcelaine\". Venanra, la blanchisseuse de Brimhaven, a commandé une \"vieille cape usée\" Tjure, le marchand malchanceux, a commandé une \"mystérieuse chose verte\" Servant le servant du château de Guynmart a commandé un \"chandelier\". Arghes de la taverne de Remgard a commandé des \"bottes jaunes\". Wyre la femme endeuillée de Vilegard a commandé une \"lyre\". Mikhail de Crossglen a commandé un \"oreiller en peluche\". Pangitain, le diseur de bonne aventure de Brimhaven, a commandé une \"boule de cristal\". " + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" -"Un document listant le contenu d'une livraison Arcir, l'amateur de livres " -"de Fallhaven, a commandé un \"vieux livre poussiéreux\". Edrin le " -"métallurgiste de Brimhaven a commandé un \"marteau à rayures\". Odirath " -"l'armurier de Stoutford a commandé une \"jolie figurine en porcelaine\". " -"Venanra, la blanchisseuse de Brimhaven, a commandé une \"vieille cape usée\"" -" Tjure, le marchand malchanceux, a commandé une \"mystérieuse chose verte\"" -" Servant le servant du château de Guynmart a commandé un \"chandelier\"" -". Arghes de la taverne de Remgard a commandé des \"bottes jaunes\". Wyre " -"la femme endeuillée de Vilegard a commandé une \"lyre\". Mikhail de " -"Crossglen a commandé un \"oreiller en peluche\". Pangitain, le diseur de " -"bonne aventure de Brimhaven, a commandé une \"boule de cristal\". " #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" @@ -51939,6 +55777,7 @@ msgstr "Chien de chasse" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "Bandit de grands chemins" @@ -52598,6 +56437,7 @@ msgid "Landa" msgstr "Landa" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "Garde de la chapelle" @@ -53925,6 +57765,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "Blornvale" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "Chèvre" @@ -55217,6 +59058,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "À la recherche d'Andor" @@ -55297,6 +59408,14 @@ msgstr "Au Château de Guynmart, Steward Unkorh m'a appris qu'Andor y a été re msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "Unkorh m'a donné la boîte de potions d'os qu'Andor lui avait demandé de conserver en lieu sûr." +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "Pain du petit déjeuner" @@ -58570,8 +62689,8 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "Tu as parlé avec un Chevalier d'Elythom qui s'est avéré être une vieille connaissance : Burhczyd. Il se cachait de l'ordre d'Elythom car il avait \"emprunté\" un objet de valeur à leur chef." #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" -msgstr "Tu as rencontré Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." +msgstr "[OUTDATED]Tu as rencontré Burhczyd" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 msgid "You've met Burhczyd 12" @@ -59343,6 +63462,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -59482,6 +63609,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -59583,7 +63750,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -59660,31 +63827,23 @@ msgstr "" #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:20 msgid "Arcir the Fallhaven book-lover ordered a 'Dusty Old book'." -msgstr "" -"Arcir, l'amateur de livres de Falhaven a commandé un \"vieux livre " -"poussiéreux\"." +msgstr "Arcir, l'amateur de livres de Falhaven a commandé un \"vieux livre poussiéreux\"." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:30 msgid "Edrin the Brimhaven metalsmith ordered a 'Striped Hammer'." -msgstr "" -"Eldrin le métallurgiste de Brimhaven a commandé un \"marteau à rayures\"." +msgstr "Eldrin le métallurgiste de Brimhaven a commandé un \"marteau à rayures\"." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:40 msgid "Odirath the Stoutford armorer ordered a 'Pretty Porcelain Figure'." -msgstr "" -"Odirath l'armurier de Stoutford a commandé une \"jolie figurine en " -"porcelaine\"." +msgstr "Odirath l'armurier de Stoutford a commandé une \"jolie figurine en porcelaine\"." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:50 msgid "Venanra the Brimhaven laundress ordered an 'Old, worn cape'." -msgstr "" -"Venanra la blanchisseuse de Brimhaven a commandé une \"vieille cape usée\"." +msgstr "Venanra la blanchisseuse de Brimhaven a commandé une \"vieille cape usée\"." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:60 msgid "Tjure the unlucky Brimhaven merchant ordered a 'Mysterious green something'." -msgstr "" -"Tjure, le marchant malchanceux de Brimhaven a commandé une \"mystérieuse " -"chose verte\"." +msgstr "Tjure, le marchant malchanceux de Brimhaven a commandé une \"mystérieuse chose verte\"." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:70 msgid "Servant the Guynmart servant ordered a 'Chandelier'." @@ -59704,8 +63863,7 @@ msgstr "" #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:110 msgid "Pangitain the Brimhaven fortune teller ordered a 'Crystal Globe'." -msgstr "" -"Pangitain le diseur de bonne aventure a commandé une \"boule de cristal\"." +msgstr "Pangitain le diseur de bonne aventure a commandé une \"boule de cristal\"." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:120 msgid "Facutloni wants me to report back after the deliveries are complete." @@ -59715,6 +63873,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "Crossglen" @@ -59766,3 +64183,12 @@ msgstr "Le château de Guynmart" #: worldmap.xml:world1:brimhaven_area msgid "Brimhaven" msgstr "Brimhaven" + +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/fr_AG.po b/AndorsTrail/assets/translation/fr_AG.po index 5b1a13dee..e60a2212e 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/fr_AG.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/fr_AG.po @@ -391,6 +391,7 @@ msgstr "Avez Vous plus de taches pour moi ?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" msgstr "" @@ -519,6 +520,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "" @@ -1122,7 +1125,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1279,6 +1282,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1357,6 +1362,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2301,6 +2307,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2858,6 +2869,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -2995,6 +3007,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3818,6 +3831,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -3968,6 +3982,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -3978,6 +3993,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4117,6 +4135,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4290,6 +4314,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4546,66 +4588,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5086,6 +5156,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5106,6 +5181,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5398,7 +5477,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5413,6 +5492,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5567,6 +5650,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5617,6 +5701,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5856,6 +5944,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5868,6 +5960,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6368,6 +6464,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6898,22 +6995,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9097,6 +9178,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9603,6 +9685,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9752,6 +9835,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10781,6 +10865,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11403,6 +11488,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11460,6 +11547,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12034,6 +12122,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14731,6 +14820,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16403,6 +16493,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21829,6 +21920,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21897,6 +21991,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21922,6 +22017,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22028,7 +22124,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23031,6 +23127,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24080,6 +24177,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24101,6 +24202,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25092,6 +25197,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25188,6 +25294,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26800,6 +26908,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31257,6 +31367,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32041,6 +32153,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32148,6 +32261,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -32974,18 +33088,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33151,6 +33269,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34419,16 +34872,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35754,10 +36356,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35766,6 +36370,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35774,6 +36379,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37795,6 +38401,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40645,7 +41254,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41240,6 +41849,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41957,6 +42567,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43577,7 +44195,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43770,7 +44388,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44107,6 +44725,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44576,7 +45195,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45156,7 +45775,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45640,7 +46259,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45873,6 +46492,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46086,6 +46706,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46357,10 +46978,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46652,7 +47269,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46908,10 +47525,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46920,10 +47533,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47096,6 +47705,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50575,6 +54229,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51087,6 +54997,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51746,6 +55657,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53073,6 +56985,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54365,6 +58278,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54445,6 +58628,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57699,7 +61890,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58470,6 +62661,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58609,6 +62808,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58710,7 +62949,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58833,6 +63072,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58885,3 +63383,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/gl.po b/AndorsTrail/assets/translation/gl.po index 391877426..d2af7afc9 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/gl.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/gl.po @@ -401,6 +401,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" msgstr "" @@ -529,6 +530,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "" @@ -1132,7 +1135,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1289,6 +1292,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1367,6 +1372,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2311,6 +2317,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2868,6 +2879,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -3005,6 +3017,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3828,6 +3841,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -3978,6 +3992,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -3988,6 +4003,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4127,6 +4145,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4300,6 +4324,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4556,66 +4598,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5096,6 +5166,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5116,6 +5191,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5408,7 +5487,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5423,6 +5502,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5577,6 +5660,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5627,6 +5711,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5866,6 +5954,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5878,6 +5970,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6378,6 +6474,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6908,22 +7005,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9107,6 +9188,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9613,6 +9695,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9762,6 +9845,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10791,6 +10875,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11413,6 +11498,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11470,6 +11557,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12044,6 +12132,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14741,6 +14830,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16413,6 +16503,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21839,6 +21930,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21907,6 +22001,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21932,6 +22027,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22038,7 +22134,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23041,6 +23137,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24090,6 +24187,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24111,6 +24212,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25102,6 +25207,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25198,6 +25304,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26810,6 +26918,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31267,6 +31377,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32051,6 +32163,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32158,6 +32271,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -32984,18 +33098,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33161,6 +33279,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34429,16 +34882,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35764,10 +36366,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35776,6 +36380,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35784,6 +36389,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37805,6 +38411,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40655,7 +41264,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41250,6 +41859,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41967,6 +42577,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43587,7 +44205,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43780,7 +44398,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44117,6 +44735,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44586,7 +45205,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45166,7 +45785,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45650,7 +46269,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45883,6 +46502,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46096,6 +46716,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46367,10 +46988,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46662,7 +47279,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46918,10 +47535,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46930,10 +47543,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47106,6 +47715,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50585,6 +54239,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51097,6 +55007,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51756,6 +55667,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53083,6 +56995,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54375,6 +58288,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54455,6 +58638,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57709,7 +61900,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58480,6 +62671,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58619,6 +62818,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58720,7 +62959,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58843,6 +63082,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58895,3 +63393,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/he.mo b/AndorsTrail/assets/translation/he.mo index b698a24c4..a61da264d 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/he.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/he.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/he.po b/AndorsTrail/assets/translation/he.po index d4661d05f..a06a692c3 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/he.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/he.po @@ -392,8 +392,9 @@ msgstr "יש לך משימות נוספות בשבילי?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "יש לך משימות בשבילי?" +msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -520,6 +521,8 @@ msgstr "תודה על הלחם מקודם." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "בבקשה." @@ -1159,7 +1162,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1316,6 +1319,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1394,6 +1399,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2338,6 +2344,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2895,6 +2906,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -3032,6 +3044,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3855,6 +3868,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -4005,6 +4019,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -4015,6 +4030,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4154,6 +4172,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4327,6 +4351,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4583,66 +4625,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5123,6 +5193,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5143,6 +5218,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5435,7 +5514,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5450,6 +5529,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5604,6 +5687,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5654,6 +5738,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5893,6 +5981,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5905,6 +5997,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6405,6 +6501,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6935,22 +7032,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9134,6 +9215,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9640,6 +9722,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9789,6 +9872,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10818,6 +10902,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11440,6 +11525,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11497,6 +11584,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12071,6 +12159,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14768,6 +14857,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16440,6 +16530,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21866,6 +21957,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21934,6 +22028,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21959,6 +22054,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22065,7 +22161,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23068,6 +23164,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24117,6 +24214,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24138,6 +24239,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25129,6 +25234,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25225,6 +25331,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26837,6 +26945,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31294,6 +31404,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32078,6 +32190,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32185,6 +32298,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -33011,18 +33125,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33188,6 +33306,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34456,16 +34909,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35791,10 +36393,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35803,6 +36407,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35811,6 +36416,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37832,6 +38438,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40682,7 +41291,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41277,6 +41886,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41994,6 +42604,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43614,7 +44232,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43807,7 +44425,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44144,6 +44762,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44613,7 +45232,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45193,7 +45812,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45677,7 +46296,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45910,6 +46529,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46123,6 +46743,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46394,10 +47015,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46689,7 +47306,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46945,10 +47562,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46957,10 +47570,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47133,6 +47742,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50612,6 +54266,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51124,6 +55034,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51783,6 +55694,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53110,6 +57022,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54402,6 +58315,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54482,6 +58665,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57736,7 +61927,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58507,6 +62698,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58646,6 +62845,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58747,7 +62986,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58870,6 +63109,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58922,3 +63420,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/hi.po b/AndorsTrail/assets/translation/hi.po index e7d61796c..594b6b5a8 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/hi.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/hi.po @@ -389,6 +389,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" msgstr "" @@ -517,6 +518,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "" @@ -1120,7 +1123,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1277,6 +1280,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1355,6 +1360,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2299,6 +2305,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2856,6 +2867,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -2993,6 +3005,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3816,6 +3829,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -3966,6 +3980,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -3976,6 +3991,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4115,6 +4133,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4288,6 +4312,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4544,66 +4586,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5084,6 +5154,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5104,6 +5179,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5396,7 +5475,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5411,6 +5490,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5565,6 +5648,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5615,6 +5699,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5854,6 +5942,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5866,6 +5958,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6366,6 +6462,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6896,22 +6993,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9095,6 +9176,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9601,6 +9683,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9750,6 +9833,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10779,6 +10863,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11401,6 +11486,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11458,6 +11545,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12032,6 +12120,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14729,6 +14818,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16401,6 +16491,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21827,6 +21918,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21895,6 +21989,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21920,6 +22015,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22026,7 +22122,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23029,6 +23125,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24078,6 +24175,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24099,6 +24200,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25090,6 +25195,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25186,6 +25292,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26798,6 +26906,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31255,6 +31365,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32039,6 +32151,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32146,6 +32259,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -32972,18 +33086,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33149,6 +33267,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34417,16 +34870,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35752,10 +36354,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35764,6 +36368,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35772,6 +36377,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37793,6 +38399,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40643,7 +41252,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41238,6 +41847,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41955,6 +42565,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43575,7 +44193,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43768,7 +44386,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44105,6 +44723,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44574,7 +45193,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45154,7 +45773,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45638,7 +46257,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45871,6 +46490,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46084,6 +46704,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46355,10 +46976,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46650,7 +47267,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46906,10 +47523,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46918,10 +47531,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47094,6 +47703,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50573,6 +54227,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51085,6 +54995,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51744,6 +55655,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53071,6 +56983,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54363,6 +58276,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54443,6 +58626,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57697,7 +61888,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58468,6 +62659,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58607,6 +62806,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58708,7 +62947,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58831,6 +63070,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58883,3 +63381,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/hu.mo b/AndorsTrail/assets/translation/hu.mo index 1af868ad1..80ea79f57 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/hu.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/hu.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/hu.po b/AndorsTrail/assets/translation/hu.po index bacbfb0a2..0dec58a21 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/hu.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/hu.po @@ -395,8 +395,9 @@ msgstr "Van még valamilyen feladatod a számomra?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "Van valamilyen feladatod számomra?" +msgstr "[OUTDATED]Valamiről beszélnünk kellene, igaz?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -523,6 +524,8 @@ msgstr "Köszönöm, hogy nemrég hoztál kenyeret." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "Szívesen." @@ -1170,14 +1173,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "Szia." +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1327,6 +1330,8 @@ msgstr "Nagyon szépen köszönöm a segítséged, kölyök! Talán te és a tes #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "Köszönöm." @@ -1408,6 +1413,7 @@ msgstr "Majd ekkor történt. *zokog* Ó, mit tettünk?" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "Kérlek, folytasd." @@ -2376,6 +2382,11 @@ msgstr "Hadd lássam, milyen ételek és italok érhetők el nálad." msgid "Are there any rooms available?" msgstr "Vannak szabad szobáid?" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "Egy szoba neked csak 10 aranyba kerül." @@ -2935,6 +2946,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "Hah, örömmel foglak megölni!" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "Meghallgatom a történeted." @@ -3072,6 +3084,7 @@ msgstr "Megölted őt? Köszönöm neked, barátom. Most már biztonságban vagy #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "Köszönöm." @@ -3911,6 +3924,7 @@ msgstr "Helló. Tudod, hogy merre találom Umart?" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "Mi ez a hely?" @@ -4061,6 +4075,7 @@ msgstr "Üdv néked." #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -4071,6 +4086,9 @@ msgstr "Az igazi nevem nem fontos. Az emberek többnyire Fürgeujjúnak hívnak. #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "Miért annak?" @@ -4210,6 +4228,12 @@ msgstr "Próbáljuk megtartani magunknak a lehető legnagyobb mértékben, és s msgid "Any recent events happening?" msgstr "Történt valami esemény a közelmúltban?" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "Nos, volt egy dolog néhány héttel ezelőtt. A céhtagjaink egyikét letartóztatták engedély nélküli átjárásért." @@ -4383,6 +4407,24 @@ msgstr "Végre egy kis arany." msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "Köszönöm a korábbi segítséged az őrkapitánnyal kapcsolatban." +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "Persze." + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "[REVIEW]Ó, megtetted? Szép munka. Fogadd köszönetemet, barátom." @@ -4639,69 +4681,97 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "Helló ismét, barátom." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" -msgstr "[REVIEW]Örülök a találkozásnak. Viszontlátásra." +msgid "I have given them our promised share." +msgstr "[OUTDATED][REVIEW]Örülök a találkozásnak. Viszontlátásra." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" -msgstr "Mit is kellene tennem?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Mit is kellene tennem?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" -msgstr "Mi a terved az árulókkal?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Mi a terved az árulókkal?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" -msgstr "Folytatnád, amit az árulókról mondtál?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Folytatnád, amit az árulókról mondtál?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." -msgstr "Valamiről beszélnünk kellene." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." +msgstr "[OUTDATED]Valamiről beszélnünk kellene." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" -msgstr "Valamiről beszélnünk kellene, igaz?" - -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." -msgstr "Végre befejeztem a feladatot." - -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" -msgstr "Mit is kellene tennem?" - -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 +msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgstr "[OUTDATED]Végre befejeztem a feladatot." + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 +msgid "Crackshot is dead." +msgstr "[OUTDATED]Mit is kellene tennem?" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Szia." + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." -msgstr "Elhoztam a túszt." +msgid "We are supposed to talk about something." +msgstr "[OUTDATED]Elhoztam a túszt." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" -msgstr "Még valami az új feladatomról?" +msgid "I've finally finished the job." +msgstr "[OUTDATED]Még valami az új feladatomról?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 -msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." -msgstr "Bajkeverő küldött. Elvégeztem a feladatot." +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "[OUTDATED]Bajkeverő küldött. Elvégeztem a feladatot." +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "[OUTDATED][OUTDATED]Örülök, hogy találkoztunk. Viszont látásra." + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 +msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." -msgstr "Örülök, hogy találkoztunk. Viszont látásra." +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:0 msgid "Can you repeat what you said about Andor?" @@ -5179,6 +5249,11 @@ msgstr "Persze, hadd lássam, mi érhető el nálad." msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "Mit tudsz nekem mondani magadról?" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "Én? Én senki vagyok. Még csak nem is láttál. Bizonyára nem is beszéltél velem." @@ -5199,6 +5274,10 @@ msgstr "Foglalj helyet bárhol. Mit adhatok neked?" msgid "Show me what food you have available." msgstr "Mutasd meg, milyen étel érhető el nálad." +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "Ó, nézzétek, egy elveszett kölyök. Tessék, itt egy kis mézsör, kölyök." @@ -5491,8 +5570,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "Főleg átutazókkal kereskedek, akik a főúton haladnak Nor City felé." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "Ó, nem sok minden van errefelé. Vilegard nyugatra és Brightport keletre." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]Ó, nem sok minden van errefelé. Vilegard nyugatra és Brightport keletre." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5506,6 +5585,10 @@ msgstr "Rettenetes sikoltozásokat hallottam, amelyek az északnyugati erdő fel msgid "I really wonder what is up there." msgstr "Igazán kíváncsi vagyok, mi lehet odafent." +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "Üdv néked. Nézz szét a finom páncélok és védőfelszerelések választékában." @@ -5660,6 +5743,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "Fordulás. Csavarás. Tiszta alak." #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "Mit jelent ez?" @@ -5710,6 +5794,10 @@ msgstr "Köszönöm. Te vagy itt a kocsmáros?" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "Láttál mostanában errefelé egy fiút, akit Rincelnek hívnak?" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "Torilo vagyok, ennek a létesítménynek a tulajdonosa. Foglalj helyet kérlek, ahol csak szeretnéd." @@ -5949,6 +6037,10 @@ msgstr "Van egy szállítmány vaskardom Gandorentől neked." msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "Én vagyok ennek az őrjáratnak az őrkapitánya. Feygard nagyvárosába valósiak vagyunk." @@ -5961,6 +6053,10 @@ msgstr "A főúton járőrözünk, hogy biztosítsuk a kereskedők és az átuta msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "Feygardot említetted. Az merre van?" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "Feygard nagyvárosa a legnagyobb látványosság, amit valaha is látni fogsz. Kövesd az utat északnyugatra." @@ -6467,6 +6563,7 @@ msgstr "Titokban szeretett volna Feygardba menni, de nem merte elmondani neked." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -7010,22 +7107,6 @@ msgstr "Igen, kicsit gyanúsnak tűnnek." msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "Most nem fogok róluk beszélni. Kövess engem egészen a Blackwater-hegység településig, és ott többet fogunk beszélni." -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "Persze." - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "Rajtad tartom a szemem. De most elfogadom a feltételeidet." @@ -9222,6 +9303,7 @@ msgstr "Voltam már ott. Találkoztam valakivel az alsóbb szintek egyikén." #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "Mi van vele?" @@ -9731,6 +9813,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9880,6 +9963,7 @@ msgstr "Kérlek, segítened kell nekem!" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "Mi a baj?" @@ -10917,6 +11001,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11539,6 +11624,8 @@ msgstr "Helló ismét. Elvitted azokat a tárgyakat a kovácsnak Vilegardba?" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "Még nem." @@ -11596,6 +11683,7 @@ msgstr "Üdvözöllek a Keresztút őrházban. Gallain vagyok, ennek a helynek a #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "Miben lehetek szolgálatodra?" @@ -12186,6 +12274,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "Most mondd meg. Támogatnád ezeket a férfiakat azáltal, hogy elfogadod a feltételeiket?" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "Nem tudom." @@ -14889,6 +14978,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16561,6 +16651,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -22004,6 +22095,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -22072,6 +22166,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -22097,6 +22192,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22203,7 +22299,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "Na és? Tudok segíteni!" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "Rendben, talán hasznunkra lehetsz. Beszélj az igazgatóval. Talán te meg tudod győzni arról, hogy először fizesse ki a favágót. De figyelmeztetnem kell téged, hogy egy konok, ellenszenves alak." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23209,6 +23305,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24258,6 +24355,10 @@ msgstr "Sajnálom. Igazad van." msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "Van valami, amiben segíthetek?" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "Nem. Van még valami más?" @@ -24279,6 +24380,10 @@ msgstr "Rendben. Köszönöm. Most mennem kell." msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "Földműves vagyok, nem boltos. Szóval igen, ha szeretnél venni egy szekeret, egyébként nem." +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25270,6 +25375,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25366,6 +25472,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26980,6 +27088,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31437,6 +31547,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32221,6 +32333,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32328,6 +32441,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -33154,18 +33268,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33331,6 +33449,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34599,16 +35052,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35934,10 +36536,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35946,6 +36550,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35954,6 +36559,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37975,6 +38581,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40825,7 +41434,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41420,6 +42029,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -42137,6 +42747,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43757,7 +44375,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43950,7 +44568,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44287,6 +44905,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44756,7 +45375,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45336,7 +45955,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45820,7 +46439,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -46053,6 +46672,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46266,6 +46886,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46537,10 +47158,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46832,7 +47449,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -47088,10 +47705,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -47100,10 +47713,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47276,6 +47885,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Tőr" @@ -50755,6 +54409,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "Apró patkány" @@ -51267,6 +55177,7 @@ msgstr "Vadászkutya" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "Útonálló" @@ -51926,6 +55837,7 @@ msgid "Landa" msgstr "Landa" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "Kápolnaőr" @@ -53253,6 +57165,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "Blornvale" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "Kecske" @@ -54545,6 +58458,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "Andor keresése" @@ -54625,6 +58808,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "Reggeli kenyér" @@ -57890,7 +62081,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58661,6 +62852,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58800,6 +62999,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58901,7 +63140,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -59024,6 +63263,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "Crossglen" @@ -59076,3 +63574,11 @@ msgstr "Guynmart kastély" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/id.mo b/AndorsTrail/assets/translation/id.mo index 4486a71b0..888bac0ac 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/id.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/id.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/id.po b/AndorsTrail/assets/translation/id.po index 7c8626f2d..5f48bdcc8 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/id.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/id.po @@ -401,8 +401,9 @@ msgstr "Ada tugas lain untukku?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "Punya tugas untukku?" +msgstr "[OUTDATED]Kita seharusnya membicarakan sesuatu, bukan?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -529,6 +530,8 @@ msgstr "Terima kasih untuk roti yang sebelumnya." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "Sama-sama." @@ -1041,9 +1044,7 @@ msgstr "Oh ayolah beritahu aku dasar Pak Tua." #: conversationlist_crossglen_tharal.json:tharal_bonemeal2 msgid "Well if you really are that persistent. Bring me 5 insect wings that I can use for making potions and maybe we can talk more." -msgstr "" -"Yah jika kau benar-benar gigih. Bawakan aku 5 akup serangga untuk membuat " -"ramuan dan mungkin kita bisa bicara lebih banyak." +msgstr "Yah jika kau benar-benar gigih. Bawakan aku 5 akup serangga untuk membuat ramuan dan mungkin kita bisa bicara lebih banyak." #: conversationlist_crossglen_tharal.json:tharal_bonemeal2:0 msgid "Here, I have the insect wings." @@ -1071,10 +1072,7 @@ msgstr "Bagaimana aku bisa menyembuhkan orang sekarang? Menggunakan ramuan penye #: conversationlist_crossglen_tharal.json:tharal_bonemeal7 msgid "I know someone that still has a supply of bonemeal if you are interested. Go talk to Thoronir, a fellow priest in Fallhaven. Tell him my password 'Glow of the Shadow'." -msgstr "" -"Aku kenal seseorang yang masih memiliki persediaan bonemeal jika kau " -"tertarik. Bicaralah dengan Thoronir, sesama pendeta di Fallhaven. Katakan " -"padanya kata sandi aku 'Cahaya Sang Bayangan'." +msgstr "Aku kenal seseorang yang masih memiliki persediaan bonemeal jika kau tertarik. Bicaralah dengan Thoronir, sesama pendeta di Fallhaven. Katakan padanya kata sandi aku 'Cahaya Sang Bayangan'." #: conversationlist_crossglen_tharal.json:tharal_antifoodp1 msgid "No, sorry. I hear that the potion-maker in Fallhaven can create something to help against that though." @@ -1179,14 +1177,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "Halo." +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1336,6 +1334,8 @@ msgstr "Terima kasih banyak atas bantuanmu nak! Mungkin kau dan kakakmu itu tida #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "Terima kasih." @@ -1417,6 +1417,7 @@ msgstr "Saat itulah itu terjadi. * terisak * Oh apa yang sudah kita lakukan?" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "Tolong lanjutkan." @@ -1691,9 +1692,7 @@ msgstr "Aku melakukannya hanya demi uang." #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_clothes msgid "Welcome to my shop. Please browse my selection of fine clothing and jewelry." -msgstr "" -"Selamat datang ditoko aku. Silakan telusuri pilihan pakaian dan perhiasan " -"bagus aku." +msgstr "Selamat datang ditoko aku. Silakan telusuri pilihan pakaian dan perhiasan bagus aku." #: conversationlist_fallhaven.json:fallhaven_clothes:0 msgid "Let me see your wares." @@ -2034,8 +2033,7 @@ msgstr "Ya, aku pernah berada di katakombe di bawah Gereja Fallhaven." #: conversationlist_fallhaven_athamyr.json:athamyr_2 msgid "But I'm the only one that both has the permission and the bravery to go down there." -msgstr "" -"Tapi aku satu-satunya yang memiliki izin dan keberanian untuk turun ke sana." +msgstr "Tapi aku satu-satunya yang memiliki izin dan keberanian untuk turun ke sana." #: conversationlist_fallhaven_athamyr.json:athamyr_2:0 msgid "How can I get permission to go down there?" @@ -2047,9 +2045,7 @@ msgstr "Kamu ingin ke katakombe? Hmm, mungkin kita bisa membuat kesepakatan." #: conversationlist_fallhaven_athamyr.json:athamyr_4 msgid "Bring me some of that delicious cooked meat from the tavern and I will give you my permission to enter the catacombs of Fallhaven Church." -msgstr "" -"Bawakan daging matang yang lezat dari kedai minuman dan aku akan memberi " -"izin untuk memasuki katakombe Gereja Fallhaven." +msgstr "Bawakan daging matang yang lezat dari kedai minuman dan aku akan memberi izin untuk memasuki katakombe Gereja Fallhaven." #: conversationlist_fallhaven_athamyr.json:athamyr_4:0 msgid "Here, I have cooked meat for you." @@ -2390,6 +2386,11 @@ msgstr "Perlihatkan padaku makanan dan minuman yang tersedia." msgid "Are there any rooms available?" msgstr "Ada ruangan yang tersedia?" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "Sebuah ruangan hanya akan dikenakan biaya 10 emas." @@ -2414,9 +2415,7 @@ msgstr "Terima kasih. Ada hal lain yang mau kubicarakan." #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_3 msgid "I hope the room suits your needs. It's the last room down at the end of the hall." -msgstr "" -"Aku harap kamarnya sesuai dengan kebutuhan Kau. Ini kamar terakhir di ujung " -"aula." +msgstr "Aku harap kamarnya sesuai dengan kebutuhan Kau. Ini kamar terakhir di ujung aula." #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:ganos msgid "You seem familiar somehow." @@ -2687,8 +2686,7 @@ msgstr "Anggap saja itu bantuan yang dilakukan sebagai imbalan membantu Gruil." #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_2 msgid "What are you, some kind of adventurer? Hmm. Maybe you can be of use to me." -msgstr "" -"Siapakah kau, seorang petualang? Hmm. Mungkin kau bisa berguna bagi aku." +msgstr "Siapakah kau, seorang petualang? Hmm. Mungkin kau bisa berguna bagi aku." #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_3 msgid "Are you willing to help me?" @@ -2888,8 +2886,7 @@ msgstr "Sekarang tinggalkan aku, ada pekerjaan yang harus dilakukan sebelum aku #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_return_complete msgid "Hello again, my assassin friend. I will soon have my rift spell ready." -msgstr "" -"Halo lagi, temanku pembunuh. Aku akan segera menyiapkan mantra keakunganku." +msgstr "Halo lagi, temanku pembunuh. Aku akan segera menyiapkan mantra keakunganku." #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_70 msgid "What? He told you his story? You actually believed it?" @@ -2955,6 +2952,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "Hah, aku dengan senang akan membunuhmu!" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "Aku akan mendengarkan ceritamu." @@ -3092,6 +3090,7 @@ msgstr "Kau membunuhnya? Aku sangat berterima kasih. Sekarang kita aman dari man #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "Terima kasih." @@ -3323,8 +3322,7 @@ msgstr "Halo lagi. Apa kau sudah menemukan mantan sipir di Flagstone?" #: conversationlist_flagstone.json:flagstone_sentry_return2:0 msgid "I slew the former warden and found a peculiar necklace among his remains." -msgstr "" -"Aku membunuh mantan sipir dan menemukan kalung aneh di antara jenazahnya." +msgstr "Aku membunuh mantan sipir dan menemukan kalung aneh di antara jenazahnya." #: conversationlist_flagstone.json:flagstone_sentry_return2:2 msgid "Not yet. I have to keep looking." @@ -3360,10 +3358,7 @@ msgstr "Halo lagi. Sepertinya sesuatu terjadi di dalam Flagstone yang membuat un #: conversationlist_flagstone.json:flagstone_sentry_return4:0 msgid "In the depths of Flagstone, I had to fight a winged demon and found a prisoner called Narael. He told me that he has been there for a very long time, and is too weak to leave." -msgstr "" -"Di kedalaman Flagstone, aku harus melawan iblis berakup dan menemukan " -"seorang tahanan bernama Narael. Dia mengatakan bahwa dia telah berada di " -"sana untuk waktu yang sangat lama, dan terlalu lemah untuk pergi." +msgstr "Di kedalaman Flagstone, aku harus melawan iblis berakup dan menemukan seorang tahanan bernama Narael. Dia mengatakan bahwa dia telah berada di sana untuk waktu yang sangat lama, dan terlalu lemah untuk pergi." #: conversationlist_flagstone.json:narael msgid "Thank you, thank you for freeing me from that monster." @@ -3952,6 +3947,7 @@ msgstr "Halo. Apa kamu tahu di mana aku bisa menemukan Umar?" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "Tempat apa ini?" @@ -4102,6 +4098,7 @@ msgstr "Halo yang disana." #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "Siapa kamu?" @@ -4112,6 +4109,9 @@ msgstr "Nama asliku tidak penting. Orang biasanya memanggilku Quickfingers." #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "Kenapa begitu?" @@ -4251,6 +4251,12 @@ msgstr "Kami mencoba untuk menjaga diri kami sendiri sebanyak mungkin, dan memba msgid "Any recent events happening?" msgstr "Ada peristiwa terjadi baru-baru ini?" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "Ada satu hal beberapa minggu lalu. Salah satu anggota serikat kami ditangkap karena masuk tanpa izin." @@ -4424,6 +4430,24 @@ msgstr "Akhirnya, sejumlah emas." msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "Terima kasih atas bantuanmu dengan kapten penjaga tadi." +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "Tentu." + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "Itu informasi yang sangat berguna. Kerja bagus. Terima kasih, teman." @@ -4460,9 +4484,7 @@ msgstr "Para pencuri sedang merencanakan pelarian untuk temannya." #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_11:1 #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_36:1 msgid "I recently talked to the watchman who blocks the old pathway to the Duleian Road. Why don't you just pay the woodcutter?" -msgstr "" -"Aku baru-baru ini bicara dengan penjaga yang memblokir jalur lama ke Jalan " -"Duleian. Mengapa Bapak tidak membayar penebang kayu?" +msgstr "Aku baru-baru ini bicara dengan penjaga yang memblokir jalur lama ke Jalan Duleian. Mengapa Bapak tidak membayar penebang kayu?" #: conversationlist_fallhaven_warden.json:warden_prisoner_1 msgid "That thief? He was caught in the act. Trespassing he was. Trying to get down into the catacombs of Fallhaven church." @@ -4553,9 +4575,7 @@ msgstr "Oh tentu. Sekarang setelah kau menyebutkannya. Pasti akan bagus." #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_8:0 msgid "So what if I pay you, say, 400 gold. Would that cover enough of your anxiety to enjoy the drink now?" -msgstr "" -"Jadi bagaimana jika aku membayarkan, katakanlah, 400 emas. Apakah itu cukup " -"menutupi kecemasan Bapak?" +msgstr "Jadi bagaimana jika aku membayarkan, katakanlah, 400 emas. Apakah itu cukup menutupi kecemasan Bapak?" #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_8:1 msgid "This is starting to sound too shady for me. I'll leave you to your duty, goodbye." @@ -4684,69 +4704,97 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "Halo lagi, teman." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" -msgstr "Apakah kau akan memberi tahuku tentang kuncinya?" +msgid "I have given them our promised share." +msgstr "[OUTDATED]Apakah kau akan memberi tahuku tentang kuncinya?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." -msgstr "Crackshot udah mampus." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" +msgstr "[OUTDATED]Crackshot udah mampus." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" -msgstr "Apa yang harus aku lakukan tadi?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Apa yang harus aku lakukan tadi?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" -msgstr "Apa rencanamu untuk para penghianat?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Apa rencanamu untuk para penghianat?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" -msgstr "Bisakah kau melanjutkan ceritamu tentang para pengkhianat?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Bisakah kau melanjutkan ceritamu tentang para pengkhianat?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." -msgstr "Kita seharusnya membicarakan sesuatu." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." +msgstr "[OUTDATED]Kita seharusnya membicarakan sesuatu." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" -msgstr "Kita seharusnya membicarakan sesuatu, bukan?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." -msgstr "Aku akhirnya menyelesaikan pekerjaan itu." +msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgstr "[OUTDATED]Aku akhirnya menyelesaikan pekerjaan itu." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" -msgstr "Apa yang harus kulakukan tadi?" +msgid "Crackshot is dead." +msgstr "[OUTDATED]Apa yang harus kulakukan tadi?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" -msgstr "Apa yang harus kulakukan dengan wanita bangsawan itu?" +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Halo." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." -msgstr "Aku harus berbicara denganmu tentang si wanita bangsawan." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Aku harus berbicara denganmu tentang si wanita bangsawan." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." -msgstr "Aku telah membawa sanderanya." +msgid "We are supposed to talk about something." +msgstr "[OUTDATED]Aku telah membawa sanderanya." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" -msgstr "Ada lagi tentang tugas baruku?" +msgid "I've finally finished the job." +msgstr "[OUTDATED]Ada lagi tentang tugas baruku?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 -msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." -msgstr "Pengacau mengirimku. Aku telah menyelesaikan pekerjaan." +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "[OUTDATED]Pengacau mengirimku. Aku telah menyelesaikan pekerjaan." +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "[OUTDATED][OUTDATED]Senang bertemu denganmu. Selamat tinggal." + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 +msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." -msgstr "Senang bertemu denganmu. Selamat tinggal." +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:0 msgid "Can you repeat what you said about Andor?" @@ -5224,6 +5272,11 @@ msgstr "Tentu, mari lihat yang kau punya." msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "Apa yang bisa kau ceritakan tentang dirimu?" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "Aku? Aku bukan siapa-siapa. Kau bahkan tidak melihatku. Kau tentunya tidak berbicara denganku." @@ -5244,6 +5297,10 @@ msgstr "Silakan duduk di mana saja. Apa yang dapat aku bantu?" msgid "Show me what food you have available." msgstr "Tunjukkan makanan yang tersedia." +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "Oh lihat, anak hilang. Ini, minum madu nak." @@ -5536,8 +5593,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "Biasanya, aku berdagang dengan petualang di jalan utama menuju Kota Nor." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "Oh, tidak banyak di sekitar sini. Vilegard di barat dan Brightport di timur." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]Oh, tidak banyak di sekitar sini. Vilegard di barat dan Brightport di timur." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5551,6 +5608,10 @@ msgstr "Aku telah mendengar jeritan mengerikan datang dari hutan di barat laut." msgid "I really wonder what is up there." msgstr "Aku benar-benar penasaran apa yang ada di sana." +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "Halo. Silahkan telusuri pilihan zirah dan perlindungan yang bagus ini." @@ -5705,6 +5766,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "Berbalik. Memutar. Bentuk yang jelas." #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "Apa maksudnya?" @@ -5753,9 +5815,11 @@ msgstr "Terima kasih. Apakah Kau pemilik penginapan di sini?" #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_guard_3:2 #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:3 msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" +msgstr "Pernahkah Kau melihat anak laki-laki bernama Rincel di sekitar sini baru-baru ini?" + +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." msgstr "" -"Pernahkah Kau melihat anak laki-laki bernama Rincel di sekitar sini baru-" -"baru ini?" #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." @@ -5790,9 +5854,7 @@ msgstr "Ya, Kau sudah menyewa kamar belakang." #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_rest_2 msgid "Please feel free to use it in any way you like. I hope you can get some sleep even with these guards yelling their songs." -msgstr "" -"Silakan gunakan sesuka Kau. Aku harap Kau bisa tidur bahkan dengan para " -"penjaga ini meneriakkan lagu-lagu mereka." +msgstr "Silakan gunakan sesuka Kau. Aku harap Kau bisa tidur bahkan dengan para penjaga ini meneriakkan lagu-lagu mereka." #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_rest_3 msgid "Oh yes. We have a very comfortable back room here in the Foaming Flask tavern." @@ -5800,8 +5862,7 @@ msgstr "Oh ya. Kami memiliki kamar yang sangat nyaman di sini, di kedai Foaming #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_rest_4 msgid "Available for only 250 gold. Then you can use it as much as you like." -msgstr "" -"Tersedia hanya dengan 250 emas. Kemudian Kau dapat menggunakannya sesuka Kau." +msgstr "Tersedia hanya dengan 250 emas. Kemudian Kau dapat menggunakannya sesuka Kau." #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_rest_4:0 msgid "250 gold? Sure, that's nothing to me. Here you go." @@ -5825,9 +5886,7 @@ msgstr "Terima kasih. Kamar itu sekarang disewakan untuk Kau." #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_rincel_1 msgid "Rincel? No, not that I can recall. Actually, we don't get many children in here. *chuckle*" -msgstr "" -"Rincel? Tidak, aku tidak bisa mengingatnya. Sebenarnya, kami tidak " -"mendapatkan banyak anak di sini. *tertawa kecil*" +msgstr "Rincel? Tidak, aku tidak bisa mengingatnya. Sebenarnya, kami tidak mendapatkan banyak anak di sini. *tertawa kecil*" #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_guards_1 msgid "*Sigh* Yes. Those guards have been here for quite some time now." @@ -5835,9 +5894,7 @@ msgstr "* Menghela napas * Ya. Para penjaga itu sudah lama berada di sini." #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_guards_2 msgid "They seem to be looking for something or someone, but I am not sure who or what." -msgstr "" -"Mereka sepertinya mencari sesuatu atau seseorang, tapi aku tidak yakin siapa " -"atau apa." +msgstr "Mereka sepertinya mencari sesuatu atau seseorang, tapi aku tidak yakin siapa atau apa." #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_guards_3 msgid "I hope the Shadow watches over us so that nothing bad happens to the Foaming Flask tavern because of them." @@ -6001,9 +6058,11 @@ msgstr "Aku membawa kiriman pedang besi dari Gandoren untuk Bapak." #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:4 msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" +msgstr "Hai! Aku telah dikirim oleh Herg ... Hertzsen Laumwill, kepala keluarga Laumwill, untuk membawa kembali putrinya!" + +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." msgstr "" -"Hai! Aku telah dikirim oleh Herg ... Hertzsen Laumwill, kepala keluarga " -"Laumwill, untuk membawa kembali putrinya!" #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." @@ -6017,6 +6076,10 @@ msgstr "Kami melewati jalan utama untuk memastikan keamanan pedagang dan pelanco msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "Ya, ya Feygard. Tempat berkumpulnya baji- maksudku orang damai. Sangat makmur bukan?" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "Kota besar Feygard adalah kota paling mulia yang pernah kau lihat nak. Lingkungan yang bagus untuk anak-anak tumbuh." @@ -6302,9 +6365,7 @@ msgstr "Sama-sama." #: conversationlist_wrye.json:wrye_return_2:2 msgid "Yes, I came back to deliver your order of a 'Lyre'. You must be good at playing it?" -msgstr "" -"Ya, aku kembali untuk mengantar pesanan anda, sebuah 'Lyre'. Anda pasti " -"pandai memainkannya, bukan?" +msgstr "Ya, aku kembali untuk mengantar pesanan anda, sebuah 'Lyre'. Anda pasti pandai memainkannya, bukan?" #: conversationlist_wrye.json:wrye_mourn_1 msgid "Shadow help me." @@ -6525,6 +6586,7 @@ msgstr "Dia diam-diam ingin pergi ke Feygard, tapi tidak berani memberitahumu." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -7068,22 +7130,6 @@ msgstr "Ya, mereka memang agak mencurigakan." msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "Aku tidak akan membicarakannya sekarang. Ikuti aku sampai ke pemukiman pegunungan Blackwater dan kita akan berbicara lebih banyak di sana." -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "Tentu." - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "Aku mengawasimu. Tapi aku akan menyetujui persyaratanmu untuk saat ini." @@ -7697,10 +7743,7 @@ msgstr "Sewa? Hmm. Untuk sekarang belum bisa." #: conversationlist_prim_inn.json:prim_cook_5 msgid "Now that you mention it, he hasn't been around here for quite some time. Maybe you could go talk to him and see if he still wants to rent it?" -msgstr "" -"Aku baru sadar, dia sudah lama tidak ada di sekitar sini. Mungkin kau dapat " -"berbicara dengannya, dan bertanya apakah dia masih ingin untuk menyewa kamar " -"itu?" +msgstr "Aku baru sadar, dia sudah lama tidak ada di sekitar sini. Mungkin kau dapat berbicara dengannya, dan bertanya apakah dia masih ingin untuk menyewa kamar itu?" #: conversationlist_prim_inn.json:prim_cook_5:0 msgid "OK, I will go talk to him." @@ -7711,18 +7754,12 @@ msgid "Sure. Any idea where he might be?" msgstr "Baik. Apa kau tahu dia sedang berada di mana?" #: conversationlist_prim_inn.json:prim_cook_41 -#, fuzzy msgid "It is still rented out to Arghest. He would not be very happy if I rented it out to someone else when he expects to use it." -msgstr "" -"Kamar itu sedang disewa oleh Arghest. Dia pasti tidak akan senang jika aku " -"menyewakan kamar itu ke orang lain." +msgstr "Kamar itu sedang disewa oleh Arghest. Dia pasti tidak akan senang jika aku menyewakan kamar itu ke orang lain." #: conversationlist_prim_inn.json:prim_cook_6 -#, fuzzy msgid "I don't know where he is now, but I do know that he used to be part of the mining effort in our mine to the southwest." -msgstr "" -"Aku tidak tahu di mana dia sekarang, tetapi, aku tahu kalau dia biasa ikut " -"penambangan di tambang selatan." +msgstr "Aku tidak tahu di mana dia sekarang, tetapi, aku tahu kalau dia biasa ikut penambangan di tambang selatan." #: conversationlist_prim_inn.json:prim_cook_6:0 msgid "Thanks. I will go look for him." @@ -7734,8 +7771,7 @@ msgstr "Aku akan ke sana sekarang juga." #: conversationlist_prim_inn.json:prim_cook_return_1 msgid "Thank you for your help earlier. I hope the back room is comfortable enough." -msgstr "" -"Terima kasih atas pertolongan kau tadi. Aku harap ruangan itu cukup nyaman." +msgstr "Terima kasih atas pertolongan kau tadi. Aku harap ruangan itu cukup nyaman." #: conversationlist_prim_inn.json:prim_cook_return_2 msgid "Did you talk to Arghest?" @@ -7751,9 +7787,7 @@ msgstr "Ya, dia mengijinkan aku untuk menggunakan ruangan itu." #: conversationlist_prim_inn.json:prim_cook_return_3 msgid "Return to me once you know if he is still interested in renting the back room or not." -msgstr "" -"Ke sini lagi saat kau tahu apa dia masih tertarik menyewa ruangan itu atau " -"tidak." +msgstr "Ke sini lagi saat kau tahu apa dia masih tertarik menyewa ruangan itu atau tidak." #: conversationlist_prim_inn.json:prim_cook_return_3:0 msgid "Any idea where he might be?" @@ -7761,9 +7795,7 @@ msgstr "Apa kau tahu di mana dia kira-kira?" #: conversationlist_prim_inn.json:prim_cook_return_4 msgid "Did he really say that? Somehow I doubt that. It doesn't sound like him." -msgstr "" -"Apa benar dia mengatakannya? Aku tidak terlalu yakin. Berbeda dari dia " -"biasanya." +msgstr "Apa benar dia mengatakannya? Aku tidak terlalu yakin. Berbeda dari dia biasanya." #: conversationlist_prim_inn.json:prim_cook_return_5 msgid "You will have to do something more to convince me." @@ -7775,9 +7807,7 @@ msgstr "Sungguh? Kalau begitu, silahkan. Aku senang ruangan itu terpakai." #: conversationlist_prim_inn.json:prim_cook_return_7 msgid "You are welcome to rest in the back room any time you want. Please let me know if there is anything I can do to help." -msgstr "" -"Kau boleh beristirahat di ruang belakang kapan saja. Jika butuh sesuatu, " -"tolong katakan pada aku." +msgstr "Kau boleh beristirahat di ruang belakang kapan saja. Jika butuh sesuatu, tolong katakan pada aku." #: conversationlist_prim_inn.json:prim_innguest msgid "Lovely place this, isn't it?" @@ -7793,9 +7823,7 @@ msgstr "Minuman apa saja yang ada di sini?" #: conversationlist_prim_tavern.json:birgil_2 msgid "Well, unfortunately, with the mine tunnel collapsed, we cannot trade much with the outside villages." -msgstr "" -"Sayang sekali, karena terowongan tambang runtuh, kami tidak terlalu banyak " -"jual-beli dengan desa luar." +msgstr "Sayang sekali, karena terowongan tambang runtuh, kami tidak terlalu banyak jual-beli dengan desa luar." #: conversationlist_prim_tavern.json:birgil_3 msgid "However, I do have a huge supply of mead that I stocked up on before the mine shaft collapsed." @@ -7827,9 +7855,7 @@ msgstr "Oh, ada orang baru." #: conversationlist_prim_tavern.json:prim_tavern_guest1_1 msgid "Welcome kid. Are you here to drench your sorrows like the rest of us?" -msgstr "" -"Selamat Datang Nak. Apa kamu ke sini untuk membasahi kesedihanmu seperti " -"kita semua?" +msgstr "Selamat Datang Nak. Apa kamu ke sini untuk membasahi kesedihanmu seperti kita semua?" #: conversationlist_prim_tavern.json:prim_tavern_guest1_1:0 msgid "Not really. What is there to do around here?" @@ -7852,7 +7878,6 @@ msgid "Drink, of course!" msgstr "Tentu saja minuman!" #: conversationlist_prim_tavern.json:prim_tavern_guest1_3:0 -#, fuzzy msgid "I should have seen that one coming. Goodbye." msgstr "Harusnya aku siap dengan itu. Selamat tinggal." @@ -7893,7 +7918,6 @@ msgid "Claws. Scratching." msgstr "Cakar. Goresan." #: conversationlist_prim_tavern.json:prim_tavern_guest4_1 -#, fuzzy msgid "Got a hold of poor Kirg they did." msgstr "Mereka menangkap Kirg yang malang." @@ -7907,14 +7931,11 @@ msgstr "Itu adalah salahku. *hiks*" #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_reject msgid "You again? Leave this place and go to your friends up in the Blackwater mountain settlement instead. We want no business with you." -msgstr "" -"Kau lagi? Tinggalkan tempat ini dan pergi ke teman-teman kau di pemukiman " -"gunung Blackwater. Kita tidak ingin berurusan dengan kau." +msgstr "Kau lagi? Tinggalkan tempat ini dan pergi ke teman-teman kau di pemukiman gunung Blackwater. Kita tidak ingin berurusan dengan kau." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_reject:0 msgid "I am here to give you a message from the Blackwater mountain settlement." -msgstr "" -"Aku di sini untuk menyampaikan pesan dari pemukiman pegunungan Blackwater." +msgstr "Aku di sini untuk menyampaikan pesan dari pemukiman pegunungan Blackwater." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_attacks msgid "What message?" @@ -7930,9 +7951,7 @@ msgstr "Itu benar-benar gila. Kami!? Hentikan serangan KAMI ?! Katakan padanya b #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_return_1_1 msgid "Welcome back, traveller. Did you talk to Harlenn up in the Blackwater mountain settlement?" -msgstr "" -"Selamat datang kembali, penjelajah. Apakah kau berbicara dengan Harlenn di " -"pemukiman gunung Blackwater?" +msgstr "Selamat datang kembali, penjelajah. Apakah kau berbicara dengan Harlenn di pemukiman gunung Blackwater?" #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_return_1_1:0 msgid "Can you tell me the story about the monsters again?" @@ -7949,9 +7968,7 @@ msgstr "Ya, tapi Harlenn menyangkal bahwa mereka ikut campur." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_return_1_1:4 #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_1:3 msgid "Actually, I am here to give you a message from the Blackwater mountain settlement." -msgstr "" -"Sesungguhnya, aku di sini untuk mengantar pesan dari pemukiman gunung " -"Blackwater." +msgstr "Sesungguhnya, aku di sini untuk mengantar pesan dari pemukiman gunung Blackwater." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_1 msgid "Welcome to Prim, traveller." @@ -7969,10 +7986,7 @@ msgstr "Aku disuruh menemuimu untuk membantu melawan serangan monster." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_2 msgid "Prim began as a simple camp for the miners that worked in the mines around here. Later it grew to a settlement, and a few years back we even got a tavern and an inn here." -msgstr "" -"Prim awalnya adalah perkemahan sederhana untuk para penambang di sini. " -"Selanjutnya berkembang menjadi pemukiman, bahkan beberapa tahun yang lalu, " -"di sini mulai ada kedai dan penginapan." +msgstr "Prim awalnya adalah perkemahan sederhana untuk para penambang di sini. Selanjutnya berkembang menjadi pemukiman, bahkan beberapa tahun yang lalu, di sini mulai ada kedai dan penginapan." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_3 msgid "This place used to be full of life when the miners worked here." @@ -7995,15 +8009,11 @@ msgstr "Apa yang terjadi?" #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_5 msgid "Just until recently, we could at least get some contact with the outside villages. Nowadays, that hope is lost." -msgstr "" -"Sebelum sekarang, kita masih dapat berhubungan dengan desa luar. Saat ini, " -"sudah tidak ada harapan." +msgstr "Sebelum sekarang, kita masih dapat berhubungan dengan desa luar. Saat ini, sudah tidak ada harapan." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_6 msgid "You see, the mine tunnel to the south is collapsed, and no one can get in or out of Prim." -msgstr "" -"Kau tahu, terowongan tambang di selatan runtuh, dan tidak ada yang bisa " -"keluar masuk dari Prim." +msgstr "Kau tahu, terowongan tambang di selatan runtuh, dan tidak ada yang bisa keluar masuk dari Prim." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_6:0 msgid "I know, I just came from there." @@ -8019,9 +8029,7 @@ msgstr "Kenapa bisa runtuh?" #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_7 msgid "You did? Oh. Well, yes of course you must have since you are not from Prim. So there's a way through it after all huh?" -msgstr "" -"Sungguh? Oh tentu saja ya, karena kau bukan dari Prim. Jadi sebenarnya ada " -"cara untuk melewatinya, ya?" +msgstr "Sungguh? Oh tentu saja ya, karena kau bukan dari Prim. Jadi sebenarnya ada cara untuk melewatinya, ya?" #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_7:0 msgid "Yes, but I had to go through the old pitch-black mine." @@ -8045,9 +8053,7 @@ msgstr "Omong-omong, seperti yang aku bliang…" #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_10 msgid "The collapsed mine tunnel makes it hard for any traders to reach Prim. Our resources are really starting to dwindle." -msgstr "" -"Tambang runtuh itu membuat pedagang kesusahan menuju Prim. Sumber daya kami " -"mulai berkurang." +msgstr "Tambang runtuh itu membuat pedagang kesusahan menuju Prim. Sumber daya kami mulai berkurang." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_11 msgid "We are not sure. But we have our suspicions." @@ -8202,22 +8208,15 @@ msgstr "Tapi aku yakin itu mereka! Mereka berbohong seperti apa pun, pasti merek #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_talkedto_harl_4 msgid "Just listen to the name they have chosen for themselves: 'Blackwater'. The tone of it sounds like trouble." -msgstr "" -"Dengarkan saja nama yang mereka pilih untuk diri mereka sendiri: " -"'Blackwater'. Nadanya terdengar seperti masalah." +msgstr "Dengarkan saja nama yang mereka pilih untuk diri mereka sendiri: 'Blackwater'. Nadanya terdengar seperti masalah." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_talkedto_harl_5 msgid "Anyway. I would like to get some further evidence on what they are up to. Maybe something you can help us with." -msgstr "" -"Bagaimanapun, aku harus mendapat bukti apa yang mereka lakukan. Mungkin kau " -"bisa membantu kami." +msgstr "Bagaimanapun, aku harus mendapat bukti apa yang mereka lakukan. Mungkin kau bisa membantu kami." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_talkedto_harl_6 msgid "But I need to be sure that I can trust you. If you are working for them, you had better tell me now before things get ... messy." -msgstr "" -"Tapi aku harus yakin bahwa aku bisa mempercayaimu. Jika kamu bekerja untuk " -"mereka, kau sebaiknya memberitahuku sekarang sebelum keadaan menjadi .... " -"berantakan." +msgstr "Tapi aku harus yakin bahwa aku bisa mempercayaimu. Jika kamu bekerja untuk mereka, kau sebaiknya memberitahuku sekarang sebelum keadaan menjadi .... berantakan." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_talkedto_harl_6:0 msgid "Sure, you can trust me. I will help the people of Prim." @@ -8225,8 +8224,7 @@ msgstr "Tentu, Anda bisa mempercayaiku. Aku akan membantu orang-orang Prim." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_talkedto_harl_6:1 msgid "Hmm, maybe I should help the people up in Blackwater mountain instead." -msgstr "" -"Hmm, mungkin sebaiknya saya membantu orang-orang di gunung Blackwater saja." +msgstr "Hmm, mungkin sebaiknya saya membantu orang-orang di gunung Blackwater saja." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_talkedto_harl_6:2 msgid "[Lie] You can trust me." @@ -8238,18 +8236,13 @@ msgstr "Namun entah mengapa aku tidak mempercayaimu." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_talkedto_harl_7:0 msgid "I was working for them, but I have decided to help you instead." -msgstr "" -"Saya awalnya bekerja untuk mereka, tetapi saya telah memutuskan untuk " -"membantu Anda saja." +msgstr "Saya awalnya bekerja untuk mereka, tetapi saya telah memutuskan untuk membantu Anda saja." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_talkedto_harl_7:1 msgid "Why would I ever want to work for your filthy village? The people in the Blackwater mountain settlement deserve my help more than you." -msgstr "" -"Untuk apa aku mau bekerja untuk desa kotormu? Orang-orang di pemukiman " -"pegunungan Blackwater lebih pantas mendapatkan bantuanku daripada kamu." +msgstr "Untuk apa aku mau bekerja untuk desa kotormu? Orang-orang di pemukiman pegunungan Blackwater lebih pantas mendapatkan bantuanku daripada kamu." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_talkedto_harl_8 -#, fuzzy msgid "Good. I'm glad you want to help us." msgstr "Bagus. Saya senang Anda ingin membantu kami." @@ -8259,27 +8252,19 @@ msgstr "Baiklah. Kau sebaiknya pergi sekarang selagi bisa, pengkhianat." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_talkedto_harl_9 msgid "I want you to go up there into their settlement and find any clues as to what they are planning." -msgstr "" -"Saya ingin Anda pergi ke pemukiman mereka dan menemukan petunjuk apa pun " -"tentang apa yang mereka rencanakan." +msgstr "Saya ingin Anda pergi ke pemukiman mereka dan menemukan petunjuk apa pun tentang apa yang mereka rencanakan." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_talkedto_harl_10 msgid "We believe they are training their fighters to launch a larger raid on us soon." -msgstr "" -"Kami yakin mereka sedang melatih petarung mereka untuk melancarkan serangan " -"yang lebih besar terhadap kami tidak lama lagi." +msgstr "Kami yakin mereka sedang melatih petarung mereka untuk melancarkan serangan yang lebih besar terhadap kami tidak lama lagi." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_talkedto_harl_11 msgid "Go look for any plans that you might find. But make sure that they do not see you while you're looking around." -msgstr "" -"Carilah rencana apa pun yang Anda bisa temukan. Tetapi pastikan mereka tidak " -"melihat Anda saat Anda sedang mencarinya." +msgstr "Carilah rencana apa pun yang Anda bisa temukan. Tetapi pastikan mereka tidak melihat Anda saat Anda sedang mencarinya." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_talkedto_harl_12 msgid "You should probably start your search around where their battle master, Harlenn, stays." -msgstr "" -"Anda sebaiknya memulai pencarian Anda di sekitar tempat tinggal master " -"pertempuran mereka, Harlenn." +msgstr "Anda sebaiknya memulai pencarian Anda di sekitar tempat tinggal master pertempuran mereka, Harlenn." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_talkedto_harl_12:0 msgid "OK. I will look for clues in their settlement." @@ -8291,8 +8276,7 @@ msgstr "Terima Kasih Teman, Lapor Kepadaku Dengan Penemuanmu." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_lookforsigns_1 msgid "Hello again. Did you find anything up in the Blackwater mountain settlement?" -msgstr "" -"Halo lagi. Apakah Anda menemukan sesuatu di pemukiman gunung Blackwater?" +msgstr "Halo lagi. Apakah Anda menemukan sesuatu di pemukiman gunung Blackwater?" #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_lookforsigns_1:0 msgid "No, I am still looking." @@ -8300,8 +8284,7 @@ msgstr "Tidak, saya masih mencari." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_lookforsigns_1:2 msgid "Yes, I found some papers with a plan to attack Prim." -msgstr "" -"Ya, saya menemukan beberapa kertas yang berisi rencana untuk menyerang Prim." +msgstr "Ya, saya menemukan beberapa kertas yang berisi rencana untuk menyerang Prim." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_lookforsigns_2 msgid "Then it is as we suspected. This is terrible news indeed." @@ -8309,8 +8292,7 @@ msgstr "Jadi seperti yang kami duga. Ini memang berita yang buruk." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_lookforsigns_3 msgid "Now you know what I was talking about. They are always looking to cause trouble." -msgstr "" -"Sekarang Anda tahu apa yang saya bicarakan. Mereka selalu mencari masalah." +msgstr "Sekarang Anda tahu apa yang saya bicarakan. Mereka selalu mencari masalah." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_lookforsigns_4 msgid "Thank you for finding this information for us." @@ -8322,23 +8304,15 @@ msgstr "Baiklah. Kita harus mengurus masalah ini." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_lookforsigns_6 msgid "I had hoped it would not come to this. But we are left with no choice. We must remove their main driving force behind the raids. We must remove their battle master, Harlenn." -msgstr "" -"Saya berharap tidak akan sampai seperti ini. Tetapi kita tidak punya " -"pilihan. Kita harus menghapus kekuatan pendorong utama di balik serangan " -"mereka. Kita harus melenyapkan master pertempuran mereka, Harlenn." +msgstr "Saya berharap tidak akan sampai seperti ini. Tetapi kita tidak punya pilihan. Kita harus menghapus kekuatan pendorong utama di balik serangan mereka. Kita harus melenyapkan master pertempuran mereka, Harlenn." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_lookforsigns_7 msgid "This would be an excellent task for you my friend. Since you have access to their facilities, you can sneak in and kill that bastard Harlenn." -msgstr "" -"Ini akan menjadi tugas yang sangat cocok untukmu, temanku. Karena Anda bisa " -"memasuki tempat mereka, Anda dapat menyelinap masuk dan membunuh Harlenn si " -"bajingan itu." +msgstr "Ini akan menjadi tugas yang sangat cocok untukmu, temanku. Karena Anda bisa memasuki tempat mereka, Anda dapat menyelinap masuk dan membunuh Harlenn si bajingan itu." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_lookforsigns_8 msgid "By killing him, we can be sure that their attacks will ... shall we say ... lose their teeth. He he." -msgstr "" -"Dengan membunuhnya, kita bisa memastikan bahwa serangan mereka akan ... bisa " -"kita sebut ... kehilangan taringnya. He he." +msgstr "Dengan membunuhnya, kita bisa memastikan bahwa serangan mereka akan ... bisa kita sebut ... kehilangan taringnya. He he." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_lookforsigns_8:0 msgid "No problem, he is as good as dead." @@ -8347,9 +8321,7 @@ msgstr "Tidak masalah, dia tidak lama lagi pasti mati." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_lookforsigns_8:1 #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_lookforsigns_9:1 msgid "Are you sure more violence will really solve this conflict?" -msgstr "" -"Apakah Anda yakin bahwa lebih banyak kekerasan akan benar-benar " -"menyelesaikan konflik ini?" +msgstr "Apakah Anda yakin bahwa lebih banyak kekerasan akan benar-benar menyelesaikan konflik ini?" #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_lookforsigns_9 msgid "Excellent. Return to me once you are done." @@ -8357,16 +8329,12 @@ msgstr "Bagus sekali. Kembalilah kepada saya setelah Anda selesai." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_lookforsigns_10 msgid "No, not really. But for now, it looks like the only option we have." -msgstr "" -"Tidak, tidak juga. Tetapi sekarang, sepertinya hanya ini pilihan yang kami " -"miliki." +msgstr "Tidak, tidak juga. Tetapi sekarang, sepertinya hanya ini pilihan yang kami miliki." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_lookforsigns_10:0 #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_lookforsigns_10:0 msgid "I will remove him, but I will try to find a peaceful solution to this." -msgstr "" -"Saya akan menyingkirkannya, tetapi saya akan mencoba mencari solusi damai " -"untuk ini." +msgstr "Saya akan menyingkirkannya, tetapi saya akan mencoba mencari solusi damai untuk ini." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_lookforsigns_10:1 #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_lookforsigns_10:1 @@ -8375,22 +8343,15 @@ msgstr "Baiklah. Dia tidak lama lagi pasti mati." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_workingforbwm_2 msgid "My sources from inside the Blackwater mountain settlement tell me you are working for them." -msgstr "" -"Mata-mata saya di dalam pemukiman gunung Blackwater mengatakan bahwa Anda " -"bekerja untuk mereka." +msgstr "Mata-mata saya di dalam pemukiman gunung Blackwater mengatakan bahwa Anda bekerja untuk mereka." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_workingforbwm_3 msgid "It is, of course, your choice. But if you are working for them, you are not welcome here in Prim. You should leave quickly, while you still can." -msgstr "" -"Tentu saja, itu adalah pilihan Anda. Tetapi jika Anda bekerja untuk mereka, " -"Anda tidak diterima di sini di Prim. Anda harus segera pergi, selagi masih " -"bisa." +msgstr "Tentu saja, itu adalah pilihan Anda. Tetapi jika Anda bekerja untuk mereka, Anda tidak diterima di sini di Prim. Anda harus segera pergi, selagi masih bisa." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_completed msgid "Hello again my friend. Thank you for your help in dealing with the bandits up in Blackwater mountain." -msgstr "" -"Halo lagi temanku. Terima kasih karena sudah membantu menangani para bandit " -"dari gunung Blackwater." +msgstr "Halo lagi temanku. Terima kasih karena sudah membantu menangani para bandit dari gunung Blackwater." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_completed_1 msgid "I am sure everyone here in Prim will want to talk to you now." @@ -8410,22 +8371,15 @@ msgstr "Aku dikirim oleh pemukiman gunung Blackwater untuk menghentikanmu." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_sentbybwm_1:1 msgid "I am sent by the Blackwater mountain settlement to stop you. However, I have decided not to kill you." -msgstr "" -"Aku dikirim oleh pemukiman gunung Blackwater untuk menghentikanmu. Namun, " -"aku telah memutuskan untuk tidak membunuhmu." +msgstr "Aku dikirim oleh pemukiman gunung Blackwater untuk menghentikanmu. Namun, aku telah memutuskan untuk tidak membunuhmu." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_sentbybwm_fight msgid "I had hoped it would not come to this. I'm afraid that you will not survive this encounter. Yet another life on my hands." -msgstr "" -"Saya berharap keadaan tidak akan sampai seperti ini. Saya khawatir Anda " -"tidak akan selamat dari pertarungan ini. Satu nyawa lagi akan melayang di " -"tanganku." +msgstr "Saya berharap keadaan tidak akan sampai seperti ini. Saya khawatir Anda tidak akan selamat dari pertarungan ini. Satu nyawa lagi akan melayang di tanganku." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_sentbybwm_fight:1 msgid "Brave words, let's see if you can back them up with anything." -msgstr "" -"Kata-kata yang berani, mari kita lihat apakah Anda benar-benar bisa " -"mendukungnya." +msgstr "Kata-kata yang berani, mari kita lihat apakah Anda benar-benar bisa mendukungnya." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_sentbybwm_fight:2 msgid "Great, I have been longing to kill you." @@ -8439,9 +8393,7 @@ msgstr "Menarik sekali... Silakan lanjutkan." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_sentbybwm_3:0 #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_sentbyprim_3:0 msgid "It's obvious that this conflict will only end in more bloodshed. That should stop here." -msgstr "" -"Sudah jelas bahwa konflik ini hanya akan berakhir dengan lebih banyak " -"pertumpahan darah. Itu harus dihentikan di sini." +msgstr "Sudah jelas bahwa konflik ini hanya akan berakhir dengan lebih banyak pertumpahan darah. Itu harus dihentikan di sini." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_sentbybwm_4 #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_sentbyprim_4 @@ -8450,9 +8402,7 @@ msgstr "Apa usul Anda?" #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_sentbybwm_4:0 msgid "My proposal is that you leave this village and find a new home somewhere else." -msgstr "" -"Usul saya adalah Anda meninggalkan desa ini dan mencari rumah baru di tempat " -"lain." +msgstr "Usul saya adalah Anda meninggalkan desa ini dan mencari rumah baru di tempat lain." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_sentbybwm_5 #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_sentbyprim_5 @@ -8462,9 +8412,7 @@ msgstr "Dan mengapa saya mau melakukan itu?" #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_sentbybwm_5:0 #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_sentbyprim_5:0 msgid "These two towns will always fight each other. By you leaving, they will think they have won, and stop their attacks." -msgstr "" -"Kedua desa ini akan selalu saling menyerang. Jika Anda pergi, mereka akan " -"berpikir mereka telah menang, dan menghentikan serangan mereka." +msgstr "Kedua desa ini akan selalu saling menyerang. Jika Anda pergi, mereka akan berpikir mereka telah menang, dan menghentikan serangan mereka." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_sentbybwm_6 #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_sentbyprim_6 @@ -8473,9 +8421,7 @@ msgstr "Hmm, Anda mungkin ada benarnya." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_sentbybwm_7 msgid "OK, you have convinced me. I will leave Prim for another town. The survival of my people here is more important than me." -msgstr "" -"Baik, Anda telah meyakinkan saya. Saya akan pergi dari Prim ke kota lain. " -"Kelangsungan hidup rakyatku di sini lebih penting daripada aku." +msgstr "Baik, Anda telah meyakinkan saya. Saya akan pergi dari Prim ke kota lain. Kelangsungan hidup rakyatku di sini lebih penting daripada aku." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_sentbybwm_leave #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_sentbyprim_8 @@ -8484,9 +8430,7 @@ msgstr "Terima kasih teman, karena telah membuat saya berpikir jernih." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_killharl_1 msgid "Hello again. Did you manage to remove that bastard battle master Harlenn from the Blackwater mountain settlement?" -msgstr "" -"Halo lagi. Apakah Anda berhasil menyingkirkan master pertempuran bajingan " -"itu, Harlenn, dari pemukiman gunung Blackwater?" +msgstr "Halo lagi. Apakah Anda berhasil menyingkirkan master pertempuran bajingan itu, Harlenn, dari pemukiman gunung Blackwater?" #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_killharl_1:0 #: conversationlist_ailshara.json:ailshara_deliver_1:3 @@ -8508,11 +8452,8 @@ msgid "Yes, he is gone." msgstr "Ya, dia sudah tiada." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_killharl_2 -#, fuzzy msgid "While I am grateful for this news in knowing that he is dead, I am also saddened that it had to come to this." -msgstr "" -"Meskipun saya bersyukur atas berita ini karena mengetahui bahwa dia sudah " -"meninggal, saya juga sedih karena ini harus terjadi." +msgstr "Meskipun saya bersyukur atas berita ini karena mengetahui bahwa dia sudah meninggal, saya juga sedih karena ini harus terjadi." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_killharl_3 msgid "Really? This is great news indeed." @@ -8520,39 +8461,27 @@ msgstr "Benarkah? Ini baru berita bagus." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_killharl_4 msgid "This will hopefully mean that their attacks on our village will cease." -msgstr "" -"Ini mudah-mudahan berarti serangan mereka terhadap desa kami akan berhenti." +msgstr "Ini mudah-mudahan berarti serangan mereka terhadap desa kami akan berhenti." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_killharl_5 msgid "I do not know how to thank you enough my friend." -msgstr "" -"Saya tidak tahu bagaimana cara berterima kasih yang cukup kepada Anda, " -"temanku." +msgstr "Saya tidak tahu bagaimana cara berterima kasih yang cukup kepada Anda, temanku." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_killharl_6 msgid "Here, please accept these few items as some form of compensation for your help. Also, take this piece of paper that we have acquired." -msgstr "" -"Di sini, terimalah beberapa barang ini sebagai terima kasih atas bantuan " -"Anda. Selain itu, terimalah selembar kertas ini yang telah kami peroleh." +msgstr "Di sini, terimalah beberapa barang ini sebagai terima kasih atas bantuan Anda. Selain itu, terimalah selembar kertas ini yang telah kami peroleh." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_killharl_7 msgid "This is a permit that we have ... produced, which according to our sources, will allow you to enter their inner chamber in the Blackwater mountain settlement." -msgstr "" -"Ini adalah surat izin yang telah kami ... produksi, yang menurut sumber " -"kami, akan membolehkan Anda memasuki ruang dalam di pemukiman gunung " -"Blackwater." +msgstr "Ini adalah surat izin yang telah kami ... produksi, yang menurut sumber kami, akan membolehkan Anda memasuki ruang dalam di pemukiman gunung Blackwater." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_killharl_8 msgid "Now, the permit is not ... shall we say ... completely genuine. But we are certain that the guards won't notice any difference." -msgstr "" -"Nah, surat izin ini ... bisa dibilang ... tidak benar-benar asli. Tapi kami " -"yakin bahwa para penjaga tidak akan menyadari perbedaannya." +msgstr "Nah, surat izin ini ... bisa dibilang ... tidak benar-benar asli. Tapi kami yakin bahwa para penjaga tidak akan menyadari perbedaannya." #: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_killharl_9 msgid "Anyway, you have my greatest thanks for the assistance that you have provided for us." -msgstr "" -"Bagaimanapun, saya mengucapkan terima kasih yang sebesar-besarnya atas " -"bantuan yang telah Anda berikan kepada kami." +msgstr "Bagaimanapun, saya mengucapkan terima kasih yang sebesar-besarnya atas bantuan yang telah Anda berikan kepada kami." #: conversationlist_blackwater_signs.json:sign_blackwater10 msgid "" @@ -8568,8 +8497,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_blackwater_signs.json:keyarea_bwm_agent_1 msgid "The man shouts at you: You! Please help! You have to help us!" -msgstr "" -"Pria Itu Berteriak Kepadamu : Kamu! Tolong Bantu! Anda Harus Membantu Kami!" +msgstr "Pria Itu Berteriak Kepadamu : Kamu! Tolong Bantu! Anda Harus Membantu Kami!" #: conversationlist_blackwater_signs.json:sign_blackwater0 msgid "" @@ -8583,10 +8511,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_blackwater_signs.json:sign_prim_n msgid "Notice to all citizens: No one is allowed to enter the mines at night! Furthermore, climbing the mountain side is strictly forbidden after the accident with Lorn." -msgstr "" -"Pemberitahuan kepada semua warga: Tidak ada yang diizinkan memasuki tambang " -"di malam hari! Selanjutnya, mendaki sisi gunung dilarang keras setelah " -"kecelakaan Yang Terjadi Dengan Lorn." +msgstr "Pemberitahuan kepada semua warga: Tidak ada yang diizinkan memasuki tambang di malam hari! Selanjutnya, mendaki sisi gunung dilarang keras setelah kecelakaan Yang Terjadi Dengan Lorn." #: conversationlist_blackwater_signs.json:sign_prim_s msgid "" @@ -8613,24 +8538,16 @@ msgid "" "You find a piece of paper partially frozen in the snow. You can barely make out the phrase 'Kazaul, defiler of the Elytharan Temple' from the wet paper.\n" "This must be the first half of the chant for the Kazaul ritual." msgstr "" -"Anda menemukan selembar kertas yang sebagian membeku di salju. Anda hampir " -"tidak bisa membaca tulisan-nya 'Kazaul, Pengotor Kuil Elytharan' dari kertas " -"Yang basah.\n" +"Anda menemukan selembar kertas yang sebagian membeku di salju. Anda hampir tidak bisa membaca tulisan-nya 'Kazaul, Pengotor Kuil Elytharan' dari kertas Yang basah.\n" "Ini pasti bagian pertama dari mantra untuk ritual Kazaul." #: conversationlist_blackwater_signs.json:sign_blackwater30_notstarted msgid "You find a piece of paper partially frozen in the snow. You can barely make out the phrase 'Kazaul, defiler of the Elytharan Temple' from the wet paper." -msgstr "" -"Anda menemukan selembar kertas yang sebagian membeku di salju. Anda hampir " -"tidak bisa membaca Tulisan-nya 'Kazaul, pengotor Kuil Elytharan' dari kertas " -"yang basah." +msgstr "Anda menemukan selembar kertas yang sebagian membeku di salju. Anda hampir tidak bisa membaca Tulisan-nya 'Kazaul, pengotor Kuil Elytharan' dari kertas yang basah." #: conversationlist_blackwater_signs.json:sign_blackwater32 msgid "The sign is severely damaged from what looks as bite marks from something with really sharp teeth. You cannot make out any readable words." -msgstr "" -"Penanda itu rusak parah dari apa yang tampak seperti bekas gigitan dari " -"sesuatu dengan gigi yang sangat tajam. Anda tidak dapat melihat kata-kata " -"yang dapat dibaca." +msgstr "Penanda itu rusak parah dari apa yang tampak seperti bekas gigitan dari sesuatu dengan gigi yang sangat tajam. Anda tidak dapat melihat kata-kata yang dapat dibaca." #: conversationlist_blackwater_signs.json:sign_blackwater38_notstarted msgid "You find a piece of paper describing some form of ritual." @@ -8641,8 +8558,7 @@ msgid "" "You find a piece of paper describing the beginnings of some form of ritual.\n" "This must be the first part of the Kazaul ritual." msgstr "" -"Anda menemukan selembar kertas yang menjelaskan awal dari beberapa bentuk " -"ritual.\n" +"Anda menemukan selembar kertas yang menjelaskan awal dari beberapa bentuk ritual.\n" "Ini harus menjadi bagian pertama dari ritual Kazaul." #: conversationlist_blackwater_signs.json:sign_blackwater38_2_qstarted @@ -8650,8 +8566,7 @@ msgid "" "You find a piece of paper describing the main part of the Kazaul ritual.\n" "This must be the second part of the Kazaul ritual." msgstr "" -"Anda menemukan selembar kertas yang menjelaskan bagian utama dari ritual " -"Kazaul.\n" +"Anda menemukan selembar kertas yang menjelaskan bagian utama dari ritual Kazaul.\n" "Ini pasti bagian kedua dari ritual Kazaul." #: conversationlist_blackwater_signs.json:sign_blackwater38_3_qstarted @@ -8667,23 +8582,16 @@ msgid "" "You find a piece of torn paper stuck in the thick bush. You can barely make out the phrase 'Kazaul, destroyer of bright dreams' from the torn paper.\n" "This must be the second half of the chant for the Kazaul ritual." msgstr "" -"Anda menemukan selembar kertas robek yang tersangkut di semak-semak. Anda " -"hampir tidak bisa melihat tulisan-nya 'Kazaul, penghancur mimpi yang cerah' " -"dari kertas yang robek.\n" +"Anda menemukan selembar kertas robek yang tersangkut di semak-semak. Anda hampir tidak bisa melihat tulisan-nya 'Kazaul, penghancur mimpi yang cerah' dari kertas yang robek.\n" "Ini pasti bagian kedua dari Pujian untuk ritual Kazaul." #: conversationlist_blackwater_signs.json:sign_blackwater16_notstarted msgid "You find a piece of torn paper stuck in the thick bush. You can barely make out the phrase 'Kazaul, destroyer of bright dreams' from the torn paper." -msgstr "" -"Anda menemukan selembar kertas robek tersangkut di semak-semak. Anda hampir " -"tidak bisa melihat Tulisan-nya 'Kazaul, penghancur mimpi yang cerah' dari " -"kertas yang robek." +msgstr "Anda menemukan selembar kertas robek tersangkut di semak-semak. Anda hampir tidak bisa melihat Tulisan-nya 'Kazaul, penghancur mimpi yang cerah' dari kertas yang robek." #: conversationlist_blackwater_signs.json:bwm_sleephall_1 msgid "You are not allowed to rest here. Only Blackwater residents or close allies are allowed to rest here." -msgstr "" -"Anda tidak diizinkan untuk beristirahat di sini. Hanya penduduk Blackwater " -"atau sekutu dekat yang diizinkan untuk beristirahat di sini." +msgstr "Anda tidak diizinkan untuk beristirahat di sini. Hanya penduduk Blackwater atau sekutu dekat yang diizinkan untuk beristirahat di sini." #: conversationlist_blackwater_signs.json:keyarea_bwm_agent_60 msgid "You must talk to the man before proceeding further." @@ -8699,9 +8607,7 @@ msgstr "Ini mengarah kembali ke pemukiman gunung Blackwater." #: conversationlist_blackwater_signs.json:sign_blackwater29_qstarted msgid "You try to be as sneaky as possible, to not gain any attention from the guards while searching through the stack of papers." -msgstr "" -"Anda mencoba untuk Tidak Membuat Suara Sebisa Mungkin, untuk tidak " -"mendapatkan perhatian dari penjaga saat mencari Di tumpukan kertas." +msgstr "Anda mencoba untuk Tidak Membuat Suara Sebisa Mungkin, untuk tidak mendapatkan perhatian dari penjaga saat mencari Di tumpukan kertas." #: conversationlist_blackwater_signs.json:sign_blackwater29_notstarted msgid "" @@ -8714,10 +8620,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_blackwater_signs.json:sign_blackwater29_qstarted_1 msgid "Among the papers, you find plans for recruiting mercenaries for Prim and training fighters for a larger attack on the Blackwater mountain settlement." -msgstr "" -"Di antara Kumpulan Kertas, Anda menemukan rencana untuk merekrut tentara " -"bayaran untuk Prim dan melatih pejuang untuk serangan yang lebih besar di " -"pemukiman gunung Blackwater." +msgstr "Di antara Kumpulan Kertas, Anda menemukan rencana untuk merekrut tentara bayaran untuk Prim dan melatih pejuang untuk serangan yang lebih besar di pemukiman gunung Blackwater." #: conversationlist_blackwater_signs.json:sign_blackwater29_qstarted_2 msgid "This must be the information that Harlenn wants." @@ -8725,9 +8628,7 @@ msgstr "Ini pasti informasi yang diinginkan Harlenn." #: conversationlist_blackwater_signs.json:sign_blackwater45_qstarted msgid "You try to sneak as much as possible, to not gain any attention from the guard while searching through the stack of papers." -msgstr "" -"Anda mencoba untuk menyelinap Sebanyak mungkin, untuk tidak mendapatkan " -"perhatian dari penjaga saat mencari melalui tumpukan kertas." +msgstr "Anda mencoba untuk menyelinap Sebanyak mungkin, untuk tidak mendapatkan perhatian dari penjaga saat mencari melalui tumpukan kertas." #: conversationlist_blackwater_signs.json:sign_blackwater45_notstarted msgid "" @@ -8741,10 +8642,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_blackwater_signs.json:sign_blackwater45_qstarted_1 msgid "Among the papers, you find what seems to be plans for training fighters, and plans for an attack on what looks like Prim." -msgstr "" -"Di antara kertas-kertas itu, Anda menemukan apa yang tampaknya merupakan " -"rencana untuk melatih para pejuang, dan rencana untuk menyerang apa yang " -"tampak seperti Prim." +msgstr "Di antara kertas-kertas itu, Anda menemukan apa yang tampaknya merupakan rencana untuk melatih para pejuang, dan rencana untuk menyerang apa yang tampak seperti Prim." #: conversationlist_blackwater_signs.json:sign_blackwater45_qstarted_2 msgid "This must be the information that Guthbered wants." @@ -8756,8 +8654,7 @@ msgstr "Selamat datang, pelancong." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_2 msgid "You must be the newcomer that I heard about that traveled up the mountainside." -msgstr "" -"Anda pasti pendatang baru yang saya dengar tentang perjalanan mendaki gunung." +msgstr "Anda pasti pendatang baru yang saya dengar tentang perjalanan mendaki gunung." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_3 msgid "We need your help in dealing with some ... problems." @@ -8765,32 +8662,23 @@ msgstr "Kami membutuhkan bantuan Anda dalam menangani beberapa ... masalah." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_4 msgid "Oh sorry, I did not introduce myself properly. I am Harlenn, battle master of the people living in this mountain settlement." -msgstr "" -"Oh maaf, saya tidak memperkenalkan diri dengan benar. Saya Harlenn, penguasa " -"pertempuran untuk orang-orang yang tinggal di pemukiman gunung ini." +msgstr "Oh maaf, saya tidak memperkenalkan diri dengan benar. Saya Harlenn, penguasa pertempuran untuk orang-orang yang tinggal di pemukiman gunung ini." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_4:0 msgid "I was told to see you by the guide that led me up the mountain." -msgstr "" -"Saya diberitahu untuk menemui Anda oleh pemandu yang membawa saya ke atas " -"gunung." +msgstr "Saya diberitahu untuk menemui Anda oleh pemandu yang membawa saya ke atas gunung." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_5 msgid "Oh yes, we are lucky he found you. You see, we seldom travel that far down the mountain." -msgstr "" -"Oh ya, kami beruntung dia menemukanmu. Anda tahu, kami jarang melakukan " -"perjalanan sejauh itu menuruni gunung." +msgstr "Oh ya, kami beruntung dia menemukanmu. Anda tahu, kami jarang melakukan perjalanan sejauh itu menuruni gunung." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_6 msgid "We spend most of our time in the settlement up here on the mountain." -msgstr "" -"Kami menghabiskan sebagian besar waktu kami di pemukiman di atas gunung ini." +msgstr "Kami menghabiskan sebagian besar waktu kami di pemukiman di atas gunung ini." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_7 msgid "However, recent events have forced us to send for help. We are lucky you found us." -msgstr "" -"Namun, peristiwa baru-baru ini telah memaksa kami untuk mengirim bantuan. " -"Kami beruntung Anda menemukan kami." +msgstr "Namun, peristiwa baru-baru ini telah memaksa kami untuk mengirim bantuan. Kami beruntung Anda menemukan kami." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_7:0 msgid "What problems are you referring to?" @@ -8806,9 +8694,7 @@ msgstr "Saya yakin Anda memperhatikan Untuk sampai di sini. Monster tentu saja!" #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_9 msgid "Those damn beasts outside our very settlement. The white wyrms and the aulaeth, and their trainers are even deadlier." -msgstr "" -"Binatang-binatang sialan itu yang di luar pemukiman kita. Para wyrm putih " -"dan aulaeth, dan trainers mereka bahkan lebih mematikan." +msgstr "Binatang-binatang sialan itu yang di luar pemukiman kita. Para wyrm putih dan aulaeth, dan trainers mereka bahkan lebih mematikan." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_9:0 msgid "Those? They were no match for me." @@ -8816,9 +8702,7 @@ msgstr "Itu? Mereka bukan tandinganku." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_9:1 msgid "I can see where this is going. You need me to deal with them for you I guess?" -msgstr "" -"Saya bisa melihat ke mana arahnya. Anda membutuhkan saya untuk berurusan " -"dengan mereka untuk Anda, saya kira?" +msgstr "Saya bisa melihat ke mana arahnya. Anda membutuhkan saya untuk berurusan dengan mereka untuk Anda, saya kira?" #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_9:2 msgid "At least they aren't anything like those gornaud beasts at the bottom of the mountain." @@ -8826,9 +8710,7 @@ msgstr "Setidaknya mereka tidak seperti binatang buas gornaud di dasar gunung." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_10 msgid "Well, yes. But just killing them won't have any effect. We have tried that, to no avail. They just keep coming back." -msgstr "" -"Baiklah. Tapi hanya membunuh mereka tidak akan berpengaruh. Kami telah " -"mencobanya, tidak berhasil. Mereka terus datang kembali." +msgstr "Baiklah. Tapi hanya membunuh mereka tidak akan berpengaruh. Kami telah mencobanya, tidak berhasil. Mereka terus datang kembali." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_11 msgid "You sound like my kind of type!" @@ -8836,21 +8718,15 @@ msgstr "Anda terdengar seperti tipe saya!" #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_12 msgid "Gornaud? I haven't heard about those. But I'm sure they couldn't possibly be worse than these beasts up here." -msgstr "" -"Gornaud? Saya belum mendengar tentang itu. Tapi aku yakin mereka tidak " -"mungkin lebih buruk dari binatang buas di sini." +msgstr "Gornaud? Saya belum mendengar tentang itu. Tapi aku yakin mereka tidak mungkin lebih buruk dari binatang buas di sini." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_13 msgid "Anyway, the beasts are really starting to cut down our numbers. But they are not our only concern." -msgstr "" -"Bagaimanapun, binatang buas benar-benar mulai mengurangi jumlah kita. Tapi " -"mereka bukan satu-satunya perhatian kami." +msgstr "Bagaimanapun, binatang buas benar-benar mulai mengurangi jumlah kita. Tapi mereka bukan satu-satunya perhatian kami." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_14 msgid "On top of that, we are being attacked by raids from those bastards down in that low-life town of Prim at the base of the mountain." -msgstr "" -"Selain itu, kita sedang diserang oleh serangan dari para bajingan di kota " -"Prim yang hidup rendah di kaki gunung." +msgstr "Selain itu, kita sedang diserang oleh serangan dari para bajingan di kota Prim yang hidup rendah di kaki gunung." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_15 msgid "Oh, those treacherous, fake bastards." @@ -8860,9 +8736,7 @@ msgstr "Oh, bajingan palsu." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_17:0 #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_return_3:3 msgid "I talked to Guthbered in Prim. They say you are the ones doing the attacks, and that you are behind the gornaud attacks on Prim." -msgstr "" -"Saya berbicara dengan Guthbered di Prim. Mereka bilang kaulah yang melakukan " -"serangan, dan bahwa kau berada di balik serangan gornaud terhadap Prim." +msgstr "Saya berbicara dengan Guthbered di Prim. Mereka bilang kaulah yang melakukan serangan, dan bahwa kau berada di balik serangan gornaud terhadap Prim." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_16 msgid "They come here at night and sabotage our supplies." @@ -8870,9 +8744,7 @@ msgstr "Mereka datang ke sini pada malam hari dan menyabotase persediaan kita." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_17 msgid "We are almost certain they are the ones behind these monsters also." -msgstr "" -"Kami hampir yakin mereka adalah orang-orang di balik monster-monster ini " -"juga." +msgstr "Kami hampir yakin mereka adalah orang-orang di balik monster-monster ini juga." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_18 msgid "Why, yes. Of course. If you are up to it." @@ -8880,16 +8752,11 @@ msgstr "Kenapa, iya. Tentu saja. Jika Anda terserah." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_19 msgid "Considering you made it up here alive, I'm pretty sure you can handle yourself." -msgstr "" -"Mengingat Anda berhasil sampai di sini hidup-hidup, saya cukup yakin Anda " -"bisa menanganinya sendiri." +msgstr "Mengingat Anda berhasil sampai di sini hidup-hidup, saya cukup yakin Anda bisa menanganinya sendiri." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_prim_1 msgid "We?! Hah! It figures he would say that. They are always lying and cheating to get things their way. We have certainly not attacked them!" -msgstr "" -"Kita?! Hah! Diperkirakan dia akan mengatakan itu. Mereka selalu berbohong " -"dan menipu untuk mendapatkan sesuatu sesuai keinginan mereka. Kami pasti " -"tidak menyerang mereka!" +msgstr "Kita?! Hah! Diperkirakan dia akan mengatakan itu. Mereka selalu berbohong dan menipu untuk mendapatkan sesuatu sesuai keinginan mereka. Kami pasti tidak menyerang mereka!" #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_prim_2 msgid "It is, of course, *they* who are the ones causing all the trouble." @@ -8897,9 +8764,7 @@ msgstr "Tentu saja *mereka* yang menyebabkan semua masalah." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_prim_3 msgid "They even captured one of our fellow scouts. Who knows what they have done to him." -msgstr "" -"Mereka bahkan menangkap salah satu rekan pengintai kami. Siapa yang tahu apa " -"yang telah mereka lakukan padanya." +msgstr "Mereka bahkan menangkap salah satu rekan pengintai kami. Siapa yang tahu apa yang telah mereka lakukan padanya." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_prim_4 msgid "I'm telling you, they are treacherous and lying!" @@ -8919,9 +8784,7 @@ msgstr "Saya pikir saya lebih suka membantu orang-orang Prim daripada kalian." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_prim_5 msgid "Gain? Our trust of course. You would always be welcome here in our camp. Our traders have some excellent equipment." -msgstr "" -"Hadiah? Kepercayaan kami tentunya. Anda akan selalu diterima di sini. " -"Pedagang kami memiliki beberapa peralatan yang sangat baik." +msgstr "Hadiah? Kepercayaan kami tentunya. Anda akan selalu diterima di sini. Pedagang kami memiliki beberapa peralatan yang sangat baik." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_prim_5:0 msgid "OK, I'll help you deal with them." @@ -9225,9 +9088,7 @@ msgstr "Senjata apa yang kau jual?" #: conversationlist_blackwater_upper.json:waeges_2 msgid "Welcome traveller. I see you are looking at my fine selection of weapons." -msgstr "" -"Selamat datang penjelajah. Silahkan melihat-lihat pilihan senjata aku yang " -"bagus." +msgstr "Selamat datang penjelajah. Silahkan melihat-lihat pilihan senjata aku yang bagus." #: conversationlist_blackwater_upper.json:blackwater_fighter msgid "I have no time for you, kid. Have to practice my skills." @@ -9239,9 +9100,7 @@ msgstr "...tapi saat pasukan mundur, sebagian besar..." #: conversationlist_blackwater_upper.json:ungorm_1 msgid "Oh. A young one. Hello. Please do not disturb my students while they are studying." -msgstr "" -"Oh. Seorang anak muda. Halo. Tolong jangan ganggu siswa aku saat mereka " -"sedang belajar." +msgstr "Oh. Seorang anak muda. Halo. Tolong jangan ganggu siswa aku saat mereka sedang belajar." #: conversationlist_blackwater_upper.json:blackwater_pupil msgid "Sorry, I can't talk right now." @@ -9486,6 +9345,7 @@ msgstr "Aku pernah kesana. Aku bertemu seseorang di salah satu tingkat yang lebi #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "Ada apa memangnya?" @@ -9709,16 +9569,11 @@ msgstr "Tentu. Biarkan aku melihatnya." #: conversationlist_prim_merchants.json:prim_armorer_2 msgid "Welcome traveller. Have you come to ask for help from me and the equipment I sell?" -msgstr "" -"Selamat datang penjelajah. Apakah Kau datang untuk meminta bantuan dari aku " -"dan peralatan yang aku jual?" +msgstr "Selamat datang penjelajah. Apakah Kau datang untuk meminta bantuan dari aku dan peralatan yang aku jual?" #: conversationlist_prim_merchants.json:prim_armorer_3 msgid "I must tell you that my supply is not what it used to be, now that the southern mine entrance has collapsed. Far fewer traders come here to Prim now." -msgstr "" -"Aku harus memberitahu Kau bahwa persediaan aku tidak seperti dulu, sekarang " -"pintu masuk tambang selatan telah runtuh. Jauh lebih sedikit pedagang yang " -"datang ke Prim sekarang." +msgstr "Aku harus memberitahu Kau bahwa persediaan aku tidak seperti dulu, sekarang pintu masuk tambang selatan telah runtuh. Jauh lebih sedikit pedagang yang datang ke Prim sekarang." #: conversationlist_prim_merchants.json:prim_armorer_3:0 msgid "OK, let me see your wares." @@ -9726,10 +9581,7 @@ msgstr "Oke, biar kulihat daganganmu." #: conversationlist_prim_merchants.json:prim_notrust msgid "Regardless, I cannot help you. My services are only for residents of Prim, and I don't trust you enough yet. You might be a spy from the Blackwater mountain settlement." -msgstr "" -"Bagaimanapun, aku tidak dapat membantu Kau. Layanan aku hanya untuk penduduk " -"Prim, dan aku belum cukup mempercayai Kau. Mungkin saja kau mata-mata dari " -"pemukiman gunung Blackwater." +msgstr "Bagaimanapun, aku tidak dapat membantu Kau. Layanan aku hanya untuk penduduk Prim, dan aku belum cukup mempercayai Kau. Mungkin saja kau mata-mata dari pemukiman gunung Blackwater." #: conversationlist_prim_merchants.json:prim_tailor msgid "Welcome traveller, what can I do for you?" @@ -9745,10 +9597,7 @@ msgstr "Apa kau tahu sesuatu tentang kecelakaan kru Lorn?" #: conversationlist_prim_merchants.json:prim_tailor_1 msgid "Sell? I'm sorry, my supplies are all out. Now that the traders do not come here anymore, I don't get my regular shipments. So at the moment, I have nothing to trade with you unfortunately." -msgstr "" -"Jual? Maaf, persediaan aku habis. Sekarang para pedagang tidak datang ke " -"sini lagi, aku tidak mendapatkan kiriman reguler aku. Jadi saat ini, " -"akungnya aku tidak punya apa-apa untuk berdagang dengan Kau." +msgstr "Jual? Maaf, persediaan aku habis. Sekarang para pedagang tidak datang ke sini lagi, aku tidak mendapatkan kiriman reguler aku. Jadi saat ini, akungnya aku tidak punya apa-apa untuk berdagang dengan Kau." #: conversationlist_prim_merchants.json:guthbered_guard_1 msgid "Talk to the boss instead." @@ -9833,21 +9682,15 @@ msgstr "Apa yang kaubicarakan saat aku tiba, apa itu Kazaul?" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_loop_1:3 msgid "Are you aware that there is a bitter rivalry going on between this settlement and Prim?" -msgstr "" -"Apakah kau sadar bahwa ada persaingan sengit yang terjadi antara pemukiman " -"ini dan Prim?" +msgstr "Apakah kau sadar bahwa ada persaingan sengit yang terjadi antara pemukiman ini dan Prim?" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_5 msgid "And there you go with your mundane problems. I tell you, your worldly troubles do not interest me the least bit." -msgstr "" -"Dan kau mulai mengeluhkan masalah duniawi. Biar kuperjelas, masalah " -"duniawimu tidak menarik minatku sedikit pun." +msgstr "Dan kau mulai mengeluhkan masalah duniawi. Biar kuperjelas, masalah duniawimu tidak menarik minatku sedikit pun." #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_6 msgid "This is the mages' chamber in Blackwater mountain. We devote our time to the studies of the Shadow and its descendants." -msgstr "" -"Ini adalah ruang penyihir di gunung Blackwater. Kami mencurahkan waktu kami " -"untuk mempelajari Sang Bayangan dan keturunannya." +msgstr "Ini adalah ruang penyihir di gunung Blackwater. Kami mencurahkan waktu kami untuk mempelajari Sang Bayangan dan keturunannya." #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_6:0 msgid "Descendants?" @@ -9859,9 +9702,7 @@ msgstr "Kembali ke pertanyaanku yang lain." #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_7 msgid "I am Throdna. One of the most learned persons around, if you ask me." -msgstr "" -"Aku Throdna. Salah satu orang yang paling terpelajar di sekitar, menurut " -"pendapatku." +msgstr "Aku Throdna. Salah satu orang yang paling terpelajar di sekitar, menurut pendapatku." #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_8 msgid "Kazaul, the Shadow spawn of red marrow." @@ -10014,6 +9855,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -10163,6 +10005,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -11192,6 +11035,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11814,6 +11658,8 @@ msgstr "Halo lagi. Apakah kamu mengirim benda itu ke pkaui besi di Vilegard?" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "Belum." @@ -11871,6 +11717,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12275,16 +12122,11 @@ msgstr "Kapan?" #: conversationlist_loneford_2.json:landa_10 msgid "It was in the middle of the night, on the day before everything started. The day after, I was sleeping it off during the day, so I didn't notice all the turmoil about when they brought Hesor back." -msgstr "" -"Saat itu tengah malam, sebelum semuanya dimulai. Keesokan harinya, aku tidur " -"di siang hari, jadi aku tidak memperhatikan semua kekacauan ketika mereka " -"membawa Hesor kembali." +msgstr "Saat itu tengah malam, sebelum semuanya dimulai. Keesokan harinya, aku tidur di siang hari, jadi aku tidak memperhatikan semua kekacauan ketika mereka membawa Hesor kembali." #: conversationlist_loneford_2.json:landa_11 msgid "Almost the whole village wanted to see what had happened to Hesor. I kept to myself and didn't dare talk to anyone." -msgstr "" -"Hampir seluruh warga ingin melihat apa yang terjadi pada Hesor. Aku terus " -"menyendiri dan tidak berani berbicara dengan siapa pun." +msgstr "Hampir seluruh warga ingin melihat apa yang terjadi pada Hesor. Aku terus menyendiri dan tidak berani berbicara dengan siapa pun." #: conversationlist_loneford_2.json:landa_12 msgid "The same day, others started to get pale as well. I could see it in their faces." @@ -12454,6 +12296,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14699,15 +14542,11 @@ msgstr "Ah, rasanya enak sekali." #: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_dp_proc_16 msgid "You, my friend, have done a great deed here today. This thing would have brought great misery if it would have fallen into the wrong hands." -msgstr "" -"Kau, temanku, telah melakukan banyak kebajikan hari ini. Hal ini akan " -"membawa kesialan jika jatuh ke tangan yang salah." +msgstr "Kau, temanku, telah melakukan banyak kebajikan hari ini. Hal ini akan membawa kesialan jika jatuh ke tangan yang salah." #: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_dp_proc_17 msgid "The people of the surrounding towns are now safe from whatever misery that helmet would have brought. All thanks to you!" -msgstr "" -"Rakyat di sekitaran kota sekarang aman dari apa pun kesialan yang helm " -"tersebut bawa. Semua berkat kau!" +msgstr "Rakyat di sekitaran kota sekarang aman dari apa pun kesialan yang helm tersebut bawa. Semua berkat kau!" #: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_dp_proc_18 msgid "As a token of my appreciation, I am willing to grant upon you a blessing of the Shadow." @@ -14720,8 +14559,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_dp_proc_18:1 #: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_dp_bless_2:0 msgid "Thank you, but that will not be necessary. I am just happy to help." -msgstr "" -"Terima kasih, tetapi itu tidak terlalu penting. Saya hanya senang membantu" +msgstr "Terima kasih, tetapi itu tidak terlalu penting. Saya hanya senang membantu" #: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_dp_proc_18:2 #: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_dp_bless_2:1 @@ -14754,15 +14592,11 @@ msgstr "Kembali, kami berterima kasih terhadap semua yang kau lakukan di sini." #: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_helmet_keep1 msgid "What!? Keep it!? Have you gone mad? We need to destroy it to protect the people!" -msgstr "" -"Apa!? Simpan!? Apakah kau sudah gila!? Kita harus menghancurkannya untuk " -"melindungi rakyat!" +msgstr "Apa!? Simpan!? Apakah kau sudah gila!? Kita harus menghancurkannya untuk melindungi rakyat!" #: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_helmet_keep1:0 msgid "Who knows what power I could gain from it? I will keep this for myself." -msgstr "" -"Entah kekuatan apa yang bisa aku dapatkan dari ini? Aku akan menyimpannya " -"untuk diriku sendiri." +msgstr "Entah kekuatan apa yang bisa aku dapatkan dari ini? Aku akan menyimpannya untuk diriku sendiri." #: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_helmet_keep1:1 msgid "It could be worth a lot. I will keep this for myself." @@ -14770,9 +14604,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_helmet_keep2 msgid "What is this!? I knew there was something wrong about you the first time I saw you." -msgstr "" -"Apaan ini!? Aku tahu ada yang salah ketika kami bertemu denganmu pertama " -"kali." +msgstr "Apaan ini!? Aku tahu ada yang salah ketika kami bertemu denganmu pertama kali." #: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_helmet_keep3 msgid "By the Shadow, I will stop you. Whatever it takes. You will not live to see the next day!" @@ -14789,9 +14621,7 @@ msgstr "Serang!" #: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_dp_return1 msgid "Hello again. Have you made up your mind about what we talked about before?" -msgstr "" -"Halo kembali. Apakah kau sudah memikirkan tentang apa yang telah kami " -"bicarakan sebelumnya?" +msgstr "Halo kembali. Apakah kau sudah memikirkan tentang apa yang telah kami bicarakan sebelumnya?" #: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_dp_return1:0 msgid "What was that about destroying the helmet?" @@ -14848,8 +14678,7 @@ msgstr "Klatam ur turum Kazaul'te" #: conversationlist_toszylae_guard.json:toszylae_guard_3_1:3 msgid "Klaatu ... verata ... n ... nick... [hide the rest in a well-timed cough]." -msgstr "" -"Klaatu ... verata ... n ... nick... [menyembunyikan sisanya dalam batuk]." +msgstr "Klaatu ... verata ... n ... nick... [menyembunyikan sisanya dalam batuk]." #: conversationlist_toszylae_guard.json:toszylae_guard_4 msgid "Kulum Kazaul." @@ -15165,6 +14994,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16837,6 +16667,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -18344,9 +18175,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_agthor.json:agthor0 msgid "Hello there. Please move along. These things are property of Feygard, and you have no business here." -msgstr "" -"Hallo. Silakan jalan terus. Barang ini adalah properti dari Feygard, kau " -"tidak memiliki urusan disini." +msgstr "Hallo. Silakan jalan terus. Barang ini adalah properti dari Feygard, kau tidak memiliki urusan disini." #: conversationlist_agthor.json:agthor_y1 msgid "Hey, you're that kid! That kid that we've been hearing about. It's great to finally get a face on the stories we've heard." @@ -18378,8 +18207,7 @@ msgstr "Apakah Kau dari Feygard?" #: conversationlist_agthor.json:agthor_guard0:3 msgid "Where can I get some of that nice armor that you're wearing?" -msgstr "" -"Dimanakah aku bisa mendapatkan baju besi yang bagus seperti yang kau kenakan?" +msgstr "Dimanakah aku bisa mendapatkan baju besi yang bagus seperti yang kau kenakan?" #: conversationlist_agthor.json:agthor_guard0_1 msgid "" @@ -22280,6 +22108,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "Ye." @@ -22348,6 +22179,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -22373,6 +22205,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22479,7 +22312,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23482,6 +23315,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24531,6 +24365,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24552,6 +24390,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25543,6 +25385,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25639,6 +25482,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -27253,6 +27098,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31710,6 +31557,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32494,6 +32343,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "Ye la." @@ -32601,6 +32451,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -33427,18 +33278,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33604,6 +33459,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34872,16 +35062,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -36207,10 +36546,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -36219,6 +36560,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -36227,6 +36569,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -38248,6 +38591,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -41098,7 +41444,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41693,6 +42039,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -42410,6 +42757,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -44030,7 +44385,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -44180,8 +44535,7 @@ msgstr "Apa yang bisa aku lakukan?" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_30a:1 msgid "You should give me a reward just for listening to this tripe." -msgstr "" -"Kau seharusnya memberikanku hadiah untuk hanya mendengarkan obrolan ini." +msgstr "Kau seharusnya memberikanku hadiah untuk hanya mendengarkan obrolan ini." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_29b msgid "[Ehrenfest stays quiet with his head down]" @@ -44224,7 +44578,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44561,6 +44915,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -45030,7 +45385,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45610,7 +45965,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -46094,7 +46449,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -46327,6 +46682,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46540,6 +46896,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46811,10 +47168,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -47106,7 +47459,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -47362,10 +47715,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -47374,10 +47723,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47550,6 +47895,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Pisau belati" @@ -51029,6 +54419,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51541,6 +55187,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -52200,6 +55847,7 @@ msgid "Landa" msgstr "Landa" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53527,6 +57175,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "Blornvale" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "Cabra" @@ -54819,6 +58468,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54899,6 +58818,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -58153,7 +62080,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58924,6 +62851,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -59033,9 +62968,7 @@ msgstr "Aku membawa buku masak kembali ke Gison. Pencuri itu bekerja untuk Zuul' #: questlist_gison.json:gison_cookbook:62 msgid "I told Gison that I found the thieves, but that they had destroyed the cookbook." -msgstr "" -"Aku memberitahu Gison bahwa aku menemukan pencuri, tetapi mereka telah " -"menghancurkan buku masak." +msgstr "Aku memberitahu Gison bahwa aku menemukan pencuri, tetapi mereka telah menghancurkan buku masak." #: questlist_gison.json:gison_cookbook:70 msgid "Gison will give me mushroom soup in thanks if I bring him 50 gold, 2 of Bogsten's mushrooms and an empty bottle." @@ -59065,6 +62998,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -59166,7 +63139,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -59289,6 +63262,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "Crossglen" @@ -59340,3 +63572,12 @@ msgstr "Kastil Guynmart" #: worldmap.xml:world1:brimhaven_area msgid "Brimhaven" msgstr "Brimhaven" + +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/it.mo b/AndorsTrail/assets/translation/it.mo index a962bd782..e2001aef7 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/it.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/it.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/it.po b/AndorsTrail/assets/translation/it.po index 620ce3d34..eb1f6fd5d 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/it.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/it.po @@ -401,8 +401,9 @@ msgstr "Hai altri incarichi per me?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "Hai qualche incarico per me?" +msgstr "[OUTDATED]Dovevamo parlare di qualcosa, giusto?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -529,6 +530,8 @@ msgstr "Grazie per il pane che mi hai portato prima." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "Prego, è stato un piacere." @@ -1176,14 +1179,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "Ciao." +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1333,6 +1336,8 @@ msgstr "Grazie mille per l'aiuto, ragazzino! Forse tu e tuo fratello non siete c #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "Grazie." @@ -1414,6 +1419,7 @@ msgstr "È stato allora che è successo. *sob* Oh, ma cosa abbiamo fatto?" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "Continua, ti prego." @@ -2382,6 +2388,11 @@ msgstr "Mostrami il cibo e le bevande che hai disponibili." msgid "Are there any rooms available?" msgstr "Ci sono delle stanze libere?" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "Una stanza per la notte ti costerà solo 10 monete." @@ -2943,6 +2954,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "Sarà un vero piacere ucciderti!" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "Ascolterò la tua storia." @@ -3080,6 +3092,7 @@ msgstr "L'hai ucciso? Hai la mia gratitudine, amico mio. Ora siamo al sicuro dal #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "Grazie." @@ -3936,6 +3949,7 @@ msgstr "Ciao. Sai dove posso trovare Umar?" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "Cos'è questo posto?" @@ -4086,6 +4100,7 @@ msgstr "Ciao." #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "Chi sei?" @@ -4096,6 +4111,9 @@ msgstr "Il mio vero nome non è importante. Per lo più la gente mi chiama Ditar #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "E come mai?" @@ -4235,6 +4253,12 @@ msgstr "Cerchiamo di stare per conto nostro il più possibile e di aiutare i nos msgid "Any recent events happening?" msgstr "E' successo qualcosa recentemente?" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "Beh, c'è stata una cosa qualche settimana fa. Uno dei membri della nostra gilda è stato arrestato per violazione di domicilio." @@ -4408,6 +4432,24 @@ msgstr "Finalmente un po' d'oro." msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "Grazie per il tuo aiuto con il capitano delle guardie." +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "Certo." + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "Sono informazioni molto utili. Ben fatto. Hai la mia riconoscenza, amico." @@ -4664,69 +4706,97 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "Ben tornato, amico mio." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" -msgstr "Hai intenzione di parlarmi della chiave?" +msgid "I have given them our promised share." +msgstr "[OUTDATED]Hai intenzione di parlarmi della chiave?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." -msgstr "Crackshot è morto." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" +msgstr "[OUTDATED]Crackshot è morto." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" -msgstr "Puoi ripetermi che cosa dovrei fare?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Puoi ripetermi che cosa dovrei fare?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" -msgstr "Quali sono i tuoi piani per i traditori?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Quali sono i tuoi piani per i traditori?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" -msgstr "Puoi continuare con quello che mi stavi dicendo sui traditori?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Puoi continuare con quello che mi stavi dicendo sui traditori?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." -msgstr "Dovremmo parlare di qualcosa." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." +msgstr "[OUTDATED]Dovremmo parlare di qualcosa." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" -msgstr "Dovevamo parlare di qualcosa, giusto?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." -msgstr "Finalmente ho finito il lavoro." +msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgstr "[OUTDATED]Finalmente ho finito il lavoro." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" -msgstr "Puoi ripetermi che cosa dovrei fare?" +msgid "Crackshot is dead." +msgstr "[OUTDATED]Puoi ripetermi che cosa dovrei fare?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" -msgstr "Che cosa dovrei fare con la nobildonna?" +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Ciao." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." -msgstr "Devo parlarti della nobildonna." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Devo parlarti della nobildonna." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." -msgstr "Ho portato l'ostaggio." +msgid "We are supposed to talk about something." +msgstr "[OUTDATED]Ho portato l'ostaggio." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" -msgstr "Hai altre informazioni riguardo al mio nuovo compito?" +msgid "I've finally finished the job." +msgstr "[OUTDATED]Hai altre informazioni riguardo al mio nuovo compito?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 -msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." -msgstr "Mi ha mandato il piantagrane. Ho finito il lavoro." +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "[OUTDATED]Mi ha mandato il piantagrane. Ho finito il lavoro." +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "[OUTDATED][OUTDATED]Piacere di conoscerti. Ciao." + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 +msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." -msgstr "Piacere di conoscerti. Ciao." +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:0 msgid "Can you repeat what you said about Andor?" @@ -5204,6 +5274,11 @@ msgstr "Certo, fammi vedere quello che hai a disposizione." msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "Cosa puoi dirmi su di te?" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "Io? Io non sono nessuno. Tu non mi hai visto, né tanto meno mi hai parlato." @@ -5224,6 +5299,10 @@ msgstr "Siediti dove vuoi. Cosa posso fare per te?" msgid "Show me what food you have available." msgstr "Mostrami il cibo che hai a disposizione." +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "Oh guarda, un ragazzino che si è perso. Ecco, bevi un sorso di idromele." @@ -5516,8 +5595,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "Per lo più, commercio con i viaggiatori sulla strada principale per Nor City." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "Oh, non c'è molto qui intorno. A ovest c'è Vilegard e ad est Brightport." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]Oh, non c'è molto qui intorno. A ovest c'è Vilegard e ad est Brightport." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5531,6 +5610,10 @@ msgstr "Ho sentito urla terribili provenire dalla foresta a nord-ovest." msgid "I really wonder what is up there." msgstr "Mi chiedo davvero cosa ci sia lassù." +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "Ehi ciao. Ti prego di dare un'occhiata alla mia selezione di belle armature e protezioni." @@ -5685,6 +5768,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "Rovesciarsi. Contorcersi. Cancellare la forma." #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "Cosa significa?" @@ -5735,6 +5819,10 @@ msgstr "Grazie. Sei tu il locandiere?" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "Hai visto un ragazzo chiamato Rincel da queste parti ultimamente?" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "Io sono Torilo, il titolare di questa struttura. Prego, accomodati dove vuoli." @@ -5974,6 +6062,10 @@ msgstr "Ho un carico di spade di ferro per te da parte di Gandoren." msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "Ciao! Sono stato inviato da Herg... Hertzsen Laumwill, patriarca della famiglia Laumwill, per riportare indietro sua figlia!" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "Io sono il capitano di questa pattuglia di guardie. Veniamo dalla grande città di Feygard." @@ -5986,6 +6078,10 @@ msgstr "Stiamo percorrendo la strada principale per assicurarsi che i mercanti e msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "Hai menzionato Feygard. Dov'è?" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "La grandiosa città di Feygard è il più grande spettacolo che potrai mai vedere. Segui la strada verso nord-ovest." @@ -6492,6 +6588,7 @@ msgstr "Per molto tempo ha desiderato segretamente andare a Feygard, ma non osav #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -7035,22 +7132,6 @@ msgstr "Sì, effettivamente mi sono sembrati un po' loschi." msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "Non parlerò di loro adesso. Seguimi fino all'insediamento del monte Blackwater, e lì parleremo meglio." -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "Certo." - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "Ti terrò d'occhio. Ma per il momento accetto le tue condizioni." @@ -9269,6 +9350,7 @@ msgstr "Ci sono stato, ho incontrato qualcuno nei livelli più bassi." #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "Cosa mi puoi dire in proposito?" @@ -9778,6 +9860,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "Questa fiala è una pozione di purificazione dello spirito. Dovrebbe ritardare l'apparizione dello spirito abbastanza da permetterci di completare gli studi." #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "Sembra facile, lo farò." @@ -9927,6 +10010,7 @@ msgstr "Per favore, devi aiutarmi!" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "Qual è il problema?" @@ -10964,6 +11048,7 @@ msgstr "Devi davvero stare qui fuori, ragazzo? Queste zone sono pericolose." #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "So badare a me stesso." @@ -11586,6 +11671,8 @@ msgstr "Salve di nuovo. Hai consegnato quelle cose al fabbro di Vilegard?" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "Non ancora." @@ -11643,6 +11730,7 @@ msgstr "benvenuto alla stazione Crossroads. Io sono Gallain, il proprietario." #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "Come posso aiutarti?" @@ -12233,6 +12321,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "Ora, dimmi. Supporteresti questi uomini accondiscendendo ai loro termini?" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "Non so." @@ -14939,6 +15028,7 @@ msgstr "Alcuni hanno detto di averne visti ad Est, dopo aver attraversato dei po #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "Nient'altro?" @@ -16619,6 +16709,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "Per questo Jhaeld mi ha mandato a chiedervi sui dispersi." #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "Buona fortuna." @@ -22076,6 +22167,9 @@ msgstr "Quindi hai bisogno di una cura per funghi giganti." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "Sì." @@ -22144,6 +22238,7 @@ msgstr "Prendere o lasciare. Povero Bogsten ..." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "Lascia perdere." @@ -22169,6 +22264,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "Ecco la cura." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "Oh. Grazie." @@ -22275,7 +22371,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "Sia come sia. Io posso fare qualcosa!" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "Ok, forse puoi essere utile. Parla al guardiano, forse puoi convincerlo a pagare anticipatamente il taglialegna. Ma ti avverto,è una bestia testarda." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23281,6 +23377,7 @@ msgstr "Ok, posso credere che tu sia il fratello di Andor. Avresti dovuto dirmel #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "Perché?" @@ -24353,6 +24450,10 @@ msgstr "Mi dispiace. Hai ragione." msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "Posso esserti di aiuto in qualcosa?" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "No. C'e ' niente altro?" @@ -24374,6 +24475,10 @@ msgstr "Bene, grazie. Devo proseguire." msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "Sono un agricoltore, non un negoziante. Quindi se vuoi acquistare una carriola, si. Altrimenti, no." +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "[Sei inciampato sui resti di un avventuriero che è venuto prima di te. Guardando a ciò che resta del suo equipaggiamento, era mal preparato per un posto come questo. Ora armi e oro non gli servono più. Ragioni su cosa predare dal cadavere: in passato hai fatto di peggio, ma...]" @@ -25390,6 +25495,7 @@ msgstr "Lo farò." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "Salve $playername." @@ -25486,6 +25592,8 @@ msgstr "Come odio questa stanza!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "Come posso aiutarti?" @@ -27133,6 +27241,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "Sono stanco e affamato. Hai un posto dove riposare, per favore?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "Non sono affari tuoi." @@ -31656,6 +31766,8 @@ msgstr "Ben fatto ragazzo! Ora puoi considerarti abbastanza abile per far parte #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "Grazie!" @@ -32462,6 +32574,7 @@ msgstr "Bene... Comunque, ho promesso che per un po' non ti avremmo dato questo #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "Bene." @@ -32575,6 +32688,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "Certo che lo sono!" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "Si..." @@ -33430,18 +33544,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "É tutto sotto controllo. Ciao." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "Nessun lavoro per oggi, amico mio. Forse un altro giorno." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "Vedo. Ciao." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "É una vergogna. Trova del tempo per impiegare le mie capacità." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "[Qui, la storia continua]" @@ -33613,6 +33731,341 @@ msgstr "Sono spiacente, tutti i letti della Gilda sono occupati per la notte. Pe msgid "I'll do that." msgstr "Lo farò." +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "Hai la sensazione che sarebbe meglio non andare avanti impreparati." @@ -34889,19 +35342,168 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "Sa meglio se non ci vedranno più insieme." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a -msgid "Sorry, I have to leave." -msgstr "Mi spiace, devo andare." +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "[OUTDATED]Mi spiace, devo andare." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 -msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." -msgstr "Burhczyd, sei davvero tu? Aspetta, non scappare ..." +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "[OUTDATED]Burhczyd, sei davvero tu? Aspetta, non scappare ..." + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "[OUTDATED]Non appena... avrò fatto... me ne andrò." + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a +msgid "Sorry, I have to leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 +msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." -msgstr "Non appena... avrò fatto... me ne andrò." +msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employee_01 msgid "Ooh. Oooooh!" @@ -36289,10 +36891,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "Che ti assomiglia, conosco solo un goblin. [Ride]" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "Come posso aiutarti?" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "Ho fame. Hai del cibo da vendere?" @@ -36301,6 +36905,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "Ho bisogno di un posto dove dormire. Hai un letto disponibile?" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "Certamente. Per favore, dai un'occhiata a cosa posso offrire." @@ -36309,6 +36914,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "Sì. Sono 90 pezzi d'oro. Può sembrare molto, ma è un pagamento una tantum. Il letto sarà sempre disponibile, in futuro potrai usarlo ogni volta che vuoi." #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "È troppo costoso. Parliamo di qualcos'altro." @@ -38365,6 +38971,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "Vecchio avaro." #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "Grazie mille." @@ -41265,7 +41874,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "Questa dovrebbe essere la grande Duleian Road! Ne ho sentito tanto parlare - e ora sono davvero qui!" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "Farei meglio ad indossare i miei guanti." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41864,6 +42473,7 @@ msgstr "Non ha davvero molto senso, che ne pensi?" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "Riprova." @@ -42614,6 +43224,14 @@ msgstr "Alaun mi ha detto che anche tu fai un'ottima zuppa." msgid "OK. Bye." msgstr "OK. Ciao." +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "Grazie per averci aiutato!" @@ -44236,7 +44854,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -44429,7 +45047,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44766,6 +45384,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -45235,7 +45854,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45815,7 +46434,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -46299,7 +46918,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -46532,6 +47151,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46745,6 +47365,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -47016,10 +47637,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -47311,7 +47928,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -47567,10 +48184,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -47579,10 +48192,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47755,6 +48364,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Pugnale" @@ -51394,6 +55048,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "Topolino" @@ -51906,6 +55816,7 @@ msgstr "Cane da caccia" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "Bandito" @@ -52565,6 +56476,7 @@ msgid "Landa" msgstr "Landa" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "Guardia della cappella" @@ -53892,6 +57804,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "Blornvale" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "Capra" @@ -55184,6 +59097,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "La ricerca di Andor" @@ -55264,6 +59447,14 @@ msgstr "Al Castlello Guynmart ho saputo dall'amministratore Unkorh che qualche t msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "Unkorh mi ha dato la scatola delle Pozioni di farina d'ossa che Andor gli aveva dato in custodia." +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "Pane per la colazione" @@ -58537,8 +62728,8 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "Hai parlato con un Cavaliere di Elythom che è una vecchia conoscenza - Burhczyd. Ha dovuto nascondersi dall'Elythom, perché aveva \"preso in prestito\" qualcosa di valore dal loro capo." #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" -msgstr "Hai incontrato Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." +msgstr "[OUTDATED]Hai incontrato Burhczyd" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 msgid "You've met Burhczyd 12" @@ -59310,6 +63501,14 @@ msgstr "Sfiga: Sono cascato in ogni trappola del monte Arulir. Ouch..." msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "Lezioni di nuoto: Ho nuotato attraverso un fiume in tempesta - e sono sopravvissuto!" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "Zuppa deliziosa" @@ -59456,6 +63655,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -59557,7 +63796,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -59680,6 +63919,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "Crossglen" @@ -59732,3 +64230,11 @@ msgstr "Castello Guynmart" msgid "Brimhaven" msgstr "Brimhaven" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ja.mo b/AndorsTrail/assets/translation/ja.mo index afa203b38..4a1524ef0 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/ja.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/ja.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ja.po b/AndorsTrail/assets/translation/ja.po index debf9bb41..79f12a507 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ja.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ja.po @@ -396,8 +396,9 @@ msgstr "他に仕事はありますか?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "他に仕事はありますか?" +msgstr "[OUTDATED]何かについて話すことになってましたよね?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -524,6 +525,8 @@ msgstr "パンは持ってきてくれていたな。ありがとう。" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "どういたしまして。" @@ -1171,14 +1174,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "こんにちは。" +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1328,6 +1331,8 @@ msgstr "いいね、やるじゃん! おまえら兄弟は、思ってたほ #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "ありがとう。" @@ -1409,6 +1414,7 @@ msgstr "その時だよ、うう…(すすり泣く)ああ、なんてこと #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "続けてください。" @@ -2377,6 +2383,11 @@ msgstr "どんな飲食物があるか見せてください。" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "空いている部屋はありますか?" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "部屋代はたったの10ゴールドです。" @@ -2938,6 +2949,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "ああ、お前を殺すのが楽しみだ!" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "話を聞きましょう。" @@ -3075,6 +3087,7 @@ msgstr "殺したのか? 感謝するよ。これでヴァコールの裂け #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "ありがとう。" @@ -3931,6 +3944,7 @@ msgstr "こんにちは。ウマルがどこにいるか知ってますか?" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "この場所は何ですか?" @@ -4081,6 +4095,7 @@ msgstr "こんにちは。" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "あなたは誰?" @@ -4091,6 +4106,9 @@ msgstr "本名は重要じゃないんだ。みんなからはクイックフィ #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "どうしてですか?" @@ -4230,6 +4248,12 @@ msgstr "ここでは可能な限り自分の身は自分で守れるようにし msgid "Any recent events happening?" msgstr "最近何かありましたか?" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "そうだな、数週間前にとある出来事があった。ギルドメンバーの1人が不法侵入で逮捕された。" @@ -4403,6 +4427,24 @@ msgstr "ようやくお金が。" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "さっきは衛兵隊長の件で世話になったな。" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "ええ。" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "そいつはかなり有益な情報だ。よくやった。感謝する。" @@ -4659,69 +4701,97 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "久しぶり。" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" -msgstr "鍵のことを教えてくれませんか?" +msgid "I have given them our promised share." +msgstr "[OUTDATED]鍵のことを教えてくれませんか?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." -msgstr "クラックショットは死んだ。" +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" +msgstr "[OUTDATED]クラックショットは死んだ。" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" -msgstr "改めまして何をすればいいんですっけ?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" +msgstr "[OUTDATED]改めまして何をすればいいんですっけ?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" -msgstr "裏切り者に関するあなたの計画は?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]裏切り者に関するあなたの計画は?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" -msgstr "裏切り者の話を続けてくれませんか?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]裏切り者の話を続けてくれませんか?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." -msgstr "何かについて話すことになってましたね。" +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." +msgstr "[OUTDATED]何かについて話すことになってましたね。" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" -msgstr "何かについて話すことになってましたよね?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." -msgstr "やっと仕事が終わりました。" +msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgstr "[OUTDATED]やっと仕事が終わりました。" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" -msgstr "何をすればいいんでしたっけ?" +msgid "Crackshot is dead." +msgstr "[OUTDATED]何をすればいいんでしたっけ?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" -msgstr "貴族女性をどうすればいいの?" +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]こんにちは。" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." -msgstr "貴族女性のことで話があります。" +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]貴族女性のことで話があります。" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." -msgstr "人質を連れてきました。" +msgid "We are supposed to talk about something." +msgstr "[OUTDATED]人質を連れてきました。" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" -msgstr "他に何か新しい仕事はありますか?" +msgid "I've finally finished the job." +msgstr "[OUTDATED]他に何か新しい仕事はありますか?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 -msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." -msgstr "トラブルメーカーに送られたんだ。仕事を終えました。" +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "[OUTDATED]トラブルメーカーに送られたんだ。仕事を終えました。" +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "[OUTDATED][OUTDATED]お会いできてよかったです。さようなら。" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 +msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." -msgstr "お会いできてよかったです。さようなら。" +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:0 msgid "Can you repeat what you said about Andor?" @@ -5199,6 +5269,11 @@ msgstr "もちろん、何があるのか見せてください。" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "あなたのことを教えてくれませんか?" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "オレか? オレは誰でもない。あんたはオレを見ていない。話してもいない。" @@ -5219,6 +5294,10 @@ msgstr "お好きな席にどうぞ。何になさいます?" msgid "Show me what food you have available." msgstr "どんな料理がありますか。" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "おい見ろよ、迷子じゃねぇか。ミードはいるかい、ボウズ。" @@ -5511,8 +5590,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "主に、ノアシティに行く途中の主要街道で旅人と取引をしています。" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "まあ、この辺りにはあまり大したものはないですね。西はヴィルガード、東はブライトポートです。" +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]まあ、この辺りにはあまり大したものはないですね。西はヴィルガード、東はブライトポートです。" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5526,6 +5605,10 @@ msgstr "森の北西から恐ろしい叫び声が聞こえてきたのです。 msgid "I really wonder what is up there." msgstr "あそこに何かあるのでしょうか。" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "こんにちは。上質な鎧や防具を取り揃えてありますのでどうぞご覧ください。" @@ -5680,6 +5763,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "回転。ねじれ。明確な形。" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "どういう意味ですか?" @@ -5730,6 +5814,10 @@ msgstr "ありがとう。ここの宿屋の方ですか?" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "最近この辺りでリンセルという少年を見かけませんでしたか?" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "私はこの施設のオーナーのトリロです。お好きな席にお座りください。" @@ -5969,6 +6057,10 @@ msgstr "ガンドレンからアイアンソードをお届けに参りました msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "こんにちは! 私めはラウムウィル家の家長であらせられるヘルグ…ヘルツセン・ラウムウィルより、娘を連れ戻すために遣わされた者です!" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "私はこのパトロールの衛兵隊長だ。我々は大都市フェイガードからやって来たのだ。" @@ -5981,6 +6073,10 @@ msgstr "我々は、商人と旅人が安全であることを確認するため msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "フェイガードと言いましたね。どこあるのですか?" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "大都市フェイガードには、君が見たこともないような素晴らしい景色が広がっている。北西の道を進みなさい。" @@ -6487,6 +6583,7 @@ msgstr "フェイガードに行きたいと密かに思っていたのですけ #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -7030,22 +7127,6 @@ msgstr "そうですね、ちょっと胡散臭い感じがします。" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "今はその話はしません。ブラックウォーター山集落までついてきてください。そこで詳しく話しましょう。" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "ええ。" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "あなたから目を離すつもりはない。でも、今のところあなたの条件には同意します。" @@ -9264,6 +9345,7 @@ msgstr "行ったことがあります。下の階で人と会いました。" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "それは一体?" @@ -9773,6 +9855,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "この瓶が浄化のバイアルだ。これで工程を遅らせて研究を続けられるようになる。" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "楽勝そうだ。やります。" @@ -9922,6 +10005,7 @@ msgstr "お願いだ、助けてくれ!" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "どうしたんです?" @@ -10959,6 +11043,7 @@ msgstr "お前さん、こんなところにいていいのか? ここらは #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "自分で対処できます。" @@ -11581,6 +11666,8 @@ msgstr "久しぶり。ヴィルガードの鍛冶屋にアイテムを届けて #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "まだです。" @@ -11638,6 +11725,7 @@ msgstr "クロスロード衛兵所へようこそ。この場所で経営をし #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "どのようなご用件でしょう?" @@ -12228,6 +12316,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "では教えてください。あなたは条件に同意して彼らを支持しますか?" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "分かりません。" @@ -14934,6 +15023,7 @@ msgstr "橋を渡ったずっと東の方で見たと仰っていた方がいま #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "他には何か?" @@ -16614,6 +16704,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "そのことで、行方不明者についてお尋ねするためにジャエルドから送られました。" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "それは頑張って。" @@ -17260,8 +17351,7 @@ msgstr "こりゃ面白い。フォールヘブンのガキが、このレムガ #: conversationlist_arghes.json:arghes_2:0 msgid "I'm not from Fallhaven, I'm from Crossglen, west of Fallhaven." -msgstr "僕はフォールヘブン出身じゃないんだ。フォールヘブンから西にあるクロスグレンの" -"出身です。" +msgstr "僕はフォールヘブン出身じゃないんだ。フォールヘブンから西にあるクロスグレンの出身です。" #: conversationlist_arghes.json:arghes_2:2 msgid "How do you know where I am from?" @@ -17269,8 +17359,7 @@ msgstr "どうして僕がどこから来たのかわかるのですか?" #: conversationlist_arghes.json:arghes_2:3 msgid "And how interesting that you ordered a pair of 'Yellow boots'. Did you really order this?" -msgstr "そしてイエローブーツをご注文とは面白いですね。本当にあなたがこれを注文したの" -"ですか?" +msgstr "そしてイエローブーツをご注文とは面白いですね。本当にあなたがこれを注文したのですか?" #: conversationlist_arghes.json:arghes_3a msgid "Is that so? Hmm, most interesting. It does not change anything, however." @@ -22073,6 +22162,9 @@ msgstr "巨大キノコの治療薬が必要なのですよね。" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "はい。" @@ -22141,6 +22233,7 @@ msgstr "受け入れるか否かですよ。かわいそうなボグステン… #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "忘れてください。" @@ -22166,6 +22259,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "こちらが治療薬です。" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "ああ。ありがとう。" @@ -22272,7 +22366,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "だから何ですか。手伝えます!" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "いいだろう、君は頼りになるかもしれないな。衛兵隊長と話してくれるか。きこりに先払いするよう説得できるかもしれん。ただ忠告しておくがな、あの人は頑固だぞ。" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23278,6 +23372,7 @@ msgstr "そうでしたか、あなたは確かにアンドールのご兄弟の #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "どうして?" @@ -24350,6 +24445,10 @@ msgstr "すみません。おっしゃるとおりです。" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "何か用か?" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "いいや。他には何かあるのか?" @@ -24371,6 +24470,10 @@ msgstr "わかりました。ありがとう。もう行かないと。" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "農家であって店主じゃないんだ。荷車単位で買いたいならいいけど、そうじゃないなら売らないよ。" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "(あなたはかつてこの地を訪れた冒険家の遺骨と出くわした。残された装備を見る限り、このような場所への準備ができていなかったようだ。今となっては装備も金も使い物にならない。あなたは死体から略奪するかどうかを熟考する。過去のあなたはもっと悪いことをしてきたが…)" @@ -25387,6 +25490,7 @@ msgstr "そうする。" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "こんにちは、$playername。" @@ -25483,6 +25587,8 @@ msgstr "この部屋なんて大嫌い!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "お手伝いしましょうか?" @@ -27130,6 +27236,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "クタクタでお腹が空いてるんだ。休めるところはありますか?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "余計なお世話だ。" @@ -31653,6 +31761,8 @@ msgstr "よくやった! これならこのギルドの一員として十分 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "ありがとうございます!" @@ -32459,6 +32569,7 @@ msgstr "ふむ…ともかく、しばらくはそんな仕事は与えないこ #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "よし。" @@ -32572,6 +32683,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "そうですね!" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "はい…" @@ -33427,18 +33539,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "万事うまくいっている。それでは。" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "今日のところは仕事がない。日を改めてくれ。" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "そうですか。では。" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "それは残念。僕のスキルのためにもっと時間を割いてほしいね。" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "(ここで話の続き)" @@ -33610,6 +33726,341 @@ msgstr "とはいえギルドのベッドは一晩中ふさがっている。代 msgid "I'll do that." msgstr "そうします。" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "行ってきます。" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "何を話したの?" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "そうする。" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "あなたにはこれ以上の準備は必要ないとの予感がある。" @@ -34072,8 +34523,7 @@ msgstr "いい勉強になるといいですね。" #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_90:1 msgid "OK. One question before I go: did you order a 'Mysterious green something'?" -msgstr "わかりました。行く前にひとつ質問が。不思議な緑のものを注文されませんでしたか" -"?" +msgstr "わかりました。行く前にひとつ質問が。不思議な緑のものを注文されませんでしたか?" #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_100:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_200:0 @@ -34887,19 +35337,168 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "もう一緒にいるところを見られないようにした方がいいですね。" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a -msgid "Sorry, I have to leave." -msgstr "すみません、失礼します。" +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "[OUTDATED]すみません、失礼します。" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 -msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." -msgstr "ブルチェド、本当にあなたなの? 待って、逃げないで…" +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "[OUTDATED]ブルチェド、本当にあなたなの? 待って、逃げないで…" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "[OUTDATED]すぐに…やること…行きます。" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a +msgid "Sorry, I have to leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 +msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." -msgstr "すぐに…やること…行きます。" +msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employee_01 msgid "Ooh. Oooooh!" @@ -36289,10 +36888,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "あなたに似たゴブリンしか知らないかな。(笑う)" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "どういったご用件でしょうか?" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "お腹が空きました。売っている食べ物はありますか?" @@ -36301,6 +36902,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "寝る場所が欲しいです。ベッドはありますか?" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "かしこまりました。提供できるものをご覧ください。" @@ -36309,6 +36911,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "はい。90ゴールドです。多いように見えるかもしれませんが、支払いは1回限りです。ベッドが空いていれば、今後はいつでもご利用になれます。" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "高すぎますね。他の話をしましょう。" @@ -38365,6 +38968,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "守銭奴が。" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "ありがとうございます。" @@ -41265,7 +41871,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "ここがかの偉大なるデュリアン街道に違いない! 話にはいろいろと聞いてきたけど、本当にここまで来たんだ!" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "また手袋を着けたほうがいい。" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41864,6 +42470,7 @@ msgstr "それは意味をなしていないのでは?" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "もう一度やってみる。" @@ -42614,6 +43221,14 @@ msgstr "アランはあなたもとてもおいしいスープを作るんだっ msgid "OK. Bye." msgstr "わかりました。それでは。" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "助けてくれてありがとう!" @@ -44251,7 +44866,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "山腹の狭い道で崖から落ちた、そうして君が登ったのと同じあの台地にたどり着いたんだ。そこに死体があった。自分の見たものが信じられなかったよ。" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "ほんの数メートル離れたすぐ隣にロルンが横たわっていた。鎧は血だらけで、その血が体からゆっくりと地面に流れ出ていた。" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -44444,7 +45059,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "残念ながら。" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "わかりました、後で話しましょう。" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44792,6 +45407,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "お疲れのようですね。後で話しましょう。" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "大丈夫ですか?" @@ -45265,7 +45881,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "考えておきます。ではまた。" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "わかりました、手を貸します。こういうのはこれっきりにして解決しましょう。" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45877,7 +46493,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "どけよ、下っ端。お前のボスに用事があるんだ。" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "斥候は計り知れぬ怒りの形相であなたを睨みつける。あなたが反応するよりも早く、ダガーを振るってあなたの腕に傷をつけた。" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -46384,7 +47000,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "数秒後には、死体に話しかけるのが少し馬鹿げているように思えて、立ち去ることにする。" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "全てが古すぎて、一銭の価値もないように思えるが、30分ほど調べてみると、鉱夫のシャツの後ろに奇妙なペンダントを見つけた。" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -46628,6 +47244,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "手を使う" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "ひと休みする。" @@ -46854,6 +47471,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "そんなはずは…くそっ! やはりあの悲鳴は化け物どものものではなかったか。" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "申し訳ない。" @@ -47160,10 +47778,6 @@ msgstr "そうだ。ロルンにドゥアラ、そして私は捕らえられ拷 msgid "Who tortured you?" msgstr "誰に拷問されたんだ?" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "何を話したの?" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "お前がさっき話していた男だよ。 " @@ -47467,7 +48081,7 @@ msgstr "はいはい。それであなたの命を救った報酬は?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -47727,12 +48341,7 @@ msgstr "倉庫にあるアイテムのすべてを配達する人が要る。" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30 msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." -msgstr "すべてのアイテムを配達できたら戻ってきてくれ。順番は気にしなくていい。こちら" -"が顧客のリストだ。" - -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "そうする。" +msgstr "すべてのアイテムを配達できたら戻ってきてくれ。順番は気にしなくていい。こちらが顧客のリストだ。" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" @@ -47742,43 +48351,33 @@ msgstr "この品物をお客に届けるんですか?" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "それでいい、急げ。私にはここで仕事がある。" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "行ってきます。" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "今回はちゃんとした給料があるといいな。" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arcir msgid "Yes, an old but useful book, but you should have wiped it off first. Anyway, here's my delivery fee." -msgstr "ああ、古いが役に立つ本なのだよ。だが先にそれを拭いておくべきだったね。とにか" -"く、こちらが配送料だよ。" +msgstr "ああ、古いが役に立つ本なのだよ。だが先にそれを拭いておくべきだったね。とにかく、こちらが配送料だよ。" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_edrin msgid "Ah, yes, a striped hammer. Don't look so impatient. Here's my delivery charge, and now you can leave!" -msgstr "ああ、そうだ。ストライプハンマーだ。そう急かさないでくれ。これが配達料だ、ほ" -"らもう行ってもいいぞ!" +msgstr "ああ、そうだ。ストライプハンマーだ。そう急かさないでくれ。これが配達料だ、ほらもう行ってもいいぞ!" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_odirath msgid "Yes, indeed. A gift for my beautiful daughter... but why did it take so long? Sigh, here's my delivery fee." -msgstr "そうですね。愛しい娘への贈り物でして…しかしどうしてまたこんなに時間がかかった" -"ので? ハァ、こちらが配達料です。" +msgstr "そうですね。愛しい娘への贈り物でして…しかしどうしてまたこんなに時間がかかったので? ハァ、こちらが配達料です。" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_venanra msgid "Yes I did, kid. Incredibly, it has become the latest fashion to buy new capes with holes. Here's my delivery fee." -msgstr "ええそうです、坊や。信じられないことに、穴のあいた新しいケープを買うのが近頃" -"流行りのファッションになっています。こちらが配達料です。" +msgstr "ええそうです、坊や。信じられないことに、穴のあいた新しいケープを買うのが近頃流行りのファッションになっています。こちらが配達料です。" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure msgid "What?! My lucky clover...but why now? Anyway, I'll no longer run out of luck. Here's my delivery fee." -msgstr "なんですって!? 私の幸運のクローバーが…しかしなぜ今になって? " -"とにかく、これで運が尽きることはないでしょう。こちらが配送料です。" +msgstr "なんですって!? 私の幸運のクローバーが…しかしなぜ今になって? とにかく、これで運が尽きることはないでしょう。こちらが配送料です。" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant msgid "Finally, I'm no longer afraid of that room every time my lord turns off the lights to scare me. Here's my delivery fee." -msgstr "ようやくですか。これでわが主人が私を怖がらせるために灯りを消そうとも、あの部" -"屋に怯えずによくなりました。こちらが配送料です。" +msgstr "ようやくですか。これでわが主人が私を怖がらせるために灯りを消そうとも、あの部屋に怯えずによくなりました。こちらが配送料です。" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes msgid "Yes kid, thank you. Here, take this gold for them." @@ -47786,13 +48385,11 @@ msgstr "そうだガキ、ありがとよ。ほらこいつが金だ、受け取 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_wyre_negative msgid "That's not what I'm waiting for! Go out and find out what happened to my son, please!" -msgstr "私が待っているのはそんなものではありません! " -"息子に何があったか調べてください!" +msgstr "私が待っているのはそんなものではありません! 息子に何があったか調べてください!" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_wyre msgid "Yes, I'm longing for it just like how I'm longing for my son. But now I can mourn as I play his favorite song until I die." -msgstr "ええ、息子を恋しがるように焦がれているの。だけど今は死ぬまであの子の好きな曲" -"を奏でて悲しむことができる。" +msgstr "ええ、息子を恋しがるように焦がれているの。だけど今は死ぬまであの子の好きな曲を奏でて悲しむことができる。" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_wyre:0 msgid "My sincere condolence for the loss of your beloved son." @@ -47800,8 +48397,7 @@ msgstr "愛する息子さんがお亡くなりになったこと心からお悔 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_mikhail msgid "Oh wow! Finally, your brother's gift has arrived and we only have to wait for his arrival." -msgstr "おおっ! やっとおまえのお兄さんへのプレゼントが届いたのだな。あとは帰ってく" -"るのを待つだけか。" +msgstr "おおっ! やっとおまえのお兄さんへのプレゼントが届いたのだな。あとは帰ってくるのを待つだけか。" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_mikhail:0 msgid "Sigh. I hope so." @@ -47844,9 +48440,7 @@ msgid "" "Ah yes, I need a new one. My current crystal globe has become a bit cloudy - otherwise I would of course have seen that you would bring me a new globe.\n" "Here is the gold for it." msgstr "" -"ええそうです、新しいものが必要でしてね。今のクリスタルグローブは少し曇ってい" -"るのです。そうでなければ、あなたが新しいグローブを持ってきてくれるのが見えて" -"いたことでしょう。\n" +"ええそうです、新しいものが必要でしてね。今のクリスタルグローブは少し曇っているのです。そうでなければ、あなたが新しいグローブを持ってきてくれるのが見えていたことでしょう。\n" "こちらが代金です。" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_brv_fortune:0 @@ -47885,8 +48479,7 @@ msgstr "はい、ボス。" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10_yes msgid "That's nice to hear. Then you can now give me the... eh...330 gold pieces that you should have received from the sales." -msgstr "それはよかった。なら売り上げで受け取っているはずの…あー…330ゴールドをこっちに" -"寄越すんだ。" +msgstr "それはよかった。なら売り上げで受け取っているはずの…あー…330ゴールドをこっちに寄越すんだ。" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10_yes:0 msgid "Sure. Here you are." @@ -47930,8 +48523,3052 @@ msgstr "何だって?" #: conversationlist_delivery.json:tjure_wh_delivery_90:0 msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" -msgstr "これをあなたに届けるまではダメです。あなたは不思議な緑のものを注文した人です" -"か?" +msgstr "これをあなたに届けるまではダメです。あなたは不思議な緑のものを注文した人ですか?" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" @@ -51569,16 +55206,263 @@ msgstr "ファクトロニの注文表" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket:description msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " +msgstr "納品の内容をリストした文書。フォールヘブンの本好きのアルシルは、ほこりだらけの古い本を注文した。ブリムヘブンの金属細工師エドリンは、ストライプハンマーを注文した。スタウトフォードの防具屋オディラスは、可愛い磁器フィギュアを注文した。ブリムヘブンのクリーニング屋ヴェナンラは、古いすり切れたケープを注文した。不幸なブリムヘブン商人トジャーは、不思議な緑のものを注文した。グインマート使用人の従者は、シャンデリアを注文した。レムガード酒場のアーゲスは、イエローブーツを注文した。ヴィルガードで死を悼むライ夫人は、竪琴を注文した。ミハイルは、プラッシュ枕を注文した。ブリムヘブンの占い師パンギタインは、クリスタルグローブを注文した。 " + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" -"納品の内容をリストした文書。フォールヘブンの本好きのアルシルは、ほこりだらけ" -"の古い本を注文した。ブリムヘブンの金属細工師エドリンは、ストライプハンマーを" -"注文した。スタウトフォードの防具屋オディラスは、可愛い磁器フィギュアを注文し" -"た。ブリムヘブンのクリーニング屋ヴェナンラは、古いすり切れたケープを注文した" -"。不幸なブリムヘブン商人トジャーは、不思議な緑のものを注文した。グインマート" -"使用人の従者は、シャンデリアを注文した。レムガード酒場のアーゲスは、イエロー" -"ブーツを注文した。ヴィルガードで死を悼むライ夫人は、竪琴を注文した。ミハイル" -"は、プラッシュ枕を注文した。ブリムヘブンの占い師パンギタインは、クリスタルグ" -"ローブを注文した。 " #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" @@ -52092,6 +55976,7 @@ msgstr "ハンティングドッグ" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "追いはぎ" @@ -52751,6 +56636,7 @@ msgid "Landa" msgstr "ランダ" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "礼拝堂兵" @@ -54078,6 +57964,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "ブロンベール" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "ヤギ" @@ -55370,6 +59257,276 @@ msgstr "酔ったフェイガード斥候" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "酔ったフェイガードパトロール" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "アンドールの捜索" @@ -55450,6 +59607,14 @@ msgstr "グインマート城では、執事のウンコールからしばらく msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "ウンコールはアンドールが保管のために預けていた骨粉ポーションをあなたにくれた。" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "朝食のパン" @@ -58723,8 +62888,8 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "あなたはエリソム騎士と話をしたが旧知の相手だった。ブルチェドだ。彼はエリソムのリーダーから何か価値のあるものを\"借りて\"いたので、彼らから隠れなければならなかった。" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" -msgstr "ブルチェドと会った" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." +msgstr "[OUTDATED]ブルチェドと会った" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 msgid "You've met Burhczyd 12" @@ -59496,6 +63661,14 @@ msgstr "災難︰アルリル山であらゆる罠に引っかかったに違い msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "水泳訓練︰荒れ狂う川に沿って泳いで、生き残った!" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "おいしいスープ" @@ -59642,6 +63815,46 @@ msgstr "手紙をアレンシアに渡すと、彼女は目に見えて喜んで msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "手紙をアレンシアに渡したとゴーワスに話した。彼も喜んでくれている。" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "登山禁止" @@ -59743,7 +63956,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "将軍の部下の1人が、挑発もなしにあなたを攻撃してきた。どこか様子がおかしかった。早くフェイガードの将軍に会った方がいい。" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "エーレンフェストは真意を明かしたものの、取り囲まれる前に逃げた。話によれば、エルム鉱山でオルトリオン将軍を待ち受けているという。" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -59816,8 +64029,7 @@ msgstr "デリバリー" #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:10 msgid "Facutloni asked me to help him deliver all of the items ordered by his customers a long time ago. He even gave me an old document with the names and items written on it." -msgstr "ファクトロニから、顧客に前々から注文を受けていた商品をすべて配達するのを手伝" -"ってほしいと頼まれた。名前と商品が書かれた古い書類もくれた。" +msgstr "ファクトロニから、顧客に前々から注文を受けていた商品をすべて配達するのを手伝ってほしいと頼まれた。名前と商品が書かれた古い書類もくれた。" #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:20 msgid "Arcir the Fallhaven book-lover ordered a 'Dusty Old book'." @@ -59867,6 +64079,265 @@ msgstr "ファクトロニは納品が完了したら報告するようにと言 msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "ファクトロニに報告した。彼はとても喜んでいる。" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "クロスグレン" @@ -59918,3 +64389,12 @@ msgstr "グインマート城" #: worldmap.xml:world1:brimhaven_area msgid "Brimhaven" msgstr "ブリムヘブン" + +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ko.mo b/AndorsTrail/assets/translation/ko.mo index 84bfaa0aa..59511c7a6 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/ko.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/ko.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ko.po b/AndorsTrail/assets/translation/ko.po index d7f87b35e..0f6fcf4c3 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ko.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ko.po @@ -401,8 +401,9 @@ msgstr "도와드릴 일이 더 있을까요?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "해야 할 일이 있나요?" +msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -529,6 +530,8 @@ msgstr "요전의 빵은 고맙구나." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "천만에요." @@ -1176,14 +1179,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "안녕." +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1333,6 +1336,8 @@ msgstr "도와줘서 정말 고마워 꼬마야! 어쩌면 너와 네 형은 생 #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "천만에요." @@ -1414,6 +1419,7 @@ msgstr "그때 바로 일이 터진거야. 하, 대체 무슨 짓을 한거람?" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "계속 말해봐요." @@ -2382,6 +2388,11 @@ msgstr "먹을 게 뭐가 있는지 봐요." msgid "Are there any rooms available?" msgstr "객실이 있나요?" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "단돈 10금만 내시면 됩니다." @@ -2943,6 +2954,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "하, 널 죽이면 즐거울거야!" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "들어보겠어요." @@ -3080,6 +3092,7 @@ msgstr "죽였다고? 내 고마운 친구. 이제 우리는 바코의 균열 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "감사합니다." @@ -3915,6 +3928,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -4065,6 +4079,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -4075,6 +4090,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4214,6 +4232,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4387,6 +4411,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4643,66 +4685,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What am I supposed to do again?" msgstr "" +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]안녕." + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5183,6 +5253,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5203,6 +5278,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5495,8 +5574,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "보통은, 놀 시로 통하는 주요 도로를 지나는 여행자들과 거래해요." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "오, 주위에 별 대단한 건 없어요. 서쪽으로는 빌가드, 동쪽엔 브라이트포트죠." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]오, 주위에 별 대단한 건 없어요. 서쪽으로는 빌가드, 동쪽엔 브라이트포트죠." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5510,6 +5589,10 @@ msgstr "끔찍한 비명 소리가 북서쪽 숲에서 계속 들려요." msgid "I really wonder what is up there." msgstr "거기서 뭔 일이 있는지 정말로 궁금해요." +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5664,6 +5747,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5714,6 +5798,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "최근에 이 주변에서 Rincel이라는 소년 보신 적 있나요?" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5953,6 +6041,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "이 경비 놈들의 대장이야. Feygard라는 위대한 도시에서 쓸려왔어." @@ -5965,6 +6057,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "위대한 도시 Feygard의 경치는 네가 볼 경치 중에 제일 멋질 거야. 북서쪽으로 가는 길을 따라가봐." @@ -6465,6 +6561,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6995,22 +7092,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9194,6 +9275,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9700,6 +9782,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9849,6 +9932,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10878,6 +10962,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11500,6 +11585,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11557,6 +11644,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12131,6 +12219,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14828,6 +14917,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16500,6 +16590,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21926,6 +22017,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21994,6 +22088,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -22019,6 +22114,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22125,7 +22221,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23128,6 +23224,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24177,6 +24274,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24198,6 +24299,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25189,6 +25294,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25285,6 +25391,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26897,6 +27005,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31354,6 +31464,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32138,6 +32250,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32245,6 +32358,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -33071,18 +33185,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33248,6 +33366,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34516,16 +34969,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35851,10 +36453,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35863,6 +36467,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35871,6 +36476,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37892,6 +38498,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40742,7 +41351,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41337,6 +41946,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -42054,6 +42664,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43674,7 +44292,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43867,7 +44485,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44204,6 +44822,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44673,7 +45292,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45253,7 +45872,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45737,7 +46356,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45970,6 +46589,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46183,6 +46803,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46454,10 +47075,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46749,7 +47366,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -47005,10 +47622,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -47017,10 +47630,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47193,6 +47802,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "단도" @@ -50672,6 +54326,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "작은 쥐" @@ -51184,6 +55094,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "노상 강도" @@ -51843,6 +55754,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53170,6 +57082,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54462,6 +58375,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "안도르를 찾아라" @@ -54542,6 +58725,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "아침에는 빵" @@ -57803,7 +61994,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58574,6 +62765,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "맛있는 수프" @@ -58716,6 +62915,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58817,7 +63056,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58940,6 +63179,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58992,3 +63490,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ms.mo b/AndorsTrail/assets/translation/ms.mo index faceb333e..87fae8408 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/ms.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/ms.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ms.po b/AndorsTrail/assets/translation/ms.po index 805451e88..eb9606276 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ms.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ms.po @@ -403,8 +403,9 @@ msgstr "Ada lagi tugas lain untuk saya?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "Ada apa-apa tugasan untuk saya?" +msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -531,6 +532,8 @@ msgstr "Terima kasih atas roti tadi." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "Sama-sama." @@ -1143,14 +1146,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "Assalamualaikum~" +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1300,6 +1303,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "Terima kasih." @@ -1378,6 +1383,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2322,6 +2328,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2879,6 +2890,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -3016,6 +3028,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3839,6 +3852,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -3989,6 +4003,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -3999,6 +4014,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4138,6 +4156,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4311,6 +4335,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4567,66 +4609,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What am I supposed to do again?" msgstr "" +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Assalamualaikum~" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5107,6 +5177,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5127,6 +5202,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5419,7 +5498,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5434,6 +5513,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5588,6 +5671,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5638,6 +5722,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5877,6 +5965,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5889,6 +5981,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6389,6 +6485,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6919,22 +7016,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9118,6 +9199,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9624,6 +9706,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9773,6 +9856,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10802,6 +10886,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11424,6 +11509,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11481,6 +11568,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12055,6 +12143,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14752,6 +14841,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16424,6 +16514,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21850,6 +21941,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "Ye." @@ -21918,6 +22012,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21943,6 +22038,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22049,7 +22145,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23052,6 +23148,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24101,6 +24198,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24122,6 +24223,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25113,6 +25218,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25209,6 +25315,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26821,6 +26929,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31280,6 +31390,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32064,6 +32176,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "Ye la." @@ -32171,6 +32284,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -32997,18 +33111,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33174,6 +33292,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34442,16 +34895,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35777,10 +36379,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35789,6 +36393,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35797,6 +36402,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37818,6 +38424,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40668,7 +41277,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41263,6 +41872,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41980,6 +42590,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43600,7 +44218,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43793,7 +44411,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44130,6 +44748,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44599,7 +45218,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45179,7 +45798,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45663,7 +46282,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45896,6 +46515,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46109,6 +46729,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46380,10 +47001,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46675,7 +47292,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46931,10 +47548,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46943,10 +47556,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47119,6 +47728,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Pisau" @@ -50598,6 +54252,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51110,6 +55020,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51769,6 +55680,7 @@ msgid "Landa" msgstr "Landa" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53096,6 +57008,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "Blornvale" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "Cabra" @@ -54388,6 +58301,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54468,6 +58651,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57722,7 +61913,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58493,6 +62684,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58632,6 +62831,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58733,7 +62972,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58856,6 +63095,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58908,3 +63406,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/nb.mo b/AndorsTrail/assets/translation/nb.mo index ef0cb40f1..abacd1a26 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/nb.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/nb.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/nb.po b/AndorsTrail/assets/translation/nb.po index 6212309cd..e6682a2f1 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/nb.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/nb.po @@ -394,8 +394,9 @@ msgstr "Har du noen flere oppgaver til meg?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "Har du noen gjøremål til meg?" +msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -522,6 +523,8 @@ msgstr "Igjen, takk for brødet." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "Bare hyggelig." @@ -1158,7 +1161,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1315,6 +1318,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1393,6 +1398,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2337,6 +2343,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2894,6 +2905,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -3031,6 +3043,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3854,6 +3867,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -4004,6 +4018,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -4014,6 +4029,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4153,6 +4171,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4326,6 +4350,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "Klart." + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4582,66 +4624,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5122,6 +5192,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5142,6 +5217,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5434,8 +5513,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "Jeg bytter for det meste med reisende på hovedveien inn til Nor-byen." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "Åh, det er ikke mye rundt omkring her. Vilegard i vest og Lyshamn i øst." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]Åh, det er ikke mye rundt omkring her. Vilegard i vest og Lyshamn i øst." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5449,6 +5528,10 @@ msgstr "Jeg har hørt fryktelige skrik fra skogen i nordvest." msgid "I really wonder what is up there." msgstr "Jeg undres over hva som er der oppe." +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5603,6 +5686,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5653,6 +5737,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5892,6 +5980,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5904,6 +5996,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6404,6 +6500,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6934,22 +7031,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "Klart." - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9133,6 +9214,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9639,6 +9721,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9788,6 +9871,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10817,6 +10901,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11439,6 +11524,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "Ikke enda." @@ -11496,6 +11583,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12070,6 +12158,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14767,6 +14856,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16439,6 +16529,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21865,6 +21956,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21933,6 +22027,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21958,6 +22053,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22064,7 +22160,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23067,6 +23163,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24116,6 +24213,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24137,6 +24238,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25128,6 +25233,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25224,6 +25330,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26836,6 +26944,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31293,6 +31403,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32077,6 +32189,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32184,6 +32297,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -33010,18 +33124,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33187,6 +33305,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34455,16 +34908,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35790,10 +36392,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35802,6 +36406,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35810,6 +36415,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37831,6 +38437,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40681,7 +41290,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41276,6 +41885,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41993,6 +42603,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43613,7 +44231,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43806,7 +44424,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44143,6 +44761,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44612,7 +45231,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45192,7 +45811,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45676,7 +46295,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45909,6 +46528,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46122,6 +46742,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46393,10 +47014,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46688,7 +47305,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46944,10 +47561,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46956,10 +47569,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47132,6 +47741,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50611,6 +54265,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51123,6 +55033,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51782,6 +55693,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53109,6 +57021,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54401,6 +58314,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54481,6 +58664,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57735,7 +61926,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58506,6 +62697,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58645,6 +62844,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58746,7 +62985,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58869,6 +63108,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58921,3 +63419,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/nl.mo b/AndorsTrail/assets/translation/nl.mo index ddd29542b..25ec2b071 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/nl.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/nl.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/nl.po b/AndorsTrail/assets/translation/nl.po index d45806071..665210dff 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/nl.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/nl.po @@ -401,8 +401,9 @@ msgstr "Heb je nog meer taken voor mij?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "Heb je iets voor mij te doen?" +msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -529,6 +530,8 @@ msgstr "Bedankt voor het brood eerder." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "Graag gedaan." @@ -1173,14 +1176,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "Hallo." +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1330,6 +1333,8 @@ msgstr "Erg bedankt voor je hulp knul! Misschien dat jij en die broer van jou ni #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "Bedankt." @@ -1411,6 +1416,7 @@ msgstr "Dat is wat er gebeurde. *treurt* Oh wat hebben we gedaan?" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "Ga door alsjeblieft." @@ -2364,6 +2370,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2921,6 +2932,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -3058,6 +3070,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3881,6 +3894,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -4031,6 +4045,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -4041,6 +4056,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4180,6 +4198,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4353,6 +4377,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "Zeker." + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4609,66 +4651,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What am I supposed to do again?" msgstr "" +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Hallo." + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5149,6 +5219,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5169,6 +5244,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5461,8 +5540,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "Ik drijf voornamelijk handel, met reizigers op de hoofdweg naar de stad Nor." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "O, er is hier niet veel te beleven. Vilegard in het westen en Brightport in het oosten." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]O, er is hier niet veel te beleven. Vilegard in het westen en Brightport in het oosten." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5476,6 +5555,10 @@ msgstr "Ik heb ijselijke schreeuwen gehoord, komend uit het woud ten noordwesten msgid "I really wonder what is up there." msgstr "Ik vraag me echt af wat daar aan de hand is." +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5630,6 +5713,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5680,6 +5764,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5919,6 +6007,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5931,6 +6023,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6431,6 +6527,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6961,22 +7058,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "Zeker." - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9160,6 +9241,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9666,6 +9748,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9815,6 +9898,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10844,6 +10928,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11466,6 +11551,8 @@ msgstr "Daar ben je weer. Heb je de goederen afgeleverd bij de smid in Vilegard? #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "Nog niet." @@ -11523,6 +11610,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12097,6 +12185,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14794,6 +14883,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16466,6 +16556,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21892,6 +21983,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21960,6 +22054,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21985,6 +22080,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22091,7 +22187,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23094,6 +23190,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24143,6 +24240,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24164,6 +24265,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25155,6 +25260,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25251,6 +25357,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26863,6 +26971,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31320,6 +31430,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32104,6 +32216,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32211,6 +32324,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -33037,18 +33151,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33214,6 +33332,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34482,16 +34935,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35817,10 +36419,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35829,6 +36433,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35837,6 +36442,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37858,6 +38464,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40708,7 +41317,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41303,6 +41912,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -42020,6 +42630,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43640,7 +44258,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43833,7 +44451,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44170,6 +44788,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44639,7 +45258,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45219,7 +45838,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45703,7 +46322,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45936,6 +46555,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46149,6 +46769,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46420,10 +47041,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46715,7 +47332,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46971,10 +47588,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46983,10 +47596,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47159,6 +47768,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50638,6 +54292,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51150,6 +55060,7 @@ msgstr "Jachthond" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "Struikrover" @@ -51809,6 +55720,7 @@ msgid "Landa" msgstr "Landa" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "Paviljoen wachter" @@ -53136,6 +57048,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54428,6 +58341,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "Zoektocht naar Andor" @@ -54508,6 +58691,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57762,7 +61953,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58533,6 +62724,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58672,6 +62871,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58773,7 +63012,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58896,6 +63135,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58947,3 +63445,12 @@ msgstr "" #: worldmap.xml:world1:brimhaven_area msgid "Brimhaven" msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pa.mo b/AndorsTrail/assets/translation/pa.mo index ec7b8ac49..6a7cde5b7 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/pa.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/pa.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pa.po b/AndorsTrail/assets/translation/pa.po index 927925891..1c1e7097d 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/pa.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/pa.po @@ -26,7 +26,6 @@ msgid "Weak Poison" msgstr "ਕਮਜ਼ੋਰ ਜ਼ਹਿਰ" #: actorconditions_v069.json:str -#, fuzzy msgid "Strength" msgstr "ਤਾਕਤ" @@ -35,12 +34,10 @@ msgid "Shadow Regeneration" msgstr "" #: actorconditions_v069_bwm.json:speed_minor -#, fuzzy msgid "Minor speed" msgstr "ਹਲਕੀ ਗਤੀ" #: actorconditions_v069_bwm.json:fatigue_minor -#, fuzzy msgid "Minor fatigue" msgstr "ਹਲਕੀ ਥਕਾਵਟ" @@ -49,7 +46,6 @@ msgid "Minor weapon feebleness" msgstr "" #: actorconditions_v069_bwm.json:bleeding_wound -#, fuzzy msgid "Bleeding wound" msgstr "ਖੂਨ ਵਹਿਣ ਵਾਲਾ ਜ਼ਖ਼ਮ" @@ -62,7 +58,6 @@ msgid "Blackwater misery" msgstr "" #: actorconditions_v069_bwm.json:intoxicated -#, fuzzy msgid "Intoxicated" msgstr "ਨਸ਼ੇ ਵਿੱਚ ਧੁੱਤ" @@ -83,12 +78,10 @@ msgid "Insect contagion" msgstr "" #: actorconditions_v0611.json:blister -#, fuzzy msgid "Blistering skin" msgstr "ਛਾਲੇ ਵਾਲੀ ਚਮੜੀ" #: actorconditions_v0611.json:stunned -#, fuzzy msgid "Stunned" msgstr "ਦੰਗ ਰਹਿ ਗਿਆ" @@ -97,12 +90,10 @@ msgid "Focused damage" msgstr "ਨੁਕਸਾਨ 'ਤੇ ਕੇਂਦ੍ਰਿਤ" #: actorconditions_v0611.json:focus_ac -#, fuzzy msgid "Focused accuracy" msgstr "ਸ਼ੁੱਧਤਾ 'ਤੇ ਕੇਂਦ੍ਰਿਤ" #: actorconditions_v0611.json:poison_irdegh -#, fuzzy msgid "Irdegh poison" msgstr "ਇਰਦੇਘ ਜ਼ਹਿਰ" @@ -127,17 +118,14 @@ msgid "Shadow guardian blessing" msgstr "" #: actorconditions_v0611_2.json:crit1 -#, fuzzy msgid "Internal bleeding" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਖੂਨ ਵਹਿਣਾ" #: actorconditions_v0611_2.json:crit2 -#, fuzzy msgid "Fracture" msgstr "ਫ੍ਰੈਕਚਰ" #: actorconditions_v0611_2.json:concussion -#, fuzzy msgid "Concussion" msgstr "ਝਟਕਾ" @@ -146,7 +134,6 @@ msgid "Sustenance" msgstr "" #: actorconditions_v0612_2.json:foodp -#, fuzzy msgid "Food-poisoning" msgstr "ਭੋਜਨ-ਜ਼ਹਿਰੀਲਾਪਣ" @@ -155,12 +142,10 @@ msgid "Corrosive slime" msgstr "" #: actorconditions_v070.json:sense_1 -#, fuzzy msgid "Heightened senses" msgstr "ਵਧੀਆਂ ਇੰਦਰੀਆਂ" #: actorconditions_v070.json:courage -#, fuzzy msgid "Courage" msgstr "ਹਿੰਮਤ" @@ -169,7 +154,6 @@ msgid "Fear" msgstr "ਡਰ" #: actorconditions_v070.json:def -#, fuzzy msgid "Fortified defense" msgstr "ਮਜ਼ਬੂਤ ਰੱਖਿਆ" @@ -186,27 +170,22 @@ msgid "Bark skin" msgstr "" #: actorconditions_v070.json:shadow_acc -#, fuzzy msgid "Shadow's accuracy" msgstr "ਪਰਛਾਵੇਂ ਦੀ ਸਟੀਕਤਾ" #: actorconditions_v070.json:shadow_prot -#, fuzzy msgid "Shadow's protection" msgstr "ਪਰਛਾਵੇਂ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ" #: actorconditions_v070.json:shadow_dmg -#, fuzzy msgid "Shadow's strength" msgstr "ਪਰਛਾਵੇਂ ਦੀ ਤਾਕਤ" #: actorconditions_v070.json:haste -#, fuzzy msgid "Haste" msgstr "ਜਲਦਬਾਜ਼ੀ" #: actorconditions_v070.json:fire -#, fuzzy msgid "Ablaze" msgstr "ਸੜਨਾ" @@ -415,6 +394,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" msgstr "" @@ -543,6 +523,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "" @@ -1146,7 +1128,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1303,6 +1285,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1381,6 +1365,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2325,6 +2310,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2882,6 +2872,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -3019,6 +3010,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3842,6 +3834,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -3992,6 +3985,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -4002,6 +3996,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4141,6 +4138,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4314,6 +4317,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4570,66 +4591,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5110,6 +5159,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5130,6 +5184,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5422,7 +5480,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5437,6 +5495,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5591,6 +5653,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5641,6 +5704,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5880,6 +5947,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5892,6 +5963,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6392,6 +6467,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6922,22 +6998,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9121,6 +9181,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9627,6 +9688,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9776,6 +9838,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10805,6 +10868,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11427,6 +11491,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11484,6 +11550,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12058,6 +12125,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14755,6 +14823,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16427,6 +16496,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21853,6 +21923,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21921,6 +21994,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21946,6 +22020,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22052,7 +22127,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23055,6 +23130,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24104,6 +24180,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24125,6 +24205,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25116,6 +25200,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25212,6 +25297,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26824,6 +26911,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31281,6 +31370,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32065,6 +32156,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32172,6 +32264,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -32998,18 +33091,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33175,6 +33272,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34443,16 +34875,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35778,10 +36359,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35790,6 +36373,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35798,6 +36382,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37819,6 +38404,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40669,7 +41257,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41264,6 +41852,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41981,6 +42570,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43601,7 +44198,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43794,7 +44391,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44131,6 +44728,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44600,7 +45198,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45180,7 +45778,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45664,7 +46262,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45897,6 +46495,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46110,6 +46709,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46381,10 +46981,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46676,7 +47272,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46932,10 +47528,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46944,10 +47536,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47120,6 +47708,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50599,6 +54232,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51111,6 +55000,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51770,6 +55660,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53097,6 +56988,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54389,6 +58281,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54469,6 +58631,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57723,7 +61893,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58494,6 +62664,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58633,6 +62811,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58734,7 +62952,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58857,6 +63075,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58908,3 +63385,12 @@ msgstr "" #: worldmap.xml:world1:brimhaven_area msgid "Brimhaven" msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pl.mo b/AndorsTrail/assets/translation/pl.mo index 4eb40e3fd..184c6b4b0 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/pl.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/pl.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po index a6d2eebac..78a18ddd2 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/pl.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/pl.po @@ -397,8 +397,9 @@ msgstr "Masz dla mnie jeszcze jakieś zadania?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "Czy masz dla mnie jakieś zadania?" +msgstr "[OUTDATED]Mieliśmy o czymś porozmawiać, prawda?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -525,14 +526,14 @@ msgstr "Dziękuję za przyniesienie chleba." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "Nie ma za co." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start msgid "I saw some rats out back in our garden earlier. Could you please go kill any rats that you see out there." -msgstr "" -"Widziałem, że szczury znów pojawiły się w naszym ogródku. Rozpraw się z nimi " -"raz na zawsze." +msgstr "Widziałem, że szczury znów pojawiły się w naszym ogródku. Rozpraw się z nimi raz na zawsze." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start:0 msgid "I have already dealt with the rats." @@ -1174,14 +1175,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "Cześć." +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1331,6 +1332,8 @@ msgstr "Dzięki młody! Może Ty i twój brat nie jesteście aż takimi tchórza #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "Dzięki." @@ -1412,6 +1415,7 @@ msgstr "I wtedy to się stało. *szloch* O rany, co myśmy zrobili?" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "Mów dalej." @@ -2347,9 +2351,7 @@ msgstr "Czy mógłbyś opowiedzieć mi swą historię raz jeszcze ?" #: conversationlist_fallhaven_oldman.json:fallhaven_oldman_complete msgid "My book! Thank you, thank you! Where was it? No, don't tell me. Here, take these coins for your trouble." -msgstr "" -"Moja książka! Dziękuję, dziękuję Ci bardzo! Gdzie była? Albo zresztą nie mów " -"mi tego. Masz, weź te monety, jako podziękowanie za fatygę." +msgstr "Moja książka! Dziękuję, dziękuję Ci bardzo! Gdzie była? Albo zresztą nie mów mi tego. Masz, weź te monety, jako podziękowanie za fatygę." #: conversationlist_fallhaven_oldman.json:fallhaven_oldman_complete:0 #: conversationlist_farrik.json:farrik_25:0 @@ -2382,6 +2384,11 @@ msgstr "Pokaż mi proszę, jakie jadło i napitki są tu dostępne." msgid "Are there any rooms available?" msgstr "Czy są tu jakieś pokoje do wynajęcia?" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "Wynajęcie pokoju kosztuje tylko 10 złotych monet." @@ -2943,6 +2950,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "Ha, z chęcią wypruję Ci flaki!" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "Wysłucham twojej wersji wydarzeń." @@ -3080,6 +3088,7 @@ msgstr "Zabiłeś go? Masz moje podziękowanie, przyjacielu. Teraz jesteśmy bez #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "Dziękuję." @@ -3489,23 +3498,15 @@ msgstr "Jasne! O co chodzi?" #: conversationlist_fallhaven_south.json:fallhaven_lumberjack_5 msgid "Let me tell you a story. Long ago, I was cutting in the woods to the north of Fallhaven. I used to cut the trees with great speed with my favorite axe. It was made of fine steel and probably worth more than my hut." -msgstr "" -"Opowiem Ci historię. Dawno temu wycinałem drzewa w lesie na północ od " -"Fallhaven. Ścinałem je bardzo szybko używając mojego ulubionego toporka. Był " -"zrobiony ze stali świetnej jakości i prawdopodobnie więcej wart, niż moja " -"chata." +msgstr "Opowiem Ci historię. Dawno temu wycinałem drzewa w lesie na północ od Fallhaven. Ścinałem je bardzo szybko używając mojego ulubionego toporka. Był zrobiony ze stali świetnej jakości i prawdopodobnie więcej wart, niż moja chata." #: conversationlist_fallhaven_south.json:fallhaven_lumberjack_6 msgid "But then, I got attacked by a pack of wolves and I had to flee immediately. I barely saved my life, but during the escape I lost my precious axe." -msgstr "" -"Niestety, pewnego razu zaatakowała mnie wataha wilków i musiałem uciekać. " -"Ledwo ocaliłem życie ale podczas ucieczki zgubiłem mój bezcenny toporek." +msgstr "Niestety, pewnego razu zaatakowała mnie wataha wilków i musiałem uciekać. Ledwo ocaliłem życie ale podczas ucieczki zgubiłem mój bezcenny toporek." #: conversationlist_fallhaven_south.json:fallhaven_lumberjack_7 msgid "I'm afraid of travelling to that place again because I'm not a trained fighter and the wolves, especially their leader, were really powerful." -msgstr "" -"Boją się pójść w tamto miejsce. Nie jestem wojownikiem, a te wilki - w " -"szczególności ich przywódca - były bardzo silne." +msgstr "Boją się pójść w tamto miejsce. Nie jestem wojownikiem, a te wilki - w szczególności ich przywódca - były bardzo silne." #: conversationlist_fallhaven_south.json:fallhaven_lumberjack_7:0 msgid "So I guess you want me to retrieve your axe?" @@ -3542,9 +3543,7 @@ msgstr "Jasne, żaden problem! Biorę się do roboty." #: conversationlist_fallhaven_south.json:fallhaven_lumberjack_11:0 msgid "That sounds great! Remember to ask the stupid guard captain for a decent payment." -msgstr "" -"Wspaniale. Pamiętaj, aby zapytać tego głupiego Naczelnika o przyzwoitą " -"zapłatę." +msgstr "Wspaniale. Pamiętaj, aby zapytać tego głupiego Naczelnika o przyzwoitą zapłatę." #: conversationlist_fallhaven_south.json:fallhaven_lumberjack_12 msgid "Sure. Will do that. He he." @@ -3567,11 +3566,7 @@ msgstr "Do widzenia." #: conversationlist_fallhaven_south.json:fallhaven_lumberjack_13 msgid "You're welcome. But you're not the only one who is happy. There are more people resting for a night in Fallhaven, which helps our economy. Some even bought items at my store! By the way, I was surprised, but I even got paid well by the guard captain." -msgstr "" -"Bardzo proszę. Nie jesteś jednak jedynym zadowolonym tutaj. Dużo ludzi " -"nocuje w Fallhaven i wydaje tu pieniądze. Niektórzy nawet kupili coś w moim " -"sklepie! Swoją drogą jestem zaskoczony, gdyż nawet Naczelnik dobrze mi " -"zapłacił." +msgstr "Bardzo proszę. Nie jesteś jednak jedynym zadowolonym tutaj. Dużo ludzi nocuje w Fallhaven i wydaje tu pieniądze. Niektórzy nawet kupili coś w moim sklepie! Swoją drogą jestem zaskoczony, gdyż nawet Naczelnik dobrze mi zapłacił." #: conversationlist_fallhaven_south.json:fallhaven_lumberjack_13:0 msgid "Great. Now everything is much better than it was before!" @@ -3734,9 +3729,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_south.json:alaun_return_end msgid "Thanks again. And remember to take the bottle back to Gison. Now go please. I want to eat." -msgstr "" -"Jeszcze raz dziękuję. I pamiętaj aby wziąć tę butlę z powrotem do Gisona. " -"Teraz idź proszę. Chcę jeść." +msgstr "Jeszcze raz dziękuję. I pamiętaj aby wziąć tę butlę z powrotem do Gisona. Teraz idź proszę. Chcę jeść." #: conversationlist_fallhaven_south.json:alaun_return_end:0 msgid "Enjoy your meal." @@ -3764,8 +3757,7 @@ msgstr "Tak, szybko wrócę." #: conversationlist_fallhaven_south.json:alaun_return_blindstart msgid "Yes. I asked you to bring me some of that delicious mushroom soup from Gison." -msgstr "" -"Tak. Prosiłem Cię abyś przyniósł mi smaczną zupę którą przygotował Gison." +msgstr "Tak. Prosiłem Cię abyś przyniósł mi smaczną zupę którą przygotował Gison." #: conversationlist_fallhaven_south.json:alaun_return_blindstart:0 msgid "Can you explain the way again?" @@ -3953,6 +3945,7 @@ msgstr "Witaj. Wiesz może gdzie mogę spotkać człowieka o imieniu Umar?" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "Co to za miejsce?" @@ -4103,6 +4096,7 @@ msgstr "Witam." #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "Kim jesteś?" @@ -4113,6 +4107,9 @@ msgstr "Moje prawdziwe imię nie jest ważne. Ludzie najczęściej zwą mnie Szy #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "Czemu akurat tak?" @@ -4142,9 +4139,7 @@ msgstr "To brzmi jak dobre usprawiedliwienie." #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_6 msgid "After all, we are the Thieves' Guild. What did you expect?" -msgstr "" -"Jakby na to nie patrzeć, to jesteś w Gildii Złodziei. Oczekiwałeś czegoś " -"innego?" +msgstr "Jakby na to nie patrzeć, to jesteś w Gildii Złodziei. Oczekiwałeś czegoś innego?" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_troublemaker_1 msgid "Hello. Don't I recognize you from somewhere?" @@ -4254,6 +4249,12 @@ msgstr "Staramy się nie mieszać w cudze sprawy oraz pomagać innym złodziejom msgid "Any recent events happening?" msgstr "Czy ostatnio wydarzyło się coś się ciekawego?" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "No cóż, była jedna taka sytuacja kilka tygodni temu. Jeden z członków naszej gildii został aresztowany za włamanie." @@ -4427,6 +4428,24 @@ msgstr "No, w końcu jakieś złoto." msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "Dzięki za pomoc w upiciu dowódcy straży." +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "Pewnie." + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "To bardzo cenna informacja. Dobra robota. Dziękuję Ci, przyjacielu." @@ -4683,69 +4702,97 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "Witaj ponownie, przyjacielu." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" -msgstr "Czy masz zamiar opowiedzieć mi o kluczu?" +msgid "I have given them our promised share." +msgstr "[OUTDATED]Czy masz zamiar opowiedzieć mi o kluczu?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." -msgstr "Celnoręki jest martwy." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" +msgstr "[OUTDATED]Celnoręki jest martwy." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" -msgstr "Czego się ode mnie oczekuje?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Czego się ode mnie oczekuje?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" -msgstr "Jakie masz plany wobec zdrajców?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Jakie masz plany wobec zdrajców?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" -msgstr "Czy możesz kontynuować to, co mówiłeś mi o zdrajcach?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Czy możesz kontynuować to, co mówiłeś mi o zdrajcach?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." -msgstr "Mieliśmy o czymś porozmawiać." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." +msgstr "[OUTDATED]Mieliśmy o czymś porozmawiać." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" -msgstr "Mieliśmy o czymś porozmawiać, prawda?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." -msgstr "W końcu wykonałem robotę." +msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgstr "[OUTDATED]W końcu wykonałem robotę." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" -msgstr "Co mam znowu zrobić?" +msgid "Crackshot is dead." +msgstr "[OUTDATED]Co mam znowu zrobić?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" -msgstr "Co mam zrobić z tą szlachcianką?" +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Cześć." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." -msgstr "Muszę z tobą porozmawiać o szlachciance." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Muszę z tobą porozmawiać o szlachciance." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." -msgstr "Przyprowadziłem zakładnika." +msgid "We are supposed to talk about something." +msgstr "[OUTDATED]Przyprowadziłem zakładnika." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" -msgstr "Coś więcej o moim nowym zadaniu?" +msgid "I've finally finished the job." +msgstr "[OUTDATED]Coś więcej o moim nowym zadaniu?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 -msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." -msgstr "Mąciwoda przysyła mnie tu. Zrobiłem swoje." +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "[OUTDATED]Mąciwoda przysyła mnie tu. Zrobiłem swoje." +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "[OUTDATED][OUTDATED]Miło Cię poznać. Do widzenia." + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 +msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." -msgstr "Miło Cię poznać. Do widzenia." +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:0 msgid "Can you repeat what you said about Andor?" @@ -5223,6 +5270,11 @@ msgstr "Pewnie, pokaż mi co tam masz." msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "Czy mógłbyś powiedzieć mi coś o sobie?" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "Ja? Jestem nikim. Nawet mnie nie widziałeś. Na pewno ze mną nie rozmawiałeś." @@ -5243,6 +5295,10 @@ msgstr "Znajdź sobie jakieś wolne miejsce. W czym mogę służyć?" msgid "Show me what food you have available." msgstr "Pokaż mi proszę, co do jedzenia mogę tu kupić." +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "Ach patrz, zagubiony dzieciak. Masz, napij się trochę miodu." @@ -5535,8 +5591,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "Najczęściej handluję z ludźmi, którzy podróżują głównym szlakiem do Nor City." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "Och, w zasadzie nic się tu nie dzieje. Vilegard jest na zachód stąd, a Brightport leży na wschodzie." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]Och, w zasadzie nic się tu nie dzieje. Vilegard jest na zachód stąd, a Brightport leży na wschodzie." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5550,6 +5606,10 @@ msgstr "Słyszałem przerażające odgłosy dochodzące z jego części położo msgid "I really wonder what is up there." msgstr "Ciągle zastanawiam się, co to mogło być." +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "Witaj. Zapraszam, obejrzyj moje znakomite zbroje." @@ -5704,6 +5764,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "Obracanie. Wypaczanie. Czysta forma." #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "Co to znaczy?" @@ -5754,6 +5815,10 @@ msgstr "Dziękuję. Czy ty jesteś tu oberżystą?" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "Widziałeś ostatnio w okolicy chłopaka o imieniu Rincel?" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "Jestem Torilo, właściciel tego przybytku Proszę, siadaj gdzie Ci wygodnie." @@ -5993,6 +6058,10 @@ msgstr "Mam dla Ciebie dostawę żelaznych mieczy od Gandorena." msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "Cześć! Zostałem wysłany przez Herga ... Hertzsena Laumwilla, głowę rodu Laumwill, aby sprowadzić jego córkę z powrotem!" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "Jestem dowódcą tego patrolu. Wyruszyliśmy ze wspaniałego miasta Feygard." @@ -6005,6 +6074,10 @@ msgstr "Przemierzamy główny trakt zapewniając bezpieczeństwo kupcom oraz pod msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "Wspomniałeś o Feygard. Gdzie to jest?" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "Wielkie miasto Feygard jest najwspanialszym miejscem, w którym kiedykolwiek możesz się znaleźć. Podążaj drogą na północny zachód." @@ -6511,6 +6584,7 @@ msgstr "Skrycie pragnął udać się do miasta Feygard, ale nie miał odwagi pow #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -7054,22 +7128,6 @@ msgstr "Tak, zgadza się. Wyglądają nieco podejrzanie." msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "Nie będę teraz o nich opowiadał. Podążaj za mną w górę, do osady Blackwater, a tam dowiesz się więcej." -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "Pewnie." - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "Będę miał Cię na oku. Ale teraz przyjmuję Twoje warunki." @@ -9288,6 +9346,7 @@ msgstr "Byłem tam. Spotkałem kogoś na jednym z niższych poziomów." #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "Co z tym?" @@ -9797,6 +9856,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "Oto ona. Powinna opóźnić proces na tyle długo abyśmy mogli kontynuować nasze badania." #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "To będzie proste. Zrobię to." @@ -9946,6 +10006,7 @@ msgstr "Proszę, musisz mi pomóc!" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "Coś nie tak?" @@ -10983,6 +11044,7 @@ msgstr "Chyba nie powinno Cię tu być, mały. Ta okolica jest niebezpieczna." #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "Potrafię o siebie zadbać." @@ -11605,6 +11667,8 @@ msgstr "Witaj znowu. Czy dostarczyłeś przedmioty kowalowi w Vilegardzie?" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "Jeszcze nie." @@ -11662,6 +11726,7 @@ msgstr "Witaj w Strażnicy na Rozdrożu. Jestem Gallain, zarządzam tym przybytk #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "Jak mogę pomóc?" @@ -12252,6 +12317,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "A więc, powiedz mi. Udzieliłbyś im wsparcia i zgodził się na ich warunki?" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "Nie wiem." @@ -14053,9 +14119,7 @@ msgstr "Argh, założę się, że gdyby ta jaskinia nie była tak wilgotna, to r #: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_19_2:0 msgid "I could go look for other clues about the missing parts if you want?" -msgstr "" -"Mógłbym poszukać wskazówek dotyczących brakującej części napisu jeśli tylko " -"chcesz?" +msgstr "Mógłbym poszukać wskazówek dotyczących brakującej części napisu jeśli tylko chcesz?" #: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_19_2:1 msgid "Good luck with that, goodbye." @@ -14347,9 +14411,7 @@ msgstr "Symbole na tym hełmie są bardzo osobliwe. Znalazłeś go przy liczu, o #: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_helmet_3 msgid "Hmm. You know what, this could actually be connected to what the shrine speaks of - The Dark Protector." -msgstr "" -"Hmm... Wiesz co, to może być rzeczywiście związane z tym, o czym mówią " -"napisy - o Mrocznym Opiekunie." +msgstr "Hmm... Wiesz co, to może być rzeczywiście związane z tym, o czym mówią napisy - o Mrocznym Opiekunie." #: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_helmet_4 msgid "I am not certain of what the term 'The Dark Protector' refers to. At first I thought it might be some creature protecting something, but this helmet seems to better fit what the shrine speaks of." @@ -14962,6 +15024,7 @@ msgstr "Pewni ludzie mówili, że widzieli je daleko na wschodzie, po drugiej st #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "Coś jeszcze?" @@ -16642,6 +16705,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "Tak przy okazji, Jhaeld przysłał mnie tu, abym wypytał o zaginionych ludzi." #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "Powodzenia." @@ -16679,10 +16743,7 @@ msgstr "Co wiesz o zaginionym rycerzu?" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_jhaeld8 msgid "Well, we told the guards everything we know so far. They also seem to find this situation rather embarrassing, that they can't even keep a knight safe here in their town." -msgstr "" -"Cóż, powiedzieliśmy strażom wszystko co wiemy. Dla nich ta sytuacja jest " -"także niezręczna, a to z uwagi na fakt, iż nie mogli we własnym mieście " -"zapewnić rycerzowi bezpieczeństwa." +msgstr "Cóż, powiedzieliśmy strażom wszystko co wiemy. Dla nich ta sytuacja jest także niezręczna, a to z uwagi na fakt, iż nie mogli we własnym mieście zapewnić rycerzowi bezpieczeństwa." #: conversationlist_elythom_1.json:krell_jhaeld9 msgid "We have no clues apart from the fact that she is missing, unfortunately. Where our sister knight is, is still a mystery to us." @@ -16757,8 +16818,7 @@ msgstr "Nie przybyłem tu po Ciebie, nie musisz się bać." #: conversationlist_duaina.json:duaina_4 msgid "I can see it in you. You have the gift. The gift that will destroy the beast. My visions were true." -msgstr "" -"Widzę to w Tobie. Masz dar który zniszczy bestię. Moje wizje były prawdziwe." +msgstr "Widzę to w Tobie. Masz dar który zniszczy bestię. Moje wizje były prawdziwe." #: conversationlist_duaina.json:duaina_4:0 msgid "Maybe you are confusing me with my brother Andor?" @@ -16860,10 +16920,7 @@ msgstr "Jak się interes kręci?" #: conversationlist_rothses.json:rothses_2 msgid "It's OK, I guess. Not as good as I would like it to be, now that the gates to the town are closed. But people here still seem to need new pieces of leather every now and then." -msgstr "" -"Jest w porządku, jak przypuszczam. Teraz, kiedy bramy są zamknięte, nie " -"idzie mi tak dobrze jak powinno. Ale tutejsi ludzie także potrzebują " -"elementów zbroi tu i teraz." +msgstr "Jest w porządku, jak przypuszczam. Teraz, kiedy bramy są zamknięte, nie idzie mi tak dobrze jak powinno. Ale tutejsi ludzie także potrzebują elementów zbroi tu i teraz." #: conversationlist_rothses.json:rothses_3 msgid "" @@ -17127,9 +17184,7 @@ msgstr "*beknięcie* To jest najlepsze miejsce na całej północy!" #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_drunk2_2 msgid "Oh, hello there. *burp* Kid, I tell you, don't go looking for trouble even if you think you can handle it." -msgstr "" -"O, witaj. *beknięcie* Mały, mówię Ci, nie szukaj kłopotów, nawet jeśli " -"myślisz że sobie z nimi poradzisz." +msgstr "O, witaj. *beknięcie* Mały, mówię Ci, nie szukaj kłopotów, nawet jeśli myślisz że sobie z nimi poradzisz." #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_drunk2_3 msgid "I did once, and ended up in those horrid caverns of Mount Galmore." @@ -17137,9 +17192,7 @@ msgstr "Raz coś przeskrobałem i skończyłem w tych okropnych jaskiniach Góry #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_drunk2_4 msgid "That place twists your mind. I tell you, don't go there, even if you think you want to!" -msgstr "" -"To miejsce doprowadzaludzi do szaleństwa. Mówię Ci, nie idź tam, nawet jeśli " -"chcesz to zrobić!" +msgstr "To miejsce doprowadzaludzi do szaleństwa. Mówię Ci, nie idź tam, nawet jeśli chcesz to zrobić!" #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_drunk2_4:0 msgid "Mount Galmore, where is that?" @@ -17223,23 +17276,15 @@ msgstr "Ależ oczywiście. Spójrz tutaj." #: conversationlist_kendelow.json:kendelow_3 msgid "Most people here in Remgard tend to their crops. Other than that, I hear that Arnal the armorer over on the western shore has some good business trading." -msgstr "" -"Większość ludzi tu żyjących utrzymuje się z pracy na roli. Słyszałem " -"natomiast, że płatnerzowi o imieniu Arnal, w przeciwieństwie do innych, " -"nieźle wiedzie się w handlu. Mieszka tam, na zachodnim brzegu." +msgstr "Większość ludzi tu żyjących utrzymuje się z pracy na roli. Słyszałem natomiast, że płatnerzowi o imieniu Arnal, w przeciwieństwie do innych, nieźle wiedzie się w handlu. Mieszka tam, na zachodnim brzegu." #: conversationlist_kendelow.json:kendelow_4 msgid "Also, we usually get a lot of visitors here in the tavern. Lately, it has been a lot fewer people in here though, with the closing of the bridge because of those missing people and all." -msgstr "" -"Zwykle, mieliśmy w gospodzie mnóstwo gości. Ostatnio jednak coraz mniej " -"ludzi tu zagląda. Powodem jest zamknięcie mostu spowodowane tajemniczymi " -"zaginięciami." +msgstr "Zwykle, mieliśmy w gospodzie mnóstwo gości. Ostatnio jednak coraz mniej ludzi tu zagląda. Powodem jest zamknięcie mostu spowodowane tajemniczymi zaginięciami." #: conversationlist_kendelow.json:kendelow_5 msgid "On your way in, maybe you noticed that we even have a visit from the Knights of Elythom here in the tavern? It seems that more and more people are becoming aware of the hospitality of Remgard." -msgstr "" -"Przy okazji, być może zauważyłeś to, że przebywa tu nawet grupa Rycerzy " -"Elythom? Wygląda na to, że coraz więcej ludzi ceni sobie gościnność Remgard." +msgstr "Przy okazji, być może zauważyłeś to, że przebywa tu nawet grupa Rycerzy Elythom? Wygląda na to, że coraz więcej ludzi ceni sobie gościnność Remgard." #: conversationlist_kendelow.json:kendelow_5:0 msgid "Thank you. I had some other questions." @@ -17287,9 +17332,7 @@ msgstr "Cena jest stała. Nie mogę oferować zniżek każdemu kto się nawinie. #: conversationlist_kendelow.json:kendelow_room_6b msgid "Since you helped us here in Remgard with that witch Algangror, I am prepared to offer you a discount. How about we say 400 gold for it instead?" -msgstr "" -"Ponieważ pomogłeś mieszkańcom Remgard w pozbyciu się tej wiedźmy Algangror, " -"zaoferuję Ci lepszą ofertę. Co powiesz na wynajem pokoju za 400 sztuk złota?" +msgstr "Ponieważ pomogłeś mieszkańcom Remgard w pozbyciu się tej wiedźmy Algangror, zaoferuję Ci lepszą ofertę. Co powiesz na wynajem pokoju za 400 sztuk złota?" #: conversationlist_kendelow.json:kendelow_room_7 msgid "You are welcome to return once you have the gold, if you are still interested." @@ -17297,9 +17340,7 @@ msgstr "Jeśli dalej jesteś zainteresowany wynajmem, to wiedz, że będziesz mi #: conversationlist_kendelow.json:kendelow_room_8 msgid "Thank you. The room is upstairs. You may rent it for as long as you wish." -msgstr "" -"Dziękuję. Pokój jest na górze, wejście po tamtych schodach. Możesz go " -"wynajmować tak długo jak tylko chcesz." +msgstr "Dziękuję. Pokój jest na górze, wejście po tamtych schodach. Możesz go wynajmować tak długo jak tylko chcesz." #: conversationlist_arghes.json:arghes_1 msgid "You will find no business here, child." @@ -17319,9 +17360,7 @@ msgstr "Skąd wiesz gdzie mieszkam?" #: conversationlist_arghes.json:arghes_2:3 msgid "And how interesting that you ordered a pair of 'Yellow boots'. Did you really order this?" -msgstr "" -"Jakże interesujące jest to, że zamówiłeś parę 'Żółtych butów'. Naprawdę to " -"zrobiłeś?" +msgstr "Jakże interesujące jest to, że zamówiłeś parę 'Żółtych butów'. Naprawdę to zrobiłeś?" #: conversationlist_arghes.json:arghes_3a msgid "Is that so? Hmm, most interesting. It does not change anything, however." @@ -17370,10 +17409,7 @@ msgstr "Jeżeli szukasz Duiany, to jest na podwórzu." #: conversationlist_remgard_villagers2.json:freen msgid "Sorry, we are closed. If you want to practice your reading skills, please come back another day. If there is a specific book you are looking for, I might be able to help you." -msgstr "" -"Przepraszamy ale teraz jest zamknięte.. Jeśli chcesz poćwiczyć swoją " -"umiejętność czytania, przyjdź kiedy indziej. Jeżeli szukasz konkretnej " -"książki, może będę w stanie Ci pomóc." +msgstr "Przepraszamy ale teraz jest zamknięte.. Jeśli chcesz poćwiczyć swoją umiejętność czytania, przyjdź kiedy indziej. Jeżeli szukasz konkretnej książki, może będę w stanie Ci pomóc." #: conversationlist_remgard_villagers2.json:almars msgid "He he. They will never know what hit them." @@ -17405,10 +17441,7 @@ msgstr "Widzisz to? Zebrane plony zaczynają gnić. Wiedziałem że trzeba było #: conversationlist_remgard_villagers2.json:maelf msgid "Ah, isn't this place nice? What else could anyone wish for? This place has all that a man needs - good food, a warm bed and people to exchange stories with." -msgstr "" -"Czyż to nie wspaniałe miejsce? Czegóż jeszcze więcej chcieć? Tu jest " -"wszystko to czego człowiek potrzebuje - dobre jedzenie, ciepłe łóżko i miłe " -"towarzystwo do pogawędki." +msgstr "Czyż to nie wspaniałe miejsce? Czegóż jeszcze więcej chcieć? Tu jest wszystko to czego człowiek potrzebuje - dobre jedzenie, ciepłe łóżko i miłe towarzystwo do pogawędki." #: conversationlist_ervelyn.json:ervelyn_gave1 msgid "Hello again, my friend. You are always welcome here." @@ -17445,10 +17478,7 @@ msgstr "Po prostu szukam guza." #: conversationlist_reinkarr.json:reinkarr_2 msgid "Ha ha, that sure sounds like an adventurer! Guts, that's what you need to be a successful adventurer, child. You don't seem to lack courage, if I may say so." -msgstr "" -"Ha, ha, oto słowa prawdziwego poszukiwacza przygód. Śmiałość jest tym czego " -"potrzebujesz w tym fachu, młody. A nie wyglądasz mi na takiego, co by mu jej " -"brakowało, że tak powiem." +msgstr "Ha, ha, oto słowa prawdziwego poszukiwacza przygód. Śmiałość jest tym czego potrzebujesz w tym fachu, młody. A nie wyglądasz mi na takiego, co by mu jej brakowało, że tak powiem." #: conversationlist_reinkarr.json:reinkarr_3 msgid "I am Reinkarr. I guess you could call me an adventurer of sorts." @@ -17508,9 +17538,7 @@ msgstr "Tak czy siak, miło się z Tobą gadało, młody. Trzymaj się." #: conversationlist_reinkarr.json:reinkarr_oeg_1 msgid "What!? You actually have one of those things? Let me see. Yes, that sure matches the description I read." -msgstr "" -"Co?! Masz przy sobie ten kryształ? Pokaż mi go. Tak, to na pewno odpowiada " -"opisowi który znam." +msgstr "Co?! Masz przy sobie ten kryształ? Pokaż mi go. Tak, to na pewno odpowiada opisowi który znam." #: conversationlist_reinkarr.json:reinkarr_oeg_2 msgid "You would do well to keep that to yourself, kid. Whatever you do, don't lose it, and don't go around showing it to everyone you might meet. You could get in serious trouble." @@ -17522,10 +17550,7 @@ msgstr "Co mogę z nim zrobić?" #: conversationlist_reinkarr.json:reinkarr_oeg_3 msgid "I hear there are merchants that would do anything to get their hands on some of those crystals. You should seek out the merchants in one of the larger cities, and ask them." -msgstr "" -"Słyszałem, że są kupcy którzy zrobią wszystko, aby tylko posiąść te " -"kryształy. Powinieneś odszukać jednego z nich w którymś większym mieście i " -"wypytać o szczegóły." +msgstr "Słyszałem, że są kupcy którzy zrobią wszystko, aby tylko posiąść te kryształy. Powinieneś odszukać jednego z nich w którymś większym mieście i wypytać o szczegóły." #: conversationlist_reinkarr.json:reinkarr_oeg_4 msgid "Please be careful though!" @@ -17641,9 +17666,7 @@ msgstr "Przeciskasz się przez wąskie wejście do jaskini." #: conversationlist_signs_v0611.json:sign_wild16_1 msgid "You squeeze through the narrow opening of the cave. The stale air that hangs heavy within the damp cave, with its hints of mold and old parchment, fills your nose." -msgstr "" -"Przeciskasz się przez wąskie wejście. Czujesz, że wilgotną jaskinię wypełnia " -"stęchłe powietrze o zapachu pleśni i starego pergaminu." +msgstr "Przeciskasz się przez wąskie wejście. Czujesz, że wilgotną jaskinię wypełnia stęchłe powietrze o zapachu pleśni i starego pergaminu." #: conversationlist_signs_v0611.json:sign_wild16_2 msgid "This must be the cave that the map leads to. This must be Vacor's old hideout." @@ -17743,9 +17766,7 @@ msgstr "Doskonale, właśnie to chciałem usłyszeć." #: conversationlist_kaverin.json:kaverin_accept2 msgid "Make sure this doesn't fall into the hands of Feygard, or her loyalists." -msgstr "" -"Upewnij się że ta wiadomość nie wpadnie w ręce ludzi z Feygardu lub ich " -"sojuszników." +msgstr "Upewnij się że ta wiadomość nie wpadnie w ręce ludzi z Feygardu lub ich sojuszników." #: conversationlist_kaverin.json:kaverin_accept3 msgid "[He gives you a sealed message]" @@ -17785,8 +17806,7 @@ msgstr "Daleko na południu, odkryliśmy kryjówkę Vacora." #: conversationlist_kaverin.json:kaverin_done4 msgid "Since you helped us stop him, it's fitting that you have this." -msgstr "" -"Ponieważ pomogłeś nam go powstrzymać, słusznym będzie to, że ją otrzymasz." +msgstr "Ponieważ pomogłeś nam go powstrzymać, słusznym będzie to, że ją otrzymasz." #: conversationlist_kaverin.json:kaverin_done5 msgid "According to the map, the hideout should be just to the northwest of the former prison of Flagstone. Feel free to take whatever is left in there." @@ -17971,10 +17991,7 @@ msgstr "Zauważasz, że pieniek drzewa jest częściowo pusty, i wygląda na dos #: conversationlist_v0612graves.json:sign_snakecave3_grave msgid "The ground around the grave is full of small holes, probably by something that has slithered its way to its nest down there. The cross has some writing on it, but you cannot understand what it says." -msgstr "" -"Ziemia dookoła grobu pełna jest małych dziurek, prawdopodobnie coś " -"wślizgnęło się tą drogą do swojego gniazda w dole. Na krzyżu znajduje się " -"napis, ale nie jesteś w stanie go zrozumieć." +msgstr "Ziemia dookoła grobu pełna jest małych dziurek, prawdopodobnie coś wślizgnęło się tą drogą do swojego gniazda w dole. Na krzyżu znajduje się napis, ale nie jesteś w stanie go zrozumieć." #: conversationlist_v0612graves.json:sign_fallhaven_ne_grave1 msgid "Here lies Kargir the merchant." @@ -17986,14 +18003,11 @@ msgstr "Kamień pokryty jest cienką warstwą zielonego mchu. Napis na kamieniu #: conversationlist_v0612graves.json:sign_fallhaven_ne_grave3 msgid "Rest with the Shadow, one-legged Berth. She lived a full life, but in the end she could not stand up to the illness that befell her." -msgstr "" -"Spoczywaj Z Cieniem, jednonoga Berth. Żyłaś pełnią życia, ale w końcu nie " -"podniosłaś się z choroby, która Cię dotknęła." +msgstr "Spoczywaj Z Cieniem, jednonoga Berth. Żyłaś pełnią życia, ale w końcu nie podniosłaś się z choroby, która Cię dotknęła." #: conversationlist_v0612graves.json:sign_fallhaven_ne_grave4 msgid "The remains of Kigrim lies here, after he was killed by wolves south of Fallhaven." -msgstr "" -"Tu leżą szczątki Kigrima zagryzionego przez wilki na południe od Fallhaven." +msgstr "Tu leżą szczątki Kigrima zagryzionego przez wilki na południe od Fallhaven." #: conversationlist_v0612graves.json:sign_fallhaven_ne_grave5 msgid "Gimlont the corpulent lies here. May we finally be free from his fat hands being part of all of our businesses." @@ -18021,15 +18035,11 @@ msgstr "Tu leżą szczątki Cienistego Rumaka, konia Sir Enerytha." #: conversationlist_v0612graves.json:sign_catacombs1_grave2 msgid "Here lies Sir Eneryth of house Gellir. Son of Sir Anarogas, and the elder brother of Sir Karthanir." -msgstr "" -"Tu spoczywa Sir Eneryth z domu Gellir. Syn Sir Anarogasa oraz starszy brat " -"Sir Karthanira." +msgstr "Tu spoczywa Sir Eneryth z domu Gellir. Syn Sir Anarogasa oraz starszy brat Sir Karthanira." #: conversationlist_v0612graves.json:sign_catacombs1_grave3 msgid "Here lies Sir Karthanir of house Gellir. Son of Sir Anarogas, and the younger brother of Sir Eneryth." -msgstr "" -"Tu spoczywa Sir Karthanir z domu Gellir. Syn Sir Anarogasa oraz młodszy brat " -"Sir Enerytha." +msgstr "Tu spoczywa Sir Karthanir z domu Gellir. Syn Sir Anarogasa oraz młodszy brat Sir Enerytha." #: conversationlist_v0612graves.json:sign_catacombs1_grave4 msgid "Here lies Lady Gelythus of house Gellir. Wife of Sir Eneryth of house Gellir." @@ -18074,9 +18084,7 @@ msgstr "Znajdujesz jakieś pomięte papiery na podłodze, na których są nabazg #: conversationlist_v0612graves.json:sign_catacombs3_grave1 msgid "The grave reads: Here lies Sir Anarogas of house Gellir, son of Gellir the brave." -msgstr "" -"Napis na grobie brzmi: Tu spoczywa Sir Anarogas z domu Gellir, syn Gellira " -"Odważnego." +msgstr "Napis na grobie brzmi: Tu spoczywa Sir Anarogas z domu Gellir, syn Gellira Odważnego." #: conversationlist_v0612graves.json:sign_catacombs3_grave2 msgid "The stench coming from the grave is unbearable. Something must have disturbed the grave recently." @@ -18220,9 +18228,7 @@ msgstr "Hej Ty! Idź stąd. Te rzeczy są własnością miasta Feygard i nie ma #: conversationlist_agthor.json:agthor_y1 msgid "Hey, you're that kid! That kid that we've been hearing about. It's great to finally get a face on the stories we've heard." -msgstr "" -"Hej, to Ty jesteś tym dzieciakiem o którym tyle słyszeliśmy! To wspaniale w " -"końcu spotkać Cię osobiście." +msgstr "Hej, to Ty jesteś tym dzieciakiem o którym tyle słyszeliśmy! To wspaniale w końcu spotkać Cię osobiście." #: conversationlist_agthor.json:agthor_y2 msgid "Please, anything I can help you with?" @@ -18234,9 +18240,7 @@ msgstr "Czy chcesz coś kupić lub sprzedać?" #: conversationlist_agthor.json:agthor_y3 msgid "Sorry, can't help you there. You're the only kid I've seen running along here in a long time." -msgstr "" -"Niestety nie potrafię Ci pomóc. Siedzę tu już dość długo i jesteś jedynym " -"dzieciakiem, który odwiedził to miejsce." +msgstr "Niestety nie potrafię Ci pomóc. Siedzę tu już dość długo i jesteś jedynym dzieciakiem, który odwiedził to miejsce." #: conversationlist_agthor.json:agthor_y4 msgid "Sure thing. Here's what I've got." @@ -18288,15 +18292,11 @@ msgstr "Co tutaj robisz?" #: conversationlist_aulowenn.json:aulowenn3 msgid "I'm guarding these crates. That's what I do. At least until my company gets back from their scouting party." -msgstr "" -"Pilnuję tych skrzyń, jak widać. A przynajmniej do momentu, kiedy to moi " -"kompani wrócą z misji zwiadowczej." +msgstr "Pilnuję tych skrzyń, jak widać. A przynajmniej do momentu, kiedy to moi kompani wrócą z misji zwiadowczej." #: conversationlist_aulowenn.json:aulowenn4 msgid "Oh I hope they do get back. Come to think of it, they have been away for quite some time now." -msgstr "" -"Ach, mam nadzieję że wrócą. Chodzą mi głowie różne myśli, a oni wyruszyli " -"już jakiś czas temu." +msgstr "Ach, mam nadzieję że wrócą. Chodzą mi głowie różne myśli, a oni wyruszyli już jakiś czas temu." #: conversationlist_aulowenn.json:aulowenn5 msgid "I sure hope they are well. Unlike the others..." @@ -18308,10 +18308,7 @@ msgstr "Co się stało z innymi?" #: conversationlist_aulowenn.json:aulowenn6 msgid "In my squad, we were a band of six guards that, together with other squads, were sent out here to find a dangerous madman that takes his refuge somewhere in the nearby hills around here." -msgstr "" -"Mój oddział składający się z sześciu strażników, wraz z innymi grupami, " -"został wysłany tutaj, aby odnaleźć niebezpiecznego szaleńca, który schronił " -"się gdzieś pośród okolicznych wzgórz." +msgstr "Mój oddział składający się z sześciu strażników, wraz z innymi grupami, został wysłany tutaj, aby odnaleźć niebezpiecznego szaleńca, który schronił się gdzieś pośród okolicznych wzgórz." #: conversationlist_aulowenn.json:aulowenn7 msgid "But something started to happen once we got here. Some of my fellow guards started acting ... odd." @@ -18336,16 +18333,11 @@ msgstr "Mam dwie teorie. Pierwsza jest taka że niektóre z miejscowych stworów #: conversationlist_aulowenn.json:aulowenn11 msgid "The creatures in these woods are intelligible, but fierce. Luckily, we've been able to kill them off before they've been able to spew their foul lies. There are still a few of them around though." -msgstr "" -"Te stwory z lasu są rozumne, lecz dzikie. Na szczęście zabiliśmy je, zanim " -"zdążyły nas zalać swoimi parszywymi kłamstwami. Ale niestety, kilka z tych " -"istot ocalało i teraz krąży gdzieś tu, po okolicy." +msgstr "Te stwory z lasu są rozumne, lecz dzikie. Na szczęście zabiliśmy je, zanim zdążyły nas zalać swoimi parszywymi kłamstwami. Ale niestety, kilka z tych istot ocalało i teraz krąży gdzieś tu, po okolicy." #: conversationlist_aulowenn.json:aulowenn12 msgid "My second theory is that the madman that we are looking for must have done something to them. Maybe the madman has smeared some of his madness onto them." -msgstr "" -"Moja druga teoria jest taka, że szaleniec którego szukamy musiał coś im " -"zrobić. Być może sprowadził na nich obłęd." +msgstr "Moja druga teoria jest taka, że szaleniec którego szukamy musiał coś im zrobić. Być może sprowadził na nich obłęd." #: conversationlist_aulowenn.json:aulowenn13 msgid "Regardless, there isn't much that I am able to do here. I need to guard these crates." @@ -18381,9 +18373,7 @@ msgstr "Oczywiście, to nie wróży to nic dobrego. Chciałabym, abyś mi pomóg #: conversationlist_aulowenn.json:aulowenn19:0 msgid "So, you want me to go visit the graves to the east and defeat whatever creature is there?" -msgstr "" -"Więc chcesz, abym udał się nad groby na wschodzie i pokonał jakąkolwiek " -"istotę którą tam spotkam?" +msgstr "Więc chcesz, abym udał się nad groby na wschodzie i pokonał jakąkolwiek istotę którą tam spotkam?" #: conversationlist_aulowenn.json:aulowenn20 msgid "Yes, that's it. I should also warn you that those creatures are intelligible, so I would urge you to act quickly when encountering it, before it can spew its foul lies." @@ -18608,9 +18598,7 @@ msgstr "Myślę, że lepiej będzie jeśli Cię tu zostawię." #: conversationlist_charwood2.json:falothen0_1 msgid "I'm free, thank you! I'll make my way down the hill to the Charwood cabin. Meet me back there." -msgstr "" -"Jestem wolny, dzięki Ci! Wrócę w dół zbocza do chaty w Charwood, tam się " -"spotkamy." +msgstr "Jestem wolny, dzięki Ci! Wrócę w dół zbocza do chaty w Charwood, tam się spotkamy." #: conversationlist_charwood2.json:morenavia msgid "You see the bloody remains of what looks like a human." @@ -18630,8 +18618,7 @@ msgstr "Proszę, pomóż mi! Jestem tu trzymany w niewoli." #: conversationlist_charwood2.json:fayvara0_1 msgid "Thank you, thank you! I'll make my way down the hill to the Charwood cabin. Meet me back there." -msgstr "" -"Dzięki, dzięki! Sam wrócę w dół zbocza do chaty w Charwood. Tam się spotkamy." +msgstr "Dzięki, dzięki! Sam wrócę w dół zbocza do chaty w Charwood. Tam się spotkamy." #: conversationlist_charwood2.json:ayell msgid "You see a pile of bloody body parts." @@ -18743,9 +18730,7 @@ msgstr "Charwood, gdzie to jest?" #: conversationlist_esfiume.json:erethori6 msgid "It's just north of here. Take the path west of our camp here, and head straight north. It's just around the bend there [points]." -msgstr "" -"Na północ stąd. Idź ścieżką prowadzącą z naszego obozu na zachód a potem " -"skręć na północ. To jest tuż za tamtym zakrętem [pokazuje]." +msgstr "Na północ stąd. Idź ścieżką prowadzącą z naszego obozu na zachód a potem skręć na północ. To jest tuż za tamtym zakrętem [pokazuje]." #: conversationlist_esfiume.json:erethori6:0 msgid "Thanks, I'll go check it out." @@ -18782,17 +18767,11 @@ msgstr "Jakimi rodzajami broni możesz mnie nauczyć się posługiwać?" #: conversationlist_falothen.json:falothen1_5 msgid "I can teach you about swords, either one-handed or two-handed ones. I know a bit about daggers, axes, polearms, and blunt weapons. I also know a fair deal about fighting with your bare fists." -msgstr "" -"Mogę nauczyć Cię władania mieczami, zarówno tymi jednoręcznymi jak i " -"dwuręcznymi. Wiem też całkiem sporo o sztyletach, toporach oraz broni " -"drzewcowej i obuchowej. A na dodatek wiem jak skutecznie rozprawić się z " -"przeciwnikiem gołymi rękami." +msgstr "Mogę nauczyć Cię władania mieczami, zarówno tymi jednoręcznymi jak i dwuręcznymi. Wiem też całkiem sporo o sztyletach, toporach oraz broni drzewcowej i obuchowej. A na dodatek wiem jak skutecznie rozprawić się z przeciwnikiem gołymi rękami." #: conversationlist_falothen.json:falothen1_6 msgid "I only have time to teach you about one type of weapon, so make sure you pick the one that suits you best." -msgstr "" -"Mam czas aby nauczyć Cię władać tylko jednym rodzajem broni, więc wybierz " -"ten, który najbardziej Ci odpowiada." +msgstr "Mam czas aby nauczyć Cię władać tylko jednym rodzajem broni, więc wybierz ten, który najbardziej Ci odpowiada." #: conversationlist_falothen.json:falothen1_6:0 #: conversationlist_falothen.json:falothen1_14:0 @@ -18839,9 +18818,7 @@ msgstr "Zaraz wracam." #: conversationlist_falothen.json:falothen1_7_2hs #: conversationlist_falothen.json:falothen1_2nd_2hs0 msgid "Two handed swords are usually much heavier than their one-handed counterparts, which means that they are much harder to swing correctly." -msgstr "" -"Miecze dwuręczne są zazwyczaj o wiele masywniejsze niż ich jednoręczne " -"odpowiedniki, co oznacza że o wiele trudniej nimi władać." +msgstr "Miecze dwuręczne są zazwyczaj o wiele masywniejsze niż ich jednoręczne odpowiedniki, co oznacza że o wiele trudniej nimi władać." #: conversationlist_falothen.json:falothen1_7_2hs1 #: conversationlist_falothen.json:falothen1_2nd_2hs1 @@ -18878,9 +18855,7 @@ msgstr "[Falothen uczy Cię sztuki walki z użyciem mieczy dwuręcznych]" #: conversationlist_falothen.json:falothen1_7_f #: conversationlist_falothen.json:falothen1_2nd_f0 msgid "Unarmed, now that's my kind of style! When not being hampered by either a weapon or shield, you can be a lot more flexible in your moves." -msgstr "" -"Walka bez broni to mój ulubiony styl! Twoje ruchy są o wiele płynniejsze " -"kiedy nie jesteś skrępowany bronią lub tarczą." +msgstr "Walka bez broni to mój ulubiony styl! Twoje ruchy są o wiele płynniejsze kiedy nie jesteś skrępowany bronią lub tarczą." #: conversationlist_falothen.json:falothen1_7_f1 #: conversationlist_falothen.json:falothen1_2nd_f1 @@ -18951,11 +18926,7 @@ msgstr "[Falothen uczy Cię jak skutecznie walczyć z użyciem toporów]" #: conversationlist_falothen.json:falothen1_7_b msgid "Now, blunt weapons is my way of categorizing everything from the simple club, to maces up to quarterstaves, and even whips. The technique for using them well is mostly the same, although whips are obviously somewhat different." -msgstr "" -"A teraz broń obuchowa czyli kategoria do której zaliczam wszystko od " -"prymitywnych maczug do długich pałek a nawet bicze. Technika skutecznego ich " -"używania jest w większości taka sama, aczkolwiek bicz jest sam w sobie nieco " -"inny." +msgstr "A teraz broń obuchowa czyli kategoria do której zaliczam wszystko od prymitywnych maczug do długich pałek a nawet bicze. Technika skutecznego ich używania jest w większości taka sama, aczkolwiek bicz jest sam w sobie nieco inny." #: conversationlist_falothen.json:falothen1_7_b1 #: conversationlist_falothen.json:falothen1_2nd_b1 @@ -19093,10 +19064,7 @@ msgstr "Używania jakich rodzajów pancerzy możesz mnie nauczyć?" #: conversationlist_fayvara.json:fayvara1_5 msgid "I can teach you about using shields and parrying weapons to your advantage, or how to best use light or heavy armors. I can also teach you how to better handle blows when not wearing any armor at all - fighting unarmored, that is." -msgstr "" -"Mogę Cię nauczyć jak najlepiej parować ciosy tarczą lub bronią, albo jak " -"najlepiej wykorzystać lekkie lub ciężkie pancerze. Mogę również nauczyć Cię, " -"jak sprawniej bronić się przed ciosami gdy walczysz bez pancerza." +msgstr "Mogę Cię nauczyć jak najlepiej parować ciosy tarczą lub bronią, albo jak najlepiej wykorzystać lekkie lub ciężkie pancerze. Mogę również nauczyć Cię, jak sprawniej bronić się przed ciosami gdy walczysz bez pancerza." #: conversationlist_fayvara.json:fayvara1_6 msgid "We only have time for one type of armor right now though, so think carefully on which one will suit you best." @@ -19123,25 +19091,15 @@ msgstr "Opowiedz mi więcej o walce bez zbroi." #: conversationlist_fayvara.json:fayvara1_7_s msgid "Shields can be used in combination with your regular weapon, to block attacks from your opponent. Parrying weapons are mainly defensive, and can be use to block or divert your opponents strike. They will not block as well as a good shield, but if you know how to use them they can be very effective, and you may be able to do some damage with them." -msgstr "" -"Tarcza w połączeniu ze stosowaną przez Ciebie bronią może być używana do " -"blokowania ataków przeciwnika. Broń parująca jest używana przede wszystkim " -"do obrony i może być używana zarówno do blokowania jak i odepchnięcia ciosu " -"przeciwnika. Nie robi tego równie skutecznie, jak dobra tarcza, ale jeśli " -"wiesz, jak jej używać, to może być bardzo przydatna a poza tym możesz nią " -"zranić przeciwnika." +msgstr "Tarcza w połączeniu ze stosowaną przez Ciebie bronią może być używana do blokowania ataków przeciwnika. Broń parująca jest używana przede wszystkim do obrony i może być używana zarówno do blokowania jak i odepchnięcia ciosu przeciwnika. Nie robi tego równie skutecznie, jak dobra tarcza, ale jeśli wiesz, jak jej używać, to może być bardzo przydatna a poza tym możesz nią zranić przeciwnika." #: conversationlist_fayvara.json:fayvara1_7_s1 msgid "I can teach you to better withstand attacks using a shield, or to divert blows using a parrying weapon, so that you don't take as much damage while using them." -msgstr "" -"Mogę Cię nauczyć, jak lepiej blokować ciosy przy użyciu tarczy lub je " -"odpychać przy pomocy broni parującej, dzięki czemu będziesz odnosił mniej " -"obrażeń." +msgstr "Mogę Cię nauczyć, jak lepiej blokować ciosy przy użyciu tarczy lub je odpychać przy pomocy broni parującej, dzięki czemu będziesz odnosił mniej obrażeń." #: conversationlist_fayvara.json:fayvara1_7_s1:0 msgid "Sounds good. Teach me about shields and parrying weapons." -msgstr "" -"Brzmi nieźle, naucz mnie jak skutecznie korzystać z tarczy i broni parującej." +msgstr "Brzmi nieźle, naucz mnie jak skutecznie korzystać z tarczy i broni parującej." #: conversationlist_fayvara.json:fayvara1_7_s1:1 #: conversationlist_fayvara.json:fayvara1_7_l1:1 @@ -19311,9 +19269,7 @@ msgstr "Ale oni nie słuchali. Teraz widzisz do czego to doprowadziło." #: conversationlist_kantya.json:kantya4 msgid "It all started with a few of the miners coming back from their shift. They reported having found some sort of markings on the ground." -msgstr "" -"To wszystko zaczęło się od tego, jak kilku górników znalazło dziwne znaki na " -"ziemi." +msgstr "To wszystko zaczęło się od tego, jak kilku górników znalazło dziwne znaki na ziemi." #: conversationlist_kantya.json:kantya5 msgid "Strange markings. Unnatural. Nothing like we've seen before." @@ -19325,9 +19281,7 @@ msgstr "Wiadomo co znaczyły?" #: conversationlist_kantya.json:kantya6 msgid "We don't know. No one could make any sense of them, not even Morenavia. I told them all that we should just leave it be." -msgstr "" -"Nie wiemy. Nikt z nas nie potrafił ich odczytać, nawet Morenavia. Mówiłam " -"im, aby po prostu je zostawić." +msgstr "Nie wiemy. Nikt z nas nie potrafił ich odczytać, nawet Morenavia. Mówiłam im, aby po prostu je zostawić." #: conversationlist_kantya.json:kantya7 msgid "But they didn't listen." @@ -19351,10 +19305,7 @@ msgstr "Więc zaczęli kopać w dół." #: conversationlist_kantya.json:kantya12 msgid "I wasn't there myself, but I heard from some of the miners. As they broke through, there was a rush of air and a clattering noise, almost like claws, coming from the dark hole beneath." -msgstr "" -"Nie byłam tam osobiście, ale słyszałam to od ocalałych górników. Kiedy w " -"końcu przebili się na dół, to poczuli podmuch powietrza i usłyszeli jakby " -"stukot pazurów dochodzący z ciemnej dziury poniżej." +msgstr "Nie byłam tam osobiście, ale słyszałam to od ocalałych górników. Kiedy w końcu przebili się na dół, to poczuli podmuch powietrza i usłyszeli jakby stukot pazurów dochodzący z ciemnej dziury poniżej." #: conversationlist_kantya.json:kantya13 msgid "Below the ground with the markings, there was a cavern, just as they had suspected." @@ -19362,9 +19313,7 @@ msgstr "Poniżej znaków znajdowała się grota, tak jak oczekiwali." #: conversationlist_kantya.json:kantya14 msgid "A foul sulfurous smell crept into the mine, most likely coming from that cavern." -msgstr "" -"Smród siarki, rozchodzący się po całej kopalni, wydobywał się " -"najprawdopodobniej właśnie z stamtąd." +msgstr "Smród siarki, rozchodzący się po całej kopalni, wydobywał się najprawdopodobniej właśnie z stamtąd." #: conversationlist_kantya.json:kantya15 msgid "They started hearing chattering in strange voices from inside the opening." @@ -19590,9 +19539,7 @@ msgstr "Taa.. To jest to, o czym myślałem." #: conversationlist_lleglaris.json:lleglaris15 msgid "Go look just east of my cabin here. You probably need to take the path north when you exit the cabin, and then head east." -msgstr "" -"Rozejrzyj się na wschód od tej chaty. Najpierw poszukaj ścieżki biegnącej na " -"północ stąd a następnie udaj się nią na wschód." +msgstr "Rozejrzyj się na wschód od tej chaty. Najpierw poszukaj ścieżki biegnącej na północ stąd a następnie udaj się nią na wschód." #: conversationlist_lleglaris.json:lleglaris_r1 msgid "Hi again. Did you find my amulet?" @@ -19768,10 +19715,7 @@ msgstr "Dobrze. A teraz pośpiesz się, zanim Hira'zinn przebudzi się znowu!" #: conversationlist_lodar.json:lodar_14 msgid "I thought I make it very clear before. With the stone in your possession, you will be able to enter the tomb. Go below. Return once you're done." -msgstr "" -"Myślałem, że wyjaśniłem Ci to wystarczająco jasno. Mając ten kamień, " -"będziesz w stanie wejść do krypty. Musisz zejśćw dół. Wróć jak tylko zrobisz " -"co trzeba." +msgstr "Myślałem, że wyjaśniłem Ci to wystarczająco jasno. Mając ten kamień, będziesz w stanie wejść do krypty. Musisz zejśćw dół. Wróć jak tylko zrobisz co trzeba." #: conversationlist_lodar.json:lodar_14:0 msgid "Fine. I still don't understand, but I'll try to do as you ask." @@ -19827,16 +19771,11 @@ msgstr "Hira'zinn powoli, wcześniej lub później znalazłby sposób, jak wkra #: conversationlist_lodar.json:lodar_find7 msgid "So, thank you. I am in your debt. Now, how could I repay you?" -msgstr "" -"Tak więc, dziękuję Ci bardzo. Jestem twoim dłużnikiem. Jak mogę Ci się " -"odwdzięczyć?" +msgstr "Tak więc, dziękuję Ci bardzo. Jestem twoim dłużnikiem. Jak mogę Ci się odwdzięczyć?" #: conversationlist_lodar.json:lodar_find8 msgid "Maybe you would be interested in purchasing some of my brews, mixtures or herbal salts? I am afraid that is the only thing of any worth that I possess. I will of course offer you a discount." -msgstr "" -"Może byłbyś zainteresowany zakupem niektórych moich wywarów, mikstur lub " -"soli ziołowych? Obawiam się, że to jedyna wartościowa rzecz, jaką posiadam. " -"Oczywiście, po niższej cenie." +msgstr "Może byłbyś zainteresowany zakupem niektórych moich wywarów, mikstur lub soli ziołowych? Obawiam się, że to jedyna wartościowa rzecz, jaką posiadam. Oczywiście, po niższej cenie." #: conversationlist_lodar.json:lodar_find8:0 msgid "That will do nicely. Thank you." @@ -19844,9 +19783,7 @@ msgstr "To uprzejmie załatwi sprawę. Dziękuję." #: conversationlist_lodar.json:lodar_find8:1 msgid "I killed that foul thing and saved us all, and all I get in return is a few lousy potions?" -msgstr "" -"Zabiłem tę przeklętą istotę i ocaliłem nas wszystkich a wszystko co dostaję " -"w zamian to kilka nędznych mikstur?" +msgstr "Zabiłem tę przeklętą istotę i ocaliłem nas wszystkich a wszystko co dostaję w zamian to kilka nędznych mikstur?" #: conversationlist_lodar.json:lodar_find10b msgid "Do not forget that you also saved yourself from the Hira'zinn by defeating it. Had you not done that, it would have crept up on you as well, sooner or later." @@ -19896,16 +19833,11 @@ msgstr "Odnalazłem jaskinię o której mówiłeś, ale niestety ścieżka prowa #: conversationlist_lodar.json:lodar_d1:7 msgid "I found a cave beneath the Hira'zinn tomb but unfortunately the path doesn't go anywhere. I noticed a weird torch burning with a purple glow though. Do you know anything about this?" -msgstr "" -"Poniżej krypty Hira'zinna odnalazłem jaskinię, niestety ścieżka prowadzi " -"donikąd. Zauważyłem jednak dziwną pochodnię, która daje fioletowe światło. " -"Wiesz coś o tym?" +msgstr "Poniżej krypty Hira'zinna odnalazłem jaskinię, niestety ścieżka prowadzi donikąd. Zauważyłem jednak dziwną pochodnię, która daje fioletowe światło. Wiesz coś o tym?" #: conversationlist_lodar.json:lodar_d1:8 msgid "It worked and I didn't get injured at all! There's now a path from the Duleian road to here that lets me avoid the maze." -msgstr "" -"Powiodło mi się i nie odniosłem żadnych obrażeń. Istnieje teraz nowa ścieżka " -"wiodąca tu z drogi Duleian, która pozwala na ominięcie labiryntu." +msgstr "Powiodło mi się i nie odniosłem żadnych obrażeń. Istnieje teraz nowa ścieżka wiodąca tu z drogi Duleian, która pozwala na ominięcie labiryntu." #: conversationlist_lodar.json:lodar_forest0 msgid "I try to keep to myself. Not many people find their way to my cabin here." @@ -19981,9 +19913,7 @@ msgstr "Jeśli chcesz, abym stworzył mikstury dla Ciebie, musisz pomóc mi pozy #: conversationlist_lodar.json:lodar_pots4 msgid "Yes, were you able to get some of that Spotted Hornbeam fungus from the potion-maker in Fallhaven?" -msgstr "" -"Tak, czy udało ci się zdobyć kilka cętkowanych grabowych grzybów od " -"alchemika z Fallhaven?" +msgstr "Tak, czy udało ci się zdobyć kilka cętkowanych grabowych grzybów od alchemika z Fallhaven?" #: conversationlist_lodar.json:lodar_pots4:0 msgid "No, not yet. I'd like to see what potions you have available right now." @@ -19995,32 +19925,23 @@ msgstr "O tak, ten będzie najlepszy. Dobrze, dobrze. Dziękuję Ci, mój przyja #: conversationlist_lodar.json:lodar_pots6 msgid "The Spotted Hornbeam fungus is an excellent reagent for creating potent mixtures." -msgstr "" -"Cętkowany grabowy grzyb jest doskonałym składnikiem do tworzenia skutecznych " -"mikstur." +msgstr "Cętkowany grabowy grzyb jest doskonałym składnikiem do tworzenia skutecznych mikstur." #: conversationlist_lodar.json:lodar_pots7 msgid "With your help, I can now create additional potions from the remains of certain animals if you would like." -msgstr "" -"Gdybyś chciał mi pomóc to mogę teraz tworzyć inne mikstury których " -"składnikami są fragmenty ciał niektórych zwierząt." +msgstr "Gdybyś chciał mi pomóc to mogę teraz tworzyć inne mikstury których składnikami są fragmenty ciał niektórych zwierząt." #: conversationlist_lodar.json:lodar_pq1 msgid "Actually, the most important ingredient is the one that I am out of. Most of the potent mixtures that I know of require the spores from the Spotted Hornbeam fungus." -msgstr "" -"Obecnie, nie posiadam najważniejszego składnika. Większość silnych mikstur, " -"które znam wymagają zarodników cętkowanego grabowego grzybu." +msgstr "Obecnie, nie posiadam najważniejszego składnika. Większość silnych mikstur, które znam wymagają zarodników cętkowanego grabowego grzybu." #: conversationlist_lodar.json:lodar_pq2 msgid "And that, my friend, is not easy to come by here in the forest. Believe me, I have scoured the nearby forest in search for it, and I have even tried to cultivate some of it myself, to no avail." -msgstr "" -"A zdobycie go, mój przyjacielu, nie jest takie proste w tym lesie. Wierz mi, " -"przeszukałem całą okolicę, a nawet próbowałem go wyhodować. Bez rezultatu." +msgstr "A zdobycie go, mój przyjacielu, nie jest takie proste w tym lesie. Wierz mi, przeszukałem całą okolicę, a nawet próbowałem go wyhodować. Bez rezultatu." #: conversationlist_lodar.json:lodar_pq3 msgid "However, I can imagine that the merchants in the larger settlements might have some." -msgstr "" -"Podejrzewam jednak, że kupcy w większych osadach powinni mieć go w sprzedaży." +msgstr "Podejrzewam jednak, że kupcy w większych osadach powinni mieć go w sprzedaży." #: conversationlist_lodar.json:lodar_pq3:0 msgid "Do you want me to find you some of that fungus?" @@ -20048,11 +19969,7 @@ msgstr "Zrobię to. Do widzenia." #: conversationlist_lodar.json:lodar_spo0 msgid "With the Spotted Hornbeam fungus that you brought, I can either do a mixture that makes you think you're stronger than you actually are, or a mixture that makes you resist attacks more. There's also the skin-hardening potion, of course." -msgstr "" -"Z cętkowanego grabowego grzyba który przeniosłeś, mogę też sporządzić " -"miksturę, która sprawi że będziesz silniejszy niż jesteś lub miksturę która " -"poprawi Twoje zdolności defensywne. Istnieje oczywiście także mikstura " -"utwardzająca Twoją skórę." +msgstr "Z cętkowanego grabowego grzyba który przeniosłeś, mogę też sporządzić miksturę, która sprawi że będziesz silniejszy niż jesteś lub miksturę która poprawi Twoje zdolności defensywne. Istnieje oczywiście także mikstura utwardzająca Twoją skórę." #: conversationlist_lodar.json:lodar_spo0:0 msgid "I'd like to see what regular potions you have available." @@ -20150,20 +20067,11 @@ msgstr "Odkryłem swego czasu, że jeśli zmieszasz że sobą zmielone szpony be #: conversationlist_lodar.json:lodar_spo3_0 msgid "Up in the north, I have heard tales of beast called the arulir. Their skin is thick as bark due to the interesting oily substance that they produce. I have learned that if you extract some of that thick oily substance, and mix it with an infectious claw from some monster, you can make a potion that makes your skin almost as tough as theirs. I will require two of those skins for it to be effective, and I believe you can find the type of claws that I require on monsters that dwell underground and in caves somewhere outside Fallhaven." -msgstr "" -"Daleko na północy, słyszałem opowieści o bestiach zwanych Arulirami. Ich " -"skóra jest gruba niczym kora drzewa dzięki pewnej interesującej oleistej " -"substancji którą wytwarzają. Odkryłem, że jeśli pozyskasz ją, a potem " -"zmieszasz z trującymi pazurami pewnych potworów, to uzyskasz miksturę, która " -"sprawi że Twoja skóra stanie się równie twarda co skóra Arulira. Do " -"wytworzenia mikstury będę potrzebował dwóch takich skór. Co do pazurów, " -"których będę potrzebował, to myślę że będziesz mógł je zdobyć zabijając " -"potwory zamieszkujące podziemia i jaskinie w okolicach Fallhaven." +msgstr "Daleko na północy, słyszałem opowieści o bestiach zwanych Arulirami. Ich skóra jest gruba niczym kora drzewa dzięki pewnej interesującej oleistej substancji którą wytwarzają. Odkryłem, że jeśli pozyskasz ją, a potem zmieszasz z trującymi pazurami pewnych potworów, to uzyskasz miksturę, która sprawi że Twoja skóra stanie się równie twarda co skóra Arulira. Do wytworzenia mikstury będę potrzebował dwóch takich skór. Co do pazurów, których będę potrzebował, to myślę że będziesz mógł je zdobyć zabijając potwory zamieszkujące podziemia i jaskinie w okolicach Fallhaven." #: conversationlist_lodar.json:lodar_hira0 msgid "Ah yes, the Hira'zinn. It nearly had me fully in its grasp as well." -msgstr "" -"Ach tak, Hira'zinn. Mało już brakowało do tego, aby ścisnął mnie całkowicie." +msgstr "Ach tak, Hira'zinn. Mało już brakowało do tego, aby ścisnął mnie całkowicie." #: conversationlist_lodar.json:lodar_hira0:0 msgid "You seemed quite obsessed before." @@ -20183,10 +20091,7 @@ msgstr "Słyszałem o tym tylko z opowieści w książkach. Od momentu, gdy poka #: conversationlist_lodar.json:lodar_hira3 msgid "Last time it crept up on the world, it got its grip on whole villages, I've read. People were fighting their own brethren, after having been consumed by the Hira'zinn." -msgstr "" -"Jak mogłem przeczytać to gdy ostatnim razem wydostał się na świat, to " -"zniewalał całe wioski. Bracia walczyli między sobą, po tym jak ich umysły " -"zostały pokarmem Hira'zinna." +msgstr "Jak mogłem przeczytać to gdy ostatnim razem wydostał się na świat, to zniewalał całe wioski. Bracia walczyli między sobą, po tym jak ich umysły zostały pokarmem Hira'zinna." #: conversationlist_lodar.json:lodar_hira4 msgid "Imagine, sisters and brothers fighting, husbands and wives going at each others throats, all because the Hira'zinn had twisted their minds." @@ -20232,9 +20137,7 @@ msgstr "Tak, być może one też zostały dotknięte przez Hira'zinna?" #: conversationlist_lodar.json:lodar_hira7:1 msgid "I saw some odd looking rock formations on my way here through the forest. Some of them even seemed to have some inner glow in them." -msgstr "" -"Idąc przez las widziałem różne dziwnie wyglądające formacje skalne. Niektóre " -"z nich nawet wyglądały tak, jakby miały w sobie jakiś wewnętrzny blask." +msgstr "Idąc przez las widziałem różne dziwnie wyglądające formacje skalne. Niektóre z nich nawet wyglądały tak, jakby miały w sobie jakiś wewnętrzny blask." #: conversationlist_lodar.json:lodar_hira7a msgid "Yes, they might have been." @@ -20262,9 +20165,7 @@ msgstr "Jest bardzo możliwe, że te formacje są drogą służącą mu do zbli #: conversationlist_lodar.json:lodar_hira13 msgid "It could be that the Hira'zinn has some way of affecting the life of the forest itself, causing these formations to appear." -msgstr "" -"Możliwe, że Hira'zinn w jakiś sposób wpływa na życie samego lasu, powodując " -"ich pojawienie się." +msgstr "Możliwe, że Hira'zinn w jakiś sposób wpływa na życie samego lasu, powodując ich pojawienie się." #: conversationlist_lodar.json:lodar_hira14 msgid "That's what I think, at least." @@ -20280,8 +20181,7 @@ msgstr "Dziękuję za wyjaśnienia." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor0 msgid "Oh, you must be referring to that older boy that was here recently." -msgstr "" -"Och, musisz mieć na myśli tego starszego chłopca, który był tu niedawno." +msgstr "Och, musisz mieć na myśli tego starszego chłopca, który był tu niedawno." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor0:0 msgid "You've seen him? Andor has been here?" @@ -20289,9 +20189,7 @@ msgstr "Widziałeś go? Andor tu był?" #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor1 msgid "He did not tell me his name, but he had some similarities to how you look. Yes, then he probably was the person you are looking for." -msgstr "" -"Nie przedstawił mi się, ale wyglądał podobnie do Ciebie. Tak, to najpewniej " -"była osoba której szukasz." +msgstr "Nie przedstawił mi się, ale wyglądał podobnie do Ciebie. Tak, to najpewniej była osoba której szukasz." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor2 msgid "You say his name is Andor? That's an odd name, don't you think?" @@ -20363,9 +20261,7 @@ msgstr "Bojąc się tego, co może się ze mną stać jeśli odrzucę jego żąd #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor13 msgid "He gladly accepted the sample, and left shortly after. That's when it started to get even more odd." -msgstr "" -"Ochoczo ją przyjął i wyszedł wkrótce potem. To wtedy właśnie zaczęły się " -"dziać jeszcze dziwniejsze rzeczy." +msgstr "Ochoczo ją przyjął i wyszedł wkrótce potem. To wtedy właśnie zaczęły się dziać jeszcze dziwniejsze rzeczy." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor14 msgid "As he left, I happened to glance out the window. There, in the forest I saw the bright flash of the light from the sun hitting a blade." @@ -20373,9 +20269,7 @@ msgstr "Kiedy wychodził przypadkiem spojrzałem w okno. Tam, w lesie zobaczyłe #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor15 msgid "If I hadn't seen that light coming off the blade, I would not have spotted the person there at all. He seemed to be hiding in the forest." -msgstr "" -"Gdybym nie ten błysk to w życiu bym nie dostrzegł, że ktoś tam jest. Ta " -"osoba ukrywała się w lesie." +msgstr "Gdybym nie ten błysk to w życiu bym nie dostrzegł, że ktoś tam jest. Ta osoba ukrywała się w lesie." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor15:0 msgid "Someone was hiding in the forest?" @@ -20399,9 +20293,7 @@ msgstr "Krótko po tym, jak opuścili to miejsce, dziwne rzeczy zaczęły się d #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor19 msgid "I saw a pack of wolves that were fighting each other. Tearing up each others sides, and eating the remains." -msgstr "" -"Widziałem wilki z jednej watahy walczące między sobą. Rozrywały i zjadały " -"się nawzajem." +msgstr "Widziałem wilki z jednej watahy walczące między sobą. Rozrywały i zjadały się nawzajem." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor20 msgid "I saw birds flying over my cabin, totally covered in red blood. Blood covered birds - now that's something that I have not even heard about." @@ -20409,16 +20301,11 @@ msgstr "Widziałem ptaki latające nad moją chatą, całe pokryte krwią... Pta #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor21 msgid "I tell you, something affected the forest. Myself, I felt my stomach turning even more often than it usually does." -msgstr "" -"Mówię ci, coś wywarło taki wpływ na las. Ja osobiście czułem jak mój żołądek " -"skręca się częściej, niż zwykle." +msgstr "Mówię ci, coś wywarło taki wpływ na las. Ja osobiście czułem jak mój żołądek skręca się częściej, niż zwykle." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor22 msgid "I had this strong urge to eat more than usual. I even found myself having lapses of time where I could not remember what I had done for the past couple of hours." -msgstr "" -"Miałem wielką ochotę jeść więcej niż zwykle. A raz nawet złapałem się na " -"tym, że nie mogłem sobie przypomnieć, co robiłem w ciągu kilku " -"wcześniejszych godzin." +msgstr "Miałem wielką ochotę jeść więcej niż zwykle. A raz nawet złapałem się na tym, że nie mogłem sobie przypomnieć, co robiłem w ciągu kilku wcześniejszych godzin." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor22:0 msgid "What could have been causing that?" @@ -20426,10 +20313,7 @@ msgstr "Co mogło to spowodować?" #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor23 msgid "In hindsight, I think it's pretty clear what started to happen. The Hira'zinn awoke. To make matters worse, at least for me, it awoke in the tomb beneath my cabin here." -msgstr "" -"Patrząc z perspektywy czasu, wydaje się całkiem jasne, co zaczęło się dziać. " -"Hira'zinn przebudził się. Co gorsza, a przynajmniej dla mnie, to obudził się " -"w grobie położonym pod tą chatą." +msgstr "Patrząc z perspektywy czasu, wydaje się całkiem jasne, co zaczęło się dziać. Hira'zinn przebudził się. Co gorsza, a przynajmniej dla mnie, to obudził się w grobie położonym pod tą chatą." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor24 msgid "What I find disturbing is that this all started to happen right after your brother and that other person were here." @@ -20437,10 +20321,7 @@ msgstr "Zaniepokoiło mnie to, że wszystko zaczęło się dziać tuż po wizyci #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor25 msgid "Maybe they visited that tomb. Now, I'm not pointing any fingers here, but it certainly seems like they had something to do with this, considering that the tomb has been quiet for ages." -msgstr "" -"Być może odwiedzili kryptę. Teraz nie wskazuję nikogo palcem, ale prawie na " -"pewno to oni mieli z tym coś wspólnego, biorąc pod uwagę, że grób był " -"uśpiony od wieków." +msgstr "Być może odwiedzili kryptę. Teraz nie wskazuję nikogo palcem, ale prawie na pewno to oni mieli z tym coś wspólnego, biorąc pod uwagę, że grób był uśpiony od wieków." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor25:0 msgid "Are you implying that Andor awoke the Hira'zinn?" @@ -20452,9 +20333,7 @@ msgstr "Ciekawe. Mów dalej." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor25:2 msgid "I don't think I like where you're going with this. Andor is my brother, and he would never do such a thing." -msgstr "" -"Nie podoba mi się kierunek w którym zmierzasz. Andor to mój brat, nigdy by " -"czegoś takiego nie zrobił." +msgstr "Nie podoba mi się kierunek w którym zmierzasz. Andor to mój brat, nigdy by czegoś takiego nie zrobił." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor25a msgid "I don't know the details of course, and I have no proof. I only know that asking for Narwood extract is an odd request, and that the Hira'zinn started to creep up on me shortly after that." @@ -20462,9 +20341,7 @@ msgstr "Nie znam szczegółów oczywiście i nie mam dowodów. Wiem tylko tyle, #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor26 msgid "Now, I am no expert in these things. I have only read bits and pieces from old books. I mostly focus my thoughts on herbs, mixtures and potions." -msgstr "" -"Nie jestem ekspertem w tych sprawach. Czytałem tylko fragmenty starych " -"ksiąg. Generalnie znam się na ziołach, mieszankach i miksturach." +msgstr "Nie jestem ekspertem w tych sprawach. Czytałem tylko fragmenty starych ksiąg. Generalnie znam się na ziołach, mieszankach i miksturach." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor27 msgid "But I do know other people that might be able to provide you with further guidance." @@ -20472,10 +20349,7 @@ msgstr "Ale znam osoby, które mogą dostarczyć Ci dalszych wskazówek." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor28 msgid "Since you defeated the Hira'zinn, I think those people would be more than happy to speak to you. I would be happy to help you in any way I can too, of course." -msgstr "" -"Ponieważ pokonałeś Hira'zinna, więc myślę, że te osoby będą bardziej niż " -"szczęśliwe, mogąc rozmawiać z Tobą. Ja także będę rad mogąc Ci pomóc o tyle " -"ile mogę, rzecz jasna." +msgstr "Ponieważ pokonałeś Hira'zinna, więc myślę, że te osoby będą bardziej niż szczęśliwe, mogąc rozmawiać z Tobą. Ja także będę rad mogąc Ci pomóc o tyle ile mogę, rzecz jasna." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor28:0 msgid "Who do you have in mind?" @@ -20483,9 +20357,7 @@ msgstr "Kogo masz na myśli?" #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor29 msgid "Seek out Lady Lydalon in the Valanyr temple of the Shadow in Nor City. She is one of the wisest people I know, and an excellent mentor." -msgstr "" -"Udaj się do Nor City i poszukaj Lady Lydalon w Świątyni Cienia Valanyr. Jest " -"ona jednym z najmądrzejszych ludzi jakich znam oraz wspaniałym mentorem." +msgstr "Udaj się do Nor City i poszukaj Lady Lydalon w Świątyni Cienia Valanyr. Jest ona jednym z najmądrzejszych ludzi jakich znam oraz wspaniałym mentorem." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor30 msgid "Here, take this letter." @@ -20493,15 +20365,11 @@ msgstr "Proszę, weź ten oto list." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor31 msgid "Present the letter to the guards at the temple, and they will grant you an audience with Lady Lydalon." -msgstr "" -"Gdy pokażesz ten list strażom w świątyni, to umożliwią Ci spotkanie z Lady " -"Lydalon." +msgstr "Gdy pokażesz ten list strażom w świątyni, to umożliwią Ci spotkanie z Lady Lydalon." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor32 msgid "Also, while you're there, please give her my warmest regards. It has been too long since I last visited her." -msgstr "" -"Tak przy okazji, gdy już tam będziesz to pozdrów ją ode mnie. Szmat czasu " -"minął od naszego ostatniego spotkania." +msgstr "Tak przy okazji, gdy już tam będziesz to pozdrów ją ode mnie. Szmat czasu minął od naszego ostatniego spotkania." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor32:0 msgid "I will go to Nor City and visit Lady Lydalon in the Valanyr temple of the Shadow." @@ -20521,22 +20389,15 @@ msgstr "Jeszcze jedna sprawa." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor34 msgid "The person that was hiding among the trees here, that your brother was travelling with - I happened to get a quick view of his cloak." -msgstr "" -"Chodzi o tą osobę ukrywająca się wśród drzew, z którą przybył tu Twój brat - " -"przez krótki moment widziałem jej płaszcz." +msgstr "Chodzi o tą osobę ukrywająca się wśród drzew, z którą przybył tu Twój brat - przez krótki moment widziałem jej płaszcz." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor35 msgid "I've seen cloaks like that before. The fabric is similar to a fabric commonly used in Nor City." -msgstr "" -"Widywałem już takie wcześniej. Tkanina wyglądała jak ta powszechnie " -"wykorzystywana w Nor City." +msgstr "Widywałem już takie wcześniej. Tkanina wyglądała jak ta powszechnie wykorzystywana w Nor City." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor36 msgid "It could mean that whatever group of people he belongs to - there might be more of them in Nor City. Either you might want to stay away from them, or seek them out. You decide." -msgstr "" -"Może to oznaczać, że do jakiejkolwiek grupy ludzi by nie należał - to może " -"być ich więcej w Nor City. Możesz zarówno trzymać się z dala od nich, jak " -"również ich odszukać. Ty decydujesz." +msgstr "Może to oznaczać, że do jakiejkolwiek grupy ludzi by nie należał - to może być ich więcej w Nor City. Możesz zarówno trzymać się z dala od nich, jak również ich odszukać. Ty decydujesz." #: conversationlist_lodar.json:lodar_andor36:0 msgid "Thank you for all the information. I will travel to Nor City." @@ -20596,8 +20457,7 @@ msgstr "He, he. Ale nie na tyle śmiesznie byś mógł przejść." #: conversationlist_lodar0g.json:lodar0_g2 msgid "Master says only ones with password can pass. You have password?" -msgstr "" -"Nasz Władca mówi że tylko znający hasło mogą przejść dalej. Znasz hasło?" +msgstr "Nasz Władca mówi że tylko znający hasło mogą przejść dalej. Znasz hasło?" #: conversationlist_lodar0g.json:lodar0_g2:0 msgid "No, I don't have the password." @@ -20715,15 +20575,11 @@ msgstr "Pierwszy strażnik powiedział, że widzi coś między drzewami, po czym #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_9 msgid "Some time later, one of the other guards seemed like he didn't know who we were, and ran off into the forest." -msgstr "" -"Jakiś czas później, inny strażnik jakby przestał nas poznawać a wkrótce " -"potem uciekł do lasu." +msgstr "Jakiś czas później, inny strażnik jakby przestał nas poznawać a wkrótce potem uciekł do lasu." #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_10 msgid "Another guard said he'd nearly gotten lost in a what he called the 'green maze'." -msgstr "" -"Inny strażnik powiedział że prawie zgubił się w czymś co nazwał 'zielonym " -"labiryntem'." +msgstr "Inny strażnik powiedział że prawie zgubił się w czymś co nazwał 'zielonym labiryntem'." #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_10:0 msgid "So it's only you left?" @@ -20767,24 +20623,15 @@ msgstr "Powodzenia w misji." #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15 msgid "Oh, before you go. As I told you before, one of the guards mentioned 'the green maze', that apparently is somewhere around here." -msgstr "" -"Ach, zanim pójdziesz. Jak mówiłam wcześniej, jeden że strażników wspominał " -"coś o 'zielonym labiryncie', który to najprawdopodobniej jest gdzieś tutaj w " -"pobliżu." +msgstr "Ach, zanim pójdziesz. Jak mówiłam wcześniej, jeden że strażników wspominał coś o 'zielonym labiryncie', który to najprawdopodobniej jest gdzieś tutaj w pobliżu." #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_17 msgid "I don't know if it's the twisty paths themselves or something that the madman has done that caused my fellow guards to behave the way they have - but consider yourself warned if you venture further into the forest!" -msgstr "" -"Nie mam pojęcia, czy to z powodu tych pokręconych ścieżek, czy może z powodu " -"czegoś, co zrobił ten szaleniec, moi kamraci zachowują się tak, a nie " -"inaczej - w każdym razie uważaj na siebie, jeśli zamierzasz zapuszczać się " -"dalej w ten las!" +msgstr "Nie mam pojęcia, czy to z powodu tych pokręconych ścieżek, czy może z powodu czegoś, co zrobił ten szaleniec, moi kamraci zachowują się tak, a nie inaczej - w każdym razie uważaj na siebie, jeśli zamierzasz zapuszczać się dalej w ten las!" #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_17:1 msgid "Your fellow guards must have been weak. I'm surely not as weak as them." -msgstr "" -"Twoi kamraci musieli być słabeuszami. Jestem pewny, że nie jestem taki jak " -"oni." +msgstr "Twoi kamraci musieli być słabeuszami. Jestem pewny, że nie jestem taki jak oni." #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_17:2 msgid "OK, I'll be on the look-out for any dangers." @@ -20792,8 +20639,7 @@ msgstr "W porządku, będę uważał na wszelkie niebezpieczeństwa." #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_18 msgid "Consider yourself warned. I can't come help you if something happens." -msgstr "" -"Uważaj na siebie. Nie będę mogła przyjść Ci z pomocą jeśli coś się stanie." +msgstr "Uważaj na siebie. Nie będę mogła przyjść Ci z pomocą jeśli coś się stanie." #: conversationlist_lodarfg2.json:lodar_fg2_a msgid "Ouch, my head. It hurts so much." @@ -21058,16 +20904,11 @@ msgstr "Co się tutaj stało?" #: conversationlist_maevalia.json:maevalia2 msgid "For your sake, I urge you to leave. While we need all the help we can get, we can't take responsibility for the dangers that has befell our mining town of Charwood." -msgstr "" -"Dla twojego dobra, zachęcam Cię do opuszczenia tego miejsca. Chociaż " -"potrzebujemy wszelkiej pomocy, nie możemy brać odpowiedzialności za " -"niebezpieczeństwa, które spadły na nasze górnicze miasteczko Charwood." +msgstr "Dla twojego dobra, zachęcam Cię do opuszczenia tego miejsca. Chociaż potrzebujemy wszelkiej pomocy, nie możemy brać odpowiedzialności za niebezpieczeństwa, które spadły na nasze górnicze miasteczko Charwood." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia3 msgid "We were attacked. We didn't stand a chance, they were too many and we are no fighters." -msgstr "" -"Zostaliśmy zaatakowani. Nie mieliśmy szans, było ich zbyt wielu a my nie " -"jesteśmy wojownikami." +msgstr "Zostaliśmy zaatakowani. Nie mieliśmy szans, było ich zbyt wielu a my nie jesteśmy wojownikami." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia4 msgid "They started pouring out of the mine and the surrounding hills." @@ -21083,9 +20924,7 @@ msgstr "Potwory. Wstrętne, przeklęte, śmierdzące potwory. Nigdy wcześniej n #: conversationlist_maevalia.json:maevalia6 msgid "They ransacked our whole mining camp. Even burnt down the wooden carving that Morenavia had created last year." -msgstr "" -"Splądrowały cały górniczy obóz. Spaliły nawet drewnianą rzeźbę, którą " -"Morenavia tworzyła przez cały ostatni rok." +msgstr "Splądrowały cały górniczy obóz. Spaliły nawet drewnianą rzeźbę, którą Morenavia tworzyła przez cały ostatni rok." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia7 msgid "We did the only thing we can, seeing as none of us were equipped to fight. We ran." @@ -21093,33 +20932,23 @@ msgstr "Widząc, że nie jesteśmy przygotowani do walki zrobiliśmy jedyną mo #: conversationlist_maevalia.json:maevalia8 msgid "We ran down the mountain, leaving behind our mining settlement of Charwood. Some of us made it here to our former cabin." -msgstr "" -"Uciekliśmy w dół zbocza zostawiając za sobą naszą osadę. Niektórzy z nas " -"dostali się tutaj, do starej chaty." +msgstr "Uciekliśmy w dół zbocza zostawiając za sobą naszą osadę. Niektórzy z nas dostali się tutaj, do starej chaty." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia9 msgid "The few of us that's left have been able to hold them off from here, at least for now." -msgstr "" -"Kilkoro spośród przybyłych tutaj, jest w stanie trzymać te stwory z dala od " -"tego miejsca, a przynajmniej udawało im się to do tej pory." +msgstr "Kilkoro spośród przybyłych tutaj, jest w stanie trzymać te stwory z dala od tego miejsca, a przynajmniej udawało im się to do tej pory." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia10 msgid "Our mining town up in the Charwood hills is completely overrun, however. All our belongings are back there." -msgstr "" -"Niestety nasze górnicze miasteczko na wzgórzach Charwood jest kompletnie " -"spustoszone. Cały nasz dobytek przepadł." +msgstr "Niestety nasze górnicze miasteczko na wzgórzach Charwood jest kompletnie spustoszone. Cały nasz dobytek przepadł." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia11 msgid "There are also several of us that haven't made it down the hill. Many of our friends and relatives from the mining town have not been accounted for yet." -msgstr "" -"Na pewno są osoby, którym nie udało się opuścić wzgórz. Nie doliczyliśmy się " -"jeszcze wielu naszych krewnych i znajomych." +msgstr "Na pewno są osoby, którym nie udało się opuścić wzgórz. Nie doliczyliśmy się jeszcze wielu naszych krewnych i znajomych." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia12 msgid "I don't want to think about that. Either they've been killed by the foul monsters, or worse." -msgstr "" -"Nie chcę nawet o tym myśleć. Mogli zostać zabici przez te plugawe stwory, a " -"być może skończyli jeszcze gorzej." +msgstr "Nie chcę nawet o tym myśleć. Mogli zostać zabici przez te plugawe stwory, a być może skończyli jeszcze gorzej." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia13 msgid "You know, we saw one monster carrying around what looked like a net of some sort, instead of weapons like the other ones." @@ -21127,9 +20956,7 @@ msgstr "Wiesz, widzieliśmy jednego potwora, który nie nosił normalnej broni, #: conversationlist_maevalia.json:maevalia14 msgid "He shoved the other monsters around, and they all seemed to look up to him, like he was some sort of leader." -msgstr "" -"Popychał inne potwory dookoła, a one wszystkie spoglądały na niego, jakby " -"był ich wodzem." +msgstr "Popychał inne potwory dookoła, a one wszystkie spoglądały na niego, jakby był ich wodzem." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia15 msgid "I don't know what that net was for though. I wonder if he was supposed to capture some of us." @@ -21154,15 +20981,11 @@ msgstr "Ciągle mam nadzieję, że jeszcze żyje. Jej wiedza i charyzma bardzo b #: conversationlist_maevalia.json:maevalia19 msgid "I'm also worried about Falothen, our weapons trainer. As I ran down the hills myself, I thought I heard him call for help." -msgstr "" -"Martwię się także o Falothena, naszego fechmistrza. Kiedy biegałam w dół " -"zbocza, to wydawało mi się że słyszałam jak wzywa pomocy." +msgstr "Martwię się także o Falothena, naszego fechmistrza. Kiedy biegałam w dół zbocza, to wydawało mi się że słyszałam jak wzywa pomocy." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia20 msgid "There's also Ayell, our healer, and Fayvara, our armorer. They always stayed together, those two. We don't know what happened to them or where they are." -msgstr "" -"Jest jeszcze nasz uzdrowiciel Ayell oraz Fayvara, nasz płatnerz. Byli " -"nierozłączni. Nie wiemy co się z nimi stało lub gdzie są." +msgstr "Jest jeszcze nasz uzdrowiciel Ayell oraz Fayvara, nasz płatnerz. Byli nierozłączni. Nie wiemy co się z nimi stało lub gdzie są." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia20:0 msgid "What are you going to do?" @@ -21174,9 +20997,7 @@ msgstr "Z Twoją pomocą, możemy w końcu wydostać się stąd." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia21 msgid "I honestly don't know. We've sent out runners to try to find help. So far, none have returned with help." -msgstr "" -"Naprawdę nie wiem. Wysłaliśmy gońców z prośbą o pomoc, ale jak do tej pory " -"żaden nie wrócił." +msgstr "Naprawdę nie wiem. Wysłaliśmy gońców z prośbą o pomoc, ale jak do tej pory żaden nie wrócił." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia21:0 msgid "Maybe I can help?" @@ -21184,9 +21005,7 @@ msgstr "Może ja potrafię w jakiś sposób pomóc?" #: conversationlist_maevalia.json:maevalia21:1 msgid "Tough luck. They're probably dead. You should move on with your lives." -msgstr "" -"Prawdziwy pech. Najprawdopodobniej wszyscy już nie żyją. Powinnaś pomyśleć o " -"sobie." +msgstr "Prawdziwy pech. Najprawdopodobniej wszyscy już nie żyją. Powinnaś pomyśleć o sobie." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia22 msgid "Yes, I guess so. Thank you for listening to our story." @@ -21210,8 +21029,7 @@ msgstr "W porządku. Tak szczerze mówiąc, to nie wiem, co jeszcze możemy zrob #: conversationlist_maevalia.json:maevalia25 msgid "I would be very grateful for knowing what happened to the people we are missing." -msgstr "" -"Będziemy bardzo wdzięczni za jakiekolwiek informacje na temat zaginionych." +msgstr "Będziemy bardzo wdzięczni za jakiekolwiek informacje na temat zaginionych." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia26 msgid "Head up to our mining town of Charwood heights, and look for the missing people." @@ -21219,10 +21037,7 @@ msgstr "Poszukaj ich w naszym górniczym miasteczku na wzgórzach Charwood." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia27 msgid "Please, try to be safe! If you spot any danger, or if those foul monsters are too much for you, don't hesitate to retreat back here." -msgstr "" -"Tylko uważaj na siebie! Jeżeli zauważysz jakiekolwiek niebezpieczeństwo lub " -"jeśli tych plugawych stworów będzie zbyt wiele abyś sobie z nimi poradził, " -"to nie wahaj się wycofać z powrotem tutaj." +msgstr "Tylko uważaj na siebie! Jeżeli zauważysz jakiekolwiek niebezpieczeństwo lub jeśli tych plugawych stworów będzie zbyt wiele abyś sobie z nimi poradził, to nie wahaj się wycofać z powrotem tutaj." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia27:0 msgid "OK, I'll try to find your missing people." @@ -21230,9 +21045,7 @@ msgstr "W porządku, postaram się odnaleźć zaginionych ludzi." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia28 msgid "Thank you. The path up to Charwood heights is just east of here." -msgstr "" -"Dziękuję Ci. Ścieżka prowadząca na wzgórza Charwood znajduje się na wschód " -"stąd." +msgstr "Dziękuję Ci. Ścieżka prowadząca na wzgórza Charwood znajduje się na wschód stąd." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia_r3:0 msgid "I'm still trying to find out what happened to all four of them." @@ -21252,15 +21065,11 @@ msgstr "Tak, Falothen i Fayvara przeżyli. Morenavia i Ayell zostali zabici prze #: conversationlist_maevalia.json:maevalia_r5 msgid "While I am very happy to hear that Falothen and Fayvara are alive and well, it saddens me to hear that we've lost not only Ayell, but also Morenavia." -msgstr "" -"Jestem szczęśliwa słysząc że Falothen i Fayvara przeżyli, a zarazem smutna " -"bo utraciliśmy nie tylko Ayella ale również i Morenavię." +msgstr "Jestem szczęśliwa słysząc że Falothen i Fayvara przeżyli, a zarazem smutna bo utraciliśmy nie tylko Ayella ale również i Morenavię." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia_r6 msgid "Morenavia was truly a great leader for us. Now, how will we ever be able to find the right paths?" -msgstr "" -"Morenavia była naprawdę świetnym przywódcą. Teraz, czy będziemy kiedykolwiek " -"w stanie dokonać właściwych wyborów?" +msgstr "Morenavia była naprawdę świetnym przywódcą. Teraz, czy będziemy kiedykolwiek w stanie dokonać właściwych wyborów?" #: conversationlist_maevalia.json:maevalia_r7 msgid "Things will never be the same again for us." @@ -21272,9 +21081,7 @@ msgstr "To pewna pociecha wiedzieć że Falothen i Fayvara ciągle są wśród n #: conversationlist_maevalia.json:maevalia_r9 msgid "I hear they are both anxious to talk to you now that they're safe. You should go meet them downstairs in the basement." -msgstr "" -"Słyszałam, że gdy są już bezpieczni, to oboje pragną z Tobą rozmawiać. " -"Powinieneś spotkać ich na dole, w piwnicy." +msgstr "Słyszałam, że gdy są już bezpieczni, to oboje pragną z Tobą rozmawiać. Powinieneś spotkać ich na dole, w piwnicy." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia_r9:0 msgid "OK, I'll go see them in the basement." @@ -21286,9 +21093,7 @@ msgstr "Rozmawiałem już z nimi." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia_r10 msgid "Good. We are truly grateful for the help that you have provided to us from the Charwood heights." -msgstr "" -"Dobrze. Jesteśmy naprawdę wdzięczni za pomoc, jakiej udzieliłeś mieszkańcom " -"wzgórz Charwood." +msgstr "Dobrze. Jesteśmy naprawdę wdzięczni za pomoc, jakiej udzieliłeś mieszkańcom wzgórz Charwood." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia_d2 msgid "Absolutely. Pick any bed you want over there." @@ -21300,9 +21105,7 @@ msgstr "Mam swoje przypuszczenia. Porozmawiaj o tym z Kantya. Słyszałam, że z #: conversationlist_maevalia.json:maevalia_d4 msgid "Good. Did she tell you about that marking on the ground? I saw it myself. Nothing like I've ever seen before." -msgstr "" -"Dobrze. Czy mówiła Ci na temat znaków na ziemi? Oglądałam je osobiście. Nie " -"były podobne do czegokolwiek, co wcześniej widziałam." +msgstr "Dobrze. Czy mówiła Ci na temat znaków na ziemi? Oglądałam je osobiście. Nie były podobne do czegokolwiek, co wcześniej widziałam." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia_d5 msgid "I wonder what is down there, in the deeper parts of the mine. I bet that whatever is controlling those monsters is still down there." @@ -21318,9 +21121,7 @@ msgstr "Groźne brzmi. Nie będę się w to mieszał." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia_d6 msgid "Can't say I blame you. Thank you for the help you've provided so far." -msgstr "" -"Nie mogę powiedzieć, że Cię obwiniam. Dziękuję za całą pomoc, jakiej nam do " -"tej pory udzieliłeś." +msgstr "Nie mogę powiedzieć, że Cię obwiniam. Dziękuję za całą pomoc, jakiej nam do tej pory udzieliłeś." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia_d7 msgid "You would do that for us? Thank you. I don't know what we would do without your help." @@ -21348,9 +21149,7 @@ msgstr "Jeszcze nie zabiłem tej poczwary." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia_h3:1 msgid "Whatever that thing was, it won't bother you any more now that I've killed it. Here is one of the bones from its corpse." -msgstr "" -"Czymkolwiek ta istota nie była to już nie żyje i nie będzie was dłużej " -"nękać. Jako tego dowód przyniosłem jedną z jej kości." +msgstr "Czymkolwiek ta istota nie była to już nie żyje i nie będzie was dłużej nękać. Jako tego dowód przyniosłem jedną z jej kości." #: conversationlist_maevalia.json:maevalia_h5 msgid "You actually killed it?" @@ -21402,10 +21201,7 @@ msgstr "Nie jesteś w stanie wejść do kopalni Charwood." #: conversationlist_thukuzun.json:sign_lostmine4 msgid "The air around here is much hotter around the hole in the ground here than in the rest of this room. This must be where the miners found the strange markings on the ground." -msgstr "" -"Powietrze wokół dziury jest o wiele cieplejsze niż w pozostałej części " -"pomieszczenia. To musi być miejsce w którym górnicy znaleźli dziwne symbole " -"na ziemi." +msgstr "Powietrze wokół dziury jest o wiele cieplejsze niż w pozostałej części pomieszczenia. To musi być miejsce w którym górnicy znaleźli dziwne symbole na ziemi." #: conversationlist_thukuzun.json:thukuzun msgid "Ah, another mortal that has come to bow before the might of Thukuzun." @@ -21437,10 +21233,7 @@ msgstr "Nie, Ty umrzeć teraz! Ty być jeden z nich! Tiqui wściekły!" #: conversationlist_tiqui.json:tiqui_atk0:1 msgid "Sorry, I wasn't listening since I was so distracted by your hideous appearance and your foul smell. Here, let me fix your face with my dagger." -msgstr "" -"Przepraszam, ale nie słuchałem. Byłem zbyt rozkojarzony Twoją ohydną twarzą " -"i smrodem bijącym od Ciebie. A teraz pozwól mi naprawić Twoją twarz moim " -"sztyletem." +msgstr "Przepraszam, ale nie słuchałem. Byłem zbyt rozkojarzony Twoją ohydną twarzą i smrodem bijącym od Ciebie. A teraz pozwól mi naprawić Twoją twarz moim sztyletem." #: conversationlist_tiqui.json:lodar13_rest msgid "You are not allowed to use Aulowenn's bed." @@ -21465,9 +21258,7 @@ msgstr "Oni zabili Twoich przyjaciół?" #: conversationlist_tiqui.json:tiqui2 msgid "They did. Men who smell bad do not belong here. Everything quiet before they came." -msgstr "" -"Oni zrobić tak. Śmierdząca człowiek nie należeć tutaj. Zanim oni przyjść, " -"wszystko być cicho." +msgstr "Oni zrobić tak. Śmierdząca człowiek nie należeć tutaj. Zanim oni przyjść, wszystko być cicho." #: conversationlist_tiqui.json:tiqui2:1 msgid "I'll listen to your story." @@ -21629,9 +21420,7 @@ msgstr "Głupie dzieciaki." #: conversationlist_twoteeth.json:twoteeth_7 msgid "You'd help an old fella, right? Why don't you run over to Lowyna there and get me another one her bottles of rat poison." -msgstr "" -"Pomożesz staremu koleżce, co? Nie podszedłbyś może do Lowyny i nie " -"przyniósłbyś mi butelki trucizny na szczury?" +msgstr "Pomożesz staremu koleżce, co? Nie podszedłbyś może do Lowyny i nie przyniósłbyś mi butelki trucizny na szczury?" #: conversationlist_twoteeth.json:twoteeth_8 msgid "Ah, that sweet rat poison." @@ -21715,9 +21504,7 @@ msgstr "Co? Nie umawialiśmy się na coś takiego." #: conversationlist_v070signs1.json:sign_rbfcr1_1 msgid "You notice that these rocks seem out of place compared to the surroundings. Maybe they are meant to symbolize something?" -msgstr "" -"Zauważyłeś może, że te skały nie pasują do otoczenia. Może mają coś " -"symbolizować?" +msgstr "Zauważyłeś może, że te skały nie pasują do otoczenia. Może mają coś symbolizować?" #: conversationlist_v070signs1.json:sign_rbfcr1_1:0 msgid "[Examine the stones more closely]" @@ -21771,8 +21558,7 @@ msgstr "Goście nie są tu mile widziani!" #: conversationlist_v070signs1.json:sign_wdsetl0_1 msgid "Someone has scribbled a crude addition to the sign: Unless they bring the good stuff." -msgstr "" -"Na tablicy ktoś dodatkowo koślawo wyrył napis: Chyba że mają dobry towar." +msgstr "Na tablicy ktoś dodatkowo koślawo wyrył napis: Chyba że mają dobry towar." #: conversationlist_v070signs1.json:sign_wdsetl0_grave1 msgid "Here lies an unnamed visitor. May her items that we took serve us well." @@ -21780,16 +21566,11 @@ msgstr "Tu leży nieznana kobieta. Może jej rzeczy, które wzięliśmy posłuż #: conversationlist_v070signs1.json:sign_wdsetl0_grave2 msgid "Here lies Khulrik. He always told us that he'd take one too many. Finally, he did." -msgstr "" -"Tu spoczywa Khulrik. Zawsze mówił nam, że weźmie o jednego za dużo. I w " -"końcu tak zrobił." +msgstr "Tu spoczywa Khulrik. Zawsze mówił nam, że weźmie o jednego za dużo. I w końcu tak zrobił." #: conversationlist_v070signs1.json:sign_rbfcr6_grave1 msgid "The text on the cross says: Here lies another Nor City savage bandit that roamed the Duleian road, easily slain by the glorious Feygard patrol." -msgstr "" -"Tekst na krzyżu mówi: Tu leży kolejny niebezpieczny bandyta z Nor City, " -"który przemierzał drogę Duleian, bez wysiłku zabity przez wspaniały patrol z " -"Feygard." +msgstr "Tekst na krzyżu mówi: Tu leży kolejny niebezpieczny bandyta z Nor City, który przemierzał drogę Duleian, bez wysiłku zabity przez wspaniały patrol z Feygard." #: conversationlist_v070signs1.json:sign_wlostmine2 msgid "Welcome to beautiful Charwood heights!" @@ -21817,9 +21598,7 @@ msgstr "Skały w tej formacji świecą intensywnym, pulsującym blaskiem." #: conversationlist_v070signs2.json:sign_lodarcave0_1 msgid "You begin to wonder if the glow is stronger because they're closer to whatever is causing them to glow, or because of the dim conditions in this damp cave." -msgstr "" -"Zaczynasz się zastanawiać, czy blask jest silniejszy, bo zbliżasz się do " -"jego źródła czy też ze względu półmrok panujący w tej wilgotnej jaskini." +msgstr "Zaczynasz się zastanawiać, czy blask jest silniejszy, bo zbliżasz się do jego źródła czy też ze względu półmrok panujący w tej wilgotnej jaskini." #: conversationlist_v070signs2.json:sign_lodarcave0_2 msgid "This formation looks somewhat similar to the other rocky formations that you've encountered before." @@ -21851,21 +21630,15 @@ msgstr "Coś musi wpływać na Ciebie, sprawiając że nie jesteś w stanie wej #: conversationlist_v070signs2.json:sign_lodarcave4a5 msgid "The cracks get more frequent, until the stone finally crumbles to a fine powder in your hand, like a dried leaf." -msgstr "" -"Trzaski stają się coraz częstsze, aż w końcu kamień rozpada się w " -"przypominający zmielone liście drobny proch." +msgstr "Trzaski stają się coraz częstsze, aż w końcu kamień rozpada się w przypominający zmielone liście drobny proch." #: conversationlist_v070signs2.json:sign_lodarcave4a6 msgid "You feel the weight that was weighing down your steps previously becoming slightly lighter, allowing you to proceed further into the cave." -msgstr "" -"Czujesz że ciężar, który uniemożliwiał Ci wejście wgłąb jaskinii teraz " -"zmniejszył się umożliwiając Ci dalszą drogę." +msgstr "Czujesz że ciężar, który uniemożliwiał Ci wejście wgłąb jaskinii teraz zmniejszył się umożliwiając Ci dalszą drogę." #: conversationlist_v070signs2.json:sign_lodar5cave2 msgid "A massive stone lid with strange runes seals the grave. Between some cracks in the stone, you can feel a cold breeze coming out of it." -msgstr "" -"Masywna kamienna płyta z dziwnymi runami zakrywa grób. Z niektórych pęknięć " -"na niej wydobywa się zimny powiew." +msgstr "Masywna kamienna płyta z dziwnymi runami zakrywa grób. Z niektórych pęknięć na niej wydobywa się zimny powiew." #: conversationlist_woodcabin.json:smuggler1_0 msgid "[Mutter] Just one more..." @@ -21921,9 +21694,7 @@ msgstr "Muszę iść." #: conversationlist_woodcabin.json:smuggler4_2 msgid "She's over there... No. Over there... No. Oh, she's around here somewhere." -msgstr "" -"Tam jest... nie! A może tam...też nie! Och, na pewno kręci się gdzieś po " -"okolicy." +msgstr "Tam jest... nie! A może tam...też nie! Och, na pewno kręci się gdzieś po okolicy." #: conversationlist_woodcabin.json:smuggler5_1 msgid "[blank stare]" @@ -21959,9 +21730,7 @@ msgstr "Masz tu 100 sztuk złota." #: conversationlist_woodcabin.json:smuggler6_2 msgid "Oh, oh! I haven't seen that much gold in my whole life. I'm finally rich!" -msgstr "" -"Och! Nigdy nie widziałem takiej ilości złota w całym moim życiu. W końcu " -"jestem bogaty!" +msgstr "Och! Nigdy nie widziałem takiej ilości złota w całym moim życiu. W końcu jestem bogaty!" #: conversationlist_woodcabin.json:smuggler6_3 msgid "Is that all you have?" @@ -21989,15 +21758,11 @@ msgstr "Nie wiem czy słyszałeś, ale podróżowanie tędy może być niebezpie #: conversationlist_highwayman1.json:highwayman1_3 msgid "There have been reports of people being robbed of all their possessions whilst travelling down this road." -msgstr "" -"Chodzą plotki o ludziach obrabowanych tutaj ze wszystkiego co mieli przy " -"sobie." +msgstr "Chodzą plotki o ludziach obrabowanych tutaj ze wszystkiego co mieli przy sobie." #: conversationlist_highwayman1.json:highwayman1_4 msgid "Tell you what, if you give me ... shall we say ... 500 gold, I can almost guarantee that you won't be robbed on this road." -msgstr "" -"Powiedzmy, że jeśli dasz mi... powiedzmy... 500 sztuk złota, to mogę " -"zagwarantować Ci, że nie zostaniesz obrabowany na tej drodze." +msgstr "Powiedzmy, że jeśli dasz mi... powiedzmy... 500 sztuk złota, to mogę zagwarantować Ci, że nie zostaniesz obrabowany na tej drodze." #: conversationlist_highwayman1.json:highwayman1_4:0 msgid "Sounds good. Here is 500 gold." @@ -22018,16 +21783,11 @@ msgstr "Dziękuję. Cóż za cudowny dzień. Uważaj na tych rabusiów!" #: conversationlist_highwayman1.json:highwayman1_6 msgid "Oh, I see. You are trying to rob ME instead? Well then, I will not be so easily defeated. Prepare yourself." -msgstr "" -"Och, rozumiem. Zatem to Ty próbujesz MNIE obrabować? No dobra, nie dam się " -"tak łatwo pokonać. Przygotuj się." +msgstr "Och, rozumiem. Zatem to Ty próbujesz MNIE obrabować? No dobra, nie dam się tak łatwo pokonać. Przygotuj się." #: conversationlist_highwayman1.json:highwayman1_7 msgid "Oh no no, are you accusing me of robbing you? That's not the case at all. I'm just asking for 500 gold so that you won't be robbed of all your possessions while travelling down this road." -msgstr "" -"Och nie, czy Ty myślisz że chcę Cię obrabować? Nie o to w tym wszystkim " -"chodzi. Ja tylko proszę abyś dał mi 500 sztuk złota i w ten sposób nie " -"został ograbiony z całego swego dobytku w czasie podróży tym traktem." +msgstr "Och nie, czy Ty myślisz że chcę Cię obrabować? Nie o to w tym wszystkim chodzi. Ja tylko proszę abyś dał mi 500 sztuk złota i w ten sposób nie został ograbiony z całego swego dobytku w czasie podróży tym traktem." #: conversationlist_highwayman1.json:highwayman1_7:0 msgid "OK. Here is 500 gold." @@ -22066,9 +21826,7 @@ msgstr "Ta rzecz na którą się natknąłeś, mój przyjacielu to Xul'viir. Zai #: conversationlist_vilegard_v070.json:vilegard_smith_xul_4 msgid "It has been said that King Luthor destroyed the sword so that it would not fall into the wrong hands." -msgstr "" -"Powiadają, że król Luthor zniszczył ten miecz aby nie wpadł w niepowołane " -"ręce." +msgstr "Powiadają, że król Luthor zniszczył ten miecz aby nie wpadł w niepowołane ręce." #: conversationlist_vilegard_v070.json:vilegard_smith_xul_5 msgid "It would seem that either he, or the stories have not been telling the truth." @@ -22076,15 +21834,11 @@ msgstr "Wygląda na to, że albo on albo opowieści nie mówią prawdy." #: conversationlist_vilegard_v070.json:vilegard_smith_xul_6 msgid "If restored, anyone wielding it would make their enemies tremble from only the sight of it." -msgstr "" -"Gdyby przywrócić dawną świetność tego miecza, to wrogowie jego właściciela " -"drżeliby już na sam jego widok." +msgstr "Gdyby przywrócić dawną świetność tego miecza, to wrogowie jego właściciela drżeliby już na sam jego widok." #: conversationlist_vilegard_v070.json:vilegard_smith_xul_7 msgid "You must destroy it, of course. Here, put it into my smelting pit and we'll be rid of it." -msgstr "" -"Musisz go zniszczyć, rzecz jasna. Włóż go tutaj, to pieca służący do wytopu " -"żelaza, pozbędziemy się go w ten sposób." +msgstr "Musisz go zniszczyć, rzecz jasna. Włóż go tutaj, to pieca służący do wytopu żelaza, pozbędziemy się go w ten sposób." #: conversationlist_vilegard_v070.json:vilegard_smith_xul_7:0 #: conversationlist_vilegard_v070.json:vilegard_smith_xul_9:0 @@ -22134,10 +21888,7 @@ msgstr "Ech. Nawet nie zdajesz sobie sprawy w co się pakujesz dzieciaku." #: conversationlist_vilegard_v070.json:vilegard_smith_xul_14 msgid "Regardless, to restore the sword to its former shape, I'd need some of those crystals that it was adorned with, and those crystals are really hard to come by." -msgstr "" -"Niezależnie od tego, aby przywrócić jego dawną świetność, będę potrzebował " -"pewnych kryształów, którymi był ozdobiony. A muszę powiedzieć że bardzo " -"trudno jest je zdobyć." +msgstr "Niezależnie od tego, aby przywrócić jego dawną świetność, będę potrzebował pewnych kryształów, którymi był ozdobiony. A muszę powiedzieć że bardzo trudno jest je zdobyć." #: conversationlist_vilegard_v070.json:vilegard_smith_xul_15 msgid "I think they are called Oegyth or something like that. The sword had three of them on its hilt." @@ -22162,9 +21913,7 @@ msgstr "Pfft. Zmykaj stąd i nie strasz już nikogo więcej, zrozumiałeś?" #: conversationlist_vilegard_v070.json:vilegard_smith_xul_17 msgid "You continue to amaze me. Now, are you really sure that you want to do this? The lives of the people that it has slain will haunt you." -msgstr "" -"Dalej mnie zadziwiasz. Czy dalej jesteś pewien że tego chcesz? Dusze ludzi " -"zabitych tym mieczem będą nawiedzać Cię." +msgstr "Dalej mnie zadziwiasz. Czy dalej jesteś pewien że tego chcesz? Dusze ludzi zabitych tym mieczem będą nawiedzać Cię." #: conversationlist_vilegard_v070.json:vilegard_smith_xul_17:0 msgid "I'm sure. Here is the sword and three of those crystals. Restore it to how it once was." @@ -22175,8 +21924,7 @@ msgid "" "Sigh. OK, whatever you say. We just need to fit these into there, and sharpen up this bit here.\n" "There. It should be almost like it once was." msgstr "" -"[Westchnięcie] W porządku, nieważne co mówisz. Po prostu trzeba dopasować to " -"do tego i nieco tutaj zaostrzyć.\n" +"[Westchnięcie] W porządku, nieważne co mówisz. Po prostu trzeba dopasować to do tego i nieco tutaj zaostrzyć.\n" "Proszę. Powinno już być tak, jak kiedyś." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fallhaven_potions @@ -22275,10 +22023,7 @@ msgstr "Proszę, przyniosłem składniki na dziesięć mikstur." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fallhaven_pot_antifoodp7 msgid "Well, animal hair can probably be found on any beast here outside of Fallhaven. I heard some hunters found a pack of wolves a bit south of here." -msgstr "" -"Tak więc, sierść możesz znaleźć na jakimkolwiek zwierzęciu w okolicy " -"Fallhaven. Słyszałem, że myśliwi napotkali watahę wilków gdzieś na południe " -"stąd." +msgstr "Tak więc, sierść możesz znaleźć na jakimkolwiek zwierzęciu w okolicy Fallhaven. Słyszałem, że myśliwi napotkali watahę wilków gdzieś na południe stąd." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fallhaven_pot_antifoodp8 msgid "Poison glands however, can be a bit trickier to find. I don't know really, but any poisonous creature might do. Maybe some snakes around here are poisonous?" @@ -22318,9 +22063,7 @@ msgstr "Jestem pewny, że ta mikstura zadziała." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_10 msgid "Bogsten? I haven't heard from that old boy in a long time now. I was starting to wonder if he was still alive." -msgstr "" -"Bogsten? Dawno nie słyszałem o tym staruszku. Zacząłem się nawet zastanawiać " -"czy jeszcze żyje." +msgstr "Bogsten? Dawno nie słyszałem o tym staruszku. Zacząłem się nawet zastanawiać czy jeszcze żyje." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_10:0 msgid "He is alive, but only barely. He didn't even make it to Fallhaven to ask for help." @@ -22364,9 +22107,7 @@ msgstr "Dość już słyszałem. Proszę, daj mi te lekarstwo." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_26 msgid "Next time he ate something interesting. I always had told him not to try all these red and white mushrooms." -msgstr "" -"Następnym razem zjadł coś interesującego. Zawsze mówię mu by nigdy nie jadł " -"jakichkolwiek czerwonych oraz białych grzybów." +msgstr "Następnym razem zjadł coś interesującego. Zawsze mówię mu by nigdy nie jadł jakichkolwiek czerwonych oraz białych grzybów." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_28 msgid "Then he wanted some drink for an annoying 'friend' who always came and disturbed him." @@ -22383,9 +22124,7 @@ msgstr "Wystarczy już. Proszę, daj mi to lekarstwo." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_30 msgid "He came regularly for the snake antidote. Trying to tame snakes wasn't successful obviously..." -msgstr "" -"Regularnie przychodzi po antidotum na jad węża. Próby jego oswajania nie " -"były oczywiście zbyt udane..." +msgstr "Regularnie przychodzi po antidotum na jad węża. Próby jego oswajania nie były oczywiście zbyt udane..." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_30:0 msgid "I can imagine." @@ -22393,15 +22132,11 @@ msgstr "Mogę to sobie wyobrazić." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_32 msgid "He even tried to get my recipe for this antidote. But of course I couldn't reveal it to him." -msgstr "" -"Próbował nawet wydobyć ode mnie recepturę na to antidotum. Ale oczywiście " -"jej nie dostał." +msgstr "Próbował nawet wydobyć ode mnie recepturę na to antidotum. Ale oczywiście jej nie dostał." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_32:0 msgid "Yes, such things should be done by learned potion makers." -msgstr "" -"Takie substancje powinni tworzyć tylko posiadający odpowiednią wiedzę " -"alchemicy." +msgstr "Takie substancje powinni tworzyć tylko posiadający odpowiednią wiedzę alchemicy." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_34 msgid "Nonsense. He was my best customer. I want to keep it like this." @@ -22428,6 +22163,9 @@ msgstr "Tak więc potrzebujesz lekarstwa przeciw olbrzymim grzybom." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "Tak." @@ -22437,10 +22175,7 @@ msgstr "Tak. Tutaj jest kilka próbek zarodników grzybów." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_42 msgid "There are lots of different mushrooms. A spore infection can be nasty, deadly even. Unfortunately the cure for one kind kills you, when you are afflicted by another kind." -msgstr "" -"Istnieje wiele różnych gatunków grzybów. Zatrucie nimi może mieć niezbyt " -"miłe albo nawet śmiertelne konsekwencje. Niestety tak się składa, że " -"lekarstwo na jeden z nich zabije Cię, jeśli jesteś zatruty jakimś innym." +msgstr "Istnieje wiele różnych gatunków grzybów. Zatrucie nimi może mieć niezbyt miłe albo nawet śmiertelne konsekwencje. Niestety tak się składa, że lekarstwo na jeden z nich zabije Cię, jeśli jesteś zatruty jakimś innym." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_42:0 msgid "Oh dear. So Bogsten can't be helped?" @@ -22456,9 +22191,7 @@ msgstr "Mógłbym spróbować." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_46 msgid "Good. Bring me four sample spores of the mushroom, then I will be able to choose the right antidote." -msgstr "" -"Dobrze. Przynieś mi cztery próbki zarodników, a wtedy będę mógł wybrać " -"właściwe antidotum." +msgstr "Dobrze. Przynieś mi cztery próbki zarodników, a wtedy będę mógł wybrać właściwe antidotum." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_46:0 msgid "I will be back with the spores in an instant." @@ -22470,9 +22203,7 @@ msgstr "Oto cztery próbki zarodników." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_50 msgid "Let me see... Ah, yes. A fungus maximus, also known as 'Giant mushroom'. Its wounds are deadly if not cured properly." -msgstr "" -"Zobaczmy... Ach, tak. Fungus maximus, znany również jako 'Olbrzymi grzyb'. " -"Zatrucie nim jest śmiertelne, jeśli nie będzie leczone prawidłowo." +msgstr "Zobaczmy... Ach, tak. Fungus maximus, znany również jako 'Olbrzymi grzyb'. Zatrucie nim jest śmiertelne, jeśli nie będzie leczone prawidłowo." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_50a msgid "A sample? This won't do. I'll need at least four samples for my work." @@ -22484,9 +22215,7 @@ msgstr "Rozumiem. Za momencik wrócę z większą ilością." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_52 msgid "I'm glad that I have the right potion for it. You can have it for only 150 gold coins." -msgstr "" -"Z dumą oświadczam że mam już odpowiednią miksturę. Możesz ją kupić za jedyne " -"150 sztuk złota." +msgstr "Z dumą oświadczam że mam już odpowiednią miksturę. Możesz ją kupić za jedyne 150 sztuk złota." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_52:0 msgid "That much!" @@ -22505,6 +22234,7 @@ msgstr "Weź to lub zostaw. Biedny Bogsten ..." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "Zapomnij o tym." @@ -22530,6 +22260,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "A oto lekarstwo." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "Och. Dziękuję Ci." @@ -22547,9 +22278,7 @@ msgstr "To rozbój! Nie ujdzie Ci to na sucho!" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_112 msgid "Now leave my shop, unless you have some other business. I have work to do." -msgstr "" -"A teraz wyjdź stąd, chyba że masz do mnie jeszcze jakąś sprawę. Mam jeszcze " -"sporo do zrobienia." +msgstr "A teraz wyjdź stąd, chyba że masz do mnie jeszcze jakąś sprawę. Mam jeszcze sporo do zrobienia." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_112:0 msgid "Forget it, let's talk about something else." @@ -22569,35 +22298,23 @@ msgstr "NIE! NIE POTRZEBUJĘ ŻADNEGO USPOKOJENIA!" #: conversationlist_shortcut_lodar.json:sign_lodar_shortcut_1 msgid "I see a weird stone formation in front of me. As I try approaching the rocks, I'm stopped by a powerful magical force." -msgstr "" -"Przed sobą widzę dziwną formację skalną. Kiedy próbuję zbliżyć się do niej, " -"zostaję zatrzymany przez potężne magiczne siły." +msgstr "Przed sobą widzę dziwną formację skalną. Kiedy próbuję zbliżyć się do niej, zostaję zatrzymany przez potężne magiczne siły." #: conversationlist_shortcut_lodar.json:sign_lodar_shortcut_3 msgid "After defeating the Hira'zinn, the rock formation has fallen apart and somehow it made some hidden stones rise up so I can walk over them now." -msgstr "" -"Po pokonaniu Hira'zinna formacja skalna rozpadła się, wypiętrzając " -"równocześnie w jakiś sposób ukryte głazy, po których mogę teraz spokojnie " -"przejść." +msgstr "Po pokonaniu Hira'zinna formacja skalna rozpadła się, wypiętrzając równocześnie w jakiś sposób ukryte głazy, po których mogę teraz spokojnie przejść." #: conversationlist_shortcut_lodar.json:sign_lodar_shortcut_4b msgid "In front of me, I see a torch burning with a purple glow. I can feel the force coming from this item. I shouldn't get closer until I tell Lodar about it." -msgstr "" -"Przed sobą widzę pochodnię z której bije fioletowy blask. Mogę poczuć moc " -"płynącą z tego przedmiotu. Nie powinienem zbliżać się bardziej, dopóki nie " -"powiem o tym Lodarowi." +msgstr "Przed sobą widzę pochodnię z której bije fioletowy blask. Mogę poczuć moc płynącą z tego przedmiotu. Nie powinienem zbliżać się bardziej, dopóki nie powiem o tym Lodarowi." #: conversationlist_shortcut_lodar.json:sign_lodar_shortcut_2a msgid "There is no way to go further. Maybe this has something to do with the stones?" -msgstr "" -"Nie ma sposobu, aby przejść dalej. Może ten przedmiot będzie w stanie zrobić " -"coś z głazami?" +msgstr "Nie ma sposobu, aby przejść dalej. Może ten przedmiot będzie w stanie zrobić coś z głazami?" #: conversationlist_shortcut_lodar.json:sign_lodar_shortcut_5a msgid "When pouring the vial's liquid over the torch, it suddenly burns a lot brighter and changes its color to green. I should approach this torch carefully..." -msgstr "" -"Kiedy wylewam zawartość fiolki na pochodnię, ta zaczyna palić się znacznie " -"jaśniej i zmienia kolor na zielony. Powinienem podejść do niej ostrożnie ..." +msgstr "Kiedy wylewam zawartość fiolki na pochodnię, ta zaczyna palić się znacznie jaśniej i zmienia kolor na zielony. Powinienem podejść do niej ostrożnie ..." #: conversationlist_shortcut_lodar.json:sign_lodar_shortcut_2b msgid "Rocks have emerged here. I can walk further down this path." @@ -22619,10 +22336,7 @@ msgstr "Nieważne. Niech Cień nad Tobą czuwa." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_1 msgid "Because a storm recently knocked over some trees that now block the passage. A villager even got hurt. And now the woodcutter that should be responsible doesn't want to cut the fallen trees away." -msgstr "" -"Ponieważ ostatnio burza powaliła kilka drzew, które przy okazji raniły " -"jednego mieszkańca a teraz blokują przejście. Jakby tego było mało to drwal " -"nie chce ich porąbać, mimo że jest to jego obowiązkiem." +msgstr "Ponieważ ostatnio burza powaliła kilka drzew, które przy okazji raniły jednego mieszkańca a teraz blokują przejście. Jakby tego było mało to drwal nie chce ich porąbać, mimo że jest to jego obowiązkiem." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_1:0 msgid "Why doesn't he want to do this work?" @@ -22630,9 +22344,7 @@ msgstr "Dlaczego nie chce tego zrobić?" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2 msgid "You're really curious boy... Well our superior, the guard captain, only wants to pay the woodcutter when he has done his work." -msgstr "" -"Jesteś naprawdę ciekawskim chłopcem ... Otóż nasz przełożony czyli Dowódca " -"Straży, zapłaci drwalowi tylko za wykonaną pracę." +msgstr "Jesteś naprawdę ciekawskim chłopcem ... Otóż nasz przełożony czyli Dowódca Straży, zapłaci drwalowi tylko za wykonaną pracę." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_2:0 msgid "Maybe I could help?" @@ -22655,11 +22367,8 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "I co z tego. Mogę pomóc!" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." -msgstr "" -"Dobrze, może będzie z Ciebie jakiś pożytek. Porozmawiaj z Dowódcą Straży. " -"Może uda Ci się go przekonać, aby zapłacił drwalowi z góry. Ale ostrzegam " -"Cię, że bardzo uparty z niego człowiek jest." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgstr "Dobrze, może będzie z Ciebie jakiś pożytek. Porozmawiaj z Dowódcą Straży. Może uda Ci się go przekonać, aby zapłacił drwalowi z góry. Ale ostrzegam Cię, że bardzo uparty z niego człowiek jest." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 msgid "OK, thanks for your advice. I'm going to do that!" @@ -22681,9 +22390,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_5 msgid "Hello again. It seems like you have sorted things out. Now the passage isn't blocked anymore. You have my gratitude for doing that." -msgstr "" -"Witam ponownie. Wygląda na to że rozwiązałeś ten problem. Teraz ścieżka nie " -"jest już zablokowana. Jestem Ci za to bardzo wdzięczny." +msgstr "Witam ponownie. Wygląda na to że rozwiązałeś ten problem. Teraz ścieżka nie jest już zablokowana. Jestem Ci za to bardzo wdzięczny." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_5:0 msgid "You're welcome. I'm glad the way is opened again!" @@ -22691,8 +22398,7 @@ msgstr "Nie ma za co. Cieszę się, że znowu będzie można tędy przejść!" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:key_wolf_pack_jakrar msgid "You see a horrifying wolf leader and stumble back." -msgstr "" -"Widzisz przerażającego przywódcę wilczej watahy i powoli wycofujesz się." +msgstr "Widzisz przerażającego przywódcę wilczej watahy i powoli wycofujesz się." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:sign_wolf_pack_jakrar_1 msgid "You have found Jakrar's axe next to the body of the beast." @@ -22708,9 +22414,7 @@ msgstr "Niestety nie." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_6:1 msgid "I wasn't able to convince the warden but I'm going to talk to the woodcutter now." -msgstr "" -"Nie byłem w stanie przekonać Dowódcy Straży, ale zamierzam teraz porozmawiać " -"z drwalem." +msgstr "Nie byłem w stanie przekonać Dowódcy Straży, ale zamierzam teraz porozmawiać z drwalem." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_6:2 msgid "The woodcutter is going to help me if I retrieve his axe!" @@ -22742,10 +22446,7 @@ msgstr "Dlaczego by nie. Czego potrzebujesz?" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_1 msgid "I'd like to surprise a friend back home, when I return from my travels. I would need 5 insect wings. Could you bring them to me?" -msgstr "" -"Chciałbym zrobić niespodziankę przyjacielowi, gdy tylko wrócę do domu z " -"moich podróży. Potrzebowałbym pięciu owadzich skrzydeł. Czy mógłbyś mi je " -"przynieść?" +msgstr "Chciałbym zrobić niespodziankę przyjacielowi, gdy tylko wrócę do domu z moich podróży. Potrzebowałbym pięciu owadzich skrzydeł. Czy mógłbyś mi je przynieść?" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_1:0 msgid "No way! I hate insects!" @@ -22882,9 +22583,7 @@ msgstr "Nie, nie i jeszcze raz nie … zostaw mnie w spokoju." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_0 msgid "Here we meet again. I'm surprised to see you this far from Crossglen!" -msgstr "" -"A więc spotykamy się ponownie. Jestem zaskoczony, widząc Cię tak daleko od " -"Crossglen!" +msgstr "A więc spotykamy się ponownie. Jestem zaskoczony, widząc Cię tak daleko od Crossglen!" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_0:0 msgid "I'm an adventurer now." @@ -22934,10 +22633,7 @@ msgstr "Idealne! Wprost nie mogę uwierzyć, że znalazłeś tak doskonałe ogon #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_5 msgid "Next on my list is some animal hair. It has to be soft hair though. I think 4 handfuls should do. Would you find them for me?" -msgstr "" -"Następna pozycja na mojej liście to sierść zwierzęca. O miękkim włosiu jeśli " -"da radę. Myślę, że powinny wystarczyć cztery garście. Czy znajdziesz je dla " -"mnie?" +msgstr "Następna pozycja na mojej liście to sierść zwierzęca. O miękkim włosiu jeśli da radę. Myślę, że powinny wystarczyć cztery garście. Czy znajdziesz je dla mnie?" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_5:0 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_7:0 @@ -23009,9 +22705,7 @@ msgstr "Dzięki. Będę tutaj czekał na Twój powrót." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_15 msgid "Thanks, but it's still not what I am looking for. Anyway, work must be rewarded. Take this gold." -msgstr "" -"Dzięki, ale wciąż to nie jest to, czego szukam. Tym niemniej, praca wykonana " -"musi zostać nagrodzona. Weź to złoto." +msgstr "Dzięki, ale wciąż to nie jest to, czego szukam. Tym niemniej, praca wykonana musi zostać nagrodzona. Weź to złoto." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_16 msgid "Hello again. Have you found some soft animal hair?" @@ -23048,9 +22742,7 @@ msgstr "Do zobaczenia." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_mlake_0 msgid "Hey! Long time no see. I'm happy to see a familiar face." -msgstr "" -"Hej! Szmat czasu minął odkąd ostatnim razem się spotkaliśmy. Cieszę się " -"widząc znajomą twarz." +msgstr "Hej! Szmat czasu minął odkąd ostatnim razem się spotkaliśmy. Cieszę się widząc znajomą twarz." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_mlake_0:0 msgid "You seem lost..." @@ -23070,9 +22762,7 @@ msgstr "Daleka podróż wyczerpała mnie i moje zapasy. Cieszę się, że udało #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_mlake_2 msgid "I could really use some healing. Do you happen to have a potion to spare?" -msgstr "" -"Myślę, że powinienem użyć jakiegoś medykamentu. Nie masz przypadkiem jakiejś " -"mikstury na zbyciu?" +msgstr "Myślę, że powinienem użyć jakiegoś medykamentu. Nie masz przypadkiem jakiejś mikstury na zbyciu?" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_mlake_2:0 msgid "No. I don't have any." @@ -23108,9 +22798,7 @@ msgstr "Wielka szkoda. Odpocznę tutaj, dopóki ktoś mnie nie uzdrowi. Jeśli m #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_mlake_4_weak msgid "Thank you. I'm feeling a little better now. With some rest, I'll be able to continue my travels soon." -msgstr "" -"Dziękuję Ci. Teraz czuję się nieco lepiej. Kiedy odpocznę, to będę mógł " -"wkrótce kontynuować moją podróż." +msgstr "Dziękuję Ci. Teraz czuję się nieco lepiej. Kiedy odpocznę, to będę mógł wkrótce kontynuować moją podróż." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_mlake_4_regular msgid "Thank you. I'm feeling way better already." @@ -23122,15 +22810,11 @@ msgstr "O rany, to był naprawdę mocny eliksir leczniczy." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_mlake_4_lodar msgid "I'm feeling ... strange ... I'm feeling ... great! That was incredible. I never had such a potion. Take this hat I found on my way here." -msgstr "" -"Czuję się... dziwne ... czuję się ... świetnie! To było niesamowite. Nigdy " -"nie miałem takiej mikstury. Weź ten kapelusz, który znalazłem po drodze." +msgstr "Czuję się... dziwne ... czuję się ... świetnie! To było niesamowite. Nigdy nie miałem takiej mikstury. Weź ten kapelusz, który znalazłem po drodze." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_mlake_5 msgid "Back to business. I found awesome items on my way here, but I'm still looking for 3 handfuls of soft animal hair. Would you help me?" -msgstr "" -"A zatem znowu działam. Co prawda znalazłem po drodze wspaniałe przedmioty, " -"ale wciąż szukam trzech garści miękkiej sierści zwierzęcej. Czy pomógłbyś mi?" +msgstr "A zatem znowu działam. Co prawda znalazłem po drodze wspaniałe przedmioty, ale wciąż szukam trzech garści miękkiej sierści zwierzęcej. Czy pomógłbyś mi?" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_mlake_5:0 msgid "I don't feel like doing it right now." @@ -23162,10 +22846,7 @@ msgstr "Myślę że tak. Spójrz na to." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_mlake_8 msgid "Beautiful! They're even better than what I expected. I love the shade too. You really deserve a reward, plus a bonus for healing me. Take it. No need to thank me." -msgstr "" -"Piękne! Są nawet lepsze, niż się spodziewałem. Mają też idealny odcień. " -"Naprawdę zasłużyłeś na nagrodę, a do tego jeszcze na nagrodę za uzdrowienie " -"mnie. Weź to. Nie dziękuj." +msgstr "Piękne! Są nawet lepsze, niż się spodziewałem. Mają też idealny odcień. Naprawdę zasłużyłeś na nagrodę, a do tego jeszcze na nagrodę za uzdrowienie mnie. Weź to. Nie dziękuj." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_mlake_9 msgid "I'm getting closer to the end of my list. I now have to find some bones. They must be long ones though. Would you look for them as well? I need only two." @@ -23192,9 +22873,7 @@ msgstr "Mam takie przy sobie. Spójrz." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_mlake_10 msgid "Did you change your mind? Care to help me find a pair of bones? Remember that they must be long ones though." -msgstr "" -"Czy zmieniłeś zdanie? Chciałbyś może mi pomóc i znaleźć parę kości? Pamiętaj " -"jednak, że muszą być wystarczająco długie." +msgstr "Czy zmieniłeś zdanie? Chciałbyś może mi pomóc i znaleźć parę kości? Pamiętaj jednak, że muszą być wystarczająco długie." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_mlake_10:3 msgid "Let me check ... I do have two bones here with me. Take them." @@ -23206,9 +22885,7 @@ msgstr "Dzięki. Będę tu na Ciebie czekał." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_mlake_12 msgid "Did you find some bones? I'm only interested in long ones though." -msgstr "" -"Czy znalazłeś już jakieś kości? Pamiętaj tylko że muszą być odpowiednio " -"długie." +msgstr "Czy znalazłeś już jakieś kości? Pamiętaj tylko że muszą być odpowiednio długie." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_mlake_12:1 msgid "Yes. Look at these." @@ -23248,8 +22925,7 @@ msgstr "Taa ... kości są zbyt ciężkie aby je nosić." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_mlake_leaving msgid "OK. Never mind. I'll try to find long bones elsewhere." -msgstr "" -"W porządku, nieważne. Postaram się poszukać dłuższych kości gdzieś indziej." +msgstr "W porządku, nieważne. Postaram się poszukać dłuższych kości gdzieś indziej." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_mlake_leaving:0 msgid "Yeah. Go far. Very far." @@ -23309,9 +22985,7 @@ msgstr "Wspaniale! Dokładnie taka, jakiej szukałem." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_chwood_6 msgid "Now, I just need one last thing. I heard about some nasty snakes, called the venomscale." -msgstr "" -"Teraz potrzebuję jeszcze tylko jednej rzeczy. Słyszałem o pewnych paskudnych " -"wężach, zwanych Pancernymi." +msgstr "Teraz potrzebuję jeszcze tylko jednej rzeczy. Słyszałem o pewnych paskudnych wężach, zwanych Pancernymi." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_chwood_6:0 msgid "Snakes? I hate snakes..." @@ -23368,15 +23042,11 @@ msgstr "Tak. Jest moją bliską przyjaciółką. Mieszka w Stoutford." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_chwood_13 msgid "She makes clothes and boots, and asked me to get her some of the finest items in the world for her work." -msgstr "" -"Szyje ubrania i buty i poprosiła mnie o zdobycie jak najlepszych materiałów " -"które mogłaby wykorzystać w swej pracy." +msgstr "Szyje ubrania i buty i poprosiła mnie o zdobycie jak najlepszych materiałów które mogłaby wykorzystać w swej pracy." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_chwood_14 msgid "You should definitely pay her a visit when you are in Stoutford. I have to go now. Thank you for your help." -msgstr "" -"Powinieneś złożyć jej wizytę, gdy będziesz w Stoutford. Muszę już iść. " -"Dziękuję za pomoc." +msgstr "Powinieneś złożyć jej wizytę, gdy będziesz w Stoutford. Muszę już iść. Dziękuję za pomoc." #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_chwood_14:0 msgid "Good riddance..." @@ -23388,9 +23058,7 @@ msgstr "Miło, że mogłem pomóc. Do zobaczenia." #: conversationlist_toszylae_fix.json:trigger_toszylae_2 msgid "[You notice a strange helmet on the shrine. It looks like it might be valuable. Perhaps you should take it.]" -msgstr "" -"[Zauważasz dziwny hełm leżący na ołtarzu. Wygląda na całkiem wartościowy. " -"Być może powinieneś go zabrać.]" +msgstr "[Zauważasz dziwny hełm leżący na ołtarzu. Wygląda na całkiem wartościowy. Być może powinieneś go zabrać.]" #: conversationlist_stoutford.json:sign_stoutford_gate msgid "Welcome to Stoutford." @@ -23446,9 +23114,7 @@ msgstr "Nie sprawiaj kłopotów." #: conversationlist_stoutford.json:soutford_gateguard_what_0 msgid "This is Stoutford. Our small town was the resting place of choice for many merchants on their way between Fallhaven and the Blackwater mountain." -msgstr "" -"To jest Stoutford. Nasze małe miasteczko było miejscem odpoczynku dla wielu " -"kupców podróżujących pomiędzy Fallhaven i Górą Blackwater." +msgstr "To jest Stoutford. Nasze małe miasteczko było miejscem odpoczynku dla wielu kupców podróżujących pomiędzy Fallhaven i Górą Blackwater." #: conversationlist_stoutford.json:soutford_gateguard_what_0:0 #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_60 @@ -23457,10 +23123,7 @@ msgstr "Było?" #: conversationlist_stoutford.json:soutford_gateguard_what_1 msgid "Yes. It seems the road is closed for some reason. Maybe this is related to the monster attacks we have been suffering from recently." -msgstr "" -"Tak. Wygląda na to, że droga jest zamknięta z jakiegoś powodu. " -"Prawdopodobnie jest to związane z atakami potworów, na skutek których " -"ostatnio cierpimy." +msgstr "Tak. Wygląda na to, że droga jest zamknięta z jakiegoś powodu. Prawdopodobnie jest to związane z atakami potworów, na skutek których ostatnio cierpimy." #: conversationlist_stoutford.json:soutford_gateguard_what_1:1 msgid "Whatever..." @@ -23499,9 +23162,7 @@ msgstr "Powinieneś porozmawiać o tym z naszym kapłanem." #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_andor_0 msgid "I do recall some kid that looked a bit like you a while ago. He stayed here a couple of days, and never came back as far as I can tell." -msgstr "" -"Przypominam sobie dzieciaka, który był tu niedawno i wyglądał jak Ty. Tyle " -"tylko wiem że kręcił się tu przez kilka dni, a potem zniknął na dobre." +msgstr "Przypominam sobie dzieciaka, który był tu niedawno i wyglądał jak Ty. Tyle tylko wiem że kręcił się tu przez kilka dni, a potem zniknął na dobre." #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_andor_0:0 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_andor_2:0 @@ -23515,9 +23176,7 @@ msgstr "Czy wiesz, dokąd zmierzał?" #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_andor_1 msgid "I can't really tell. No known trouble at least. He headed straight to the tavern, and I didn't see him again before he left." -msgstr "" -"Nie potrafię powiedzieć. Nie szukał guza w każdym razie. Poszedł prosto do " -"karczmy i tyle go widziałem." +msgstr "Nie potrafię powiedzieć. Nie szukał guza w każdym razie. Poszedł prosto do karczmy i tyle go widziałem." #: conversationlist_stoutford.json:tahalendor_initial_0 msgid "How dare you come back here after all you've done?" @@ -23562,9 +23221,7 @@ msgstr "Uwolniłem Flagstone od złego demona." #: conversationlist_stoutford.json:yolgen_rumblings10_0 msgid "Walk in the shadow kid. I have to apologize for my master, Tahalendor." -msgstr "" -"Niech Cień Cię prowadzi moje dziecko. Przepraszam za zachowanie mojego " -"mistrza, Tahalendora." +msgstr "Niech Cień Cię prowadzi moje dziecko. Przepraszam za zachowanie mojego mistrza, Tahalendora." #: conversationlist_stoutford.json:yolgen_rumblings10_0:0 msgid "Crazy old geezer... What's wrong with him?" @@ -23582,15 +23239,11 @@ msgstr "Porozmawiajmy o czymś innym." #: conversationlist_stoutford.json:yolgen_rumblings10_1 msgid "My master is wise and old, but his sight is not as sharp as it once was. He took you for someone else." -msgstr "" -"Mój mistrz jest mądry i sędziwy, ale nie widzi już tak dobrze jak kiedyś. " -"Wziął Cię za kogoś innego." +msgstr "Mój mistrz jest mądry i sędziwy, ale nie widzi już tak dobrze jak kiedyś. Wziął Cię za kogoś innego." #: conversationlist_stoutford.json:yolgen_rumblings10_2 msgid "To his credit, I have to admit you do look a bit like him. I don't know his name." -msgstr "" -"Ale w rzeczy samej to muszę przyznać, że wyglądasz całkiem podobnie do tego " -"chłopaka. Nie znam jego imienia." +msgstr "Ale w rzeczy samej to muszę przyznać, że wyglądasz całkiem podobnie do tego chłopaka. Nie znam jego imienia." #: conversationlist_stoutford.json:yolgen_rumblings10_2:0 msgid "That must be my brother Andor!" @@ -23598,22 +23251,15 @@ msgstr "To musiał być mój brat Andor!" #: conversationlist_stoutford.json:yolgen_rumblings10_3 msgid "He came around here not long ago, with a shady looking travelling companion. He stayed a couple of days from what I heard. Since then, we have been hearing frequent rumbles in the church, coming from underground." -msgstr "" -"Przybył tu całkiem niedawno, razem z jakimś podejrzanym typkiem. Z tego co " -"słyszałem, to kręcił się po okolicy przez kilka dni. Od tego czasu często " -"słyszymy w kościele dudnienie dochodzące gdzieś z podziemi." +msgstr "Przybył tu całkiem niedawno, razem z jakimś podejrzanym typkiem. Z tego co słyszałem, to kręcił się po okolicy przez kilka dni. Od tego czasu często słyszymy w kościele dudnienie dochodzące gdzieś z podziemi." #: conversationlist_stoutford.json:yolgen_rumblings10_4 msgid "It can be so loud as to make the whole church shake. It has even damaged the walls and the roof." -msgstr "" -"Czasem jest takie głośne, że trzęsie się cały kościół. Przez to zjawisko " -"ściany i dach uległy uszkodzeniu." +msgstr "Czasem jest takie głośne, że trzęsie się cały kościół. Przez to zjawisko ściany i dach uległy uszkodzeniu." #: conversationlist_stoutford.json:yolgen_rumblings10_5 msgid "This church is the refuge for all the villagers when monsters attack. We are really worried now." -msgstr "" -"Ten kościół jest schronieniem dla wszystkich mieszkańców na wypadek ataku. " -"Naprawdę nas to martwi." +msgstr "Ten kościół jest schronieniem dla wszystkich mieszkańców na wypadek ataku. Naprawdę nas to martwi." #: conversationlist_stoutford.json:yolgen_rumblings10_5:0 msgid "I can't believe Andor has anything to do with this. Can you tell me more?" @@ -23638,8 +23284,7 @@ msgstr "Chyba będę musiał się temu przyjrzeć nieco bliżej." #: conversationlist_stoutford.json:yolgen_rumblings20_0 msgid "Hello again. Have you found anything about what is causing the noises in the church?" -msgstr "" -"Witaj ponownie. Czy odkryłeś może co powoduje te dziwne hałasy w kościele?" +msgstr "Witaj ponownie. Czy odkryłeś może co powoduje te dziwne hałasy w kościele?" #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1 msgid "Wanna trade?" @@ -23664,15 +23309,11 @@ msgstr "Świetnie!" #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_rumblings20_2 msgid "A kid that looked like you was here. He apparently did some business with the owner and the regulars." -msgstr "" -"Był tu dzieciak, całkiem podobny do Ciebie. Prawdopodobnie załatwial jakieś " -"swoje sprawy z właścicielem i stałymi bywalcami karczmy." +msgstr "Był tu dzieciak, całkiem podobny do Ciebie. Prawdopodobnie załatwial jakieś swoje sprawy z właścicielem i stałymi bywalcami karczmy." #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_rumblings20_3 msgid "They were very careful, and even I couldn't catch a glimpse of their deeds, but you should be cautious if you deal with them." -msgstr "" -"Byli bardzo ostrożni, nawet ja nie byłem w stanie podejrzeć co robią. Uważaj " -"na siebie jeśli chcesz spoufalać się z nimi." +msgstr "Byli bardzo ostrożni, nawet ja nie byłem w stanie podejrzeć co robią. Uważaj na siebie jeśli chcesz spoufalać się z nimi." #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_rumblings20_3:0 msgid "Thanks for the advice. I'll take care." @@ -23727,21 +23368,18 @@ msgstr "Rzeczywiście wyglądasz prawie jak on...." #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2 msgid "OK, I can believe that you are Andor's sibling. You should have told me earlier!" -msgstr "" -"W porządku, wierzę Ci że jesteś bratem Andora. Powinieneś o razu mi o tym " -"powiedzieć!" +msgstr "W porządku, wierzę Ci że jesteś bratem Andora. Powinieneś o razu mi o tym powiedzieć!" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "Dlaczego?" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_3 msgid "Well, you see, I keep some beds for occasions like this one. You can use the one in the corner, near the painting, if you wish to rest." -msgstr "" -"Widzisz, mam przygotowane posłania na takie okazje jak ta. Jeśli chcesz " -"odpocząć, możesz skorzystać z tego w rogu, zaraz obok obrazu." +msgstr "Widzisz, mam przygotowane posłania na takie okazje jak ta. Jeśli chcesz odpocząć, możesz skorzystać z tego w rogu, zaraz obok obrazu." #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_3:0 msgid "For free?" @@ -23754,9 +23392,7 @@ msgstr "Wracając do tych hałasów..." #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_5 msgid "Oh, you'll definitely enjoy our beds. I'm very proud of them." -msgstr "" -"Och, na pewno będziesz zadowolony z wypoczynku w jednym z naszych łóżek. " -"Jestem z nich bardzo dumny." +msgstr "Och, na pewno będziesz zadowolony z wypoczynku w jednym z naszych łóżek. Jestem z nich bardzo dumny." #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_5:0 msgid "...yes but..." @@ -23764,9 +23400,7 @@ msgstr "...tak, ale...." #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_6 msgid "Our food isn't bad either. Go see our cook. He's weird, but does great work." -msgstr "" -"Nasze jedzenie też nie jest złe. Idź do naszego kucharza. Jest dziwakiem, " -"ale świetnie gotuje." +msgstr "Nasze jedzenie też nie jest złe. Idź do naszego kucharza. Jest dziwakiem, ale świetnie gotuje." #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_6:0 #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_170 @@ -23819,9 +23453,7 @@ msgstr "Czekaj. Mów. Powiedz mi o wszystkim." #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings60_0 msgid "Wait. OK. I stand no chance against you. I'll tell you all I know." -msgstr "" -"Poczekaj. W porządku. Nie mam z tobą żadnych szans. Powiem ci wszystko, co " -"wiem." +msgstr "Poczekaj. W porządku. Nie mam z tobą żadnych szans. Powiem ci wszystko, co wiem." #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings60_0:0 msgid "It'd better be worth it." @@ -23836,17 +23468,11 @@ msgstr "Zamieniam się w słuch." #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings60_1 msgid "It was Andor. He made us do it, and promised to rid us of the Shadow church if we helped." -msgstr "" -"To był Andor. Przekonał nas do tego, obiecując że uwolni tę okolicę od " -"kościoła Cienia, jeśli tylko pomożemy." +msgstr "To był Andor. Przekonał nas do tego, obiecując że uwolni tę okolicę od kościoła Cienia, jeśli tylko pomożemy." #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings60_2 msgid "When he came, he asked me for a \"private\" place where he could do his weird stuff undisturbed. It had to be underground, and it had to be in the city. I have no idea why." -msgstr "" -"Kiedy przyszedł, poprosił mnie o wskazanie \"zacisznego\" miejsca, w którym " -"mógłby nie niepokojony przez nikogo robić swoje dziwne rzeczy. Musiało one " -"być zlokalizowane pod ziemią i dodatkowo na terenie miasta. Nie mam pojęcia " -"dlaczego." +msgstr "Kiedy przyszedł, poprosił mnie o wskazanie \"zacisznego\" miejsca, w którym mógłby nie niepokojony przez nikogo robić swoje dziwne rzeczy. Musiało one być zlokalizowane pod ziemią i dodatkowo na terenie miasta. Nie mam pojęcia dlaczego." #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings60_3 msgid "I showed him the cellar under the old derelict house." @@ -23854,24 +23480,15 @@ msgstr "Wskazałem mu piwnicę pod starym, opuszczonym domem." #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings60_4 msgid "I think he spent several days in there, as we didn't see him. Around that time, the rumbles in the church began and we knew he would be keeping his promise." -msgstr "" -"Myślę, że spędził tutaj kilka dni, ale go nie widzieliśmy. Po tym czasie z " -"kościoła zaczęły dobiegać dziwne odgłosy i domyśliliśmy się że pracuje nad " -"dotrzymaniem swojej obietnicy." +msgstr "Myślę, że spędził tutaj kilka dni, ale go nie widzieliśmy. Po tym czasie z kościoła zaczęły dobiegać dziwne odgłosy i domyśliliśmy się że pracuje nad dotrzymaniem swojej obietnicy." #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings60_5 msgid "When he returned he put this horrible necklace on me. He told me that thing in the cellar needed lives to grow stronger, and either I could give it those lives or the necklace would take mine." -msgstr "" -"Gdy wrócił założył mi ten okropny naszyjnik. Powiedział, że istota w piwnicy " -"wymaga ofiar, aby się rozwinąć i lepiej dla mnie będzie jak sam jej te " -"ofiary dostarczę niż przez ten naszyjnik sam stanę się jej pokarmem." +msgstr "Gdy wrócił założył mi ten okropny naszyjnik. Powiedział, że istota w piwnicy wymaga ofiar, aby się rozwinąć i lepiej dla mnie będzie jak sam jej te ofiary dostarczę niż przez ten naszyjnik sam stanę się jej pokarmem." #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings60_6 msgid "I'm sorry! How was I to know you could actually kill it? You're just a kid! Anyway, now I can remove the necklace. Please take it. I never want to see it again." -msgstr "" -"Przepraszam! Skąd miałam wiedzieć, że dasz radę to zabić? Jesteś tylko " -"dzieckiem! W każdym razie teraz mogę zdjąć naszyjnik. Proszę weź go. Nigdy " -"więcej nie chcę go widzieć." +msgstr "Przepraszam! Skąd miałam wiedzieć, że dasz radę to zabić? Jesteś tylko dzieckiem! W każdym razie teraz mogę zdjąć naszyjnik. Proszę weź go. Nigdy więcej nie chcę go widzieć." #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings70_0 msgid "That's all I know, I swear. Please spare me. You can use the bed safely now." @@ -23945,15 +23562,11 @@ msgstr "Stworzenia? Myślisz, że jest ich więcej?" #: conversationlist_stoutford.json:tahalendor_rumblings80_3 msgid "They aren't common, but I have heard stories. They are powerful and live underground. They seem to be related to Kazaul somehow." -msgstr "" -"Słyszałem o nich tylko opowiesci, nie występują zbyt często. Są potężne i " -"żyją pod ziemią. W jakiś sposób są prawdopodobnie powiązane z Kazaulem." +msgstr "Słyszałem o nich tylko opowiesci, nie występują zbyt często. Są potężne i żyją pod ziemią. W jakiś sposób są prawdopodobnie powiązane z Kazaulem." #: conversationlist_stoutford.json:tahalendor_rumblings80_4 msgid "I'm surprised such a young kid as you managed to survive encountering one, let alone actually kill it." -msgstr "" -"Jestem zaskoczony tym, że tak młody chłopiec jak Ty zdołał przeżyć spotkanie " -"z nim i co więcej sam go zabił." +msgstr "Jestem zaskoczony tym, że tak młody chłopiec jak Ty zdołał przeżyć spotkanie z nim i co więcej sam go zabił." #: conversationlist_stoutford.json:tahalendor_rumblings80_2bis msgid "Too bad. Come back when you know more." @@ -23961,10 +23574,7 @@ msgstr "Szkoda. Wróć tutaj kiedy czegoś się dowiesz." #: conversationlist_stoutford.json:tahalendor_rumblings80_5 msgid "You know, since those monsters' attacks, we don't have much to offer, but take these. By the way, do you have any idea who might be responsible for all this?" -msgstr "" -"Wiesz, odkąd jesteśmy atakowani przez potwory, to nie mamy zbyt wiele do " -"zaoferowania, ale mimo wszystko weź to. Swoją drogą, czy podejrzewasz może " -"kto jest za to wszystko odpowiedzialny?" +msgstr "Wiesz, odkąd jesteśmy atakowani przez potwory, to nie mamy zbyt wiele do zaoferowania, ale mimo wszystko weź to. Swoją drogą, czy podejrzewasz może kto jest za to wszystko odpowiedzialny?" #: conversationlist_stoutford.json:tahalendor_rumblings80_5:0 #: conversationlist_stoutford.json:tahalendor_rumblings90_0:0 @@ -23991,10 +23601,7 @@ msgstr "Ten głupiec! Odpłacimy mu za to. Dziękuję za pomoc." #: conversationlist_stoutford.json:tahalendor_rumblings106_0 msgid "That is troublesome. I have no idea where he went when he left Stoutford, but Kazaul has always been linked to the Undertell, south of here. Thank you for your help kid." -msgstr "" -"I tu jest problem. Nie mam pojęcia dokąd się udał po opuszczeniu Stoutford, " -"ale Kazaul był zawsze kojarzony z Undertell, leżącym na południe stąd. " -"Dzięki za pomoc." +msgstr "I tu jest problem. Nie mam pojęcia dokąd się udał po opuszczeniu Stoutford, ale Kazaul był zawsze kojarzony z Undertell, leżącym na południe stąd. Dzięki za pomoc." #: conversationlist_stoutford.json:tahalendor_rumblings10x_0 msgid "Go with the shadow child." @@ -24002,15 +23609,11 @@ msgstr "Niech Cień Cię prowadzi, moje dziecko." #: conversationlist_stoutford.json:tahalendor_rumblings10x_0:3 msgid "Yolgen told me that you could provide me with an artifact that could be used against powerful undead." -msgstr "" -"Yolgen powiedział, że mógłbyś dać mi artefakt, który pomoże mi w walce " -"przeciwko potężnym nieumarłym." +msgstr "Yolgen powiedział, że mógłbyś dać mi artefakt, który pomoże mi w walce przeciwko potężnym nieumarłym." #: conversationlist_stoutford.json:tahalendor_rumblings90_0 msgid "Thank you for your help. Do you have any idea who might be responsible for all this?" -msgstr "" -"Dziękuję za pomoc. Czy podejrzewasz kto może być za to wszystko " -"odpowiedzialny?" +msgstr "Dziękuję za pomoc. Czy podejrzewasz kto może być za to wszystko odpowiedzialny?" #: conversationlist_stoutford.json:tahalendor_erwyn_1:0 msgid "I met an undead lord in the castle, but every time it seems that I have destroyed him, he rises again. Do you have any advice?" @@ -24018,15 +23621,11 @@ msgstr "Spotkałem na zamku władcę nieumarłych, ale za każdym razem gdy go p #: conversationlist_stoutford.json:tahalendor_erwyn_1:1 msgid "I want to help you clean the castle of the undead. Yolgen seems to be worried, perhaps because he believes the undead could be too strong." -msgstr "" -"Chcę pomóc Wam oczyścić zamek z nieumarłych. Yolgen wydaje się być " -"zmartwiony, pewnie dlatego, że wierzy w ich potęgę." +msgstr "Chcę pomóc Wam oczyścić zamek z nieumarłych. Yolgen wydaje się być zmartwiony, pewnie dlatego, że wierzy w ich potęgę." #: conversationlist_stoutford.json:tahalendor_erwyn_2 msgid "Most undead can be destroyed quite easily, but there is a rare and powerful kind that are much more difficult to permanently destroy." -msgstr "" -"Większość nieumarłych można całkiem łatwo zniszczyć, ale jest pewien ich " -"rzadki i potężny rodzaj, który jest znacznie trudniejszy do unicestwienia." +msgstr "Większość nieumarłych można całkiem łatwo zniszczyć, ale jest pewien ich rzadki i potężny rodzaj, który jest znacznie trudniejszy do unicestwienia." #: conversationlist_stoutford.json:tahalendor_erwyn_3 msgid "I think I have a solution though." @@ -24050,10 +23649,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:tahalendor_erwyn_6 msgid "Here you go. As soon as the undead lord appears to be destroyed, place one coin on each eye. This will prevent him from rising again, and soon after you have placed the coins his remains should disintegrate, as he returns to his natural state." -msgstr "" -"Proszę bardzo. Jak tylko pokonasz władcę nieumarłych, połóż po jednej " -"monecie na każdym jego oku. Dzięki temu nie ożyje ponownie a wkrótce potem " -"jego szczątki powinny się rozpaść, czyli powrócić do pierwotnego stanu." +msgstr "Proszę bardzo. Jak tylko pokonasz władcę nieumarłych, połóż po jednej monecie na każdym jego oku. Dzięki temu nie ożyje ponownie a wkrótce potem jego szczątki powinny się rozpaść, czyli powrócić do pierwotnego stanu." #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings103_0 msgid "Boohoohoo ... the whole town hates me now. Even my dear customers left. Just the old hag who only drinks water stayed, and Lord Bourbon who never pays." @@ -24124,8 +23720,7 @@ msgid "" msgstr "" "Jestem naprawdę dumna z efektów.\n" "Są lekkie lecz zarazem solidne, dzięki kościom i skrzydłom owadów.\n" -"Są wygodne i zarazem mocne, dzięki futrze zwierząt oraz łuskom Pancernych " -"węży.\n" +"Są wygodne i zarazem mocne, dzięki futrze zwierząt oraz łuskom Pancernych węży.\n" "Po można je łatwo dopasować dzięki szczurzym ogonom." #: conversationlist_stoutford.json:kayla_halvor_6 @@ -24158,10 +23753,7 @@ msgstr "Czemu po prostu go nie zdjąłeś?" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings60_5_2 msgid "I couldn't. When I tried, and failed, he laughed. He told me it was bound to that thing in the basement, which needed me to be its servant." -msgstr "" -"Nie mogłem. Kiedy spróbowałem i nie udało mi się, to on się wtedy zaśmiał. " -"Powiedział mi, że naszyjnik jest połączony z tym czymś z piwnicy, co " -"potrzebowało mnie, abym mu służył." +msgstr "Nie mogłem. Kiedy spróbowałem i nie udało mi się, to on się wtedy zaśmiał. Powiedział mi, że naszyjnik jest połączony z tym czymś z piwnicy, co potrzebowało mnie, abym mu służył." #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings60_5_3 msgid "Then he laughed some more, and told me that all I had to do was kill that thing, and I would be able to remove the necklace. I'm no fighter though. I was too scared to even go near it." @@ -24173,11 +23765,7 @@ msgstr "Domyślam się, iż jesteś szczęśliwy że tu zajrzałem, aczkolwiek p #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings60_5_4 msgid "I didn't dare. The evening after Andor left his companion returned briefly. He warned me you might come here, and that if you found out what I had done you would kill me. He told me that my only hope was to make you the next victim." -msgstr "" -"Nie odważyłem się. Tamtego wieczoru, gdy Andor wyszedł, jego towarzysz " -"wrócił na krótko. Ostrzegł mnie, że tu przyjdziesz, a jeśli dowiesz się co " -"zrobiłem zabijesz mnie. Powiedział, że jedyną nadzieją dla mnie jest zrobić " -"z Ciebie kolejną ofiarę." +msgstr "Nie odważyłem się. Tamtego wieczoru, gdy Andor wyszedł, jego towarzysz wrócił na krótko. Ostrzegł mnie, że tu przyjdziesz, a jeśli dowiesz się co zrobiłem zabijesz mnie. Powiedział, że jedyną nadzieją dla mnie jest zrobić z Ciebie kolejną ofiarę." #: conversationlist_stoutford.json:tahalendor_thorns50 msgid "If I must. Well, go ahead, I'll be there when you get there." @@ -24185,9 +23773,7 @@ msgstr "Jeśli będę musiał. Dobrze, idź śmiało. Będę tutaj jak się tam #: conversationlist_stoutford.json:tahalendor2_20 msgid "Well, I don't really believe it, but we could try. Blornvale, how did you kill Aryfora's father, your own brother?" -msgstr "" -"Dobrze, nie jestem do końca przekonany, ale możemy spróbować. Blornvale, jak " -"zabiłeś ojca Aryfory, własnego brata?" +msgstr "Dobrze, nie jestem do końca przekonany, ale możemy spróbować. Blornvale, jak zabiłeś ojca Aryfory, własnego brata?" #: conversationlist_graveyard1.json:graveyardtraveler_10 msgid "Hey, did you try to open that treasure chest?" @@ -24195,11 +23781,7 @@ msgstr "Hej, czy próbowałeś otworzyć tę skrzynię?" #: conversationlist_graveyard1.json:graveyardtraveler_20 msgid "That chest is something of a local legend. Been there for generations. They say it is sealed with magic and can only be opened with a special key, which hangs on the neck of one of the undead that roam in a cemetery directly south of here." -msgstr "" -"To jakaś tutejsza legenda. Stoi tutaj od pokoleń. Mówią, że jest " -"zapieczętowana za pomocą magii i można ją otworzyć tylko specjalnym kluczem, " -"który wisi na szyi jednego z nieumarłych błąkających się po cmentarzu prosto " -"na południe stąd." +msgstr "To jakaś tutejsza legenda. Stoi tutaj od pokoleń. Mówią, że jest zapieczętowana za pomocą magii i można ją otworzyć tylko specjalnym kluczem, który wisi na szyi jednego z nieumarłych błąkających się po cmentarzu prosto na południe stąd." #: conversationlist_graveyard1.json:graveyardtraveler_20:0 msgid "Killing the undead is my specialty." @@ -24207,9 +23789,7 @@ msgstr "Zabijanie nieumarłych to moja specjalność." #: conversationlist_graveyard1.json:graveyardtraveler_20:1 msgid "Undead? I would love to hear the rest of your story but I am on a mission to find my brother." -msgstr "" -"Nieumarli? Z chęcią posłuchałbym reszty opowieści, ale muszę odnaleźć mojego " -"brata." +msgstr "Nieumarli? Z chęcią posłuchałbym reszty opowieści, ale muszę odnaleźć mojego brata." #: conversationlist_graveyard1.json:graveyardtraveler_30 msgid "You don't think someone has already tried? It's a treasure chest ... left outside ... in plain view ... unguarded." @@ -24217,48 +23797,31 @@ msgstr "Nie sądzisz, że ktoś już próbował? To skrzynia ze skarbem... stoj #: conversationlist_graveyard1.json:graveyardtraveler_40 msgid "Listen kid. A hundred 'adventurers' before you have tried and failed to open that chest. The problem isn't killing some undead. It's getting into the cemetery, because it's protected by a magical barrier that prevents anyone from entering." -msgstr "" -"Słuchaj młody. Setki 'poszukiwaczy przygód' już próbowało i nie udało im się " -"otworzyć tej skrzyni. Problemem nie jest zabicie jakichś nieumarłych, ale " -"dostanie się na cmentarz, ponieważ wejście na jego teren chroni magiczna " -"bariera." +msgstr "Słuchaj młody. Setki 'poszukiwaczy przygód' już próbowało i nie udało im się otworzyć tej skrzyni. Problemem nie jest zabicie jakichś nieumarłych, ale dostanie się na cmentarz, ponieważ wejście na jego teren chroni magiczna bariera." #: conversationlist_graveyard1.json:graveyardtraveler_40:0 msgid "Interesting. Is there anything else you can tell me about the chest or cemetery?" -msgstr "" -"Ciekawe. Czy jest coś jeszcze co możesz mi powiedzieć o skrzyni lub " -"cmentarzu?" +msgstr "Ciekawe. Czy jest coś jeszcze co możesz mi powiedzieć o skrzyni lub cmentarzu?" #: conversationlist_graveyard1.json:graveyardtraveler_50 msgid "That is all I know ... Come to think of it ... Hagale from the Wood Settlement was out here a few weeks ago asking about the chest. Something about him struck me as odd. It was as if he was in a trance." -msgstr "" -"To wszystko co wiem... Ale tak sobie teraz myślę... Hagale z Leśnej Osady " -"był tu kilka tygodni temu i wypytywał o skrzynię. Uderzyło mnie to, że " -"zachowywał się dziwnie. Wyglądał jakby był w transie." +msgstr "To wszystko co wiem... Ale tak sobie teraz myślę... Hagale z Leśnej Osady był tu kilka tygodni temu i wypytywał o skrzynię. Uderzyło mnie to, że zachowywał się dziwnie. Wyglądał jakby był w transie." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_10 msgid "Oh yeah? What's it to you kid? ... BURP ... If you want to know, it will cost you two bottles of Lowyna's special brew." -msgstr "" -"Ach tak? Po co Ci to dzieciaku?... BURP... Jeśli chcesz wiedzieć, będzie Cię " -"to kosztowało dwie butelki specjalnego wywaru Lowyny." +msgstr "Ach tak? Po co Ci to dzieciaku?... BURP... Jeśli chcesz wiedzieć, będzie Cię to kosztowało dwie butelki specjalnego wywaru Lowyny." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_20 msgid "I heard rumors about an unguarded treasure chest. I heard that the key that opened it, hung around the neck of an undead roaming the cemetery south of the chest. I also heard that the entrance to the cemetery was sealed by magic." -msgstr "" -"Słyszałem plotki o niestrzeżonej skrzyni ze skarbem. Podobno klucz który ją " -"otwiera wisi na szyi nieumarłego błąkającego się po cmentarzu, na południe " -"od niej. Słyszałem również, że wejście na cmentarz jest zamknięte przez " -"jakieś czary." +msgstr "Słyszałem plotki o niestrzeżonej skrzyni ze skarbem. Podobno klucz który ją otwiera wisi na szyi nieumarłego błąkającego się po cmentarzu, na południe od niej. Słyszałem również, że wejście na cmentarz jest zamknięte przez jakieś czary." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_30 msgid "" "I thought nothing more of it. I was a simple trader in Loneford with a beautiful wife and daughter.\n" "[Hagale takes another long swig from the bottle of Lowyna's special brew]" msgstr "" -"Nie myślałem o tym więcej. Byłem tylko prostym kupcem w Loneford, miałem " -"piękną żonę i córkę.\n" -"[Hagale pociąga następny długi łyk z butelki wypełnionej specjalnym wywarem " -"Lowyny]" +"Nie myślałem o tym więcej. Byłem tylko prostym kupcem w Loneford, miałem piękną żonę i córkę.\n" +"[Hagale pociąga następny długi łyk z butelki wypełnionej specjalnym wywarem Lowyny]" #: conversationlist_graveyard1.json:algore_40 msgid "" @@ -24288,9 +23851,7 @@ msgstr "Pokonałem nieumarłego potwora i otworzyłem skrzynię. Znalazłem w ni #: conversationlist_graveyard1.json:algore_00:1 msgid "I heard you were interested in that unattended treasure chest by the Waterway house." -msgstr "" -"Słyszałem, że jesteś zainteresowany niestrzeżoną skrzynią ze skarbem, " -"niedaleko domu przy Wodnej Drodze." +msgstr "Słyszałem, że jesteś zainteresowany niestrzeżoną skrzynią ze skarbem, niedaleko domu przy Wodnej Drodze." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_00:2 msgid "Don't breathe on me! I'm leaving!" @@ -24298,10 +23859,7 @@ msgstr "Nie chuchaj na mnie! Już sobie idę!" #: conversationlist_graveyard1.json:algore_99 msgid "You actually opened the chest? That sword must be worth a lot of money ... could buy a lot of Lowyna's special brew ... Sorry kid, but I need that sword!" -msgstr "" -"Udało Ci się otworzyć skrzynię? Ten miecz musi kosztować majątek... mógłbym " -"kupić wiele butelek specjalnego wywaru Lowyny ... Przykro mi dzieciaku, ale " -"potrzebuję tego miecza!" +msgstr "Udało Ci się otworzyć skrzynię? Ten miecz musi kosztować majątek... mógłbym kupić wiele butelek specjalnego wywaru Lowyny ... Przykro mi dzieciaku, ale potrzebuję tego miecza!" #: conversationlist_graveyard1.json:algore_99:0 msgid "I went through hell to get this sword. I won't give it to you without a fight." @@ -24309,9 +23867,7 @@ msgstr "Przeszedłem piekło aby zdobyć ten miecz. Nie oddam go bez walki." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_99:1 msgid "I went through a lot to get this sword ... but you suffered more than me. I won't fight you. If you want it that badly, the sword is yours." -msgstr "" -"Wiele przeszedłem aby zdobyć ten miecz ... ale Ty wycierpiałeś więcej ode " -"mnie. Nie będę walczył. Jeśli tak bardzo Ci na nim zależy, to jest Twój." +msgstr "Wiele przeszedłem aby zdobyć ten miecz ... ale Ty wycierpiałeś więcej ode mnie. Nie będę walczył. Jeśli tak bardzo Ci na nim zależy, to jest Twój." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_99:2 msgid "Yes, I have the sword, see here!" @@ -24327,9 +23883,7 @@ msgstr "Nie powinienem był wątpić w Ciebie. Dobra robota." #: conversationlist_graveyard1.json:graveyard_quest1 msgid "In plain sight, you find a large extravagantly adorned treasure chest. Glancing around, it appears the chest is unattended. You think to yourself..." -msgstr "" -"W zasięgu wzroku znajdujesz dużą, bogato zdobioną skrzynię ze skarbem. " -"Rozglądasz się wokół, ale nie jest strzeżona. Musisz to przemyśleć..." +msgstr "W zasięgu wzroku znajdujesz dużą, bogato zdobioną skrzynię ze skarbem. Rozglądasz się wokół, ale nie jest strzeżona. Musisz to przemyśleć..." #: conversationlist_graveyard1.json:graveyard_quest1:0 msgid "I have the key right here." @@ -24358,24 +23912,15 @@ msgstr "Nie jest to coś, z czym moja broń nie poradziłaby sobie." #: conversationlist_graveyard1.json:graveyard_quest4 msgid "Multiple strikes from your weapon do not damage the chest. The chest is protected by some form of magic." -msgstr "" -"Wielokrotne uderzenia Twojej broni nie uszkodziły skrzyni. Jest chroniona " -"przez jakąś formę magii." +msgstr "Wielokrotne uderzenia Twojej broni nie uszkodziły skrzyni. Jest chroniona przez jakąś formę magii." #: conversationlist_graveyard1.json:graveyardwall_2 msgid "The text begins to radiate light. The ground begins to shake as darkness fills the sky. A loud cracking sound is followed by a rush of cold air that sends chills down your back. You watch as corpses begin to claw their way to the surface. The stench of rotting flesh fills your nostrils, making you gag." -msgstr "" -"Tekst zaczyna promieniować światłem. Ziemia zaczyna się trząść, a ciemność " -"zakrywa niebo. Następuje głośny trzask, a wraz z nim fala zimnego powietrza, " -"która przyprawia Cię o ciarki na plecach. Widzisz jak nieumarli wychodzą na " -"powierzchnię. Smród zgniłego mięsa wypełnia twoje nozdrza, sprawiając, że " -"się krztusisz." +msgstr "Tekst zaczyna promieniować światłem. Ziemia zaczyna się trząść, a ciemność zakrywa niebo. Następuje głośny trzask, a wraz z nim fala zimnego powietrza, która przyprawia Cię o ciarki na plecach. Widzisz jak nieumarli wychodzą na powierzchnię. Smród zgniłego mięsa wypełnia twoje nozdrza, sprawiając, że się krztusisz." #: conversationlist_graveyard1.json:graveyardwall_1a msgid "As you approach the cemetery's entrance, your steps become heavier and heavier." -msgstr "" -"W miarę jak zbliżasz się do cmentarza to Twoje kroki stają się coraz cięższe " -"i cięższe." +msgstr "W miarę jak zbliżasz się do cmentarza to Twoje kroki stają się coraz cięższe i cięższe." #: conversationlist_graveyard1.json:graveyardking_1 msgid "[You notice this undead is wearing a key around its neck]" @@ -24411,10 +23956,7 @@ msgstr "Otwierasz skrzynię i znajdujesz potężny miecz wypełniony przeklętą #: conversationlist_graveyard1.json:algore_special msgid "Thanks for letting me have the sword kid. I decided that with the money I can get for this I can rebuild my life. I'm going to sober up and start trading again. I'll be leaving here soon." -msgstr "" -"Dzięki, że pozwoliłeś mi zatrzymać miecz. Zdecydowałem, że za pieniędze z " -"jego sprzedaży naprawię swoje życie. Zamierzam wytrzeźwieć i znowu zacząć " -"handlować. Niedługo opuszczę to miejsce." +msgstr "Dzięki, że pozwoliłeś mi zatrzymać miecz. Zdecydowałem, że za pieniędze z jego sprzedaży naprawię swoje życie. Zamierzam wytrzeźwieć i znowu zacząć handlować. Niedługo opuszczę to miejsce." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_special:0 msgid "Best of luck!" @@ -24430,24 +23972,15 @@ msgstr "Otworzyłem skrzynię i zdobyłem potężny miecz." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_70 msgid "The text described a cemetery sealed by magic to contain a powerful undead monster roaming within it. My source was correct, it was a reference to the cemetery south of that chest." -msgstr "" -"Tekst opisywał cmentarz chroniony magią, mającą na celu powstrzymać " -"potężnego nieumarłego krążącego po nim. Informacje były prawdziwe, odnosiły " -"się dokładnie do cmentarza położonego na południe od skrzyni." +msgstr "Tekst opisywał cmentarz chroniony magią, mającą na celu powstrzymać potężnego nieumarłego krążącego po nim. Informacje były prawdziwe, odnosiły się dokładnie do cmentarza położonego na południe od skrzyni." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_85 msgid "The ground began to tremble and darkness filled the sky. This was followed by a cracking sound, the loudest sound my ears ever heard, making a gust of cold air rush past me. Then, corpses began to claw their way to the surface. The odor ... it was putrid." -msgstr "" -"Ziemia zaczęła się trząść, a niebo pokryła ciemność. Po tym usłyszałem " -"głośny trzask, najgłośniejszy w moim życiu, który skierował na mnie podmuch " -"zimnego powietrza. Potem, trupy zaczęły wydobywać się na powierzchnię. " -"Smród... to było obrzydliwe." +msgstr "Ziemia zaczęła się trząść, a niebo pokryła ciemność. Po tym usłyszałem głośny trzask, najgłośniejszy w moim życiu, który skierował na mnie podmuch zimnego powietrza. Potem, trupy zaczęły wydobywać się na powierzchnię. Smród... to było obrzydliwe." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_86 msgid "Suddenly, a horde of undead attacked me. I fought them off as best I could but there were just too many. I barely escaped with my life and I never went back." -msgstr "" -"Wtem, zaatakowała mnie horda nieumarłych. Dałem z siebie wszystko, ale było " -"ich zbyt dużo. Ledwie uszedłem z życiem i nigdy więcej już tam nie wróciłem." +msgstr "Wtem, zaatakowała mnie horda nieumarłych. Dałem z siebie wszystko, ale było ich zbyt dużo. Ledwie uszedłem z życiem i nigdy więcej już tam nie wróciłem." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_87 msgid "" @@ -24467,41 +24000,27 @@ msgstr "Powodzenia." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_86b msgid "My daughter passed away shortly after I returned. I failed my wife and my daughter. I lost everything. I buried my family in Loneford, gave up my trade, and came here. Now, I drink Lowyna's special brew all day ... it helps me forget." -msgstr "" -"Moja córka odeszła wkrótce po tym jak wróciłem. Zawiodłem żonę i córkę. " -"Straciłem wszystko. Pochowałem rodzinę w Loneford, porzuciłem pracę i " -"przybyłem tutaj. Teraz całymi dniami piję specjalny wywar Lowyny ... pozwala " -"mi zapomnieć." +msgstr "Moja córka odeszła wkrótce po tym jak wróciłem. Zawiodłem żonę i córkę. Straciłem wszystko. Pochowałem rodzinę w Loneford, porzuciłem pracę i przybyłem tutaj. Teraz całymi dniami piję specjalny wywar Lowyny ... pozwala mi zapomnieć." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_86b:0 msgid "I'm sorry for your losses. You have suffered a lot. I want to finish what you started. Do you still have that text?" -msgstr "" -"Współczuję Ci. Wiele się nacierpiałeś. Chcę dokończyć co zacząłeś. Czy wciąż " -"masz ten tekst?" +msgstr "Współczuję Ci. Wiele się nacierpiałeś. Chcę dokończyć co zacząłeś. Czy wciąż masz ten tekst?" #: conversationlist_graveyard1.json:gqtombstone_1 msgid "Here lies Damurrela of Loneford, wife of Hagale and mother of Aradilles. Killed by Plaguestriders." -msgstr "" -"Tutaj leży Damurrela z Loneford, żona Hagale i matka Aradille. Zabita przez " -"pajęczaki." +msgstr "Tutaj leży Damurrela z Loneford, żona Hagale i matka Aradille. Zabita przez pajęczaki." #: conversationlist_graveyard1.json:gqtombstone_2 msgid "Here lies Aradilles of Loneford, daughter of Hagale and Damurrela. Died from blistering skin." -msgstr "" -"Tutaj leży Aradille z Loneford, córka Hagale i Damurreli. Zabita przez bąble " -"skórne." +msgstr "Tutaj leży Aradille z Loneford, córka Hagale i Damurreli. Zabita przez bąble skórne." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_00 msgid "You must not be from around here. If you were, you would know that it is impolite to barge into homes without invitation." -msgstr "" -"Nie możesz być stąd. Gdybyś był, to wiedziałbyś że niegrzecznie jest " -"wchodzić do domu bez zaproszenia." +msgstr "Nie możesz być stąd. Gdybyś był, to wiedziałbyś że niegrzecznie jest wchodzić do domu bez zaproszenia." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_00:0 msgid "Sorry. I didn't mean to be rude. I'm $playername. I come from a small village where people tend to leave their doors open." -msgstr "" -"Wybacz. Nie chciałem być niegrzeczny. Jestem $playername. Pochodzę z małej " -"wioski, gdzie ludzie zostawiają drzwi otwarte." +msgstr "Wybacz. Nie chciałem być niegrzeczny. Jestem $playername. Pochodzę z małej wioski, gdzie ludzie zostawiają drzwi otwarte." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_00:1 msgid "I'm looking for someone." @@ -24509,15 +24028,11 @@ msgstr "Szukam pewnej osoby." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_10 msgid "The surrounding forest is usually quiet, but for some time now it has been under a monster invasion. I am surprised you managed to reach my home." -msgstr "" -"Otaczający to miejsce las jest zazwyczaj cichy, ale od pewnego czasu jest " -"opanowany przez potwory. Jestem zaskoczony, że udało Ci dotrzeć do mego domu." +msgstr "Otaczający to miejsce las jest zazwyczaj cichy, ale od pewnego czasu jest opanowany przez potwory. Jestem zaskoczony, że udało Ci dotrzeć do mego domu." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_20 msgid "I heard something similar was occurring in Charwood until a young adventurer killed a vile beast in the mine beneath the city." -msgstr "" -"Słyszałem, że coś podobnego działo się w Charwood do czasu, aż młody " -"poszukiwacz przygód zabił okropną bestię w kopalni pod miastem." +msgstr "Słyszałem, że coś podobnego działo się w Charwood do czasu, aż młody poszukiwacz przygód zabił okropną bestię w kopalni pod miastem." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_20:0 msgid "" @@ -24533,17 +24048,11 @@ msgstr "To ciekawe, ale powinienem szukać brata. Muszę już iść." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_30 msgid "I do not know if it began happening here before the events in Charwood or after. However, from what you tell me, maybe there is a connection between the two." -msgstr "" -"Nie wiem czy to wszystko zaczęło się przed wydarzeniami w Charwood czy też " -"już po nich. Jednakże z tego mówisz wynika, że pomiędzy jednym i drugim jest " -"jakiś związek." +msgstr "Nie wiem czy to wszystko zaczęło się przed wydarzeniami w Charwood czy też już po nich. Jednakże z tego mówisz wynika, że pomiędzy jednym i drugim jest jakiś związek." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_40 msgid "There is a cave system that runs underneath the forest. If something sinister is afoot, it could be emanating from the ground below. Please, you must help me investigate the source of the monster invasion in this forest." -msgstr "" -"Jest tu system jaskiń, rozciągający się pod pobliskim lasem. Jeśli coś złego " -"znajduje się tam, to być może przejawia się też na powierzchni. Proszę " -"musisz mi pomóc zlokalizować źródło plagi potworów w lesie." +msgstr "Jest tu system jaskiń, rozciągający się pod pobliskim lasem. Jeśli coś złego znajduje się tam, to być może przejawia się też na powierzchni. Proszę musisz mi pomóc zlokalizować źródło plagi potworów w lesie." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_40:0 msgid "OK, I will help you." @@ -24555,20 +24064,15 @@ msgstr "Przykro mi, ale w tej chwili nie mogę Ci pomóc." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_40:2 msgid "How much \"investigating\" will you be doing in this proposed partnership?" -msgstr "" -"Jaki fragment \"śledztwa\" zamierzasz wykonać w ramach naszej współpracy?" +msgstr "Jaki fragment \"śledztwa\" zamierzasz wykonać w ramach naszej współpracy?" #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_50 msgid "Thank you. You will have to pass through the forest to reach an opening to the cave where you can enter. The opening is roughly east of my home." -msgstr "" -"Dziękuję. Musisz przejść przez las, aby dotrzeć do otworu przez który możesz " -"wejść do jaskinii. Kieruj się na wschód od mojego domu." +msgstr "Dziękuję. Musisz przejść przez las, aby dotrzeć do otworu przez który możesz wejść do jaskinii. Kieruj się na wschód od mojego domu." #: conversationlist_graveyard1.json:waterwayacaveblock msgid "The Guardian stares at you. You feel an overwhelming sense of dread, and dare not even approach it." -msgstr "" -"Strażnik wpatruje się w Ciebie. Czujesz jak przytłacza Cię strach i nawet " -"nie próbujesz zbliżyć się do niego." +msgstr "Strażnik wpatruje się w Ciebie. Czujesz jak przytłacza Cię strach i nawet nie próbujesz zbliżyć się do niego." #: conversationlist_graveyard1.json:waterwayacaveenter_20 msgid "You have found the entrance to the cave Cithurn was talking about." @@ -24576,9 +24080,7 @@ msgstr "Znalazłeś wejście do jaskini, o którym wspominał Cithurn." #: conversationlist_graveyard1.json:waterwayacave1_20 msgid "You notice that the air has become much damper as you make your way towards the end of the cave system." -msgstr "" -"Zauważasz, że powietrze staje się coraz cięższe w miarę zbliżania się do " -"końca systemu jaskiń." +msgstr "Zauważasz, że powietrze staje się coraz cięższe w miarę zbliżania się do końca systemu jaskiń." #: conversationlist_graveyard1.json:tesrekan msgid "Ah, another puny mortal that has come to die and serve Tesrekan." @@ -24586,9 +24088,7 @@ msgstr "Ach, kolejny żałosny śmiertelnik przyszedł by zginąć i służyć T #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_70 msgid "Hmm ... I'll work on the parts that aren't dangerous. A brave and expert fighter like yourself is better suited to the dangerous parts." -msgstr "" -"Hmm ... Zajmę się tą częścią, w której nie ma tylu niebezpieczeństw. Dzielny " -"i wyszkolony wojownik twojego pokroju lepiej poradzi sobie z nimi niż ja." +msgstr "Hmm ... Zajmę się tą częścią, w której nie ma tylu niebezpieczeństw. Dzielny i wyszkolony wojownik twojego pokroju lepiej poradzi sobie z nimi niż ja." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_70:0 msgid "Danger is my middle name! I'll help you." @@ -24600,9 +24100,7 @@ msgstr "Przykro mi. Pochlebstwo nie przekona mnie do ryzykowania życia dla kawa #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_80 msgid "Well I'm the only one here. Perhaps you should leave. Come back when you have learned some manners." -msgstr "" -"Dobrze, a więc zostałem sam. Powinieneś stąd wyjść. Wróć kiedy nauczysz się " -"dobrych manier." +msgstr "Dobrze, a więc zostałem sam. Powinieneś stąd wyjść. Wróć kiedy nauczysz się dobrych manier." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurncatmeow msgid "Meow ... Meow." @@ -24623,10 +24121,7 @@ msgstr "Znajdujesz ledwo widoczny klejnot wystający z odsłoniętej skały." #: conversationlist_graveyard1.json:graveyardday2 msgid "The ancient text crumbles and turns to dust. The defeat of the undead master seems to have lifted the spell animating the remaining corpses and they return to their graves." -msgstr "" -"Starożytny tekst kruszy się i rozsypuje w pył. Wygląda na to, że pokonanie " -"nieumarłego mistrza zdjęło czar ożywiający zwłoki, a te na skutek tego " -"powoli wracają do swych grobów." +msgstr "Starożytny tekst kruszy się i rozsypuje w pył. Wygląda na to, że pokonanie nieumarłego mistrza zdjęło czar ożywiający zwłoki, a te na skutek tego powoli wracają do swych grobów." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_90 msgid "It is good to see you again $playername." @@ -24634,9 +24129,7 @@ msgstr "Miło Cię znowu widzieć, $playername." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_90:0 msgid "I explored the cave. You were correct. I found a monster called Tesrekan, which was similar to the one I found in the Charwood mine." -msgstr "" -"Zbadałem jaskinię. Miałeś rację. Znalazłem potwora o imieniu Tesrekan, " -"całkiem podobnego do tego, którego spotkałem w kopalni Charwood." +msgstr "Zbadałem jaskinię. Miałeś rację. Znalazłem potwora o imieniu Tesrekan, całkiem podobnego do tego, którego spotkałem w kopalni Charwood." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_90:1 msgid "I think I need more help to be able to complete my mission." @@ -24644,15 +24137,11 @@ msgstr "Myślę, że będę potrzebował pomocy aby ukończyć tę misję." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_90:2 msgid "I haven't found out what is happening yet, but I wanted to let you know I'm still working on it." -msgstr "" -"Jeszcze nie odkryłem o co w tym wszystkim chodzi, ale przynajmniej chcę " -"żebyś wiedział że nadal nad tym pracuję." +msgstr "Jeszcze nie odkryłem o co w tym wszystkim chodzi, ale przynajmniej chcę żebyś wiedział że nadal nad tym pracuję." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_01 msgid "Hey kid! Why don't you be a good little boy and fetch me some Lowyna's special brew?" -msgstr "" -"Hej młody! Będziesz na tyle grzecznym chłopcem że przyniesiesz mi specjalny " -"wywar Lowyny?" +msgstr "Hej młody! Będziesz na tyle grzecznym chłopcem że przyniesiesz mi specjalny wywar Lowyny?" #: conversationlist_graveyard1.json:algore_11 msgid "" @@ -24661,23 +24150,16 @@ msgid "" "Yeah, I know something about that chest ... *burp* ... I almost opened it." msgstr "" "W porządku dzieciaku!\n" -"[Hagale natychmiast otwiera jedną z butelek i bierze duży łyk, który głośno " -"przełyka po czym wyciera usta o rękaw poszarpanej koszuli]\n" +"[Hagale natychmiast otwiera jedną z butelek i bierze duży łyk, który głośno przełyka po czym wyciera usta o rękaw poszarpanej koszuli]\n" "Taa, wiem coś o tej skrzyni ... *beknięcie* ... prawie ją otworzyłem." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_31 msgid "That was until I had to travel to Remgard to purchase some new inventory. I normally make the trip alone. This time however, my wife and daughter decided to accompany me to Remgard." -msgstr "" -"Wszystko zaczęło się tego dnia, którego musiałem udać się do Remgard, aby " -"kupić nowy inwentarz. Zwykle wędrowałem sam, ale akurat wtedy moja żona i " -"córka postanowiły towarzyszyć mi w podróży." +msgstr "Wszystko zaczęło się tego dnia, którego musiałem udać się do Remgard, aby kupić nowy inwentarz. Zwykle wędrowałem sam, ale akurat wtedy moja żona i córka postanowiły towarzyszyć mi w podróży." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_61 msgid "Well done! A thousand thanks young adventurer. I am in your debt. However, I would still like my talisman back. I need it to keep me safe." -msgstr "" -"Dobra robota! Tysiąckrotne podziękowania młody poszukiwaczu przygód. Jestem " -"Twoim dłużnikiem. Jednakże wciąż chciałbym odzyskać mój talizman. Potrzebuję " -"go, aby mnie chronił." +msgstr "Dobra robota! Tysiąckrotne podziękowania młody poszukiwaczu przygód. Jestem Twoim dłużnikiem. Jednakże wciąż chciałbym odzyskać mój talizman. Potrzebuję go, aby mnie chronił." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_61:0 msgid "Certainly. Here you are." @@ -24697,60 +24179,37 @@ msgid "" "[Hagale takes another long swig from the bottle of Lowyna's special brew]\n" "...but my wife did not survive." msgstr "" -"Byliśmy w połowie drogi, gdy napadły nas pajęczaki. Moja córka zdołała uciec " -"razem ze mną...\n" +"Byliśmy w połowie drogi, gdy napadły nas pajęczaki. Moja córka zdołała uciec razem ze mną...\n" "[Hagale pociąga długi łyk z butelki specjalnego wywaru Lowyny]\n" "...ale moja żona nie przeżyła." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_33 msgid "My daughter was afflicted by a nasty form of blistering skin. I rushed her back to Loneford. I thought with rest, good food, and water she could pull through ... but although the blisters were gradually healing, my daughter's health continued to decline." -msgstr "" -"Na skórze mojej córki pojawiły się paskudne bąble. Pośpieszyłem z nią do " -"Loneford. Pomyślałem, że odpoczynek, dobre jedzenie i woda pomogą jej " -"wyzdrowieć ... ale mimo, że bąble powoli się goiły to moja córka czuła się " -"coraz gorzej." +msgstr "Na skórze mojej córki pojawiły się paskudne bąble. Pośpieszyłem z nią do Loneford. Pomyślałem, że odpoczynek, dobre jedzenie i woda pomogą jej wyzdrowieć ... ale mimo, że bąble powoli się goiły to moja córka czuła się coraz gorzej." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_41 msgid "" "I had to do something. I went to Fallhaven and begged Thoronir to make me a bonemeal potion. Although it would have cured my daughter completely, he refused because Lord Geomyr banned all use of bonemeal as a healing substance!\n" "[Hagale takes another long swig from the bottle of Lowyna's special brew and finishes it. He proceeds to open the second the bottle.]" msgstr "" -"Musiałem coś zrobić. Poszedłem do Fallhaven i błagałem Thoronira, aby " -"uwarzył dla mnie miksturę z kostnego prochu. Odmówił, mimo że uzdrowiłaby " -"całkowicie moją córkę, ponieważ Lord Geomyr zakazał używania kostnego prochu " -"jako substancji leczniczej!\n" -"[Hagale pociąga kolejny długi łyk z butelki specjalnego wywaru Lowyny i " -"opróżnia ją. Powoli otwiera następną.]" +"Musiałem coś zrobić. Poszedłem do Fallhaven i błagałem Thoronira, aby uwarzył dla mnie miksturę z kostnego prochu. Odmówił, mimo że uzdrowiłaby całkowicie moją córkę, ponieważ Lord Geomyr zakazał używania kostnego prochu jako substancji leczniczej!\n" +"[Hagale pociąga kolejny długi łyk z butelki specjalnego wywaru Lowyny i opróżnia ją. Powoli otwiera następną.]" #: conversationlist_graveyard1.json:algore_51 msgid "I searched the land for information about the chest and graveyard. I spent my entire fortune in the process. My last few coins resulted in a tip that directed me to a group of bandits." -msgstr "" -"Przetrząsnąłem całą krainę w poszukiwaniu informacji na temat skrzyni i " -"cmentarza. Wydałem całą fortunę w tym celu. Moje ostatnie kilka monet " -"wydałem aby pozyskać wskazówki, które doprowadziły mnie do pewnej grupy " -"bandytów." +msgstr "Przetrząsnąłem całą krainę w poszukiwaniu informacji na temat skrzyni i cmentarza. Wydałem całą fortunę w tym celu. Moje ostatnie kilka monet wydałem aby pozyskać wskazówki, które doprowadziły mnie do pewnej grupy bandytów." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_61 msgid "I may be a trader, but traders have to learn how to protect themselves. The first few went down easily, but the leader was an experienced fighter. We fought for over an hour, but eventually I managed to kill him. I searched the body and found an ancient text." -msgstr "" -"Może i jestem kupcem, ale kupcy muszą wiedzieć jak się obronić. Kilku " -"pierwszych poszło łatwo, ale ich przywódca był doświadczonym wojownikiem. " -"Walczyliśmy ponad godzinę aż w końcu udało mi się go zabić. Przeszukałem " -"jego zwłoki i znalazłem starożytny tekst." +msgstr "Może i jestem kupcem, ale kupcy muszą wiedzieć jak się obronić. Kilku pierwszych poszło łatwo, ale ich przywódca był doświadczonym wojownikiem. Walczyliśmy ponad godzinę aż w końcu udało mi się go zabić. Przeszukałem jego zwłoki i znalazłem starożytny tekst." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_x81 msgid "The magical barrier at the cemetery could only be penetrated by someone carrying the text, which contained several magical inscriptions." -msgstr "" -"Przez magiczną barierę chroniącą cmentarz może przejść jedynie osoba która " -"posiada tekst zawierający pewne magiczne inskrypcje." +msgstr "Przez magiczną barierę chroniącą cmentarz może przejść jedynie osoba która posiada tekst zawierający pewne magiczne inskrypcje." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_x82 msgid "I took the best weapons and armor from the bandits, and made my way to the cemetery. Carrying the ancient text in my front pouch, I approached the entrance to the cemetery. I was only a few feet away when the text began to glow." -msgstr "" -"Wziąłem najlepszy oręż i zbroję jakie znalazłem u bandytów po czym udałem " -"się na cmentarz. Niosąc starożytny tekst w przedniej sakwie dotarłem na " -"miejsce. Gdy byłem w odległości kilku kroków od wejścia, tekst zaczął jarzyć " -"się blaskiem." +msgstr "Wziąłem najlepszy oręż i zbroję jakie znalazłem u bandytów po czym udałem się na cmentarz. Niosąc starożytny tekst w przedniej sakwie dotarłem na miejsce. Gdy byłem w odległości kilku kroków od wejścia, tekst zaczął jarzyć się blaskiem." #: conversationlist_graveyard1.json:graveyardtraveler_60 msgid "Maybe he knows more. You should give him a visit." @@ -24804,9 +24263,7 @@ msgstr "Przykro mi. Nikogo takiego nie widziałem." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_65:0 #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_65:2 msgid "Thanks. Maybe I can help you with whatever is dangerous around here?" -msgstr "" -"Dzięki. Może mógłbym Ci pomóc w sprawie tego niewiadomo jakiego " -"niebezpieczeństwa czającego się wokół?" +msgstr "Dzięki. Może mógłbym Ci pomóc w sprawie tego niewiadomo jakiego niebezpieczeństwa czającego się wokół?" #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_65:1 msgid "Thanks. I need to get going." @@ -24814,8 +24271,7 @@ msgstr "Dzięki. Muszę już iść." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_66 msgid "I don't think so. It would need an experienced fighter to help with this problem." -msgstr "" -"Nie sądzę. Do rozwiązania tego problemu potrzebny jest doświadczony wojownik." +msgstr "Nie sądzę. Do rozwiązania tego problemu potrzebny jest doświadczony wojownik." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_66:0 msgid "I have experience fighting." @@ -24823,9 +24279,7 @@ msgstr "Mam doświadczenie w walce." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_66:1 msgid "Fine. If I'm back around here sometime in the future maybe I'll offer my help again. Or maybe I won't." -msgstr "" -"Dobrze. Jeśli kiedyś znowu tu zawitam, to może ponownie zaoferuję swoją " -"pomoc. Albo i nie." +msgstr "Dobrze. Jeśli kiedyś znowu tu zawitam, to może ponownie zaoferuję swoją pomoc. Albo i nie." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_67 msgid "I will clarify. A more experienced fighter than you." @@ -24837,11 +24291,7 @@ msgstr "W porządku. Zrozumiałem aluzję." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_51 msgid "Here. Take this talisman. It does much to dispel evil forces. I acquired it long ago, and it has kept me safe over the years. Since you have agreed to help me I think your need is now greater than mine. My only request is that if you are successful, you return it to me." -msgstr "" -"Proszę. Weź ten talizman. Chroni przed złymi mocami. Nabyłem go dawno temu i " -"jak do tej pory spełnia swą rolę. Skoro zgodziłeś się pomóc, to myślę że " -"będziesz go potrzebował bardziej ode mnie. Proszę tylko o to, abyś zwrócił " -"mi go po wykonaniu misji." +msgstr "Proszę. Weź ten talizman. Chroni przed złymi mocami. Nabyłem go dawno temu i jak do tej pory spełnia swą rolę. Skoro zgodziłeś się pomóc, to myślę że będziesz go potrzebował bardziej ode mnie. Proszę tylko o to, abyś zwrócił mi go po wykonaniu misji." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_52 msgid "Good luck young adventurer. I await your return." @@ -24849,9 +24299,7 @@ msgstr "Powodzenia, młody poszukiwaczu przygód. Czekam na Twój powrót." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_100 msgid "Thank you. I see you are not just a great fighter, but also an adventurer that keeps his word." -msgstr "" -"Dziękuję. Widzę, że jesteś nie tylko wielkim wojownikiem, ale również " -"dotrzymującym słowa poszukiwaczem przygód." +msgstr "Dziękuję. Widzę, że jesteś nie tylko wielkim wojownikiem, ale również dotrzymującym słowa poszukiwaczem przygód." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_101 msgid "I see. You are apparently a great fighter, but not a very honorable one." @@ -24867,8 +24315,7 @@ msgstr "Tak, zmieniłem zdanie co do niego." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_110:1 msgid "No. I already told you that I am keeping it as payment for my work." -msgstr "" -"Nie. Powiedziałem Ci już, że zachowam go jako wynagrodzenie za cały mój trud." +msgstr "Nie. Powiedziałem Ci już, że zachowam go jako wynagrodzenie za cały mój trud." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_111 msgid "Thank you. It seems you do have more honor than I thought." @@ -24880,9 +24327,7 @@ msgstr "Nie mam Ci zatem nic więcej do powiedzenia." #: conversationlist_graveyard1.json:sign_cave_entrance msgid "You have found a hatchway that appears to give access to something underground, but it is locked, and you can't open it." -msgstr "" -"Znalazłeś zamknięte klapą zejście do podziemi, którego nie dajesz rady " -"otworzyć." +msgstr "Znalazłeś zamknięte klapą zejście do podziemi, którego nie dajesz rady otworzyć." #: conversationlist_graveyard1.json:sign_waytolake7b_1 msgid "You found some gold amongst the bones!" @@ -24909,15 +24354,11 @@ msgstr "Przepraszam. Już wychodzę." #: conversationlist_graveyard1.json:aemens_0:2 msgid "Sorry. I'm looking for my brother, Andor. He looks a bit like me. Have you seen him?" -msgstr "" -"Przepraszam. Szukam mojego brata, ma na imię Andor. Jest podobny do mnie. " -"Widziałaś go może?" +msgstr "Przepraszam. Szukam mojego brata, ma na imię Andor. Jest podobny do mnie. Widziałaś go może?" #: conversationlist_graveyard1.json:aemens_1 msgid "No. And little boys like you should not be wandering around on your own. I'm sure your father would not approve." -msgstr "" -"Nie. Tacy mali chłopcy jak Ty nie powinni się sami szwendać po okolicy. " -"Jestem pewna, że Twój ojciec nie byłby zadowolony z tego powodu." +msgstr "Nie. Tacy mali chłopcy jak Ty nie powinni się sami szwendać po okolicy. Jestem pewna, że Twój ojciec nie byłby zadowolony z tego powodu." #: conversationlist_graveyard1.json:aemens_1:0 msgid "My father sent me to look for my brother." @@ -24925,9 +24366,7 @@ msgstr "To właśnie mój ojciec wysłał mnie, abym poszukał brata." #: conversationlist_graveyard1.json:aemens_2 msgid "Then he must be a very bad father. He should look for your brother himself. Tell me, are your father and brother as rude as you?" -msgstr "" -"W takim razie musi być bardzo złym ojcem. Powinien osobiście go poszukać. " -"Powiedz mi, czy Twój brat i ojciec też są tak samo nieuprzejmi?" +msgstr "W takim razie musi być bardzo złym ojcem. Powinien osobiście go poszukać. Powiedz mi, czy Twój brat i ojciec też są tak samo nieuprzejmi?" #: conversationlist_graveyard1.json:aemens_2:0 msgid "Thank you for talking to me. I will leave now." @@ -24948,9 +24387,7 @@ msgstr "Cześć mały. Co mogę dla ciebie zrobić?" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman:1 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0:2 msgid "I'm looking for my brother, Andor. He looks a bit like me. Have you seen him?" -msgstr "" -"Szukam brata, ma na imię Andor. Wygląda podobnie do mnie. Może kręcił się tu " -"gdzieś, w okolicy?" +msgstr "Szukam brata, ma na imię Andor. Wygląda podobnie do mnie. Może kręcił się tu gdzieś, w okolicy?" #: conversationlist_graveyard1.json:taret_0:1 #: conversationlist_graveyard1.json:taret_1:1 @@ -24967,10 +24404,7 @@ msgstr "W porządku. Dzięki za poświęcony czas." #: conversationlist_graveyard1.json:taret_2 msgid "There's not much to tell. Loneford is mostly a quiet place, although I have heard rumors that there is some criminal organization based here. Personally, I don't believe it." -msgstr "" -"Nie ma za bardzo o czym opowiadać. Loneford to spokojne miejsce, aczkolwiek " -"słyszałem plotki, że działa tu jakaś przestępcza gildia. Nie wierzę w to " -"jednak." +msgstr "Nie ma za bardzo o czym opowiadać. Loneford to spokojne miejsce, aczkolwiek słyszałem plotki, że działa tu jakaś przestępcza gildia. Nie wierzę w to jednak." #: conversationlist_graveyard1.json:taret_3 msgid "The nastiest person in town is probably my neighbor. *laughs*. Be careful about walking in on her!" @@ -24978,8 +24412,7 @@ msgstr "Najgorszą osobą w mieście jest prawdopodobnie moja sąsiadka. *śmiej #: conversationlist_graveyard1.json:taret_3:0 msgid "I appreciate the warning, but unfortunately it's too late. I already met her." -msgstr "" -"Doceniam ostrzeżenie, ale niestety jest za późno. Zdążyłem już ją poznać." +msgstr "Doceniam ostrzeżenie, ale niestety jest za późno. Zdążyłem już ją poznać." #: conversationlist_graveyard1.json:taret_3:1 msgid "Thanks for the warning." @@ -24987,9 +24420,7 @@ msgstr "Dzięki za ostrzeżenie." #: conversationlist_graveyard1.json:taret_3:2 msgid "You are right. I told her you warned me that she was not always nice to strangers, but I think that just annoyed her." -msgstr "" -"Masz rację. Powiedziałem jej, że ostrzegałeś mnie przed tym iż nie zawsze " -"jest miła dla obcych, ale to chyba tylko ją rozdrażniło." +msgstr "Masz rację. Powiedziałem jej, że ostrzegałeś mnie przed tym iż nie zawsze jest miła dla obcych, ale to chyba tylko ją rozdrażniło." #: conversationlist_graveyard1.json:taret_4 msgid "Is there anything else I can help you with?" @@ -25005,9 +24436,7 @@ msgstr "Przepraszam. Nic. Już wychodzę." #: conversationlist_graveyard1.json:taret_5 msgid "Thanks kid. *sigh*. I expect she will be around here later to complain about that. You should be more careful what you say to people." -msgstr "" -"No to dzięki. *Wzdycha*. Na pewno wcześniej czy później przyjdzie tutaj " -"awanturować się z tego powodu. Powinieneś bardziej uważać na to co mówisz." +msgstr "No to dzięki. *Wzdycha*. Na pewno wcześniej czy później przyjdzie tutaj awanturować się z tego powodu. Powinieneś bardziej uważać na to co mówisz." #: conversationlist_graveyard1.json:taret_5:0 msgid "Sorry. You are right." @@ -25017,6 +24446,10 @@ msgstr "Przepraszam. Masz rację." msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "Czy jest coś w czym mogę Ci pomóc?" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "Nie. Coś jeszcze?" @@ -25036,17 +24469,15 @@ msgstr "W porządku. Dziękuję. Muszę już iść." #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3 msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." +msgstr "Jestem rolnikiem, a nie sklepikarzem. Więc nie, chyba że chcesz kupić wóz." + +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" msgstr "" -"Jestem rolnikiem, a nie sklepikarzem. Więc nie, chyba że chcesz kupić wóz." #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" -msgstr "" -"[Potknąłeś się o szczątki jednego z poszukiwaczy przygód, którzy przybyli tu " -"przed Tobą. Sądząc po tym co zostało z ich ekwipunku, to nie byli zbyt " -"dobrze przygotowani na wyprawę w takie miejsce jak to. Nie potrzebują już " -"złota ani rynsztunku, więc rozważasz czy aby nie zagarnąć coś dla siebie. W " -"przeszłości robiłeś już gorsze rzeczy, ale...]" +msgstr "[Potknąłeś się o szczątki jednego z poszukiwaczy przygód, którzy przybyli tu przed Tobą. Sądząc po tym co zostało z ich ekwipunku, to nie byli zbyt dobrze przygotowani na wyprawę w takie miejsce jak to. Nie potrzebują już złota ani rynsztunku, więc rozważasz czy aby nie zagarnąć coś dla siebie. W przeszłości robiłeś już gorsze rzeczy, ale...]" #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot:0 msgid "You decide to take everything." @@ -25062,9 +24493,7 @@ msgstr "To znowu Ty? Czego chcesz tym razem?" #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_120:0 msgid "I wish to apologize. I'm $playername. I come from a small village where people tend to leave their doors open. I didn't mean to be rude." -msgstr "" -"Chciałbym przeprosić. Mam na imię $playername. Przybywam z małej wioski " -"gdzie ludzie zwykle zostawiają drzwi otwarte. Nie chciałem być niegrzeczny." +msgstr "Chciałbym przeprosić. Mam na imię $playername. Przybywam z małej wioski gdzie ludzie zwykle zostawiają drzwi otwarte. Nie chciałem być niegrzeczny." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_120:1 msgid "Nothing. I'll leave now." @@ -25081,8 +24510,7 @@ msgstr "Odkryłeś sekretną komnatę!" #: conversationlist_graveyard1.json:tesrekan_1 msgid "I will kill you, and then you will join my army of undead servants and soldiers." -msgstr "" -"Zabiję Cię, a wtedy dołączysz do mojej armii nieumarłych sług i żołnierzy." +msgstr "Zabiję Cię, a wtedy dołączysz do mojej armii nieumarłych sług i żołnierzy." #: conversationlist_graveyard1.json:tesrekan_1:0 msgid "I just destroyed a lot of your army." @@ -25114,9 +24542,7 @@ msgstr "Nie masz tego, czego potrzeba!" #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_91 msgid "OK. Thanks for keeping me updated. Please come back when you have more information." -msgstr "" -"W porządku. Dziękuję za informowanie mnie na bieżąco. Proszę, wróć tu kiedy " -"tylko dowiesz się czegoś więcej." +msgstr "W porządku. Dziękuję za informowanie mnie na bieżąco. Proszę, wróć tu kiedy tylko dowiesz się czegoś więcej." #: conversationlist_graveyard1.json:tesrekan_guardian_0 msgid "You dare approach me? You will die!" @@ -25128,9 +24554,7 @@ msgstr "Wykończyłem już nie takich jak Ty!" #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveblock_2 msgid "The Guardian stares at you. You feel a sense of dread, but you resist the urge to turn back." -msgstr "" -"Strażnik wpatruje się w Ciebie. Czujesz strach, ale przezwyciężasz chęć " -"ucieczki." +msgstr "Strażnik wpatruje się w Ciebie. Czujesz strach, ale przezwyciężasz chęć ucieczki." #: conversationlist_graveyard1.json:cithurn_130 msgid "Thanks for your help, but I don't think we have anything else to discuss." @@ -25138,9 +24562,7 @@ msgstr "Dziękuję za pomoc, ale nie sądzę żebyśmy mieli o czym rozmawiać." #: conversationlist_graveyard1.json:old_clothes_1 msgid "You found some crates that look as though they have been here for a very long time. One of the crates has some old, tattered clothing in it." -msgstr "" -"Znalazłeś jakieś skrzynie, wyglądające jakby stały tu już od dawna. W jednej " -"z nich jest stare, poszarpane ubranie." +msgstr "Znalazłeś jakieś skrzynie, wyglądające jakby stały tu już od dawna. W jednej z nich jest stare, poszarpane ubranie." #: conversationlist_graveyard1.json:old_clothes_1:0 msgid "[Take the clothes]" @@ -25156,9 +24578,7 @@ msgstr "Ubranie śmierdzi stęchlizną i rozpada się." #: conversationlist_graveyard1.json:old_clothes_4 msgid "You found some crates that look as though they have been here for a very long time. The crates are empty now." -msgstr "" -"Znalazłeś jakieś skrzynie, które wyglądają jakby stały tu od bardzo dawna. " -"Teraz są puste." +msgstr "Znalazłeś jakieś skrzynie, które wyglądają jakby stały tu od bardzo dawna. Teraz są puste." #: conversationlist_graveyard1.json:old_crates_0 msgid "You found some crates that look as though they have been here for a very long time." @@ -25182,9 +24602,7 @@ msgstr "W porządku, pójdę tam." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_99c msgid "Hey kid! Stop waving that thing at me! If you want to talk to me, put it away first!" -msgstr "" -"Hej, młody! Przestań wymachiwać tym przede mną! Odłóż to, jeśli chcesz ze " -"mną rozmawiać!" +msgstr "Hej, młody! Przestań wymachiwać tym przede mną! Odłóż to, jeśli chcesz ze mną rozmawiać!" #: conversationlist_graveyard1.json:algore_99d msgid "So where is it?" @@ -25204,20 +24622,15 @@ msgstr "Niezbyt bystry jesteś, co dzieciaku? Może powinieneś pójść tam zno #: conversationlist_graveyard1.json:algore_99f msgid "I gave you the text you needed to get that sword. I think some of that gold should be mine. If you don't give me some then I'll take it from you." -msgstr "" -"Dałem Ci tekst bez którego nie zdobyłbyś tego miecza. Myślę, że należy mi " -"się część złota. Jeśli mi go nie dasz, to sam je sobie wezmę." +msgstr "Dałem Ci tekst bez którego nie zdobyłbyś tego miecza. Myślę, że należy mi się część złota. Jeśli mi go nie dasz, to sam je sobie wezmę." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_99f:0 msgid "OK, OK. I guess it's fair that you should get a share. Here's 1000 gold." -msgstr "" -"W porządku, spokojnie. Zgadzam się, że powinieneś dostać swoją część. Oto " -"1000 sztuk złota." +msgstr "W porządku, spokojnie. Zgadzam się, że powinieneś dostać swoją część. Oto 1000 sztuk złota." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_99f:1 msgid "No way! I fought to get the sword, and the profit is mine!" -msgstr "" -"Nie ma mowy! Walczyłem by zdobyć ten miecz, więc to co zyskałem jest moje!" +msgstr "Nie ma mowy! Walczyłem by zdobyć ten miecz, więc to co zyskałem jest moje!" #: conversationlist_graveyard1.json:algore_99g msgid "Thanks kid. It's good to see you have some honor." @@ -25225,10 +24638,7 @@ msgstr "Dzięki młody. Dobrze widzieć, że jesteś honorowy." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_special2 msgid "Thanks for the gold kid. I decided that with the money I can rebuild my life. I'm going to sober up and start trading again. I'll be leaving here soon." -msgstr "" -"Dzięki za złoto, młody. Zdecydowałem, że dzięki niemu mogę na zacząć życie " -"na nowo. Zamierzam wytrzeźwieć i znów zacząć handlować. Wkrótce opuszczę to " -"miejsce." +msgstr "Dzięki za złoto, młody. Zdecydowałem, że dzięki niemu mogę na zacząć życie na nowo. Zamierzam wytrzeźwieć i znów zacząć handlować. Wkrótce opuszczę to miejsce." #: conversationlist_graveyard1.json:algore_99i msgid "We'll see about that." @@ -25240,9 +24650,7 @@ msgstr "Tak, zobaczymy!" #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycavex_3 msgid "You decide to record this discovery in your father's book of achievements." -msgstr "" -"Decydujesz się zapisać się to odkrycie w Twojej książce osiągnięć którą " -"dostałeś od ojca." +msgstr "Decydujesz się zapisać się to odkrycie w Twojej książce osiągnięć którą dostałeś od ojca." #: conversationlist_guynmart.json:guynmart_haystack msgid "This is a haystack." @@ -25264,8 +24672,7 @@ msgstr "Ten pokój jest prywatny. Uszanuj to." #: conversationlist_guynmart.json:guynmart_key_cook msgid "The tower is no playground. Keep away from there, kid." -msgstr "" -"Słuchaj młody, ta wieża to nie plac zabaw. Trzymaj się od niej z daleka." +msgstr "Słuchaj młody, ta wieża to nie plac zabaw. Trzymaj się od niej z daleka." #: conversationlist_guynmart.json:guynmart_key_olav msgid "Don't run away!" @@ -25327,9 +24734,7 @@ msgstr "Tu spoczywa Guynmart, zdradziecki." #: conversationlist_guynmart.json:guynmart_key_tower0_door_20 msgid "You can not open the door with a raging torturer at your heels." -msgstr "" -"Nie możesz otworzyć tych drzwi, jeśli masz za plecami rozwścieczonego " -"oprawcę." +msgstr "Nie możesz otworzyć tych drzwi, jeśli masz za plecami rozwścieczonego oprawcę." #: conversationlist_guynmart.json:guynmart_key_tower0_door_30 msgid "The door is wide open now." @@ -25426,10 +24831,7 @@ msgstr "Anuluj" #: conversationlist_guynmart.json:guynmart_s_tower_rest_20 msgid "You close your eyes and almost immediately see people starving, with rats everywhere, chewing on the faces of the dead, and demons throwing their shackled human slaves into giant cauldrons of a boiling, foul smelling brew..." -msgstr "" -"Zamykasz oczy i prawie natychmiast widzisz głodujących ludzi, wszędobylskie " -"szczury zjadające twarze martwych oraz demony wrzucające spętanych " -"niewolników do kotłów wypełnionych wrzącą i cuchnącą breją." +msgstr "Zamykasz oczy i prawie natychmiast widzisz głodujących ludzi, wszędobylskie szczury zjadające twarze martwych oraz demony wrzucające spętanych niewolników do kotłów wypełnionych wrzącą i cuchnącą breją." #: conversationlist_guynmart.json:guynmart_s_tower_rest_30 msgid "We have come to get you! We are hungry!" @@ -25449,9 +24851,7 @@ msgstr "Powinieneś był! Damy Ci nauczkę!" #: conversationlist_guynmart.json:guynmart_s_tower_rest_90 msgid "You awake sweating. A nightmare - no wonder in such place." -msgstr "" -"Budzisz się oblany zimnym potem. To tylko koszmar senny - w sumie nic " -"dziwnego w takim miejscu." +msgstr "Budzisz się oblany zimnym potem. To tylko koszmar senny - w sumie nic dziwnego w takim miejscu." #: conversationlist_guynmart.json:guynmart_s_gate1 msgid "This looks like a mechanism to open and close the main gate." @@ -25483,9 +24883,7 @@ msgstr "Zrobione, brama jest otwarta." #: conversationlist_guynmart.json:guynmart_s_gate1_58 msgid "Done, the gate is open, and Guynmart's personal guard can enter. I should leave quickly now, maybe to the farmhouse south of here." -msgstr "" -"Gotowe, brama jest otwarta, ludzie Guynmarta będą mogli wejść. Powinienem " -"szybko stąd uciekać, może na farmę, na południe stąd." +msgstr "Gotowe, brama jest otwarta, ludzie Guynmarta będą mogli wejść. Powinienem szybko stąd uciekać, może na farmę, na południe stąd." #: conversationlist_guynmart.json:guynmart_s_gate1_60 msgid "Closing is easier than opening." @@ -25497,15 +24895,11 @@ msgstr "Gotowe, brama jest znów zamknięta." #: conversationlist_guynmart.json:guynmart_s_gate1_70 msgid "Done, the gate is closed again. But it was a stupid idea, so I had better open the gate again." -msgstr "" -"Gotowe, brama jest znów zamknięta. Ale to był głupi pomysł, lepiej znów ją " -"otworzę." +msgstr "Gotowe, brama jest znów zamknięta. Ale to był głupi pomysł, lepiej znów ją otworzę." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_guard_guide_10 msgid "Hi, kid. Wanna visit Guynmart Castle? Ancient walls, and sometimes a ghost at midnight?" -msgstr "" -"Hej, młody. Chcesz zdwiedzić Zamek Guynmart? Starożytne mury, a niekiedy " -"nawet duch o północy?" +msgstr "Hej, młody. Chcesz zdwiedzić Zamek Guynmart? Starożytne mury, a niekiedy nawet duch o północy?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_guard_guide_10:0 #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_116 @@ -25573,9 +24967,7 @@ msgstr "Mogę zerwać różę?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_22 msgid "I am not allowed to let anyone in or out. And I am incorruptable below 100 pieces of gold." -msgstr "" -"Nie wolno mi nikogo przepuścić, nieważne czy wchodzi czy wychodzi. Jestem " -"nieprzekupny poniżej 100 sztuk złota." +msgstr "Nie wolno mi nikogo przepuścić, nieważne czy wchodzi czy wychodzi. Jestem nieprzekupny poniżej 100 sztuk złota." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_22:1 msgid "Well, I think I'll look for another entrance." @@ -25606,8 +24998,7 @@ msgstr "Chciałbym przejść." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_50 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_350 msgid "Pick? A rose? You? No way! All flowers in this garden are the personal property of Lady Hannah." -msgstr "" -"Zerwać? Różę? Ty? Nie ma mowy! Wszystkie kwiaty tutaj należą do Lady Hannah." +msgstr "Zerwać? Różę? Ty? Nie ma mowy! Wszystkie kwiaty tutaj należą do Lady Hannah." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_50:0 msgid "Who is Lady Hannah?" @@ -25616,9 +25007,7 @@ msgstr "Kto to jest Lady Hannah?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_50:1 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_350:0 msgid "Come on. With so many plants she will not miss a single flower." -msgstr "" -"Daj spokój. Tu jest tak dużo kwiatów, na pewno nie zauważy że jednego " -"zerwałem." +msgstr "Daj spokój. Tu jest tak dużo kwiatów, na pewno nie zauważy że jednego zerwałem." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_60 msgid "Hannah is Guynmart's daughter." @@ -25635,9 +25024,7 @@ msgstr "Guynmart ma córkę?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_70 msgid "Hannah knows every single plant in her garden. Nobody but herself and old Nuik may touch the plants." -msgstr "" -"Hannah zna każdą roślinkę w swoim ogrodzie. Nikt poza nią i starym Nuikiem " -"nie może ich dotykać." +msgstr "Hannah zna każdą roślinkę w swoim ogrodzie. Nikt poza nią i starym Nuikiem nie może ich dotykać." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_70:0 msgid "Who is Nuik again?" @@ -25658,15 +25045,11 @@ msgstr "W porządku, spokojnie. Już sobie idę." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_90 msgid "Don't you know anything? Guynmart has been Lord of Guynmart castle for as long as I remember. His wife died early, during the birth of their daughter." -msgstr "" -"Czy Ty nic nie wiesz? Guynmart włada tym zamkiem odkąd pamiętam. Jego żona " -"zmarła młodo przy narodzinach córki." +msgstr "Czy Ty nic nie wiesz? Guynmart włada tym zamkiem odkąd pamiętam. Jego żona zmarła młodo przy narodzinach córki." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_100 msgid "Hannah's beauty is well known all over the country. Many young men asked to marry her. But she only has eyes for Lovis." -msgstr "" -"Uroda Hannah jest dobrze znana w całym kraju. Wielu młodych mężczyzn prosiło " -"ją już o rękę. Ale jedynie Lovis zakręcił jej w głowie." +msgstr "Uroda Hannah jest dobrze znana w całym kraju. Wielu młodych mężczyzn prosiło ją już o rękę. Ale jedynie Lovis zakręcił jej w głowie." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_100:0 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_904:0 @@ -25691,9 +25074,7 @@ msgstr "La la la .. Już nie słucham..." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_120 msgid "But when Lovis is back, I am sure he will marry Hannah immediately." -msgstr "" -"Ale kiedy tylko Lovis wróci, to jestem pewien, że natychmiast ożeni się z " -"Hannah." +msgstr "Ale kiedy tylko Lovis wróci, to jestem pewien, że natychmiast ożeni się z Hannah." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_120:0 msgid "This is all very interesting. Are you letting me through now?" @@ -25709,8 +25090,7 @@ msgstr "Oto 100 sztuk złota." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_220:1 msgid "Do you not know me anymore? I've already given you enough gold." -msgstr "" -"Już mnie nie poznajesz? Przecież właśnie dałem Ci wystarczającą ilość złota." +msgstr "Już mnie nie poznajesz? Przecież właśnie dałem Ci wystarczającą ilość złota." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_220:2 msgid "I would like to pass through again." @@ -25718,8 +25098,7 @@ msgstr "Chciałbym znowu tędy przejść." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_242 msgid "Gold can never be enough. So it is 200 pieces of gold now." -msgstr "" -"Złota nigdy za wiele. Zatem przejście tędy kosztuje teraz 200 sztuk złota." +msgstr "Złota nigdy za wiele. Zatem przejście tędy kosztuje teraz 200 sztuk złota." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_244 msgid "So do you want to go through or not?" @@ -25737,8 +25116,7 @@ msgstr "Muszę to przemyśleć." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_248 msgid "Well, everything is getting more expensive nowadays. So 200 pieces of gold, please." -msgstr "" -"Cóż, wszystko drożeje w tych czasach. Tak więc poproszę o 200 sztuk złota." +msgstr "Cóż, wszystko drożeje w tych czasach. Tak więc poproszę o 200 sztuk złota." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_248:0 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_250:0 @@ -25751,9 +25129,7 @@ msgstr "Zapomnij. To zdzierstwo." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_250 msgid "I am not allowed to let anyone in or out. And I am incorruptable below 200 pieces of gold." -msgstr "" -"Nie wolno mi nikogo przepuścić niezależnie od tego czy wchodzi czy wychodzi. " -"Jestem nieprzekupny poniżej 200 sztuk złota." +msgstr "Nie wolno mi nikogo przepuścić niezależnie od tego czy wchodzi czy wychodzi. Jestem nieprzekupny poniżej 200 sztuk złota." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_250:1 msgid "Well, I will really look for another entrance now." @@ -25779,9 +25155,7 @@ msgstr "Tak?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_364 msgid "Nothing. You don't seem to have enough money. Forget it." -msgstr "" -"Nic. Nie wyglądasz na takiego co ma wystarczająco dużo pieniędzy. Zapomnij o " -"tym." +msgstr "Nic. Nie wyglądasz na takiego co ma wystarczająco dużo pieniędzy. Zapomnij o tym." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_364:0 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_maid_11:1 @@ -25826,9 +25200,7 @@ msgstr "Nic dziwnego skoro główna brama jest otwarta." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_420 msgid "Ah, that is why. OK. I am not allowed to let anyone in or out. And I am incorruptable below 2 pieces of gold." -msgstr "" -"Ach, to dlatego. W porządku. Nie wolno mi nikogo przepuścić niezależnie od " -"tego czy wchodzi czy wychodzi. Jestem nieprzekupny poniżej 2 sztuk złota." +msgstr "Ach, to dlatego. W porządku. Nie wolno mi nikogo przepuścić niezależnie od tego czy wchodzi czy wychodzi. Jestem nieprzekupny poniżej 2 sztuk złota." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_420:0 msgid "Here is 2 gold." @@ -25844,14 +25216,11 @@ msgid "" "Very good. Before you enter maybe you should also know the family names: Lord Guynmart, his beautiful but complicated daughter Hannah and his annoying son Rob. Got it?" msgstr "" "[Bierze złoto]\n" -"Bardzo dobrze. Ale zanim wejdziesz lepiej byś znał też imiona członków " -"rodziny: Lord Guynmart, jego piękna ale niezrozumiała córka Hanna oraz jego " -"nieznośny syn Rob. Zapamiętałeś?" +"Bardzo dobrze. Ale zanim wejdziesz lepiej byś znał też imiona członków rodziny: Lord Guynmart, jego piękna ale niezrozumiała córka Hanna oraz jego nieznośny syn Rob. Zapamiętałeś?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_904 msgid "Rob is always playing some stupid game, and Hannah is always having problems. See?" -msgstr "" -"Rob zawsze wymyśla głupie zabawy a Hannah zawsze ma problemy. Rozumiesz?" +msgstr "Rob zawsze wymyśla głupie zabawy a Hannah zawsze ma problemy. Rozumiesz?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_906 msgid "Enough talk. No trespassing! I will close my eyes now and count to 10." @@ -25903,9 +25272,7 @@ msgstr "...dziewięć..." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_930 msgid "Hmm, you may have not enough money, but you have some nice things with you. I might give you a good price." -msgstr "" -"Hmm, może i nie masz pieniędzy, ale posiadasz parę ciekawych rzeczy. Dobrze " -"za nie zapłacę." +msgstr "Hmm, może i nie masz pieniędzy, ale posiadasz parę ciekawych rzeczy. Dobrze za nie zapłacę." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_930:0 msgid "We'll see. Let's have a look at my belongings." @@ -25929,9 +25296,7 @@ msgstr "Nie, dziś nie!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_player_10:2 msgid "No thanks. My father warned me that certain card games can become a bad habit." -msgstr "" -"Dziękuję, ale nie. Mój ojciec ostrzegał mnie, że niektóre gry karciane mogą " -"stać się paskudnym nałogiem." +msgstr "Dziękuję, ale nie. Mój ojciec ostrzegał mnie, że niektóre gry karciane mogą stać się paskudnym nałogiem." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_player_20 msgid "We always play card color guessing. Do you have any money?" @@ -25956,9 +25321,7 @@ msgstr "Wyciągam kartę, a Ty zgadujesz czy jest czerwona lub czarna." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_player_32 msgid "If you get it right, I will give you gold 100 coins. If your guess is wrong, you owe me 100." -msgstr "" -"Jeśli zgadniesz to ja daję Ci 100 sztuk złota. Jeśli się pomylisz, to Ty " -"dajesz mi 100 sztuk." +msgstr "Jeśli zgadniesz to ja daję Ci 100 sztuk złota. Jeśli się pomylisz, to Ty dajesz mi 100 sztuk." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_player_32:0 msgid "OK, got it." @@ -25974,8 +25337,7 @@ msgstr "Hej, wygląda na to, że nie masz pieniędzy." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_player_80_1:0 msgid "Yes indeed, I'm broke. Sorry, then I have to leave." -msgstr "" -"Rzeczywiście jestem spłukany. Przykro mi, w takim razie już sobie pójdę." +msgstr "Rzeczywiście jestem spłukany. Przykro mi, w takim razie już sobie pójdę." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_player_80_2 msgid "OK. I have drawn a card. Which color is it?" @@ -26044,15 +25406,11 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_guard_arms_10 msgid "You are too young to be here. Sharp swords are stored in this room." -msgstr "" -"Jesteś zbyt młody, aby tu przebywać. W tej komnacie przechowuje się " -"naostrzone miecze." +msgstr "Jesteś zbyt młody, aby tu przebywać. W tej komnacie przechowuje się naostrzone miecze." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah_12 msgid "Go away, kid. I want to be alone. I cannot think clearly without the smell of another fresh, fragrant rose." -msgstr "" -"Odejdź dzieciaku. Chcę być sama. Nie mogę jasno myśleć bez zapachu świeżej, " -"wonnej róży." +msgstr "Odejdź dzieciaku. Chcę być sama. Nie mogę jasno myśleć bez zapachu świeżej, wonnej róży." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah_12:0 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah_30:0 @@ -26081,8 +25439,7 @@ msgid "" "And leave me alone now.\n" "A rose ... I need my rose..." msgstr "" -"Jak w takiej sytuacji możesz myśleć o jedzeniu i piciu! Utraciłam moją " -"miłość- nie będę już jadła! Weź to sobie sam zjedz albo wyrzuć.\n" +"Jak w takiej sytuacji możesz myśleć o jedzeniu i piciu! Utraciłam moją miłość- nie będę już jadła! Weź to sobie sam zjedz albo wyrzuć.\n" "Zostaw mnie samą.\n" "Róża ... potrzebuję mojej róży..." @@ -26112,9 +25469,7 @@ msgstr "Niestety jeszcze nie." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah_140 msgid "I would like to give you Lovis' flute. He used to play on it every day for me. When you find Lovis, show the flute as a token that I sent you." -msgstr "" -"Chciałabym Ci dać flet Lovisa, na którym grał dla mnie każdego dnia. Kiedy " -"się spotkacie, pokaż mu go jako dowód, że to ja Cię przysłałam." +msgstr "Chciałabym Ci dać flet Lovisa, na którym grał dla mnie każdego dnia. Kiedy się spotkacie, pokaż mu go jako dowód, że to ja Cię przysłałam." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah_140:0 msgid "I will not disappoint you." @@ -26136,6 +25491,7 @@ msgstr "Wezmę." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "Witaj $playername." @@ -26150,33 +25506,23 @@ msgstr "Teraz posłuchajmy Lovisa." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_30 msgid "Many things have happened. Norgothla came back and Unkorh flew, his men dead or scattered." -msgstr "" -"Wiele się działo. Norgothla wrócił, Unkorh uciekł a jego ludzie zginęli albo " -"uciekli w popłochu." +msgstr "Wiele się działo. Norgothla wrócił, Unkorh uciekł a jego ludzie zginęli albo uciekli w popłochu." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_32 msgid "We found Guynmart down in a cell, but it was too late - My beloved father died in my arms." -msgstr "" -"Znaleźliśmy Guynmarta w lochu, ale było już za późno - mój ukochany ojciec " -"zmarł w moich ramionach." +msgstr "Znaleźliśmy Guynmarta w lochu, ale było już za późno - mój ukochany ojciec zmarł w moich ramionach." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_34 msgid "And Lovis and I are finally married. In spite of the cruel events, or just to forget them a little, we celebrated a joyous feast." -msgstr "" -"A Lovis i ja w końcu wzięliśmy ślub. Aby choć trochę zapomnieć te okrutne " -"wydarzenia, wydaliśmy radosną ucztę." +msgstr "A Lovis i ja w końcu wzięliśmy ślub. Aby choć trochę zapomnieć te okrutne wydarzenia, wydaliśmy radosną ucztę." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_40 msgid "If it wasn't for you, Guynmart castle would look different today: dark and gloomy and no place you would want to live." -msgstr "" -"Gdyby nie Ty, to zamek Guynmart wyglądałby zupełnie inaczej: ciemny i " -"ponury, to nie byłoby miejsce w którym chciałbyś mieszkać." +msgstr "Gdyby nie Ty, to zamek Guynmart wyglądałby zupełnie inaczej: ciemny i ponury, to nie byłoby miejsce w którym chciałbyś mieszkać." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_50 msgid "Take this rose as a token of my deepest thanks. May its lovely fragrance last forever." -msgstr "" -"Weź tę różę jako dowód mojej największej wdzięczności. Niech jej miła woń " -"zostanie z Tobą na zawsze." +msgstr "Weź tę różę jako dowód mojej największej wdzięczności. Niech jej miła woń zostanie z Tobą na zawsze." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_50:0 msgid "Thank you, Lady." @@ -26233,9 +25579,7 @@ msgstr "Oczywiście, że nie. Ale..." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_2 msgid "Unkorh forced me to marry him, and now I sit here in this golden cage all day long." -msgstr "" -"Unkorh zmusił mnie do małżeństwa i teraz muszę przebywać w tej złotej klatce " -"całe dni." +msgstr "Unkorh zmusił mnie do małżeństwa i teraz muszę przebywać w tej złotej klatce całe dni." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3 msgid "How I hate this room!" @@ -26244,6 +25588,8 @@ msgstr "Jak ja nienawidzę tego pokoju!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "W czym mogę Ci pomóc?" @@ -26267,9 +25613,7 @@ msgstr "Hej, jestem $playername. Cieszę się, że nie jesteś duchem." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_rob_50 msgid "Hi $playername! We could play together in the tower. It is so boring here as the only kid." -msgstr "" -"Hej $playername! Moglibyśmy się razem pobawić we wieży. Strasznie tu nudno " -"gdy jesteś jedynym dzieciakiem." +msgstr "Hej $playername! Moglibyśmy się razem pobawić we wieży. Strasznie tu nudno gdy jesteś jedynym dzieciakiem." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_rob_50:0 msgid "Hmm. Maybe later. I have to go now." @@ -26277,9 +25621,7 @@ msgstr "Hmm. Może później. Muszę iść." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_rob_50:1 msgid "Sorry. I am too old to play childish games. Please leave me alone." -msgstr "" -"Przykro mi. Za stary jestem na dziecięce zabawy. Proszę zostaw mnie w " -"spokoju." +msgstr "Przykro mi. Za stary jestem na dziecięce zabawy. Proszę zostaw mnie w spokoju." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_rob_50:2 msgid "Where is your father?" @@ -26299,9 +25641,7 @@ msgstr "Mam nadzieję, że nie." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_rob_60 msgid "I don't know myself. He has been uproad for a week now. But he often is, so this is not unusual. I hope that he will take me with him on such missions." -msgstr "" -"Osobiście, nie wiem. Przez ostatni tydzień był w podróży. Zresztą często " -"jest, więc nikogo to nie dziwi. Mam nadzieję, że kiedyś weźmie mnie ze sobą." +msgstr "Osobiście, nie wiem. Przez ostatni tydzień był w podróży. Zresztą często jest, więc nikogo to nie dziwi. Mam nadzieję, że kiedyś weźmie mnie ze sobą." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_rob_60:0 msgid "And where is Hannah?" @@ -26309,16 +25649,11 @@ msgstr "A gdzie jest Hannah?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_rob_70 msgid "My sister is not in her room. She is probably at the top of the tower again, watching for a sign of Lovis." -msgstr "" -"Moja siostra nie przebywa w swoim pokoju. Prawdopodobnie jest teraz na " -"szczycie wieży i wypatruje znaku od Lovisa." +msgstr "Moja siostra nie przebywa w swoim pokoju. Prawdopodobnie jest teraz na szczycie wieży i wypatruje znaku od Lovisa." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_rob_72 msgid "They want to marry, but a few days ago he vanished and has not returned. Hannah now weeps all the time. I hope for Lovis that he has a good reason for making my sister so sad." -msgstr "" -"Chcą wziąć ślub, ale on kilka dni temu zniknął i nie wrócił. Od tego momentu " -"Hannah wciąż płacze. Mam nadzieję, że Lovis miał poważny powód, by tak " -"zasmucić moją siostrę." +msgstr "Chcą wziąć ślub, ale on kilka dni temu zniknął i nie wrócił. Od tego momentu Hannah wciąż płacze. Mam nadzieję, że Lovis miał poważny powód, by tak zasmucić moją siostrę." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_rob_80 msgid "Maybe you should speak to Hannah's maiden? She is in the next room." @@ -26398,8 +25733,7 @@ msgstr "Więc w końcu dojrzała." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_maid_12 msgid "Since Lady Hannah was married, she is singing all day long. Thank you for your help." -msgstr "" -"Lady Hannah śpiewa całymi dniami odkąd wyszła za mąż. Dziękuję Ci za pomoc." +msgstr "Lady Hannah śpiewa całymi dniami odkąd wyszła za mąż. Dziękuję Ci za pomoc." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_maid_12:0 msgid "It is nice that she is happy again." @@ -26431,9 +25765,7 @@ msgstr "Och, przepraszam. Już wychodzę." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_maid_20:1 msgid "I would like to see Lady Hannah. I heard she has some problems. Maybe I could help her." -msgstr "" -"Chciałbym się zobaczyć z Lady Hannah. Słyszałem, że ma problemy. Może " -"mógłbym pomóc." +msgstr "Chciałbym się zobaczyć z Lady Hannah. Słyszałem, że ma problemy. Może mógłbym pomóc." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_maid_50 msgid "You have heard something of Lovis? Where is he? He has been missing for almost a week." @@ -26449,9 +25781,7 @@ msgstr "Zrobiłbyś to? To bardzo miło z Twojej strony." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_maid_62 msgid "Please go directly to Hannah. She will be on top of the tower again, looking for Lovis." -msgstr "" -"Proszę idź prosto do Hannah. Przebywa teraz na szczycie wieży i wypatruje " -"Lovisa." +msgstr "Proszę idź prosto do Hannah. Przebywa teraz na szczycie wieży i wypatruje Lovisa." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_maid_64 msgid "Hmm, probably the guard will stop you. Let me think..." @@ -26459,9 +25789,7 @@ msgstr "Hmm, prawdopodobnie strażnik Cię zatrzyma. Niech no pomyślę." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_maid_66 msgid "Ah yes - tell the cook that I asked you to take lunch to Lady Hannah. He hates climbing stairs, so he will gladly agree." -msgstr "" -"Ach tak - powiesz kucharzowi, że poprosiłam abyś zaniósł obiad dla Lady " -"Hannah. Nie znosi wchodzenia po schodach, więc z pewnością się zgodzi." +msgstr "Ach tak - powiesz kucharzowi, że poprosiłam abyś zaniósł obiad dla Lady Hannah. Nie znosi wchodzenia po schodach, więc z pewnością się zgodzi." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_maid_66:0 msgid "Good idea! I will try this immediately." @@ -26486,9 +25814,7 @@ msgstr "Och tak, oczywiście! Może nawet sam zostanę ogrodnikiem." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_nuik_30:1 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_nuik_70:1 msgid "Lady Hannah asked me to bring her a rose. Please give me the most beautiful one you have." -msgstr "" -"Lady Hannah poprosiła mnie, abym przyniósł jej różę. Daj mi proszę, " -"najpiękniejszą jaką masz." +msgstr "Lady Hannah poprosiła mnie, abym przyniósł jej różę. Daj mi proszę, najpiękniejszą jaką masz." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_nuik_40 msgid "That is nice." @@ -26505,9 +25831,7 @@ msgstr "Mógłbyś sprzedać mi jedną różę?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_nuik_50 msgid "No, sorry, anyone could come to me and ask this. I can not give you any flowers." -msgstr "" -"Przykro mi, ale każdy mógłby sobie tak przyjść i poprosić. Nie mogę Ci dać " -"żadnych kwiatów." +msgstr "Przykro mi, ale każdy mógłby sobie tak przyjść i poprosić. Nie mogę Ci dać żadnych kwiatów." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_nuik_50:0 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_nuik_70:0 @@ -26516,9 +25840,7 @@ msgstr "Mogę sam zerwać różę?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_nuik_60 msgid "No, this is strictly forbidden! The only person who is allowed to pick flowers is Lady Hannah herself." -msgstr "" -"Nie, to stanowczo wykluczone! Jedyną osobą, która może je zrywać jest Lady " -"Hannah." +msgstr "Nie, to stanowczo wykluczone! Jedyną osobą, która może je zrywać jest Lady Hannah." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_nuik_70 msgid "Are you kidding? These flowers are priceless! You can't pay for them!" @@ -26535,14 +25857,11 @@ msgstr "Przykro mi, ale nie mam czasu na pogaduszki." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_nuik_100:0 msgid "Hofala the cook sent me, I need some herbs for Lady Hannah's lunch." -msgstr "" -"Kucharz Hofala przysyła mnie, potrzebuję kilku ziół na lunch dla Lady Hannah." +msgstr "Kucharz Hofala przysyła mnie, potrzebuję kilku ziół na lunch dla Lady Hannah." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_nuik_110 msgid "You are lucky! I have just gathered some wonderful fresh herbs. Take these to Hofala." -msgstr "" -"Masz szczęście! Właśnie zebrałem kilka cudownych, świeżych ziół. Daj je " -"Hofali." +msgstr "Masz szczęście! Właśnie zebrałem kilka cudownych, świeżych ziół. Daj je Hofali." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_nuik_110:0 msgid "Thanks a lot!" @@ -26550,16 +25869,11 @@ msgstr "Dziękuję bardzo!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_12 msgid "It is dangerous here. Please stay outside, in front of the signs on the floor, and wait there. I will be with you in a minute." -msgstr "" -"To niebezpieczne miejsce. Proszę poczekaj na zewnątrz, przed znakami na " -"podłodze. Zaraz wracam." +msgstr "To niebezpieczne miejsce. Proszę poczekaj na zewnątrz, przed znakami na podłodze. Zaraz wracam." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_21 msgid "Welcome, $playername. I am Rorthron, the world's most famous ringmaker. I know Andor, your brother. He sometimes consulted me about newly found rings." -msgstr "" -"Witaj, $playername. Jestem Rorthron, najsłynniejszy na świecie twórca " -"pierścieni. Znam Andora, Twojego brata. Czasami pytał mnie o swoje nowe " -"znaleziska." +msgstr "Witaj, $playername. Jestem Rorthron, najsłynniejszy na świecie twórca pierścieni. Znam Andora, Twojego brata. Czasami pytał mnie o swoje nowe znaleziska." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_21:0 msgid "I have never met a ringmaker." @@ -26572,11 +25886,7 @@ msgstr "Andor! Czy wiesz gdzie może przebywać?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_22 msgid "A lot. If ever you find one of the strong, old rings, come and show it to me. I might enhance it for you, as I already did for Andor. Don't forget to bring some bonemeal potions as a sign of friendship." -msgstr "" -"Dużo. Jeśli kiedykolwiek znajdziesz jeden z potężnych, starych pierścieni, " -"przyjdź i pokaż mi go. Mogę go dla Ciebie ulepszyć, tak jak to już zrobiłem " -"dla Andora. Nie zapomnij przynieść kilku mikstur z kostnego prochu jako " -"dowodu przyjaźni." +msgstr "Dużo. Jeśli kiedykolwiek znajdziesz jeden z potężnych, starych pierścieni, przyjdź i pokaż mi go. Mogę go dla Ciebie ulepszyć, tak jak to już zrobiłem dla Andora. Nie zapomnij przynieść kilku mikstur z kostnego prochu jako dowodu przyjaźni." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_22:0 msgid "Thank you. I will remember." @@ -26584,9 +25894,7 @@ msgstr "Dzięki. Zapamiętam to." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_24 msgid "Maybe you want to look at my fine collection of rings? Unfortunately I have no ring of real power available just now. But I sell them for a good price." -msgstr "" -"Może chciałbyś obejrzeć moją pokaźną kolekcję pierścieni? Niestety, akurat " -"nie mam żadnego o większej mocy. Ale te co mam sprzedam po dobrej cenie." +msgstr "Może chciałbyś obejrzeć moją pokaźną kolekcję pierścieni? Niestety, akurat nie mam żadnego o większej mocy. Ale te co mam sprzedam po dobrej cenie." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_24:0 msgid "Certainly. Show me your rings." @@ -26610,10 +25918,7 @@ msgstr "Co wiesz o magicznych pierścieniach?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_30 msgid "Ah - just one thing: I know the power some rings can have, and I would prefer you took yours off in my presence." -msgstr "" -"Ach - jeszcze jedna rzecz: wiem jakie moce kryją się w niektórych " -"pierścieniach i w związku z tym chciałbym, abyś zdjął swoje w mojej " -"obecności." +msgstr "Ach - jeszcze jedna rzecz: wiem jakie moce kryją się w niektórych pierścieniach i w związku z tym chciałbym, abyś zdjął swoje w mojej obecności." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_30:0 msgid "OK, just a second." @@ -26621,10 +25926,7 @@ msgstr "W porządku, daj mi chwilę." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_40 msgid "Be welcome, $playername. I am Rorthron, the world's most famous ringmaker. I know Andor, your brother. He sometimes consulted me about newly found rings." -msgstr "" -"Bądź pozdrowiony, $playername. Jestem Rothron, najsłynniejszy na świecie " -"twórca pierścieni. Znam Andora, Twojego brata. Czasami pytał mnie o swoje " -"nowe znaleziska." +msgstr "Bądź pozdrowiony, $playername. Jestem Rothron, najsłynniejszy na świecie twórca pierścieni. Znam Andora, Twojego brata. Czasami pytał mnie o swoje nowe znaleziska." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_40:0 msgid "You know me? And my brother?" @@ -26636,10 +25938,7 @@ msgstr "Nigdy nie spotkałem żadnego twórcy pierścieni." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_42 msgid "You and Andor are different. You will be legendary. Well do I know your deeds! And I even heard rumors that you gained the legends of legends, the mighty Ring of lesser Shadow!" -msgstr "" -"Ty i Andor jesteście różni. Będziesz legendą. Dobrze znam Twoje czyny! A " -"nawet słyszałem plotki, jakoby zdobyłeś legendę wśród legend, potężny " -"Pierścień Pomniejszego Cienia!" +msgstr "Ty i Andor jesteście różni. Będziesz legendą. Dobrze znam Twoje czyny! A nawet słyszałem plotki, jakoby zdobyłeś legendę wśród legend, potężny Pierścień Pomniejszego Cienia!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50 msgid "" @@ -26647,22 +25946,17 @@ msgid "" "** Ring of far lesser Shadow **\n" "You are lucky indeed." msgstr "" -"Z pomocą mikstur z kostnego prochu mógłbym sprawić że będzie jeszcze " -"potężniejszy. Jego moce będą podobne, ale silniejsze. Stanie się wtedy\n" +"Z pomocą mikstur z kostnego prochu mógłbym sprawić że będzie jeszcze potężniejszy. Jego moce będą podobne, ale silniejsze. Stanie się wtedy\n" "**Pierścieniem znacznie mniejszego Cienia **\n" "W rzeczy samej, jesteś szczęściarzem." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_54 msgid "Really. When my work is done, your ring will be stronger than ever." -msgstr "" -"Naprawdę. Kiedy skończę, to Twój pierścień będzie potężniejszy niż " -"kiedykolwiek przedtem." +msgstr "Naprawdę. Kiedy skończę, to Twój pierścień będzie potężniejszy niż kiedykolwiek przedtem." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_54:0 msgid "Great! I didn't know that the ring lore has not been totally forgotten." -msgstr "" -"Świetnie! Nie wiedziałem o tym, że wiedza o pierścieniach nie została " -"całkowicie zapomniana." +msgstr "Świetnie! Nie wiedziałem o tym, że wiedza o pierścieniach nie została całkowicie zapomniana." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_54:1 msgid "Hmm, I like my ring the way it is." @@ -26686,8 +25980,7 @@ msgstr "Jedenaście mikstur z kostnego prochu. Potrzebuję ich, ech, w mojej pra #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_60 msgid "Now to work - put the ring into the golden vessel here." -msgstr "" -"A teraz bierzmy się do dzieła - włóż pierścień do tego złotego naczynia." +msgstr "A teraz bierzmy się do dzieła - włóż pierścień do tego złotego naczynia." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_60:0 msgid "Thank you for your offer Rorthron. Here is the ring - be careful with it." @@ -26707,16 +26000,11 @@ msgstr "Ups? Co znaczy \"ups\" ? Coś poszło nie tak?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_72 msgid "Oh no, it is nothing. All is ... well, perfect. Yes. Now go, go and leave me, I have work to do. No need to thank me. Farewell." -msgstr "" -"Och nie, nic takiego. Wszystko jest ... dobrze, doskonale. Tak. Teraz idź, " -"idź i zostaw mnie, mam coś do zrobienia. Nie musisz mi dziękować. Bywaj " -"zdrów." +msgstr "Och nie, nic takiego. Wszystko jest ... dobrze, doskonale. Tak. Teraz idź, idź i zostaw mnie, mam coś do zrobienia. Nie musisz mi dziękować. Bywaj zdrów." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_74 msgid "Forget the bonemeal potions. You owe me nothing. Farewell now." -msgstr "" -"Zapomnij o miksturach z kostnego prochu. Nie jesteś mi nic winien. Bądź " -"zdrów." +msgstr "Zapomnij o miksturach z kostnego prochu. Nie jesteś mi nic winien. Bądź zdrów." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward_20 msgid "Hello - I am Unkorh, Steward of Guynmart Castle. I have never seen you here before. Are you looking for something?" @@ -26754,9 +26042,7 @@ msgstr "Przestań się jąkać, dzieciaku. Czego chcesz?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward_30 msgid "The cook shall give you some bread. And he can provide you with further provisions, if you can pay for them." -msgstr "" -"Kucharz da Ci trochę chleba. A jeśli mu zapłacisz to może dostarczyć Ci " -"lepszy prowiant." +msgstr "Kucharz da Ci trochę chleba. A jeśli mu zapłacisz to może dostarczyć Ci lepszy prowiant." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward_32 msgid "Take the left stairway and ask for Hofala, our cook." @@ -26772,9 +26058,7 @@ msgstr "Masz wiadomość dla naszego Pana?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward_42 msgid "Lord Guynmart is uproad tending to urgent affairs. I expect him back tomorrow." -msgstr "" -"Lord Guynmart jest w podróży, załatwia jakieś ważne sprawy. Spodziewam się, " -"że wróci jutro." +msgstr "Lord Guynmart jest w podróży, załatwia jakieś ważne sprawy. Spodziewam się, że wróci jutro." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward_44 msgid "Deliver your message to me. I will pass it to Lord Guynmart when he returns." @@ -26790,9 +26074,7 @@ msgstr "Muszę dostarczyć ją bezpośrednio do rąk własnych Lorda Guynmarta." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward_45 msgid "I don't believe a single word you say. Don't waste my time. I have important things to do." -msgstr "" -"Nie wierzę w ani jedno Twoje słowo. Nie marnuj mojego czasu. Mam ważne " -"rzeczy do zrobienia." +msgstr "Nie wierzę w ani jedno Twoje słowo. Nie marnuj mojego czasu. Mam ważne rzeczy do zrobienia." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward_46 msgid "You have? Then you must wait. Leave now and come back tomorrow." @@ -26845,9 +26127,7 @@ msgstr "To znowu Ty!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_12:0 msgid "Yes, me. And I know what you have done! I talked to Norgothla in the woods and found Lord Guynmart and Lovis here in the dungeons." -msgstr "" -"Tak, ja. Wiem co zrobiłeś! Rozmawiałem z Norgothlą w lesie oraz znalazłem " -"Lorda Guynmarta i Lovisa w tutejszym lochu." +msgstr "Tak, ja. Wiem co zrobiłeś! Rozmawiałem z Norgothlą w lesie oraz znalazłem Lorda Guynmarta i Lovisa w tutejszym lochu." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_20 msgid "I have had enough of you. This will be your end!" @@ -26887,9 +26167,7 @@ msgstr "Och, proszę wybacz mi moje nieprzemyślane słowa." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_60 msgid "OK. I will go now. But I will not forget you - fear my revenge! And before I leave, I will stab your beloved Guynmart..." -msgstr "" -"W takim razie odejdę stąd. Ale nie zapomnę Ci tego - zemsta będzie " -"straszliwa! Ale zanim pójdę, zasztyletuję Twojego ukochanego Guynmarta..." +msgstr "W takim razie odejdę stąd. Ale nie zapomnę Ci tego - zemsta będzie straszliwa! Ale zanim pójdę, zasztyletuję Twojego ukochanego Guynmarta..." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_60:0 msgid "Nooo! What did you do? Stay and face me, you coward!" @@ -26901,9 +26179,7 @@ msgstr "Rzeczywiście. Jestem zaskoczony widząc Cię tutaj." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_122 msgid "I wanted to keep you out of all this. I'm sure you now have many questions. I will tell you everything." -msgstr "" -"Nie chciałem Cię w to mieszać. Jestem pewien, że masz wiele pytań. Wszystko " -"Ci opowiem." +msgstr "Nie chciałem Cię w to mieszać. Jestem pewien, że masz wiele pytań. Wszystko Ci opowiem." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_122:0 msgid "I hope you have a good explanation." @@ -26927,10 +26203,7 @@ msgstr "W porządku. Chwila." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_130 msgid "Until recently, everything was fine. Guynmart was a righteous man, open-minded and tolerant. And Hannah was supposed to marry me when she was old enough." -msgstr "" -"Do niedawna wszystko było w porządku . Guynmart był prawym człowiekiem, " -"otwartym i tolerancyjnym. A Hannah po osiągnięciu odpowiedniego wieku miała " -"zostać moją żoną." +msgstr "Do niedawna wszystko było w porządku . Guynmart był prawym człowiekiem, otwartym i tolerancyjnym. A Hannah po osiągnięciu odpowiedniego wieku miała zostać moją żoną." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_140 msgid "Then one unfortunate day this Lovis appeared." @@ -26938,34 +26211,23 @@ msgstr "Ale wtedy, pewnego nieszczęśliwego dnia pojawił się Lovis." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_142 msgid "He kept playing on his probably magical flute and thus stole Hannah's heart." -msgstr "" -"Wciąż grał na tym najprawdopodobniej magicznym flecie i w ten sposób skradł " -"serce Hannah." +msgstr "Wciąż grał na tym najprawdopodobniej magicznym flecie i w ten sposób skradł serce Hannah." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_144 msgid "He also began to influence Guynmart more and more, until Guynmart would not make a single decision without hearing from Lovis." -msgstr "" -"Zaczął również wywierać coraz większy wpływ na Guynmarta, aż ten nie mógł " -"już podjąć żadnej decyzji bez konsultacji z nim." +msgstr "Zaczął również wywierać coraz większy wpływ na Guynmarta, aż ten nie mógł już podjąć żadnej decyzji bez konsultacji z nim." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_150 msgid "Shadow meetings were banned, and the use of bonemeal potions was prohibited." -msgstr "" -"Spotkania wyznawców Cienia zostały zakazane, podobnie jak używanie mikstur z " -"kostnego prochu." +msgstr "Spotkania wyznawców Cienia zostały zakazane, podobnie jak używanie mikstur z kostnego prochu." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_152 msgid "People had to hand over all their bonemeal supplies so that they could be destroyed. The farms, their inhabitants, and even visitors were searched." -msgstr "" -"Ludzie musieli oddać do zniszczenia całe swe zapasy mikstur z kostnego " -"prochu. Farmy, mieszkańcy a nawet przyjezdni byli przeszukiwani." +msgstr "Ludzie musieli oddać do zniszczenia całe swe zapasy mikstur z kostnego prochu. Farmy, mieszkańcy a nawet przyjezdni byli przeszukiwani." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_160 msgid "A young man, who was my guest at that time, gave me his bonemeal potion box and asked me to take care of it. Otherwise it would have been destroyed too." -msgstr "" -"Młody człowiek, który był w tym czasie moim gościem, dał mi na przechowanie " -"pudełko wypełnione miksturami z kostnego prochu. W przeciwnym razie " -"zostałoby zniszczone." +msgstr "Młody człowiek, który był w tym czasie moim gościem, dał mi na przechowanie pudełko wypełnione miksturami z kostnego prochu. W przeciwnym razie zostałoby zniszczone." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_162 msgid "So I took it for safekeeping. Look here." @@ -26985,8 +26247,7 @@ msgstr "Spędziliśmy noc na długiej i ciekawej rozmowie." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_170 msgid "Well, Andor had to go on urgent business and left the castle the same night." -msgstr "" -"Cóż, Andor miał pilną sprawę do załatwienia i wkrótce potem opuścił zamek." +msgstr "Cóż, Andor miał pilną sprawę do załatwienia i wkrótce potem opuścił zamek." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_200 msgid "Enough talk. Now you have to decide if you want to trust me or rather Guynmart." @@ -27018,10 +26279,7 @@ msgstr "Uważaj! Guynmart..." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_220 msgid "Guynmart tried to get at you from behind. I felt I had to do something quick, but it seems that it wasn't necessary. Obviously he stumbled and fell on his own knife." -msgstr "" -"Guynmart próbował zaatakować Cię od tyłu. Wyczułem to i chciałem szybko coś " -"zrobić, ale wygląda na to że nie było to konieczne. Najwidoczniej potknął " -"się i nadział się na swój własny nóż." +msgstr "Guynmart próbował zaatakować Cię od tyłu. Wyczułem to i chciałem szybko coś zrobić, ale wygląda na to że nie było to konieczne. Najwidoczniej potknął się i nadział się na swój własny nóż." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_220:0 msgid "Thank you. Really, I didn't expect this from Lord Guynmart." @@ -27041,9 +26299,7 @@ msgstr "A teraz trzymaj się planu. Otwórz bramę. Moi ludzie poczekają na Nor #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward4_292 msgid "Then go to the farm south of here and stay there for the night. May The Shadow be with you!" -msgstr "" -"Potem idź na farmę na południe stąd i przeczekaj tam całą noc. Niech Cień " -"będzie z Tobą!" +msgstr "Potem idź na farmę na południe stąd i przeczekaj tam całą noc. Niech Cień będzie z Tobą!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_14 msgid "Hello $playername - The Shadow be with you." @@ -27073,9 +26329,7 @@ msgstr "Mógłbym kupić trochę prowiantu?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_cook_20 msgid "What do you want? Be quick - I am preparing the meal for a wedding and I have little time." -msgstr "" -"Czego chcesz? Streszczaj się - przygotowywuję dania na przyjęcie weselne i " -"nie mam zbyt dużo czasu." +msgstr "Czego chcesz? Streszczaj się - przygotowywuję dania na przyjęcie weselne i nie mam zbyt dużo czasu." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_cook_20:0 msgid "Hannah's maid asked me to take her lunch to her." @@ -27100,9 +26354,7 @@ msgstr "Och. Wiedziałem, że czegoś zapomniałem..." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_cook_32 msgid "Do you think I am stupid? I already gave you two fine loaves of bread, for free! Out of my kitchen, you scum!" -msgstr "" -"Myślisz, że jestem głupi? Dostałeś już dwa piękne bochenki chleba, do tego " -"za darmo! Wynoś się z mojej kuchni łajdaku!" +msgstr "Myślisz, że jestem głupi? Dostałeś już dwa piękne bochenki chleba, do tego za darmo! Wynoś się z mojej kuchni łajdaku!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_cook_32:0 #: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_troll_70:1 @@ -27127,10 +26379,7 @@ msgstr "Czy mogę też kupić jakiś prowiant?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_cook_40 msgid "Hmm. She might be in her room upstairs, or maybe on the top of the tower again. But of course you can't see her, so it doesn't really matter." -msgstr "" -"Hmm. Może być w swoim pokoju na górze albo znów przesiaduje na szczycie " -"wieży. Ale to w gruncie rzeczy nie ma znaczenia albowiem i tak nie możesz " -"się z nią zobaczyć." +msgstr "Hmm. Może być w swoim pokoju na górze albo znów przesiaduje na szczycie wieży. Ale to w gruncie rzeczy nie ma znaczenia albowiem i tak nie możesz się z nią zobaczyć." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_cook_40:0 msgid "Yes, sure. I will leave now." @@ -27150,21 +26399,15 @@ msgstr "W porządku, z chęcią zobaczę co masz." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_cook_60 msgid "Good idea! You can carry her lunch up all those stairs to the tower top, and I'll have more time to prepare the wedding meal." -msgstr "" -"Dobry pomysł! Możesz zanieść jej obiad idąc do wieży tymi schodami, a ja " -"będę miał więcej czasu na przygotowanie uczty weselnej." +msgstr "Dobry pomysł! Możesz zanieść jej obiad idąc do wieży tymi schodami, a ja będę miał więcej czasu na przygotowanie uczty weselnej." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_cook_70 msgid "Oh no! I am running out of Lady Hannah's special herbs, and these are essential for her lunch." -msgstr "" -"Och nie! Zabrakło mi specjalnych ziół, które nadają smak posiłkom Lady " -"Hannah." +msgstr "Och nie! Zabrakło mi specjalnych ziół, które nadają smak posiłkom Lady Hannah." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_cook_72 msgid "Quick, run to Nuik, the old gardener. He will give you some fresh herbs." -msgstr "" -"Szybko, biegnij do starego ogrodnika. Ma na imię Nuik. Da Ci trochę świeżych " -"ziół." +msgstr "Szybko, biegnij do starego ogrodnika. Ma na imię Nuik. Da Ci trochę świeżych ziół." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_cook_72:0 msgid "OK. I will get the herbs." @@ -27176,17 +26419,14 @@ msgstr "Mam tego dość. Sam sobie biegnij." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_cook_100 msgid "Ah, the herbs. Good. You are not completely useless. I will add them to Lady Hannah's meal..." -msgstr "" -"Ach, zioła. Wspaniale. Nie jesteś jak widać całkiem bezużyteczny. Dodam je " -"do posiłku Lady Hannah..." +msgstr "Ach, zioła. Wspaniale. Nie jesteś jak widać całkiem bezużyteczny. Dodam je do posiłku Lady Hannah..." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_cook_106 msgid "" "You should have brought just 1 portion. These herbs must be used fresh. Nevertheless I will take all the herbs.\n" "[All herb portions taken]" msgstr "" -"Powinieneś był przynieść tylko jedną porcję. Posiłki muszą być doprawiane " -"świeżymi ziołami. Tym niemniej jednak wezmę je wszystkie.\n" +"Powinieneś był przynieść tylko jedną porcję. Posiłki muszą być doprawiane świeżymi ziołami. Tym niemniej jednak wezmę je wszystkie.\n" "[Zabiera wszystkie zioła]" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_cook_106:0 @@ -27211,9 +26451,7 @@ msgstr "Auć! Jest naprawdę gorący!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_drunkard1_20 msgid "Hey, get us some bottles of wine and then take a seat. I could tell you things you wouldn't believe!" -msgstr "" -"Hej, przynieś nam kilka butelek wina i siadaj przy stole. Mógłbym " -"opowiedzieć Ci takie historie, w które ciężko uwierzyć!" +msgstr "Hej, przynieś nam kilka butelek wina i siadaj przy stole. Mógłbym opowiedzieć Ci takie historie, w które ciężko uwierzyć!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_drunkard1_20:0 msgid "I'll go for the wine, wait a minute." @@ -27227,10 +26465,7 @@ msgstr "Powinieneś mniej pić." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_drunkard1_30 msgid "Hey, why don't you take a seat and open one of those bottles of wine you have. I could tell you things you wouldn't believe!" -msgstr "" -"Hej, dlaczego się siądziesz tutaj i nie otworzysz jednej z tych butelek " -"wina, które masz przy sobie. Mógłbym opowiedzieć Ci takie historie w które " -"ciężko jest uwierzyć!" +msgstr "Hej, dlaczego się siądziesz tutaj i nie otworzysz jednej z tych butelek wina, które masz przy sobie. Mógłbym opowiedzieć Ci takie historie w które ciężko jest uwierzyć!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_drunkard1_30:0 msgid "OK, I'll sit down." @@ -27246,9 +26481,7 @@ msgstr "Och, tak, rzeczywiście. Już idę po wino." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_drunkard5_13 msgid "Hey, get us some bottles of wine! I could tell you things you wouldn't believe!" -msgstr "" -"Hej, przynieś kilka butelek wina! Mógłbym opowiedzieć Ci o niebywałych " -"rzeczach!" +msgstr "Hej, przynieś kilka butelek wina! Mógłbym opowiedzieć Ci o niebywałych rzeczach!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_drunkard5_13:0 msgid "Good idea! I'll go for the wine, wait a minute." @@ -27284,16 +26517,11 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_drunkard5_110 msgid "My men and I had been on the road for hours, without a break and without the slightest sign of getting closer to our goal." -msgstr "" -"Wraz z moimi ludźmi byłem w drodze od wielu godzin, bez żadnej przerwy oraz " -"jakiegokolwiek znaku, że zbliżamy się do celu." +msgstr "Wraz z moimi ludźmi byłem w drodze od wielu godzin, bez żadnej przerwy oraz jakiegokolwiek znaku, że zbliżamy się do celu." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_drunkard5_120 msgid "We silently trudged one by one up the tortuous path that led up the steep slope, always wary of the treacherous shadows of the bushes on either side, and always listening for signs of danger." -msgstr "" -"Idąc gęsiego cicho przebrnęliśmy przez kręte ścieżki, prowadzące na strome " -"zbocze, unikając miejsc zacienionych przez rosnące po obu stronach krzaki i " -"ciągle nasłuchując podejrzanych odgłosów." +msgstr "Idąc gęsiego cicho przebrnęliśmy przez kręte ścieżki, prowadzące na strome zbocze, unikając miejsc zacienionych przez rosnące po obu stronach krzaki i ciągle nasłuchując podejrzanych odgłosów." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_drunkard5_130 msgid "You don't mind if I open another bottle?" @@ -27314,22 +26542,16 @@ msgid "" "And there were rumors about even more dangerous creatures - I will not even name them." msgstr "" "[Fjoerkard opróżnia butelkę]\n" -"Mówiło się, że Gornaudy kręcą się po tych górach. Żadnego co prawda nie " -"widzieliśmy, ale kilka razy natknęliśmy się na ich ślady.\n" +"Mówiło się, że Gornaudy kręcą się po tych górach. Żadnego co prawda nie widzieliśmy, ale kilka razy natknęliśmy się na ich ślady.\n" "Krążyły też plotki o jeszcze groźniejszych bestiach - nawet ich nie nazwę." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_drunkard5_140 msgid "A lonely hut came into sight. A friendly light in the midst of the wilderness. There we would ask to camp for the night. New strength flowed through us, when suddenly all hell broke loose." -msgstr "" -"Wtem dostrzegliśmy samotną chatkę. Przyjazne światło w samym środku dziczy. " -"Mogliśmy tam znaleźć schronienie na noc. Nowa siła spłynęła przez nas, gdy " -"nagle rozpętało się piekło." +msgstr "Wtem dostrzegliśmy samotną chatkę. Przyjazne światło w samym środku dziczy. Mogliśmy tam znaleźć schronienie na noc. Nowa siła spłynęła przez nas, gdy nagle rozpętało się piekło." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_drunkard5_150 msgid "Gornauds jumped out from behind the rocks, so close that we could clearly see their facial features. For a few terrible seconds I thought that those would be our last seconds." -msgstr "" -"Gornaudy wyskoczyły zza skał, a były już tak blisko że mogliśmy dostrzec " -"białka ich oczu. Przez kilka straszliwych sekund myślałem, że to nasz koniec." +msgstr "Gornaudy wyskoczyły zza skał, a były już tak blisko że mogliśmy dostrzec białka ich oczu. Przez kilka straszliwych sekund myślałem, że to nasz koniec." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_drunkard5_162 msgid "" @@ -27337,22 +26559,15 @@ msgid "" "But then we realized that the monsters were after an easier prey. A small figure was in front of us on the path. A child? Alone up there?" msgstr "" "[Otwiera kolejną butelkę]\n" -"Ale wtedy uświadomiliśmy sobie że potwory znalazły łatwiejszą zdobycz. Mała " -"postać była na ścieżce przed nami. Dziecko? Samo w takim miejscu?" +"Ale wtedy uświadomiliśmy sobie że potwory znalazły łatwiejszą zdobycz. Mała postać była na ścieżce przed nami. Dziecko? Samo w takim miejscu?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_drunkard5_170 msgid "Shaken, I closed my eyes, despite the great danger. I did not want to look at the slaughter. The dreadful noise lasted only a few seconds." -msgstr "" -"Wstrząśnięty, pomimo grożącego mi niebezpieczeństwa zamknąłem oczy. Nie " -"chciałem patrzeć na tą rzeź. Okropny wrzask rozbrzmiał na zaledwie kilka " -"sekund." +msgstr "Wstrząśnięty, pomimo grożącego mi niebezpieczeństwa zamknąłem oczy. Nie chciałem patrzeć na tą rzeź. Okropny wrzask rozbrzmiał na zaledwie kilka sekund." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_drunkard5_180 msgid "The ground was soaked with red blood. But - it came from the gornauds! The child just wiped the weapon clean of blood, gave us a quick glance, and disappeared up the path." -msgstr "" -"Ziemia pokryta była czerwoną krwią. Ale - pochodzącą od Gornaudów. Dzieciak " -"wytarł tylko krew z broni, rzucił nam szybkie spojrzenie i pobiegł w górę " -"ścieżki." +msgstr "Ziemia pokryta była czerwoną krwią. Ale - pochodzącą od Gornaudów. Dzieciak wytarł tylko krew z broni, rzucił nam szybkie spojrzenie i pobiegł w górę ścieżki." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_drunkard5_192 msgid "" @@ -27360,17 +26575,11 @@ msgid "" "We had had enough of that cursed march. Panicked, we ran back down the path. Tired as we were, we ran without stopping even once, to the inn in the valley, from which we had departed in the morning." msgstr "" "[Otwiera kolejną butelkę]\n" -"Mieliśmy już dość tego przeklętego marszu. Spanikowani, zawróciliśmy i " -"pobiegliśmy w dół ścieżką. Mimo tego, że byliśmy straszliwie zmęczeni, " -"biegliśmy cały czas, aż do karczmy w dolinie, z której to wyruszyliśmy o " -"poranku." +"Mieliśmy już dość tego przeklętego marszu. Spanikowani, zawróciliśmy i pobiegliśmy w dół ścieżką. Mimo tego, że byliśmy straszliwie zmęczeni, biegliśmy cały czas, aż do karczmy w dolinie, z której to wyruszyliśmy o poranku." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_drunkard5_200 msgid "Never will I forget that useless journey. Often I see it again in a nightmare and then I seek the memory of a friendly inn. Where once there was a little girl, probably the daughter of the landlord." -msgstr "" -"Nigdy nie zapomnę tej bezsensownej podróży. Często powraca w koszmarach a " -"wtedy szukam wspomnień przyjaznej karczmy. Pewnego razu była tam mała " -"dziewczynka, prawdopodobnie córka gospodarza." +msgstr "Nigdy nie zapomnę tej bezsensownej podróży. Często powraca w koszmarach a wtedy szukam wspomnień przyjaznej karczmy. Pewnego razu była tam mała dziewczynka, prawdopodobnie córka gospodarza." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_drunkard5_212 msgid "" @@ -27378,8 +26587,7 @@ msgid "" "She got some wine for an old bearded guest and asked for a tale, and he began: Oh yes, I remember it well ... It was a dark and stormy night up in the mountains." msgstr "" "[Otwiera jeszcze jedną butelkę]\n" -"Zdobyła trochę wina dla starego, brodatego gościa i spytała o opowieść, a on " -"zaczął: Och tak, dobrze to pamiętam ... To była ciemna, burzowa noc w górach." +"Zdobyła trochę wina dla starego, brodatego gościa i spytała o opowieść, a on zaczął: Och tak, dobrze to pamiętam ... To była ciemna, burzowa noc w górach." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis_20 msgid "What are you - a spy? Or just another prisoner?" @@ -27391,9 +26599,7 @@ msgstr "Też jestem więźniem. Jak się nazywasz?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis_20:1 msgid "I'm $playername. Lady Hannah asked me to look for someone called Lovis." -msgstr "" -"Mam na imię $playername. Lady Hannah poprosiła mnie, abym odnalazł " -"niejakiego Lovisa." +msgstr "Mam na imię $playername. Lady Hannah poprosiła mnie, abym odnalazł niejakiego Lovisa." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis_22 msgid "No, you must tell me your name first." @@ -27409,9 +26615,7 @@ msgstr "Skoro zamierzasz być niegrzeczny, to nie mam nic do powiedzenia." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis_22:2 msgid "I am $playername. Lady Hannah asked me to look for someone called Lovis." -msgstr "" -"Mam na imię $playername. Lady Hannah poprosiła mnie, abym odnalazł " -"niejakiego Lovisa." +msgstr "Mam na imię $playername. Lady Hannah poprosiła mnie, abym odnalazł niejakiego Lovisa." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis_30 msgid "You come from Hannah? I must be sure. Prove it!" @@ -27461,8 +26665,7 @@ msgstr "[Gra na flecie]" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis_110:0 msgid "What a lovely tune! I almost seem to understand the meaning." -msgstr "" -"Cóż to za piękna melodia! Z samych dźwięków można wywnioskować o czym jest." +msgstr "Cóż to za piękna melodia! Z samych dźwięków można wywnioskować o czym jest." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis_110:1 msgid "Eh, nice, thank you for trying." @@ -27486,10 +26689,7 @@ msgstr "Może jakaś przyjazna dusza nas uwolni? Mimo wszystko jesteśmy niewinn #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis_200 msgid "Oh no! Look! The torturer! I will run around him and look for Guynmart's personal guards outside in the wood. They will help us. I hope Guynmart himself is also with them." -msgstr "" -"Och nie! Spójrz! Oprawca! Obejdę go i poszukam osobistej straży Guynmarta w " -"pobliskim lesie. Na pewno nam pomogą. Mam nadzieję, że Guynmart również z " -"nimi będzie." +msgstr "Och nie! Spójrz! Oprawca! Obejdę go i poszukam osobistej straży Guynmarta w pobliskim lesie. Na pewno nam pomogą. Mam nadzieję, że Guynmart również z nimi będzie." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis_200:0 msgid "OK, we will see each other later." @@ -27505,9 +26705,7 @@ msgstr "Och tak, ja też jestem szczęśliwy." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_20 msgid "Welcome $playername - you helped us in our greatest needs. But let Lady Hannah speak first." -msgstr "" -"Witaj $playername - pomogłeś nam w największej potrzebie. Ale pierwsza niech " -"przemówi Lady Hannah." +msgstr "Witaj $playername - pomogłeś nam w największej potrzebie. Ale pierwsza niech przemówi Lady Hannah." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_30 msgid "We are deeply in your debt, indeed." @@ -27520,23 +26718,17 @@ msgstr "Mamy dla Ciebie również dobre wieści." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_52 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_452 msgid "Rorthron, the ringmaker, was behaving rather strangely, and so we questioned him. It came to light that he seems to have damaged one of your rings." -msgstr "" -"Rorthron, twórca pierścieni, zachowywał się raczej dziwnie, więc go " -"przesłuchaliśmy. Wyszło na jaw, że uszkodził jeden z Twoich pierścieni." +msgstr "Rorthron, twórca pierścieni, zachowywał się raczej dziwnie, więc go przesłuchaliśmy. Wyszło na jaw, że uszkodził jeden z Twoich pierścieni." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_54 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_454 msgid "He eventually admitted that he secretly exchanged your ring for a worthless ring." -msgstr "" -"Przyznał się również do tego, że podmienił Twój pierścień na zupełnie " -"bezużyteczny." +msgstr "Przyznał się również do tego, że podmienił Twój pierścień na zupełnie bezużyteczny." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_56 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_456 msgid "He promised never to do such things again and handed the real ring over to us. We want to leave it at that." -msgstr "" -"Obiecał, że nigdy więcej już tak nie zrobi i oddał nam prawdziwy pierścień. " -"Chcemy to tak zostawić." +msgstr "Obiecał, że nigdy więcej już tak nie zrobi i oddał nam prawdziwy pierścień. Chcemy to tak zostawić." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_60 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_460 @@ -27562,9 +26754,7 @@ msgstr "Och tak - jestem przytłoczony Waszą hojnością!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_150 msgid "We prepared a surprise for you. Go and look east of the castle near the sheep pasture. Farewell until we meet again!" -msgstr "" -"Przygotowaliśmy także małą niespodziankę dla Ciebie. Szukaj jej na wschód od " -"zamku, w pobliżu pastwiska dla owiec. Do zobaczenia, może znów się spotkamy!" +msgstr "Przygotowaliśmy także małą niespodziankę dla Ciebie. Szukaj jej na wschód od zamku, w pobliżu pastwiska dla owiec. Do zobaczenia, może znów się spotkamy!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_151 msgid "At last we have to part. Farewell until we meet again! When you will find your brother, tell him that he is always welcome." @@ -27572,9 +26762,7 @@ msgstr "W końcu musimy się rozejść. Żegnaj, aż się znów spotkamy! Kiedy #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_200 msgid "Regrettably, we still have to sort out an unpleasant thing. Let our shepherd speak." -msgstr "" -"Niestety, wciąż musimy rozliczyć się z pewnej niebyt przyjemnej rzeczy. " -"Pozwólmy przemówić naszemu pasterzowi." +msgstr "Niestety, wciąż musimy rozliczyć się z pewnej niebyt przyjemnej rzeczy. Pozwólmy przemówić naszemu pasterzowi." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_210 #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_shephard_12 @@ -27603,10 +26791,7 @@ msgstr "Wszystko mogę wyjaśnić - to był wypadek ..." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_230 msgid "As you wish. I already regret that we prepared a surprise for you next to the sheep pastures. I am very disappointed in you. Go now." -msgstr "" -"Jak sobie życzysz. Już żałuję tego, że przygotowaliśmy dla Ciebie " -"niespodziankę tuż obok pastwiska dla owiec. Jestem bardzo rozczarowany Twoją " -"postawą. Idź już." +msgstr "Jak sobie życzysz. Już żałuję tego, że przygotowaliśmy dla Ciebie niespodziankę tuż obok pastwiska dla owiec. Jestem bardzo rozczarowany Twoją postawą. Idź już." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_230:0 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_231:0 @@ -27620,8 +26805,7 @@ msgstr "Odejdę. Do zobaczenia." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_231 msgid "As you wish. I am very disappointed with you - go now." -msgstr "" -"Jak sobie życzysz. Jestem bardzo rozczarowany Twoją postawą- idź już sobie." +msgstr "Jak sobie życzysz. Jestem bardzo rozczarowany Twoją postawą- idź już sobie." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_301 msgid "100 gold for the killed sheep." @@ -27717,8 +26901,7 @@ msgid "" "All the sheep you killed are paid for, so now we will forget the whole thing." msgstr "" "[Zabiera złoto]\n" -"Zapłaciłeś za wszystkie owce które zabiłeś, tak więc teraz o wszystkim " -"zapominamy." +"Zapłaciłeś za wszystkie owce które zabiłeś, tak więc teraz o wszystkim zapominamy." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_360:0 msgid "I am relieved." @@ -27754,9 +26937,7 @@ msgstr "Dobrze. W końcu. Idź i przyprowadź tutaj Norgothla." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_20:0 msgid "Norgothla is out in the woods and awaits you there with his men. Unkorh persuaded him that you commanded that." -msgstr "" -"Norgothla czeka w lesie wraz ze swoimi ludźmi. Unhorh przekonał go, że to Ty " -"wydałeś taki rozkaz." +msgstr "Norgothla czeka w lesie wraz ze swoimi ludźmi. Unhorh przekonał go, że to Ty wydałeś taki rozkaz." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_30 msgid "Unkorh! I curse the day when I made him my steward." @@ -27768,20 +26949,15 @@ msgstr "Jak mogę Ci teraz pomóc? Czy mam poszukać kluczy do Twojej celi?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_40 msgid "No time for that. I am too weak to be of much help. We need Norgothla now." -msgstr "" -"Nie ma na to czasu. Jestem zbyt słaby aby mi pomóc. Potrzebujemy teraz " -"Norgothli." +msgstr "Nie ma na to czasu. Jestem zbyt słaby aby mi pomóc. Potrzebujemy teraz Norgothli." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_40:0 msgid "Lovis is on his way to him. He can probably persuade Norgothla to come to the castle." -msgstr "" -"Lovis już po niego idzie. Prawdopodobnie przekona Norgothlę, aby ten wrócił " -"do zamku." +msgstr "Lovis już po niego idzie. Prawdopodobnie przekona Norgothlę, aby ten wrócił do zamku." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_50 msgid "Good. Norgothla knows and trusts him. Tell me - is the main gate shut?" -msgstr "" -"Dobrze. Norgothla zna i ufa mu. Powiedz mi, czy główna brama jest zamknięta?" +msgstr "Dobrze. Norgothla zna i ufa mu. Powiedz mi, czy główna brama jest zamknięta?" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_50:0 msgid "Yes. I came through the garden door." @@ -27792,8 +26968,7 @@ msgid "" "Then you must open the gate! Go to the gatehouse and open it, so that my men can get in. Be quick.\n" "After that go to the farm south of here. I expect a ferocious battle." msgstr "" -"W takim razie musisz otworzyć bramę! Idź do strażnicy i zrób to, aby moi " -"ludzie mogli dostać się do środka. Pośpiesz się.\n" +"W takim razie musisz otworzyć bramę! Idź do strażnicy i zrób to, aby moi ludzie mogli dostać się do środka. Pośpiesz się.\n" "Po wszystkim idź na farmę na południe stąd. Spodziewam się okrutnej bitwy." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_110 @@ -27903,9 +27078,7 @@ msgstr "Norgothla! Więc dotarłeś tutaj." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_cguard2_20 msgid "Yes. Unkorh is still on the run, but my men are close behind him, thanks to you." -msgstr "" -"Tak. Unkorh wciąż jest na wolności, ale moi ludzie depczą mu po piętach, " -"dziękujemy za wszystko." +msgstr "Tak. Unkorh wciąż jest na wolności, ale moi ludzie depczą mu po piętach, dziękujemy za wszystko." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_cguard2_20:0 msgid "It was you who did all the hard work, I just helped a bit." @@ -27999,9 +27172,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_robber1_12 msgid "I am the new Feygard bridge guard. Har har. We do not let beggars through. Understand? Come back, but only if you have more gold with you." -msgstr "" -"Jestem nowym strażnikiem mostu Feygard, hehe. Nie przepuszczamy żebraków. " -"Zrozumiałeś? Wróć tu jak tylko będziesz miał więcej złota ze sobą." +msgstr "Jestem nowym strażnikiem mostu Feygard, hehe. Nie przepuszczamy żebraków. Zrozumiałeś? Wróć tu jak tylko będziesz miał więcej złota ze sobą." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_robber1_20 msgid "I am the new Feygard bridge guard. Har har. Give me your gold." @@ -28042,9 +27213,7 @@ msgstr "Och? Czy mgła jest problemem?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_roadguard_20 msgid "Yes. Several men already got lost and never reappeared. There is no way through." -msgstr "" -"Tak. Kilku wędrowców już do niej weszło i nikt ich już więcej nie widział. " -"Nie ma przejścia." +msgstr "Tak. Kilku wędrowców już do niej weszło i nikt ich już więcej nie widział. Nie ma przejścia." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_14 msgid "Welcome! Nice to see you again." @@ -28068,14 +27237,14 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "Jestem głodny i zmęczony. Czy mógłbym tu gdzieś odpocząć?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "Nie Twoja sprawa." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_30 msgid "No, sorry. We seldom see strangers in the area. But you could ask at Guynmart Castle. Just follow the road to the north, you can't miss it." -msgstr "" -"Niestety nie. Rzadko widujemy gości w tej okolicy. Ale mógłbyś zapytać w " -"zamku Guynmart. Idź prosto drogą na północ, na pewno trafisz." +msgstr "Niestety nie. Rzadko widujemy gości w tej okolicy. Ale mógłbyś zapytać w zamku Guynmart. Idź prosto drogą na północ, na pewno trafisz." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_30:0 msgid "Guynmart Castle? I have never heard of it. Please tell me more." @@ -28083,22 +27252,15 @@ msgstr "Zamek Guynmart? Nigdy o nim nie słyszałem. Proszę powiedz coś więce #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_40 msgid "Our land belongs to Guynmart Castle, but old Guynmart is a friendly and righteous man. He never takes too much from us." -msgstr "" -"Te pola należą do Zamku Guynmart, ale stary Guynmart jest przyjaznym i " -"sprawiedliwym człowiekiem. Nie zabiera nam więcej niż potrzebuje." +msgstr "Te pola należą do Zamku Guynmart, ale stary Guynmart jest przyjaznym i sprawiedliwym człowiekiem. Nie zabiera nam więcej niż potrzebuje." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_50 msgid "Young Lady Hannah of Guynmart Castle often comes to visit us. A lovely girl she is. But she has not been here for a week now. I wonder if everything is all right." -msgstr "" -"Młoda Lady Hannah z Zamku Guynmart często nas odwiedza. To śliczna " -"dziewczyna. Ale od tygodnia jej nie widziałam. W związku z tym zastanawiam " -"się, czy coś się nie stało." +msgstr "Młoda Lady Hannah z Zamku Guynmart często nas odwiedza. To śliczna dziewczyna. Ale od tygodnia jej nie widziałam. W związku z tym zastanawiam się, czy coś się nie stało." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_60 msgid "I have too much work to do now. But maybe you could check if everything is OK with her?" -msgstr "" -"Mam teraz bardzo dużo pracy. Ale może Ty sprawdziłbyś czy wszystko z nią " -"jest w porządku?" +msgstr "Mam teraz bardzo dużo pracy. Ale może Ty sprawdziłbyś czy wszystko z nią jest w porządku?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_60:0 msgid "Yes, of course. I will come back and tell you what I find out." @@ -28114,9 +27276,7 @@ msgstr "Pójdę tam jutro. Ale teraz jestem głodny i zmęczony. Czy można tu g #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_90 msgid "Yes of course. Go inside, there is some food left, and some cushions in the corner behind the oven. I will join you later." -msgstr "" -"Tak, oczywiście. Wejdź do środka, znajdziesz tam trochę jedzenia, a w kącie " -"za piecem są poduszki. Dołączę do Ciebie później." +msgstr "Tak, oczywiście. Wejdź do środka, znajdziesz tam trochę jedzenia, a w kącie za piecem są poduszki. Dołączę do Ciebie później." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_90:0 #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_110:0 @@ -28129,21 +27289,15 @@ msgstr "Hej! Czy masz jakieś wieści z zamku Guynmart?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_100:0 msgid "Oh yes, it is a long story. Maybe I could stay overnight and tell you all about it in detail?" -msgstr "" -"Och tak, ale to długa historia. Może zostanę na noc i opowiem Ci wszystko ze " -"szczegółami?" +msgstr "Och tak, ale to długa historia. Może zostanę na noc i opowiem Ci wszystko ze szczegółami?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_100:1 msgid "Yes, but I want to learn more about what is going on before I am willing to discuss it." -msgstr "" -"Tak, ale zanim Ci opowiem to muszę dowiedzieć się więcej o tym, co się tutaj " -"dzieje." +msgstr "Tak, ale zanim Ci opowiem to muszę dowiedzieć się więcej o tym, co się tutaj dzieje." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_110 msgid "With pleasure. Just go inside and make yourself comfortable on the cushions in the corner behind the oven. We will talk when my work is done." -msgstr "" -"Z przyjemnością. Wejdź do środka i rozsiądź się na wygodnie na poduszkach w " -"kącie za piecem. Porozmawiamy gdy tylko skończę pracę." +msgstr "Z przyjemnością. Wejdź do środka i rozsiądź się na wygodnie na poduszkach w kącie za piecem. Porozmawiamy gdy tylko skończę pracę." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_dog10_10 msgid "Grrrrrr" @@ -28163,9 +27317,7 @@ msgstr "Z zamku? Nie przyszedłeś drogą która do niego prowadzi." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_cguard_12:0 msgid "You are right. I had a misunderstanding with Unkorh the steward and he threw me off the north wall. Now I am looking for a way back." -msgstr "" -"Masz rację. Doszło do nieporozumienia między mną a Zarządcą Unkorhem i w " -"efekcie zostałem zrzucony z północnego muru. Teraz szukam drogi powrotnej." +msgstr "Masz rację. Doszło do nieporozumienia między mną a Zarządcą Unkorhem i w efekcie zostałem zrzucony z północnego muru. Teraz szukam drogi powrotnej." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_cguard_20 msgid "You were kicked out? And still want to go back? You must explain that." @@ -28173,9 +27325,7 @@ msgstr "Zrzucono Cię? I chcesz tam wrócić? Musisz mi to wytłumaczyć." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_cguard_20:0 msgid "I spoke to Lady Hannah there. She bade me to find her betrothed, who has been missing for a week now." -msgstr "" -"Rozmawiałem z Lady Hannah. Prosiła mnie, aby odnalazł jej narzeczonego, " -"który zniknął tydzień wcześniej." +msgstr "Rozmawiałem z Lady Hannah. Prosiła mnie, aby odnalazł jej narzeczonego, który zniknął tydzień wcześniej." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_cguard_30 msgid "" @@ -28183,8 +27333,7 @@ msgid "" "But where are my manners? I am questioning you and haven't even introduced myself. I am Norgothla, head of Guynmart's personal guard, and these are my men." msgstr "" "Lovis zniknął? To złe wieści.\n" -"Ale gdzie moje maniery? Wypytuję Cię, a nawet się nie przedstawiłem. Jestem " -"Norgothla, dowódca przybocznej straży Guynmarta, a to są moi ludzie." +"Ale gdzie moje maniery? Wypytuję Cię, a nawet się nie przedstawiłem. Jestem Norgothla, dowódca przybocznej straży Guynmarta, a to są moi ludzie." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_cguard_30:0 msgid "Nice to meet you, Norgothla." @@ -28192,9 +27341,7 @@ msgstr "Miło Cię poznać, Norgothla." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_cguard_40 msgid "You say Lovis is missing? I would like to look around the castle, but we are ordered to stay here." -msgstr "" -"Mówisz, że Lovis zniknął? Chciałbym się rozejrzeć po okolicy, ale dostaliśmy " -"rozkazy, żeby tu pozostać." +msgstr "Mówisz, że Lovis zniknął? Chciałbym się rozejrzeć po okolicy, ale dostaliśmy rozkazy, żeby tu pozostać." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_cguard_40:0 msgid "Ordered?" @@ -28202,21 +27349,15 @@ msgstr "Rozkazy?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_cguard_50 msgid "I take orders only from Lord Guynmart himself. He told me and my men to go to this clearing and wait for him." -msgstr "" -"Przyjmuję polecenia jedynie od samego Lorda Guynmarta. Rozkazał nam, abyśmy " -"dotarli na tę polanę i tu czekali na niego." +msgstr "Przyjmuję polecenia jedynie od samego Lorda Guynmarta. Rozkazał nam, abyśmy dotarli na tę polanę i tu czekali na niego." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_cguard_50:0 msgid "That is strange. I heard at the castle that Lord Guynmart was uproad for a week now." -msgstr "" -"To dziwne. Będąc na zamku słyszałem, że Lord Guynmart od tygodnia jest w " -"podróży." +msgstr "To dziwne. Będąc na zamku słyszałem, że Lord Guynmart od tygodnia jest w podróży." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_cguard_60 msgid "Yes, Lord Guynmart was already on the way. Unkorh forwarded his order to me." -msgstr "" -"Zgadza się, Lord Guynmart był już wtedy w drodze. To Unkorh przekazał mi " -"jego rozkazy." +msgstr "Zgadza się, Lord Guynmart był już wtedy w drodze. To Unkorh przekazał mi jego rozkazy." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_cguard_60:0 msgid "I also heard other things that I dare not tell." @@ -28224,15 +27365,11 @@ msgstr "Słyszałem też inne rzeczy, o których nawet nie śmiem wspominać." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_cguard_62 msgid "You must tell me all that you know or think you know. I promise that you have nothing to fear." -msgstr "" -"Musisz powiedzieć mi wszystko co wiesz lub wydaje Ci się, że wiesz. Zaręczam " -"Ci, że nie masz czego się bać." +msgstr "Musisz powiedzieć mi wszystko co wiesz lub wydaje Ci się, że wiesz. Zaręczam Ci, że nie masz czego się bać." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_cguard_62:0 msgid "I heard Unkorh saying that Guynmart is imprisoned in the dungeons. And Unkorh also wants to marry Lady Hannah." -msgstr "" -"Słyszałem, jak Unkorh powiedział, że Guynmart jest zamknięty w lochach oraz " -"że chce poślubić Lady Hannah." +msgstr "Słyszałem, jak Unkorh powiedział, że Guynmart jest zamknięty w lochach oraz że chce poślubić Lady Hannah." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_cguard_70 msgid "Indeed? These are serious accusations. I hope you can prove them." @@ -28247,16 +27384,12 @@ msgid "" "Now I am really curious what is going on in the castle. But unfortunately Guynmart's order was very clear. Myself and all my men should wait for him in this clearing.\n" "I can't leave just based on the words of a kid." msgstr "" -"Jestem bardzo ciekaw tego, co teraz dzieje się na zamku. Ale niestety " -"rozkazy Guynmarta były jasne. Ja i moi ludzie mamy czekać na niego na tej " -"polanie.\n" +"Jestem bardzo ciekaw tego, co teraz dzieje się na zamku. Ale niestety rozkazy Guynmarta były jasne. Ja i moi ludzie mamy czekać na niego na tej polanie.\n" "Nie mogę ich złamać tylko dlatego, że jakiś dzieciak coś powiedział." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_cguard_72:0 msgid "And let Unkorh's dark plans be fulfilled? Leave Guynmart to probably die?" -msgstr "" -"I tym samym pozwolić na to, by niecne plany Unkorha spełniły się? Zostawić " -"Guynmarta na pewną śmierć?" +msgstr "I tym samym pozwolić na to, by niecne plany Unkorha spełniły się? Zostawić Guynmarta na pewną śmierć?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_cguard_72:1 msgid "Maybe I could go back and bring some evidence?" @@ -28272,10 +27405,7 @@ msgstr "Z przyjemnością, jeśli tylko dzięki temu mi uwierzysz." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_cguard_80 msgid "By doing this, you take a great burden from my heart. I get to know what is happening at the castle, but don't have to disobey my lords order. Please hurry, the path is not difficult to find." -msgstr "" -"Robiąc to, zdejmujesz wielki ciężar z mojego serca. Wiem, że coś się dzieje " -"na zamku, ale nie mogę złamać rozkazów mojego Pana. Pośpiesz się, ścieżka " -"nie jest trudna do znalezienia." +msgstr "Robiąc to, zdejmujesz wielki ciężar z mojego serca. Wiem, że coś się dzieje na zamku, ale nie mogę złamać rozkazów mojego Pana. Pośpiesz się, ścieżka nie jest trudna do znalezienia." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_cguard_80:0 msgid "OK, I will be as quick as I can." @@ -28435,9 +27565,7 @@ msgstr "Zgubiłem kulki na tym dziedzińcu lub na tamtym polu." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_child_32 msgid "Five beautiful marbles. Maybe you should look more than once in each place. They are so small you could easily miss them." -msgstr "" -"Pięć pięknych kulek. Może powinieneś przeszukać każde miejsce parę razy. One " -"są tak małe, że łatwo je przeoczyć." +msgstr "Pięć pięknych kulek. Może powinieneś przeszukać każde miejsce parę razy. One są tak małe, że łatwo je przeoczyć." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_child_32:0 msgid "Don't be so sad, I will find them soon." @@ -28513,28 +27641,19 @@ msgstr "Za-chwycony w rzeczy samej. Czy potrzebujesz czegoś?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_20 msgid "It happened in the mines of Mount Galmore. Don't ask any more, I do not wish to recall the memories. It was horrible." -msgstr "" -"To stało się w kopalni na Górze Galmore. Nie pytaj o więcej, nie chcę tego " -"wspominać. To było okropne." +msgstr "To stało się w kopalni na Górze Galmore. Nie pytaj o więcej, nie chcę tego wspominać. To było okropne." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_60 msgid "When I returned here at last, people started to avoid me, whispering behind my back. I got very lonely." -msgstr "" -"Gdy w końcu tutaj wróciłem, to ludzie zaczęli mnie unikać, szepcząc za moimi " -"plecami. Byłem bardzo samotny." +msgstr "Gdy w końcu tutaj wróciłem, to ludzie zaczęli mnie unikać, szepcząc za moimi plecami. Byłem bardzo samotny." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_100 msgid "Eventually I had enough of all the anxious, disturbed looks, so I came up here on this lonely hill." -msgstr "" -"W końcu miałem już dość tych męczących i trwożnych spojrzeń, więc udałem się " -"na to samotne wzgórze." +msgstr "W końcu miałem już dość tych męczących i trwożnych spojrzeń, więc udałem się na to samotne wzgórze." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_102 msgid "From time to time a friendly soul brings me some food, but no one stays for long. I have noticed that their pace uphill is usually much slower than back downhill." -msgstr "" -"Od czasu do czasu jakaś przyjazna dusza przynosi mi jedzenie, ale nikt nie " -"zostaje tu dłużej. Zauważyłem, że wspinaczka w górę idzie im o wiele wolniej " -"niż zejście w dół zbocza." +msgstr "Od czasu do czasu jakaś przyjazna dusza przynosi mi jedzenie, ale nikt nie zostaje tu dłużej. Zauważyłem, że wspinaczka w górę idzie im o wiele wolniej niż zejście w dół zbocza." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_112 msgid "Do you bring bread and wine, together with my favorite cheddar?" @@ -28542,9 +27661,7 @@ msgstr "Czy przyniosłeś mi chleb, wino oraz mój ulubiony cheddar?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_112:0 msgid "Yes, finally I got it. I hope the cheddar is still fresh after the long journey." -msgstr "" -"Tak, w końcu zdobyłem wszystko. Mam tylko nadzieję, że cheddar jest wciąż " -"świeży po tak długiej wędrówce." +msgstr "Tak, w końcu zdobyłem wszystko. Mam tylko nadzieję, że cheddar jest wciąż świeży po tak długiej wędrówce." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_114 msgid "Do you bring bread, cheese and wine?" @@ -28556,8 +27673,7 @@ msgstr "Tak, proszę bardzo. Smacznego!" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_118 msgid "Just recently my supply of bread has run low again. And I haven't seen eggs for such a long time..." -msgstr "" -"Powoli kończy mi się zapas chleba. Od dawna także nie widziałem jajek..." +msgstr "Powoli kończy mi się zapas chleba. Od dawna także nie widziałem jajek..." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_118:0 msgid "I can help with that. I can spare 2 loaves of bread." @@ -28585,9 +27701,7 @@ msgstr "Dziękuję Ci! Bardzo Ci Dziękuję!" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_122 msgid "Would it be really outrageous if I asked you to fulfill my heart's desire?" -msgstr "" -"Czy nie byłoby nadużyciem z mojej strony gdybym poprosił Cię o spełnienie " -"pewnego marzenia?" +msgstr "Czy nie byłoby nadużyciem z mojej strony gdybym poprosił Cię o spełnienie pewnego marzenia?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_122:0 msgid "Sorry, I really must go now." @@ -28599,9 +27713,7 @@ msgstr "Po prostu powiedz czego chcesz. Co mogę dla Ciebie zrobić?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_130 msgid "I long for a meal with bread and cheese and a good bottle of wine. Oh, what would I give for that?" -msgstr "" -"Marzy mi się posiłek składający się z chleba, sera i butelki dobrego wina. " -"Och, co ja bym za to dał?" +msgstr "Marzy mi się posiłek składający się z chleba, sera i butelki dobrego wina. Och, co ja bym za to dał?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_130:0 msgid "Here I have bread, some cheese and a bottle of red wine." @@ -28617,9 +27729,7 @@ msgstr "Ciesz się z tego co dostałeś, łakomy staruszku." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_132 msgid "Oh yes - you get the best cheese in Charwood, if you don't mind!" -msgstr "" -"Och tak – najlepszy ser dostaniesz w Charwood, jeżeli to oczywiście nie jest " -"problem!" +msgstr "Och tak – najlepszy ser dostaniesz w Charwood, jeżeli to oczywiście nie jest problem!" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_132:0 msgid "Charwood? That's not exactly next door..." @@ -28640,10 +27750,7 @@ msgstr "Co za uczta! Nie wiem jak Ci dziękować!" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_160 msgid "So take this ring as a token of my gratitude. Certain beings in the cellars of Guynmart Castle will not harm you if they see my ring on your finger." -msgstr "" -"Weź ten pierścień jako dowód mojej wdzięczności. Niektóre istoty w " -"podziemiach Zamku Guynmart nie zaatakują Cię, jeśli zobaczą, że nosisz go na " -"palcu." +msgstr "Weź ten pierścień jako dowód mojej wdzięczności. Niektóre istoty w podziemiach Zamku Guynmart nie zaatakują Cię, jeśli zobaczą, że nosisz go na palcu." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_160:0 msgid "The ring looks interesting. Thank you." @@ -28665,9 +27772,7 @@ msgstr "Ojej! Powiedz głośno co teraz myślisz. Co się stało?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_180 msgid "The cheese that you brought - It was OK. But it is not the best cheese, you know? The best cheese is from Charwood." -msgstr "" -"Ten ser, który przyniosłeś - był smaczny. Ale to nie był ten " -"najsmaczniejszy, wiesz? Najlepszy ser można zdobyć w Charwood." +msgstr "Ten ser, który przyniosłeś - był smaczny. Ale to nie był ten najsmaczniejszy, wiesz? Najlepszy ser można zdobyć w Charwood." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_180:0 msgid "Oh?" @@ -28675,9 +27780,7 @@ msgstr "Och?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_182 msgid "Their Cheddar is a dream! But they sell it only when you explicitly ask for it." -msgstr "" -"Ich Cheddar smakuje jak marzenie! Ale sprzedadzą Ci go tylko wtedy, jeśli " -"konkretnie o niego poprosisz." +msgstr "Ich Cheddar smakuje jak marzenie! Ale sprzedadzą Ci go tylko wtedy, jeśli konkretnie o niego poprosisz." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_182:0 msgid "No problem. I will go and get some." @@ -28705,8 +27808,7 @@ msgstr "[Jedzenie]" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_900 msgid "It was nice to talk to you. Come again, as often as you like!" -msgstr "" -"Miło się z Tobą rozmawiało. Wpadaj tu, tak często jak tylko będziesz chciał!" +msgstr "Miło się z Tobą rozmawiało. Wpadaj tu, tak często jak tylko będziesz chciał!" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_900:0 msgid "Yes, we will meet again." @@ -28718,9 +27820,7 @@ msgstr "Pomnik $playername - całkiem nieźle." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_800 msgid "Ah - I can see it before my eyes: a loaf of bread with a piece of delicious cheese! No, better two loaves of bread." -msgstr "" -"Ach - już to widzę oczami mojej wyobraźni: bochenek chleba z kawałkiem " -"pysznego sera! Nie, lepiej dwa bochenki chleba." +msgstr "Ach - już to widzę oczami mojej wyobraźni: bochenek chleba z kawałkiem pysznego sera! Nie, lepiej dwa bochenki chleba." #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_wise_802 msgid "Along with a bottle of good red wine!" @@ -28807,9 +27907,7 @@ msgstr "Witaj. Mam na imię Teksin. Jestem kupcem. A ty kim jesteś?" #: conversationlist_trader_teksin.json:teksin12:0 msgid "I am $playername. I am looking for my brother, Andor. He looks a bit like me." -msgstr "" -"Jestem $playername. Szukam mojego brata, ma na imię Andor. Wygląda podobnie " -"do mnie." +msgstr "Jestem $playername. Szukam mojego brata, ma na imię Andor. Wygląda podobnie do mnie." #: conversationlist_trader_teksin.json:teksin20 #: conversationlist_brimhaven.json:brv_laundry_boss_0b @@ -28818,31 +27916,19 @@ msgstr "Przykro mi. Nie widziałem nikogo podobnego do Ciebie." #: conversationlist_trader_teksin.json:teksin30 msgid "I have been out in the wild for a while, and have seen nobody since I left the main road weeks ago." -msgstr "" -"Jestem w tej dziczy już jakiś czas i nikogo nie spotkałem odkąd zszedłem z " -"głównej drogi parę tygodni temu." +msgstr "Jestem w tej dziczy już jakiś czas i nikogo nie spotkałem odkąd zszedłem z głównej drogi parę tygodni temu." #: conversationlist_trader_teksin.json:teksin40 msgid "I decided that I should find a better route to Remgard. The road through the mountains to the east is plagued by terrible monsters. My quest for a better route was a mistake though." -msgstr "" -"Postanowiłem że poszukam lepszej drogi do Remgard. Ta prowadząca przez góry " -"na wschodzie jest oblegana przez straszliwe potwory. Jednakże okazało się to " -"sporym błędem." +msgstr "Postanowiłem że poszukam lepszej drogi do Remgard. Ta prowadząca przez góry na wschodzie jest oblegana przez straszliwe potwory. Jednakże okazało się to sporym błędem." #: conversationlist_trader_teksin.json:teksin50 msgid "This is as close as I can get coming this way. I am an experienced traveler, and I know that Remgard is close. It's north across this lake, but there is no way to cross, or to go further east around the lake." -msgstr "" -"To miejsce jest jedynym do którego można dotrzeć tą drogą. Jestem " -"doświadczonym podróżnikiem i wiem, że Remgard jest już blisko. Prosto na " -"północ, po drugiej stronie jeziora. Niestety stąd nie ma możliwości " -"przeprawy na tamtą stronę ani dotarcia do drogi wiodącej wzdłuż wschodniego " -"brzegu." +msgstr "To miejsce jest jedynym do którego można dotrzeć tą drogą. Jestem doświadczonym podróżnikiem i wiem, że Remgard jest już blisko. Prosto na północ, po drugiej stronie jeziora. Niestety stąd nie ma możliwości przeprawy na tamtą stronę ani dotarcia do drogi wiodącej wzdłuż wschodniego brzegu." #: conversationlist_trader_teksin.json:teksin50:0 msgid "It sounds like you are not quite the experienced traveler you claim to be." -msgstr "" -"Wygląda na to, że nie jesteś jednak aż tak doświadczonym podróżnikiem za " -"jakiego się uważasz." +msgstr "Wygląda na to, że nie jesteś jednak aż tak doświadczonym podróżnikiem za jakiego się uważasz." #: conversationlist_trader_teksin.json:teksin50:1 msgid "I guess it was worth a try. What can you tell me about Remgard?" @@ -28850,12 +27936,7 @@ msgstr "Myślę, że warto było spróbować. Co możesz mi powiedzieć o Remgar #: conversationlist_trader_teksin.json:teksin60 msgid "Remgard is a town that is well protected by the lake that we are next to. It is peaceful, and far from any enemies, which makes it somewhat surprising that they make excellent armor there. The high quality of the goods available in Remgard is the reason it is on my trading route, even though it is so hard to get to." -msgstr "" -"Remgard to miasto dobrze chronione przez jezioro przy którym stoimy. Jest " -"spokojne i położone z dala od jakichkolwiek przeciwników, a przez to " -"zaskakującym jest fakt, że słynie z wytwarzania doskonałych pancerzy. Wysoka " -"jakość towarów u miejscowych kupców to powód dla którego zaglądam tam od " -"czasu do czasu, pomimo tego, że droga jest długa i trudna." +msgstr "Remgard to miasto dobrze chronione przez jezioro przy którym stoimy. Jest spokojne i położone z dala od jakichkolwiek przeciwników, a przez to zaskakującym jest fakt, że słynie z wytwarzania doskonałych pancerzy. Wysoka jakość towarów u miejscowych kupców to powód dla którego zaglądam tam od czasu do czasu, pomimo tego, że droga jest długa i trudna." #: conversationlist_trader_teksin.json:teksin60:1 msgid "Thanks for the information, but I have to leave now." @@ -28863,13 +27944,7 @@ msgstr "Dziękuję za informacje, ale muszę już iść." #: conversationlist_trader_teksin.json:teksin70 msgid "You have to go back down to the river, then south until you find some caves. Go through the caves, up through the mountains, and then around the lake we are now standing next to. It's a long way, and as I said, there are some very bad monsters. A kid like you should probably not attempt it." -msgstr "" -"Musisz zejść z powrotem w dół, do rzeki. Następnie idź na południe do " -"momentu aż znajdziesz wejście do systemu jaskiń. Przy ich pomocy przedostań " -"się na drugą stronę gór a potem obejdź jezioro obok którego teraz stoimy. " -"Tak jak już mówiłem, to długa i niebezpieczna droga z uwagi na liczne i " -"groźne potwory które można na niej napotkać. Taki dzieciak jak Ty nie " -"powinien nawet próbować jej przejść." +msgstr "Musisz zejść z powrotem w dół, do rzeki. Następnie idź na południe do momentu aż znajdziesz wejście do systemu jaskiń. Przy ich pomocy przedostań się na drugą stronę gór a potem obejdź jezioro obok którego teraz stoimy. Tak jak już mówiłem, to długa i niebezpieczna droga z uwagi na liczne i groźne potwory które można na niej napotkać. Taki dzieciak jak Ty nie powinien nawet próbować jej przejść." #: conversationlist_trader_teksin.json:teksin70:0 msgid "I can handle it. I'm on my way." @@ -28889,8 +27964,7 @@ msgid "" "Yes. I think you will see that I sell quality items from many places.\n" "Under the circumstances I can only sell you limited provisions though." msgstr "" -"Tak. Myślę, że sam zobaczysz, iż sprzedaję przedmioty dobrej jakości " -"pochodzące z różnych miejsc.\n" +"Tak. Myślę, że sam zobaczysz, iż sprzedaję przedmioty dobrej jakości pochodzące z różnych miejsc.\n" "Niestety z uwagi na okoliczności, nie mam ich przy sobie zbyt wiele." #: conversationlist_trader_teksin.json:teksin90 @@ -28899,8 +27973,7 @@ msgid "" "It is very rare, and therefore expensive, but I am willing to part with it if the price is right." msgstr "" "Mam także coś specjalnego. Miksturę, która zwiększa szybkość ataku. \n" -"Trudno ją zdobyć przez co kosztuje sporo, ale mimo to sprzedam ją w dobrej " -"cenie." +"Trudno ją zdobyć przez co kosztuje sporo, ale mimo to sprzedam ją w dobrej cenie." #: conversationlist_trader_teksin.json:teksin90:0 msgid "No thanks. Show me what else you have." @@ -28972,9 +28045,7 @@ msgstr "Dość przechwałek. Pokaż mi co masz na sprzedaż." #: conversationlist_stoutford_combined.json:cadoren_3 msgid "Food that lasts a long time. *cough*. Or in some cases food that has already lasted a long time." -msgstr "" -"W przygotowaniu pokarmu który długo pozostaje zdatny do spożycia. *Kaszle*. " -"A w niektórych przypadkach pokarmu, który długo odleżal już swoje." +msgstr "W przygotowaniu pokarmu który długo pozostaje zdatny do spożycia. *Kaszle*. A w niektórych przypadkach pokarmu, który długo odleżal już swoje." #: conversationlist_stoutford_combined.json:cadoren_3:0 msgid "That sounds disgusting. No thanks." @@ -28990,9 +28061,7 @@ msgstr "Dlaczego potrzebujesz jedzenia które nie psuje się przez długi czas?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:cadoren_4 msgid "The path to Blackwater mountain has been cut off. There are also increasing attacks by monsters. These things have driven down trade, making supplies hard to get." -msgstr "" -"Droga na Górę Blackwater została odcięta. Nasilają się też ataki potworów. " -"Przez to padł handel i ciężko jest uzupełnić zapasy." +msgstr "Droga na Górę Blackwater została odcięta. Nasilają się też ataki potworów. Przez to padł handel i ciężko jest uzupełnić zapasy." #: conversationlist_stoutford_combined.json:cadoren_4:0 msgid "So all the food you sell is old?" @@ -29080,16 +28149,11 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_5 msgid "He told me that it is very far from here, to the northeast, beyond the river and the mountains." -msgstr "" -"Powiedział mi, że to bardzo daleko, na północny wschód stąd, za rzeką i " -"pasmem górskim." +msgstr "Powiedział mi, że to bardzo daleko, na północny wschód stąd, za rzeką i pasmem górskim." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_6 msgid "I've never been there, as he always said how dangerous that road was, but every year, for our anniversary, he went back to bring me a damerilia, the same flower he offered me on the day we met." -msgstr "" -"Nigdy tam nie byłam, ponieważ zawsze powtarzał jak niebezpieczna była to " -"wędrówka, ale każdego roku, na naszą rocznicę, wracał tam by przynieść mi " -"damerilię, ten sam kwiat, który mi dał gdy pierwszy raz się spotkaliśmy." +msgstr "Nigdy tam nie byłam, ponieważ zawsze powtarzał jak niebezpieczna była to wędrówka, ale każdego roku, na naszą rocznicę, wracał tam by przynieść mi damerilię, ten sam kwiat, który mi dał gdy pierwszy raz się spotkaliśmy." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_6:0 msgid "How romantic!" @@ -29100,8 +28164,7 @@ msgid "" "During one of the recent attacks on Stoutford, my husband sacrificed his life to save mine.\n" "Now, I can't do anything but mourn next to his grave." msgstr "" -"Podczas jednego z ostatnich ataków na Stoutford, mój mąż poświęcił życie, " -"aby mnie ocalić.\n" +"Podczas jednego z ostatnich ataków na Stoutford, mój mąż poświęcił życie, aby mnie ocalić.\n" "Teraz, poza łzami nad jego grobem, nie mogę już więcej nic zrobić." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_7:0 @@ -29122,9 +28185,7 @@ msgstr "Uch, podejrzewam, że zostanę o coś poproszony..." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_9 msgid "But it would be reckless of me to ask such a young kid as you to go so far to the northeast." -msgstr "" -"Ale z mojej strony byłoby lekkomyślnie prosić takie dziecko jak Ty, by " -"odbyło podróż tak daleko na północny wschód." +msgstr "Ale z mojej strony byłoby lekkomyślnie prosić takie dziecko jak Ty, by odbyło podróż tak daleko na północny wschód." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_9:0 msgid "I've had enough - bye." @@ -29144,9 +28205,7 @@ msgstr "Remgard. *Westchnięcie*. W porządku, zrobię to." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_10 msgid "Really? If you manage to do it, I'll make sure to reward you with something only I can do, and that I haven't done in a long time." -msgstr "" -"Naprawdę? Jeśli jesteś w stanie to zrobić, z pewnością Cię wynagrodzę czymś " -"czym tylko ja potrafię, a czego nie robiłam już od dłuższego czasu." +msgstr "Naprawdę? Jeśli jesteś w stanie to zrobić, z pewnością Cię wynagrodzę czymś czym tylko ja potrafię, a czego nie robiłam już od dłuższego czasu." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_10:0 msgid "And what would that be?" @@ -29186,9 +28245,7 @@ msgstr "Och. Wróć tu, jeśli tylko jakieś znajdziesz, w porządku?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots10_1a msgid "Oh. But that is not enough - what would that look like! There must be at least 3 damerilias for the grave. Please..." -msgstr "" -"Och. Ale to nie wystarczy - jak to będzie wyglądać! Muszą być co najmniej 3 " -"damerilie na grobie. Proszę..." +msgstr "Och. Ale to nie wystarczy - jak to będzie wyglądać! Muszą być co najmniej 3 damerilie na grobie. Proszę..." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots10_1a:0 msgid "Alright. I'll go there again." @@ -29217,9 +28274,7 @@ msgstr "Tak, chyba mam jakieś. Dlaczego pytasz?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root10_1:0 msgid "There is this woman in Stoutford, she wants some for the grave of her husband, Noraed." -msgstr "" -"W Stoutford jest pewna kobieta, która chce posadzić kilka na grobie jej " -"męża, ktory miał na imię Noraed." +msgstr "W Stoutford jest pewna kobieta, która chce posadzić kilka na grobie jej męża, ktory miał na imię Noraed." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root10_2 msgid "Noraed is dead? Oh no ... my poor little brother. What happened?" @@ -29231,21 +28286,15 @@ msgstr "Zginął ratując życie żony podczas ataku potworów na Stoutford." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root10_3 msgid "Yes, that would be him. He loved Aryfora so much. I never had the chance to meet her." -msgstr "" -"Tak, to musiał być on. Tak bardzo kochał Aryforę. Nigdy nie miałam okazji " -"jej poznać." +msgstr "Tak, to musiał być on. Tak bardzo kochał Aryforę. Nigdy nie miałam okazji jej poznać." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root10_3a msgid "Every year he came to pick the most beautiful damerilia to give it to her as a present." -msgstr "" -"Każdego roku wracał tu aby zerwać najpiękniejszą damerilię jako prezent dla " -"niej." +msgstr "Każdego roku wracał tu aby zerwać najpiękniejszą damerilię jako prezent dla niej." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root10_3a:0 msgid "Yes, Aryfora told me. She asked me to bring her some damerilias for Noraed's grave." -msgstr "" -"Tak, Aryfora opowiedziała mi o tym. Poprosiła mnie abym przyniósł damerilie, " -"które posadzi na grobie Noraeda." +msgstr "Tak, Aryfora opowiedziała mi o tym. Poprosiła mnie abym przyniósł damerilie, które posadzi na grobie Noraeda." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root10_4 msgid "I still have some. Here, take these to her, and send her my condolences." @@ -29261,9 +28310,7 @@ msgstr "Tyle zachodu z powodu bukietu śmierdzących kwiatów..." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root10_5 msgid "These damerilias are not really good any more. You should get fresh ones from my family's glade north of Remgard." -msgstr "" -"Te damerilie nie są już tak ładne jak powinny być. Powinieneś wziąć świeże z " -"mojej rodzinnej polany leżącej na północ od Remgard." +msgstr "Te damerilie nie są już tak ładne jak powinny być. Powinieneś wziąć świeże z mojej rodzinnej polany leżącej na północ od Remgard." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root10_5:0 msgid "How would I get to your glade?" @@ -29271,16 +28318,11 @@ msgstr "Jak dostanę się na Twoją polanę?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root10_6 msgid "To find the glade you have to pass through a cave. There are trolls, but my father had put up a statue that the trolls don't like to pass. So I was able to pass through the cave fairly safely." -msgstr "" -"Aby znaleźć polanę musisz przejść przez jaskinię. Są tam trolle, ale mój " -"ojciec postawił posąg obok którego Trolle nie lubią przechodzić. Więc " -"przechodziłam tamtędy całkiem bezpiecznie." +msgstr "Aby znaleźć polanę musisz przejść przez jaskinię. Są tam trolle, ale mój ojciec postawił posąg obok którego Trolle nie lubią przechodzić. Więc przechodziłam tamtędy całkiem bezpiecznie." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root10_6a msgid "The glade itself is barred by a solid door to keep the trolls out. I had a key for it of course." -msgstr "" -"Droga na polanę jest zablokowana solidnymi drzwiami uniemożliwiającymi " -"trollom przejście. Miałam klucz oczywiście." +msgstr "Droga na polanę jest zablokowana solidnymi drzwiami uniemożliwiającymi trollom przejście. Miałam klucz oczywiście." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root10_6a:0 msgid "Had?" @@ -29288,15 +28330,11 @@ msgstr "Miałam?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root10_7 msgid "Yes. Unfortunately I did not pay enough attention to where I was going when I was there last time, and took a wrong turn." -msgstr "" -"Tak. Niestety ostatnim razem nie byłam zbyt ostrożna i skręciłam w złą " -"stronę." +msgstr "Tak. Niestety ostatnim razem nie byłam zbyt ostrożna i skręciłam w złą stronę." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root10_8 msgid "Suddenly there were trolls everywhere. I barely escaped, but I must have lost the key to our glade there. If only I could have my key back!" -msgstr "" -"Nagle wszędzie pojawiły się Trolle. Ledwo zdołałam uciec, ale gdzieś tam " -"zgubiłam klucz do polany. Gdybym tylko miała go z powrotem!" +msgstr "Nagle wszędzie pojawiły się Trolle. Ledwo zdołałam uciec, ale gdzieś tam zgubiłam klucz do polany. Gdybym tylko miała go z powrotem!" #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root10_8:0 msgid "Your damerilias do look a bit wilted. I will go to your glade." @@ -29304,10 +28342,7 @@ msgstr "Twoje damerilie są trochę zwiędnięte. Pójdę na Twoją polanę." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root10_8:1 msgid "Eh, OK. This isn't worth the trouble. Fresh damerilias wouldn't look different after my travel back. Thank you, I will return to Stoutford directly." -msgstr "" -"Ech, w porządku. To nie jest warte zachodu. Świeże damerilie nie będą się " -"wyglądały lepiej pod koniec mojej podróży. Dziękuję, pójdę prosto do " -"Stoutford." +msgstr "Ech, w porządku. To nie jest warte zachodu. Świeże damerilie nie będą się wyglądały lepiej pod koniec mojej podróży. Dziękuję, pójdę prosto do Stoutford." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root10_8a msgid "Farewell then. Give my greetings to my sister-in-law." @@ -29315,8 +28350,7 @@ msgstr "Żegnaj więc. Pozdrów moją szwagierkę." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root10_9 msgid "And you will bring back my key to the glade? Then I would be the happiest person!" -msgstr "" -"I przyniesiesz mój klucz do polany? Byłabym wtedy najszczęśliwszą osobą!" +msgstr "I przyniesiesz mój klucz do polany? Byłabym wtedy najszczęśliwszą osobą!" #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root10_9:0 msgid "A small thing for me." @@ -29341,9 +28375,7 @@ msgstr "Mogę o coś spytać zanim sobie pójdę?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_troll_12 msgid "That was already a question! Hahaha! You are lucky that I am in good mood - and not hungry at the moment." -msgstr "" -"To już było pytanie! Hahaha! Masz szczęście, że jestem w dobrym humorze - " -"oraz że póki co nie jestem głodny." +msgstr "To już było pytanie! Hahaha! Masz szczęście, że jestem w dobrym humorze - oraz że póki co nie jestem głodny." #: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_troll_14:0 msgid "I am looking for my brother Andor. Have you seen him?" @@ -29355,9 +28387,7 @@ msgstr "Szukam kwiatów zwanych dameriliami." #: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_troll_14:2 msgid "Someone lost a key here. Once I have found the key, you can have your wet, dark hole to yourself again." -msgstr "" -"Ktoś zgubił tu klucz. Jak tylko go znajdę, to będziesz miał znowu całą swoją " -"wilgotną, ciemną dziurę wyłącznie dla siebie." +msgstr "Ktoś zgubił tu klucz. Jak tylko go znajdę, to będziesz miał znowu całą swoją wilgotną, ciemną dziurę wyłącznie dla siebie." #: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_troll_14:3 msgid "I will leave now." @@ -29365,9 +28395,7 @@ msgstr "Pójdę już." #: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_troll_20 msgid "No. If your brother looks like you then I have never seen him, and if I had then I would have eaten him! Now go!" -msgstr "" -"Nie. Jeśli Twój brat wygląda jak Ty, to nigdy go nie widziałem, a gdybym go " -"widział to bym go zjadł! Spadaj stąd!" +msgstr "Nie. Jeśli Twój brat wygląda jak Ty, to nigdy go nie widziałem, a gdybym go widział to bym go zjadł! Spadaj stąd!" #: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_troll_30 msgid "" @@ -29375,8 +28403,7 @@ msgid "" "No, I won't give you a single one. And you really should leave now, before I get hungry!" msgstr "" "Każdy chce moich damerilii! Po co? Są takie brzydkie i śmierdzące!\n" -"Nie, nie dostaniesz ani jednej. Poza tym naprawdę powinieneś już iść, zanim " -"zrobię się głodny!" +"Nie, nie dostaniesz ani jednej. Poza tym naprawdę powinieneś już iść, zanim zrobię się głodny!" #: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_troll_30:0 msgid "What do you need damerilias for, if you don't like them?" @@ -29384,10 +28411,7 @@ msgstr "W takim razie po co Ci damerilie, skoro ich nie lubisz?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_troll_32 msgid "The damerilias attract food for me; tasty, delicate, little people. Catching them is kind of a sport for me. It makes eating more fun." -msgstr "" -"Ponieważ wabią do mnie jedzenie czyli smacznych, delikatnych, małych ludzi. " -"Łapanie ich to dla mnie rodzaj sportu. Sprawia, że jedzenie to większa " -"frajda." +msgstr "Ponieważ wabią do mnie jedzenie czyli smacznych, delikatnych, małych ludzi. Łapanie ich to dla mnie rodzaj sportu. Sprawia, że jedzenie to większa frajda." #: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_troll_34 msgid "But talking about food with a troll is not the smartest idea..." @@ -29399,9 +28423,7 @@ msgstr "Zrozumiałem. Mam inne pytanie." #: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_troll_40 msgid "What do you know about the key? I keep the key safe. Are you associated with that thief who comes once a year and steals my damerilias?" -msgstr "" -"Co wiesz o kluczu? Dobrze go pilnuję. Czy masz coś wspólnego z tym " -"złodziejem, który przychodzi tu raz do roku i kradnie moje damerilie?" +msgstr "Co wiesz o kluczu? Dobrze go pilnuję. Czy masz coś wspólnego z tym złodziejem, który przychodzi tu raz do roku i kradnie moje damerilie?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_troll_40:0 msgid "Do you mean Noraed? He is dead." @@ -29421,9 +28443,7 @@ msgstr "Chciałbym nazbierać trochę damerilii na jego grób." #: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_troll_60 msgid "Forget it. Especially because you know those people who built that terrible statue near the entrance." -msgstr "" -"Zapomnij o tym. Zwłaszcza, że znasz tych ludzi, którzy wybudowali ten " -"okropny posąg niedaleko wejścia." +msgstr "Zapomnij o tym. Zwłaszcza, że znasz tych ludzi, którzy wybudowali ten okropny posąg niedaleko wejścia." #: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_troll_60:0 msgid "What is terrible about that statue?" @@ -29431,15 +28451,11 @@ msgstr "Co w nim jest takiego okropnego?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_troll_62 msgid "It is a bane for all trolls. We avoid going past, or even near, her." -msgstr "" -"To jest zguba dla wszystkich trolli. Unikamy przechodzenia obok niej, nawet " -"nie próbujemy się zbliżyć." +msgstr "To jest zguba dla wszystkich trolli. Unikamy przechodzenia obok niej, nawet nie próbujemy się zbliżyć." #: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_troll_64 msgid "I might let you go if you remove that ghastly statue. Maybe I'll even give you two of those ugly plants for that. Agreed?" -msgstr "" -"Puszczę Cię wolno, jeśli usuniesz ten straszny posąg. Może nawet dam Ci za " -"to dwie z tych paskudnych roślinek. Zgoda?" +msgstr "Puszczę Cię wolno, jeśli usuniesz ten straszny posąg. Może nawet dam Ci za to dwie z tych paskudnych roślinek. Zgoda?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_troll_64:0 msgid "[Lie] Agreed. Bring the Damerilias first." @@ -29447,9 +28463,7 @@ msgstr "[Kłamstwo] Zgoda. Najpierw przynieś Damerilie." #: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_troll_64:1 msgid "No. That statue is a blessing for the people here. Even if I could, I would not tear it down." -msgstr "" -"Nie. Ten posąg jest tu wybawieniem dla ludzi. Nawet gdybym mógł, nie " -"zniszczyłbym go." +msgstr "Nie. Ten posąg jest tu wybawieniem dla ludzi. Nawet gdybym mógł, nie zniszczyłbym go." #: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_troll_70 msgid "You lie. You think I am just a stupid troll." @@ -29475,9 +28489,7 @@ msgstr "Wynoś się stąd!" #: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_key_check2_10 msgid "You may be a great warrior, but you are not a tall one. Maybe a jump with a runup?" -msgstr "" -"Może i jesteś wielkim wojownikiem, ale do wysokich nie należysz. A nie " -"lepiej jest skoczyć z rozbiegu?" +msgstr "Może i jesteś wielkim wojownikiem, ale do wysokich nie należysz. A nie lepiej jest skoczyć z rozbiegu?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:lakecave2_key_check2_20 msgid "That was close - just half an inch short. Try again!" @@ -29517,15 +28529,11 @@ msgstr "Och, to znowu Ty. Jeszcze raz dziękuję za znalezienie mojego klucza." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root40_1 msgid "With all these trolls around I don't feel safe to go through the cave and take care of the flowers in the glade." -msgstr "" -"Z tymi wszystkimi trollami na karku nie czuję się na tyle bezpiecznie, aby " -"przejść przez jaskinię i pielęgnować kwiaty na polanie." +msgstr "Z tymi wszystkimi trollami na karku nie czuję się na tyle bezpiecznie, aby przejść przez jaskinię i pielęgnować kwiaty na polanie." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root40_1a msgid "The scorpions are bad enough, but the trolls are really dangerous. I know that they hate the statue, but I am scared they can reach past it." -msgstr "" -"Skorpiony są już wystarczająco złe, ale trolle to dopiero niebezpieczeństwo. " -"Wiem, że nie znoszą posągu, ale boję się, że w końcu mogą go obejść." +msgstr "Skorpiony są już wystarczająco złe, ale trolle to dopiero niebezpieczeństwo. Wiem, że nie znoszą posągu, ale boję się, że w końcu mogą go obejść." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root40_2 msgid "Would it be too much to ask if you could get rid of the trolls?" @@ -29533,9 +28541,7 @@ msgstr "Czy będzie to zbyt wiele, jeśli poproszę Cię o pozbycie się trolli? #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root40_2:0 msgid "I can teach them to stay further away from the statue. No problem." -msgstr "" -"Mogę je nauczyć, aby trzymały się z daleka od posągu. Nie widzę w tym " -"żadnego problemu." +msgstr "Mogę je nauczyć, aby trzymały się z daleka od posągu. Nie widzę w tym żadnego problemu." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root50_2 #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root50_3 @@ -29544,9 +28550,7 @@ msgstr "Czy przejście na polanę jest znów bezpieczne?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root50_2:0 msgid "No, not yet. I guess there are at least 30 trolls to kill. I will go after them again." -msgstr "" -"Nie, jeszcze nie. Przypuszczam, że zostało tam jeszcze jakieś 30 trolli do " -"zabicia. Pójdę ich poszukać." +msgstr "Nie, jeszcze nie. Przypuszczam, że zostało tam jeszcze jakieś 30 trolli do zabicia. Pójdę ich poszukać." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root50_2a msgid "Please do, and come to me when you are done with them." @@ -29554,16 +28558,11 @@ msgstr "Proszę zrób to i wróć kiedy się z nimi rozprawisz." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root50_3:0 msgid "Yes, I have dealt with most of the trolls. They won't dare to bother you for a long time." -msgstr "" -"Tak, wykończyłem większość z nich. Przez długi czas nie będą Cię już " -"niepokoić." +msgstr "Tak, wykończyłem większość z nich. Przez długi czas nie będą Cię już niepokoić." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root50_4 msgid "Thank you so much! I wish you safe travels back to Stoutford. If you want to go to the glade next time you are in Remgard, just ask me for the key." -msgstr "" -"Nie wiem jak mam wyrazić swą wdzięczność! Życzę Ci bezpiecznej podróży do " -"Stoutford. Jeśli będziesz chciał znów iść na polanę gdy następnym razem " -"będziesz w Remgard, po prostu poproś mnie o klucz." +msgstr "Nie wiem jak mam wyrazić swą wdzięczność! Życzę Ci bezpiecznej podróży do Stoutford. Jeśli będziesz chciał znów iść na polanę gdy następnym razem będziesz w Remgard, po prostu poproś mnie o klucz." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root50_4:0 msgid "Thank you. I will leave now." @@ -29583,9 +28582,7 @@ msgstr "To wszystko dla Cienia." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root60_1 msgid "Yes, of course. I will give you my father's key. Keep it. Then you can always pick damerilias for Noraed's grave." -msgstr "" -"Tak, oczywiście. Dam Ci klucz mojego ojca. Zatrzymaj go. W ten sposób zawsze " -"będziesz mógł zbierać damerilie na grób Noreada." +msgstr "Tak, oczywiście. Dam Ci klucz mojego ojca. Zatrzymaj go. W ten sposób zawsze będziesz mógł zbierać damerilie na grób Noreada." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root60_1:0 msgid "That would be great, thank you." @@ -29593,9 +28590,7 @@ msgstr "To świetnie, dziękuję bardzo." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root60_2 msgid "Here is the key. I will move to the glade and retire there. It is the most beautiful place in the world." -msgstr "" -"Oto klucz. Przeniosę się na polanę i tam w końcu odpocznę. To najpiękniejsze " -"miejsce na świecie." +msgstr "Oto klucz. Przeniosę się na polanę i tam w końcu odpocznę. To najpiękniejsze miejsce na świecie." #: conversationlist_stoutford_combined.json:caeda_root60_2:0 msgid "So I will meet you there. Bye." @@ -29603,9 +28598,7 @@ msgstr "Zatem spotkamy się tam. Do zobaczenia." #: conversationlist_stoutford_combined.json:remgard_farmer2_roots10_0 msgid "Damerilias. I haven't seen one in a long time. Try with Caeda, she used to give us a damerilia sometimes." -msgstr "" -"Damerilie. Dawno już ich nie widziałem. Spróbuj u Caedy, kiedyś dawała nam " -"je od czasu do czasu." +msgstr "Damerilie. Dawno już ich nie widziałem. Spróbuj u Caedy, kiedyś dawała nam je od czasu do czasu." #: conversationlist_stoutford_combined.json:remgard_farmer2_roots10_0:1 msgid "Caeda?" @@ -29653,8 +28646,7 @@ msgstr "Jak znalazłeś te kwiaty?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_0:0 msgid "Caeda, Noraed's sister, gave them to me. She sends you her condolences." -msgstr "" -"Dostałem je od Caedy, siostry Noraeda. Przesyła Ci też wyrazy współczucia." +msgstr "Dostałem je od Caedy, siostry Noraeda. Przesyła Ci też wyrazy współczucia." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_0:1 msgid "I found them in the wild around Remgard." @@ -29666,8 +28658,7 @@ msgid "" "Remgard must be a beautiful place to have such nice flowers growing in the wild." msgstr "" "A więc tak?\n" -"Remgard musi być cudownym miejscem, skoro takie piękne kwiaty rosną tam na " -"pustkowiach." +"Remgard musi być cudownym miejscem, skoro takie piękne kwiaty rosną tam na pustkowiach." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_1:0 msgid "Beautiful, but deadly to get there!" @@ -29687,10 +28678,7 @@ msgstr "To nie było warte tyle zachodu." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_3 msgid "Noraed had a sister? He never talked about his family. He said he had a happy childhood, but that's it. I think he didn't want me to ask to go there with him. I'd love to meet her someday." -msgstr "" -"Noraed miał siostrę? Nigdy nie mówił mi nic o swojej rodzinie. Wspominał, że " -"miał szczęśliwe dzieciństwo, ale nic poza tym. Myślę, że nie chciał mnie " -"prosić abym z nim poszła. Z chęcią bym ją poznała." +msgstr "Noraed miał siostrę? Nigdy nie mówił mi nic o swojej rodzinie. Wspominał, że miał szczęśliwe dzieciństwo, ale nic poza tym. Myślę, że nie chciał mnie prosić abym z nim poszła. Z chęcią bym ją poznała." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_3:0 msgid "I'm sure she feels the same." @@ -29722,8 +28710,7 @@ msgstr "To długa historia." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots4045_4:0 msgid "Never mind. Now I understand why Noraed traveled so far every year." -msgstr "" -"Nie ważne. Teraz rozumiem dlaczego Noraed co roku podróżował tak daleko." +msgstr "Nie ważne. Teraz rozumiem dlaczego Noraed co roku podróżował tak daleko." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots4045_4:1 msgid "Go on, please." @@ -29731,29 +28718,19 @@ msgstr "Kontynuuj." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots4045_5 msgid "My father was the alchemist of this town. He was very talented, and inspired. He experimented with all sorts of ingredients from all over Dhayavar. Whatever he could get from the travellers stopping at Stoutford." -msgstr "" -"Mój ojciec był tutejszym alchemikiem. Był bardzo utalentowany i pełen nowych " -"pomysłów. Eksperymentował ze wszystkimi rodzajami składników z całego " -"Dhayavar. Z czymkolwiek co mógł pozyskać od wędrowców zatrzymujących się w " -"Stoutford." +msgstr "Mój ojciec był tutejszym alchemikiem. Był bardzo utalentowany i pełen nowych pomysłów. Eksperymentował ze wszystkimi rodzajami składników z całego Dhayavar. Z czymkolwiek co mógł pozyskać od wędrowców zatrzymujących się w Stoutford." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots4045_6 msgid "He created unique potions, and no other alchemist that I have heard of managed to reproduce his recipes." -msgstr "" -"Tworzył unikalne receptury, a żadnemu innemu alchemikowi, o którym słyszałam " -"nie udało się odtworzyć jego mikstur." +msgstr "Tworzył unikalne receptury, a żadnemu innemu alchemikowi, o którym słyszałam nie udało się odtworzyć jego mikstur." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots4045_7 msgid "When he deemed me old and responsible enough, he started teaching me his art." -msgstr "" -"Kiedy uznał ze jestem wystarczająco dojrzała i odpowiedzialna to zaczął " -"wdrażać mnie w arkana swojej wiedzy." +msgstr "Kiedy uznał ze jestem wystarczająco dojrzała i odpowiedzialna to zaczął wdrażać mnie w arkana swojej wiedzy." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots4045_8 msgid "He passed away a few years later. They said he poisoned himself during a new experiment, but I never believed it." -msgstr "" -"Kilka lat później zmarł. Pewni ludzie mówili, że zatruł się podczas " -"eksperymentu, ale nigdy w to nie uwierzyłam." +msgstr "Kilka lat później zmarł. Pewni ludzie mówili, że zatruł się podczas eksperymentu, ale nigdy w to nie uwierzyłam." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots4045_8:0 msgid "Sorry, I have to go now." @@ -29765,14 +28742,11 @@ msgstr "Kim są \"pewni ludzie\"?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots4045_9 msgid "Our priest, Tahalendor, was convinced by my uncle, Blornvale, my father's own brother." -msgstr "" -"Blornvale, rodzony brat mojego ojca, przekonał naszego kapłana Tahalendora." +msgstr "Blornvale, rodzony brat mojego ojca, przekonał naszego kapłana Tahalendora." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots4045_10 msgid "My uncle also convinced the whole village that I was too young to be their alchemist, and that they needed him to take over the shop." -msgstr "" -"Mój wuj przekonał potem wszystkich, że jestem zbyt młoda by być alchemiczką " -"i że to on powinien przejąć sklep." +msgstr "Mój wuj przekonał potem wszystkich, że jestem zbyt młoda by być alchemiczką i że to on powinien przejąć sklep." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots4045_11 msgid "" @@ -29780,8 +28754,7 @@ msgid "" "I was sent to work on a farm, while my uncle took my father's house and opened the shop again." msgstr "" "Wszyscy się zgodzili, mimo tego że nędzny z niego jest alchemik.\n" -"Zostałam wysłana do pracy na farmie, a w tym czasie wuj przejął dom ojca i " -"znów otwarł sklep." +"Zostałam wysłana do pracy na farmie, a w tym czasie wuj przejął dom ojca i znów otwarł sklep." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots4045_11:0 msgid "Outrageous!" @@ -29789,21 +28762,15 @@ msgstr "Oburzające!" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots4045_12 msgid "Everyone suffered from the nasty side effects of my uncle's ... I can't say potions ... poisonous imitations of my father's recipes." -msgstr "" -"Każdy cierpiał z okropnych skutków ubocznych mikstur wuja ... Nie mogę " -"powiedzieć mikstur ... bardziej trujących imitacji receptur mojego ojca." +msgstr "Każdy cierpiał z okropnych skutków ubocznych mikstur wuja ... Nie mogę powiedzieć mikstur ... bardziej trujących imitacji receptur mojego ojca." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots4045_13 msgid "People complained at first, but nobody ever looked for a real solution." -msgstr "" -"Ludzie najpierw narzekali, ale nikt tak naprawdę nie próbował rozwiązać " -"problemu." +msgstr "Ludzie najpierw narzekali, ale nikt tak naprawdę nie próbował rozwiązać problemu." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots4045_14 msgid "Seeing how things turned out, I came to suspect that my uncle is responsible for my father's death." -msgstr "" -"Widząc co się dzieje, zaczęłam podejrzewać, że to właśnie wuj jest " -"odpowiedzialny za śmierć mojego ojca." +msgstr "Widząc co się dzieje, zaczęłam podejrzewać, że to właśnie wuj jest odpowiedzialny za śmierć mojego ojca." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots4045_14:0 msgid "Do you have any evidence?" @@ -29812,21 +28779,15 @@ msgstr "Masz na to jakieś dowody?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots4045_14:1 #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots4045_15:0 msgid "And would you brew more potions if you had your father's shop back?" -msgstr "" -"Czy uwarzyłabyś więcej mikstur gdybym sprawił że dostaniesz sklep Twojego " -"ojca z powrotem?" +msgstr "Czy uwarzyłabyś więcej mikstur gdybym sprawił że dostaniesz sklep Twojego ojca z powrotem?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots4045_15 msgid "No. Every time I talk to him, he denies everything, and calls me crazy. I can tell he's lying though." -msgstr "" -"Nie. Za każdym razem gdy z nim rozmawiam, wszystkiemu zaprzecza i nazywa " -"mnie wariatką. Zapewniam Cię, że on kłamie." +msgstr "Nie. Za każdym razem gdy z nim rozmawiam, wszystkiemu zaprzecza i nazywa mnie wariatką. Zapewniam Cię, że on kłamie." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots4045_16 msgid "Maybe. If the villagers asked me to, and if they recognize the guilt of my uncle." -msgstr "" -"Może. Gdyby wieśniacy poprosili mnie o to i gdyby dostrzegliby winę mojego " -"wuja." +msgstr "Może. Gdyby wieśniacy poprosili mnie o to i gdyby dostrzegliby winę mojego wuja." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots4045_16:0 msgid "Can I help you with this?" @@ -29846,9 +28807,7 @@ msgstr "Naprawdę? W takim razie myślę że mam plan." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots4045_18 msgid "My uncle is very cautious with me, but with an unknown kid, there's a chance we can make him confess." -msgstr "" -"Mój wuj jest wobec mnie bardzo podejrzliwy, ale z nieznajomym dzieciakiem " -"jest szansa, że możemy coś z niego wyciągnąć." +msgstr "Mój wuj jest wobec mnie bardzo podejrzliwy, ale z nieznajomym dzieciakiem jest szansa, że możemy coś z niego wyciągnąć." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots4045_18:0 msgid "Sounds reasonable." @@ -29875,8 +28834,7 @@ msgid "" "To begin, you'll have to buy some potions of the brave from him. I need these as the base for a potion I want to create.\n" "Don't forget: three potions of the brave." msgstr "" -"Na początek, musisz kupić od niego kilka mikstur odwagi. Potrzebuję ich jako " -"składnika do uwarzenia pewnej mikstury.\n" +"Na początek, musisz kupić od niego kilka mikstur odwagi. Potrzebuję ich jako składnika do uwarzenia pewnej mikstury.\n" "Nie zapomnij: trzy mikstury odwagi." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_thorns10_0:0 @@ -29885,16 +28843,11 @@ msgstr "Co z nimi zrobisz?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_thorns10_1 msgid "The potion of the brave can be enhanced to the much more useful potion of truth. These additions are easy, but for the potion of the brave I would need a laboratory." -msgstr "" -"Mikstura odwagi może być przetworzona do bardziej użytecznej mikstury " -"prawdy. To będzie łatwe, ale by stworzyć miksturę odwagi potrzebowałabym " -"całego laboratorium." +msgstr "Mikstura odwagi może być przetworzona do bardziej użytecznej mikstury prawdy. To będzie łatwe, ale by stworzyć miksturę odwagi potrzebowałabym całego laboratorium." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_thorns10_2 msgid "That is why you must get the potions of the brave from Blornvale. Oh how I hate that name! Be quick." -msgstr "" -"To dlatego musisz zdobyć mikstury odwagi od Blornvale. Och, jak ja " -"nienawidzę tego imienia! Pośpiesz się." +msgstr "To dlatego musisz zdobyć mikstury odwagi od Blornvale. Och, jak ja nienawidzę tego imienia! Pośpiesz się." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_thorns10_2:0 msgid "I will be right back." @@ -29949,8 +28902,7 @@ msgid "" "Now I take three potions of the brave *chanting* ... add my prepared ingredients *chanting* ... shake it *chanting* ... shake it - ready.\n" "Here, be careful with it. Potions of truth are rare." msgstr "" -"Teraz wezmę trzy mikstury odwagi *śpiew* ... i dodam przygotowane składniki " -"*śpiew* ... wstrząsnę je *śpiewa* ... jeszcze raz - gotowe.\n" +"Teraz wezmę trzy mikstury odwagi *śpiew* ... i dodam przygotowane składniki *śpiew* ... wstrząsnę je *śpiewa* ... jeszcze raz - gotowe.\n" "Proszę, uważaj z tym. Mikstury prawdy to rzadkość." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_thorns30_0:0 @@ -29975,9 +28927,7 @@ msgstr "Masz rację. Potrzebujemy wiarygodnego świadka..." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_thorns40_2 msgid "Best would be Tahalendor himself. Yes, you must persuade the priest to be present when Blornvale tells the whole story." -msgstr "" -"Najlepszym będzie sam Tahalendor. Tak, musisz go przekonać, aby był obecny " -"przy tym, gdy Blornvale opowie całą historię." +msgstr "Najlepszym będzie sam Tahalendor. Tak, musisz go przekonać, aby był obecny przy tym, gdy Blornvale opowie całą historię." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_thorns40_2:0 msgid "Tahalendor? How can I do that?" @@ -30013,9 +28963,7 @@ msgstr "Tak, przyznał się do otrucia Twojego ojca." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_thorns74_0:0 msgid "Yes, but it's not good news. He guessed that I tried to entrap him, and is cautious now." -msgstr "" -"Tak, ale to nie są dobre wieści. Zorientował się, że staram się go " -"przechytrzyć i teraz jest czujny." +msgstr "Tak, ale to nie są dobre wieści. Zorientował się, że staram się go przechytrzyć i teraz jest czujny." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_thorns74_1 msgid "Oh no! Now I will never get justice!" @@ -30031,9 +28979,7 @@ msgstr "Wyglądasz na zadowolonego. Co osiągnąłeś?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_thorns80_0:0 msgid "Blornvale is gone! Tahalendor came to hear him give a detailed confession to the murder. Then he took him away." -msgstr "" -"Nie ma już Blornvala! Tahalendor przyszedł i usłyszał szczegółowy opis " -"zbrodni. Później zabrał go ze sobą." +msgstr "Nie ma już Blornvala! Tahalendor przyszedł i usłyszał szczegółowy opis zbrodni. Później zabrał go ze sobą." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_thorns80_1 msgid "At last! How can I thank you?" @@ -30049,16 +28995,12 @@ msgstr "Nie ma problemu. Potrafię o siebie zadbać." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_thorns80_2 msgid "Now I can move back into my father's house and create potions again. I will leave at once. Please come and visit me at any time." -msgstr "" -"Teraz mogę powrócić do domu mego ojca i znów warzyć mikstury. Zaraz to " -"zrobię. Możesz odwiedzać mnie, kiedy tylko chcesz." +msgstr "Teraz mogę powrócić do domu mego ojca i znów warzyć mikstury. Zaraz to zrobię. Możesz odwiedzać mnie, kiedy tylko chcesz." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow2_0 #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow2_10 msgid "Welcome! I already created some good potions - better than Blornvale's stuff. Want to have a look?" -msgstr "" -"Witaj! Już stworzyłam kilka dobrych mikstur - lepszych niż te od Blornvala. " -"Chcesz zobaczyć?" +msgstr "Witaj! Już stworzyłam kilka dobrych mikstur - lepszych niż te od Blornvala. Chcesz zobaczyć?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow2_0:0 msgid "Of course! Please show me what you have." @@ -30074,10 +29016,7 @@ msgstr "To dobrze znów widzieć Cię szczęśliwą." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow2_2 msgid "Well, no. Somehow I have the feeling that you did not always tell the truth about the damerilias. I don't think that you are old enough to get such a potent potion." -msgstr "" -"Cóż, nie. Mam jakieś dziwne przeczucie, że nie zawsze mówisz mi prawdę o " -"dameriliach. Nie sądzę abyś był wystarczająco dojrzały, aby dostać taką " -"potężną miksturę." +msgstr "Cóż, nie. Mam jakieś dziwne przeczucie, że nie zawsze mówisz mi prawdę o dameriliach. Nie sądzę abyś był wystarczająco dojrzały, aby dostać taką potężną miksturę." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow2_2:0 msgid "Then let me see your other potions, please." @@ -30158,8 +29097,7 @@ msgstr "Nie jestem zainteresowany." #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_s1_2 msgid "Wait! You look rather disappointed. Are you displeased with my selection?" -msgstr "" -"Czekaj! Wyglądasz na rozczarowanego. Czy jesteś niezadowolony z mojej oferty?" +msgstr "Czekaj! Wyglądasz na rozczarowanego. Czy jesteś niezadowolony z mojej oferty?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_s1_2:0 msgid "That's all children's stuff." @@ -30167,9 +29105,7 @@ msgstr "Przecież to wszystko jest dla dzieci." #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_s1_3 msgid "What did you expect? You are a kid after all. I can't give you strong potions!" -msgstr "" -"Czego się spodziewałeś? Jesteś w końcu dzieckiem. Nie mogę Ci dać mocnych " -"mikstur!" +msgstr "Czego się spodziewałeś? Jesteś w końcu dzieckiem. Nie mogę Ci dać mocnych mikstur!" #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_s1_3:0 msgid "You are right. Have a nice day." @@ -30181,11 +29117,7 @@ msgstr "Potrafię zadbać o siebie - mam to udowodnić?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_s1_3:2 msgid "It is not for me of course. My father and his men are fighting in Flagstone right now. They urgently need some useful potions, not soap! I think three potions of the brave would do it, if you happen to have them. And possibly more, if it is good stuff." -msgstr "" -"To nie dla mnie oczywiście. Mój ojciec i jego ludzie walczą teraz we " -"Flagstone. Pilnie potrzebują kilku użytecznych mikstur, a nie mydła! Myślę, " -"że trzy mikstury odwagi wystarczyłyby, o ile je masz. A nawet więcej, jeśli " -"są skuteczne." +msgstr "To nie dla mnie oczywiście. Mój ojciec i jego ludzie walczą teraz we Flagstone. Pilnie potrzebują kilku użytecznych mikstur, a nie mydła! Myślę, że trzy mikstury odwagi wystarczyłyby, o ile je masz. A nawet więcej, jeśli są skuteczne." #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_s1_4 msgid "Ah. Oh. That changes everything. Wait a second." @@ -30229,15 +29161,11 @@ msgstr "Ach, mój najlepszy klient! Czy chcesz kupić więcej mikstur?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns50:0 msgid "Your potions are unhealthy. Two of our men drank them, and now they are complaining of bad stomachache." -msgstr "" -"Twoje mikstury są trujące. Dwóch naszych ludzi wypiło je, a teraz skarżą się " -"na okropny ból brzucha." +msgstr "Twoje mikstury są trujące. Dwóch naszych ludzi wypiło je, a teraz skarżą się na okropny ból brzucha." #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns50:1 msgid "Your potions are unhealthy. A friend of mine drank it, and now he is complaining of bad stomachache." -msgstr "" -"Twoje mikstury są trujące. Mój przyjaciel je wypił i teraz skarży się na " -"okropny ból brzucha." +msgstr "Twoje mikstury są trujące. Mój przyjaciel je wypił i teraz skarży się na okropny ból brzucha." #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns50_10 msgid "That cannot be! My potions are not bad, and never have any side effects!" @@ -30261,15 +29189,11 @@ msgstr "Nie, wszystko wylałem." #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns50_22 msgid "Then you can never prove it. That's good. Out now, leave my shop, you scum!" -msgstr "" -"W takim razie nie masz dowodów. To bardzo dobrze. Wynoś się z mojego sklepu, " -"łajdaku!" +msgstr "W takim razie nie masz dowodów. To bardzo dobrze. Wynoś się z mojego sklepu, łajdaku!" #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns50_30 msgid "Do you see me drinking? Yes? Anything wrong? No - this potion is just perfect!" -msgstr "" -"Czy widziałeś jak ja wypiłem? Tak? Czy coś jest nie tak? Nie - ta mikstura " -"jest po prostu doskonała!" +msgstr "Czy widziałeś jak ja wypiłem? Tak? Czy coś jest nie tak? Nie - ta mikstura jest po prostu doskonała!" #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns50_30:0 msgid "Yes. I'm just curious if you will still think so in a minute." @@ -30285,9 +29209,7 @@ msgstr "[Donośnym głosem] Tahalendorze! Wejdź, możemy zaczynać!" #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns70:1 msgid "Well, it looks like the potion is already working. Blornvale - that is your name. Right?" -msgstr "" -"Dobrze, wygląda na to, że mikstura już działa. Blornvale - tak masz na imię. " -"Prawda?" +msgstr "Dobrze, wygląda na to, że mikstura już działa. Blornvale - tak masz na imię. Prawda?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns70_10:0 msgid "How did you kill Aryfora's father, your own brother?" @@ -30296,16 +29218,12 @@ msgstr "Jak zabiłeś ojca Aryfory, swojego rodzonego brata?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns70_12 #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns70_24 msgid "He was naive enough to take a potion from me. I poisoned him with the potion of Quick Death." -msgstr "" -"Otrułem go miksturą Szybkiej Śmierci. Był na tyle naiwny, że wziął ją ode " -"mnie." +msgstr "Otrułem go miksturą Szybkiej Śmierci. Był na tyle naiwny, że wziął ją ode mnie." #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns70_12:0 #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns70_26 msgid "I thought so. Didn't you worry that someone would suspect you?" -msgstr "" -"Tak też myślałem. Nie przejmowałeś się tym, że ktoś mógłby się domyśleć co " -"zrobiłeś?" +msgstr "Tak też myślałem. Nie przejmowałeś się tym, że ktoś mógłby się domyśleć co zrobiłeś?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns70_14 msgid "Only an alchemist could have found out, so I had only Aryfora herself to fear. But no one believed her accusations." @@ -30317,9 +29235,7 @@ msgstr "Dziękuję To wystarczający dowód. Zaraz sprowadzę tutaj Tahalendora. #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns70_22 msgid "Well, it looks like the potion is already working. Blornvale, how did you kill Aryfora's father, your own brother?" -msgstr "" -"Dobrze, wygląda na to, że mikstura już działa. Blornvale, jak zabiłeś ojca " -"Aryfory, swojego rodzonego brata?" +msgstr "Dobrze, wygląda na to, że mikstura już działa. Blornvale, jak zabiłeś ojca Aryfory, swojego rodzonego brata?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns70_28 msgid "Only an alchemist could have found out, so I had only Aryfora herself to fear. But no one believed her accusations, not even you, Tahalendor." @@ -30327,9 +29243,7 @@ msgstr "Tylko alchemik mógłby to udowodnić, mogłem się jedynie bać Aryfory #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns70_30 msgid "I have heard enough. Thank you, kid. I will ensure that Blornvale never makes trouble again." -msgstr "" -"To ki wystarczy. Dziękuję Ci młodzieńcze. Osobiście dopilnuję, aby Blornvale " -"już nigdy więcej nie sprawiał problemów." +msgstr "To ki wystarczy. Dziękuję Ci młodzieńcze. Osobiście dopilnuję, aby Blornvale już nigdy więcej nie sprawiał problemów." #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns74 msgid "You dare to come here again?" @@ -30349,16 +29263,11 @@ msgstr "Porozmawiaj z Yolgenem. On zajmuje się takimi sprawami." #: conversationlist_stoutford_combined.json:cornith_1_1 msgid "We are on the road to Blackwater mountain, so many traders used to pass through Stoutford and stay at the inn." -msgstr "" -"Znajdujemy się przy drodze do Góry Blackwater, więc wielu kupców przy okazji " -"zaglądało tutaj i zatrzymywało się w gospodzie." +msgstr "Znajdujemy się przy drodze do Góry Blackwater, więc wielu kupców przy okazji zaglądało tutaj i zatrzymywało się w gospodzie." #: conversationlist_stoutford_combined.json:cornith_1_2 msgid "That's all changed though. The path to Blackwater mountain has been blocked by a rockfall. There is also the prison that's just east of here." -msgstr "" -"Niestety, wszystko się zmieniło. Ścieżka prowadząca do góry Blackwater " -"została zablokowana przez osuwisko. Jest tu również więzienie, niedaleko na " -"wschód stąd." +msgstr "Niestety, wszystko się zmieniło. Ścieżka prowadząca do góry Blackwater została zablokowana przez osuwisko. Jest tu również więzienie, niedaleko na wschód stąd." #: conversationlist_stoutford_combined.json:cornith_1_2:0 msgid "Prison?" @@ -30370,10 +29279,7 @@ msgstr "Więzienie Flagstone. Nigdy nie lubiliśmy być blisko niego. Któż chc #: conversationlist_stoutford_combined.json:cornith_1_4 msgid " There's a guard that protects the path, but without a good reason to come this way most people choose not to risk it. And then of course, there are the monsters coming from the south." -msgstr "" -" Jest tu strażnik pilnujący ścieżki, ale bez ważnego powodu nikt nie " -"zaryzykuje próby jej przejścia. Oczywiście są też potwory przychodzące z " -"południa." +msgstr " Jest tu strażnik pilnujący ścieżki, ale bez ważnego powodu nikt nie zaryzykuje próby jej przejścia. Oczywiście są też potwory przychodzące z południa." #: conversationlist_stoutford_combined.json:cornith_1_4:0 msgid "Monsters from the south?" @@ -30393,9 +29299,7 @@ msgstr "Przykro mi słyszeć o tych wszystkich kłopotach, ale jest coś jeszcze #: conversationlist_stoutford_combined.json:cadoren_4a msgid "We think they came from Mount Galmore, and they recently started attacking the town. We can fight them off, but they deter travelers from coming here." -msgstr "" -"Sądzimy, że przybyły z Góry Galmore i od niedawna atakują miasto. Odpieramy " -"ich ataki, ale przez to nikt nie chce tu zawitać." +msgstr "Sądzimy, że przybyły z Góry Galmore i od niedawna atakują miasto. Odpieramy ich ataki, ale przez to nikt nie chce tu zawitać." #: conversationlist_stoutford_combined.json:cadoren_4a:0 msgid "OK. Could you repeat what you said about that other mountain." @@ -30403,9 +29307,7 @@ msgstr "W porządku. Czy mógłbyś powtórzyć co powiedziałeś o tej innej g #: conversationlist_stoutford_combined.json:cadoran_4b msgid "Head out of town to the north. There are two settlements there, Prim and Blackwater mountain Settlement. There has been a rockfall though, making it very difficult to get to them." -msgstr "" -"Podążaj drogą prosto na północ. Dorowadzi Cię do dwóch osad zwących się Prim " -"i Blackwater. Ciężko się do nich dostać z uwagi na osuwisko skalne." +msgstr "Podążaj drogą prosto na północ. Dorowadzi Cię do dwóch osad zwących się Prim i Blackwater. Ciężko się do nich dostać z uwagi na osuwisko skalne." #: conversationlist_stoutford_combined.json:cadoran_4b:0 msgid "Thanks for the information. What was it you said about the monsters?" @@ -30421,9 +29323,7 @@ msgstr "Kóz?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:cadoren_6 msgid "Goats are very versatile. They eat almost anything, provide both milk and meat, and their hides make excellent clothing." -msgstr "" -"Kozy są wszechstronne. Jedzą prawie wszystko, dostarczają mleka i mięsa, a z " -"ich skór można zrobić doskonałe ubrania." +msgstr "Kozy są wszechstronne. Jedzą prawie wszystko, dostarczają mleka i mięsa, a z ich skór można zrobić doskonałe ubrania." #: conversationlist_stoutford_combined.json:cadoren_7 msgid "With supplies from other towns being so limited, getting the goats was an excellent idea. My idea, of course." @@ -30435,14 +29335,11 @@ msgstr "*Wzdycha*. Całe miasta z pewnością głodowałyby gdyby nie Ty. Dzięk #: conversationlist_stoutford_combined.json:cadoren_7:1 msgid "How about you quit with the bragging, and show me what you have to trade." -msgstr "" -"Może mógłbyś w końcu przestać się przechwalać i pokazać mi co masz na " -"sprzedaż." +msgstr "Może mógłbyś w końcu przestać się przechwalać i pokazać mi co masz na sprzedaż." #: conversationlist_stoutford_combined.json:cadoren_7:2 msgid "Whatever. Why don't we go back to what you said about the monsters and that mountain." -msgstr "" -"Nieważne. Może lepiej wróćmy do tego co mówiłeś o potworach i jakiejś górze." +msgstr "Nieważne. Może lepiej wróćmy do tego co mówiłeś o potworach i jakiejś górze." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_0 msgid "Welcome to my shop. Are you looking for anything in particular?" @@ -30454,9 +29351,7 @@ msgstr "Pokaż mi wszystko co masz." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_0:1 msgid "I am looking for my brother, Andor. Have you seen anyone recently that looks a bit like me?" -msgstr "" -"Szukam mojego brata, ma na imię Andor. Widziałeś może ostatnio kogoś " -"podobnego do mnie?" +msgstr "Szukam mojego brata, ma na imię Andor. Widziałeś może ostatnio kogoś podobnego do mnie?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_0:2 msgid "Can you tell me anything about Stoutford?" @@ -30472,16 +29367,11 @@ msgstr "Znów wyglądasz na szczęśliwego." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_0:5 msgid "Did you really order such an ugly porcelain figure? Oops, sorry I didn't mean to offend you" -msgstr "" -"Czy naprawdę zamówiłeś tak brzydką figurkę z porcelany? Ups, przepraszam, " -"nie chciałem Cię obrazić" +msgstr "Czy naprawdę zamówiłeś tak brzydką figurkę z porcelany? Ups, przepraszam, nie chciałem Cię obrazić" #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_1 msgid "I did see someone that might have been your brother. He was with a rather dubious looking person. They didn't stay around here very long though. Sorry, but that's all I can tell you. You should ask around town. Other townsfolk may know more." -msgstr "" -"Widziałem kogoś kto mógł być Twoim bratem. Był razem z jakimś podejrzanym " -"typkiem. Szybko się stąd ulotnili. Przykro mi, ale tylko tyle wiem. " -"Powinieneś popytać w mieście. Być może ktoś inny wie coś więcej." +msgstr "Widziałem kogoś kto mógł być Twoim bratem. Był razem z jakimś podejrzanym typkiem. Szybko się stąd ulotnili. Przykro mi, ale tylko tyle wiem. Powinieneś popytać w mieście. Być może ktoś inny wie coś więcej." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_1:0 msgid "Thanks. I'll go and do that now." @@ -30494,17 +29384,11 @@ msgstr "W porządku. Czy możesz mi coś powiedzieć o Stoutford?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_1_1 msgid "Stoutford is a small town, and life used to be easy here. A lot of traders stayed in Stoutford on their way to and from Blackwater mountain, and spent money that boosted the economy of the whole town. Those days are gone though." -msgstr "" -"Stoutford to małe miasteczko, kiedyś żyło się tu nieźle. Głównym źródłem " -"dochodów byli kupcy podróżujących po trakcie w prowadzącym do Góry " -"Blackwater. Niestety, te dni już dawno minęły." +msgstr "Stoutford to małe miasteczko, kiedyś żyło się tu nieźle. Głównym źródłem dochodów byli kupcy podróżujących po trakcie w prowadzącym do Góry Blackwater. Niestety, te dni już dawno minęły." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_1_2 msgid "The path to Blackwater mountain was cut off by a rock fall. That stopped most of the traders from coming here. The attacks by the monsters stopped the rest." -msgstr "" -"Droga do Góry Blackwater została zatarasowana przez skalne osuwisko. To " -"powstrzymało większość kupców przed przybyciem w te okolice. Reszty " -"dopełniły ataki potworów." +msgstr "Droga do Góry Blackwater została zatarasowana przez skalne osuwisko. To powstrzymało większość kupców przed przybyciem w te okolice. Reszty dopełniły ataki potworów." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_1_2:0 #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_1_4:3 @@ -30517,9 +29401,7 @@ msgstr "Potworów?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_1_3 msgid "Just follow the path west, but you will have to find a way past the rockfall." -msgstr "" -"Podążaj ścieżką na zachód, ale będziesz musiał znaleźć sposób by ominąć " -"zwałowisko kamieni." +msgstr "Podążaj ścieżką na zachód, ale będziesz musiał znaleźć sposób by ominąć zwałowisko kamieni." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_1_3:0 msgid "Thanks for the directions. I'm headed there right now." @@ -30535,10 +29417,7 @@ msgstr "Dzięki za informacje. Pokaż mi co masz na sprzedaż." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_1_4 msgid "They started attacking the town recently. Nobody is sure why. Their attacks have been unsuccessful, so we are all hoping that they will give up soon and go back to wherever they came from." -msgstr "" -"Ostatnio zaczęły atakować miasto. Nikt nie wie dlaczego. Jak do tej pory ich " -"ataki były nieskuteczne, więc mamy nadzieję, że w końcu się poddadzą i wrócą " -"skąd przyszły." +msgstr "Ostatnio zaczęły atakować miasto. Nikt nie wie dlaczego. Jak do tej pory ich ataki były nieskuteczne, więc mamy nadzieję, że w końcu się poddadzą i wrócą skąd przyszły." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_1_4:0 msgid "Thanks for the information, but I have to leave." @@ -30546,15 +29425,11 @@ msgstr "Dzięki za informacje, ale muszę już iść." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_1_4:2 msgid "Thanks. I'm looking for my brother, Andor. Has anyone new been through here recently?" -msgstr "" -"Dzięki. Szukam mojego brata o imieniu Andor. Czy ostatnio zawitał tu jakiś " -"nieznajomy przybysz?" +msgstr "Dzięki. Szukam mojego brata o imieniu Andor. Czy ostatnio zawitał tu jakiś nieznajomy przybysz?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_2 msgid "Yes, indeed. My daughter has not come home for some days. I don't know what's happened to her." -msgstr "" -"Tak, w rzeczy samej. Moja córka zniknęła parę dni temu. Nie wiem co się z " -"nią dzieje." +msgstr "Tak, w rzeczy samej. Moja córka zniknęła parę dni temu. Nie wiem co się z nią dzieje." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_2:0 msgid "And you have no idea where she might be?" @@ -30562,9 +29437,7 @@ msgstr "Nie masz pomysłu gdzie może być?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_2_1 msgid "I've been looking for her all over Stoutford. She does not leave the city. So she can only be in the castle, or kidnapped, or worse." -msgstr "" -"Szukałem jej w całym Stoutford. Nie opuściła miasta. Może być jedynie na " -"zamku, porwana, albo jeszcze gorzej." +msgstr "Szukałem jej w całym Stoutford. Nie opuściła miasta. Może być jedynie na zamku, porwana, albo jeszcze gorzej." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_2_1:0 msgid "Did you already look for her in the castle?" @@ -30572,15 +29445,11 @@ msgstr "Szukałeś jej na zamku?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_2_2 msgid "You cannot go to the castle anymore, do not you know that? At least not if you want to continue living." -msgstr "" -"Nie wiesz o tym że nie możesz już iść do zamku? W każdym razie, jeśli chcesz " -"żyć." +msgstr "Nie wiesz o tym że nie możesz już iść do zamku? W każdym razie, jeśli chcesz żyć." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_2_2:0 msgid "I see. She will certainly reappear soon. In the meantime you could show me everything you have for sale." -msgstr "" -"Rozumiem. Powinna wkrótce się odnaleźć. Tymczasem pokaż mi, co tam masz na " -"sprzedaż." +msgstr "Rozumiem. Powinna wkrótce się odnaleźć. Tymczasem pokaż mi, co tam masz na sprzedaż." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_2_2:1 msgid "I am also looking for someone: my brother, Andor. Have you seen anyone recently that looks a bit like me?" @@ -30608,9 +29477,7 @@ msgstr "Zrobiłem to z przyjemnością." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_3_5 msgid "Please give the helmet to its owner Lord Bourbon - eh, Lord Berbane I mean. He will be in the tavern." -msgstr "" -"Zwróć ten hełm prawowitemu właścicielowi czyli Lordowi Bourbon - ech, miałem " -"na myśli Lordowi Berbane. Przesiaduje w karczmie." +msgstr "Zwróć ten hełm prawowitemu właścicielowi czyli Lordowi Bourbon - ech, miałem na myśli Lordowi Berbane. Przesiaduje w karczmie." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_3_5:1 msgid "I did that already. But he didn't seem to be happy about it." @@ -30630,9 +29497,7 @@ msgstr "Tu leży Zorin, pierwszy opiekun tej polany. Bez niego jej piękno będz #: conversationlist_stoutford_combined.json:script_lakecave0_1 msgid "You see large shapes moving in the shadows to the east. It looks dangerous that way!" -msgstr "" -"Widzisz w cieniu jakieś duże kształty przesuwające się na wschód. To nie " -"wygląda zbyt bezpiecznie!" +msgstr "Widzisz w cieniu jakieś duże kształty przesuwające się na wschód. To nie wygląda zbyt bezpiecznie!" #: conversationlist_stoutford_combined.json:script_lakecave0_2 msgid "They don't seem to want to come in your direction though. Maybe it has something to do with the statue?" @@ -30644,8 +29509,7 @@ msgstr "Beeeeee!" #: conversationlist_stoutford_combined.json:script_lakecave_cleared_1 msgid "Many of the trolls are dead now. The rest will no longer dare to approach the statue." -msgstr "" -"Wiele trolli jest martwych. Reszta nie ośmieli się podejść bliżej posągu." +msgstr "Wiele trolli jest martwych. Reszta nie ośmieli się podejść bliżej posągu." #: conversationlist_stoutford_combined.json:script_lakecave1_damerilia1_1 #: conversationlist_stoutford_combined.json:script_lakecave1_damerilia2_1 @@ -30677,9 +29541,7 @@ msgstr "Wojen Rodowych?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_2 msgid "Well, the Noble Wars were one of the darkest periods of our history. They lasted only 3 years but brought great misery to most of the area." -msgstr "" -"Cóż, Wojny Rodowe były jednym z najmroczniejszych okresów w naszej historii. " -"Trwały zaledwie 3 lata, ale przyniosły wszystkim wiele cierpienia." +msgstr "Cóż, Wojny Rodowe były jednym z najmroczniejszych okresów w naszej historii. Trwały zaledwie 3 lata, ale przyniosły wszystkim wiele cierpienia." #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_2a msgid "When our great King Luthor died and left the throne with no heir the three mighty lords of the land soon enough began fighting over the title as successor. They were Lord Erwyn of Stoutford, Lord Geomyr of Feygard, who used to be the advisor to King Luthor, and Lord Emeric of Nor City. The former capital of Fallhaven at first remained neutral." @@ -30744,10 +29606,7 @@ msgstr "Więzienie Flagstone zostało wybudowane jakieś czterysta lat temu prze #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_surroundings_1a msgid "That dreadful place has been left abandoned ever since. Recently, however, undead have started pouring out of the prison, and we had to send guards to keep them away from the road." -msgstr "" -"To okropne miejsce zostało opuszczone. Jednakże niedawno nieumarli zaczęli " -"wręcz wylewać się z więzienia, więc musieliśmy wysłać straże, aby trzymały " -"ich z dala od drogi." +msgstr "To okropne miejsce zostało opuszczone. Jednakże niedawno nieumarli zaczęli wręcz wylewać się z więzienia, więc musieliśmy wysłać straże, aby trzymały ich z dala od drogi." #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_surroundings_1a:0 msgid "I took care of that." @@ -30829,9 +29688,7 @@ msgstr "Pewnie. Wszyscy nieumarli wnet będą martwi!" #: conversationlist_stoutford_combined.json:flagstone_guard msgid "I hate this place. It rains all the time and I can't stand the eerie screams of the undead!" -msgstr "" -"Nienawidzę tego miejsca. Cały czas pada deszcz i nie mogę znieść " -"straszliwych wrzasków nieumarłych!" +msgstr "Nienawidzę tego miejsca. Cały czas pada deszcz i nie mogę znieść straszliwych wrzasków nieumarłych!" #: conversationlist_stoutford_combined.json:flagstone_sentry_45 msgid "This is both good and bad news. I am truly grateful that you rid us of the warden and his thralls. Talk to Yolgen for a reward. We will make sure that we recover this prisoner." @@ -30839,9 +29696,7 @@ msgstr "To zarówno dobra jak i zła wiadomość. Jestem naprawdę wdzięczny, #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_flagstone_0 msgid "If you could help with Flagstone, it would take a big burden off us." -msgstr "" -"Gdybyś rozwiązał problem związany z Flagstone, wtedy zdjąłbyś z nas ogromny " -"ciężar." +msgstr "Gdybyś rozwiązał problem związany z Flagstone, wtedy zdjąłbyś z nas ogromny ciężar." #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_flagstone_0:0 msgid "I have been inside Flagstone, but I will go back and find out more." @@ -30901,9 +29756,7 @@ msgstr "Nie dzięki. Myślę, że to zbyt skomplikowane dla mnie." #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_0_1 msgid "Before you leave, go to Tahalendor. He might give you something that helps against undead." -msgstr "" -"Zanim wyjdziesz, idź do Tahalendora. Może dać Ci coś co pomoże w walce z " -"nieumarłymi." +msgstr "Zanim wyjdziesz, idź do Tahalendora. Może dać Ci coś co pomoże w walce z nieumarłymi." #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_surroundings_3 msgid "As I said, we've got our railway terminal to the west." @@ -30911,17 +29764,11 @@ msgstr "Jak powiedziałem, na zachodzie mamy stację kolejową." #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_surroundings_3a msgid "We used to trade food and tools with Prim and the miners from Elm mine and get loads of iron ingots in return. We shipped them on to Nor City and Feygard and prospered from the trade." -msgstr "" -"Zwykle sprzedawaliśmy jedzenie i narzędzia osadzie Prim i górnikom z " -"Wiązowej Kopalni, a w zamian dostawaliśmy sztabki żelaza. Wysyłaliśmy je z " -"kolei do Nor City i Feygard i w ten sposób żyliśmy z handlu." +msgstr "Zwykle sprzedawaliśmy jedzenie i narzędzia osadzie Prim i górnikom z Wiązowej Kopalni, a w zamian dostawaliśmy sztabki żelaza. Wysyłaliśmy je z kolei do Nor City i Feygard i w ten sposób żyliśmy z handlu." #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_surroundings_3b msgid "Further to the west, there's the border outpost next to Blackwater River. Anyway, from what I have heard there's nothing but bogs, marshes and grasslands west of the river, along with a few native tribes." -msgstr "" -"Dalej na zachód, jest posterunek graniczny w pobliżu Rzeki Blackwater. Tak " -"czy siak, z tego co słyszałem nie ma tam niczego prócz bagien, trzęsawisk i " -"łąk na zachód od rzeki, razem z kilkoma prymitywnymi tubylczymi plemionami." +msgstr "Dalej na zachód, jest posterunek graniczny w pobliżu Rzeki Blackwater. Tak czy siak, z tego co słyszałem nie ma tam niczego prócz bagien, trzęsawisk i łąk na zachód od rzeki, razem z kilkoma prymitywnymi tubylczymi plemionami." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_castle_0 msgid "Ah another mortal! You shall be another servant in Lord Erwyn's army! Ha Ha!" @@ -31046,9 +29893,7 @@ msgstr "Po prostu wiem. Nie rób ze mnie durnia." #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_1_1a msgid "Let me see... OK, you killed all of the undead knights and soldiers who had worn Lord Erwyn's tattered banner." -msgstr "" -"Zobaczmy... W porządku, zabiłeś wszystkich nieumarłych rycerzy i żołnierzy, " -"którzy służyli pod nędznym sztandarem Lorda Erwyna." +msgstr "Zobaczmy... W porządku, zabiłeś wszystkich nieumarłych rycerzy i żołnierzy, którzy służyli pod nędznym sztandarem Lorda Erwyna." #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_1_2a msgid "And you slew Lord Erwyn's commander." @@ -31117,23 +29962,15 @@ msgstr "Lepiej go zatrzymam." #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_5 msgid "Yolgen puts the ring on his altar and chants a spell. Suddenly the altar seems to be getting darker and darker and then the ring cracks." -msgstr "" -"Yolgen kładzie pierścień na ołtarzu i wymawia zaklęcie. Nagle ołtarz robi " -"się coraz ciemniejszy, aż w końcu pierścień pęka." +msgstr "Yolgen kładzie pierścień na ołtarzu i wymawia zaklęcie. Nagle ołtarz robi się coraz ciemniejszy, aż w końcu pierścień pęka." #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_6 msgid "That is it. The ring is destroyed. I wonder where it came from. Maybe from the depths of Mt. Galmore, or some mischievous traveller put it on Lord Erwyn's remains? Anyway, my friend, I and the people of Stoutford are most grateful." -msgstr "" -"To wszystko. Pierścień jest zniszczony. Zastanawiam się skąd pochodzi. Może " -"z głębi Góry Galmore albo jakiś złośliwy podróżnik włożył go do szczątków " -"Lorda Erwyna? Nieważne, mój przyjacielu, ja i ludzie ze Stoutford jesteśmy " -"Ci bardzo wdzięczni." +msgstr "To wszystko. Pierścień jest zniszczony. Zastanawiam się skąd pochodzi. Może z głębi Góry Galmore albo jakiś złośliwy podróżnik włożył go do szczątków Lorda Erwyna? Nieważne, mój przyjacielu, ja i ludzie ze Stoutford jesteśmy Ci bardzo wdzięczni." #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_10 msgid "He was there without any of his ... special items? Did you look thoroughly?" -msgstr "" -"Nie miał żadnych swoich ... specjalnych rzeczy? Czy przeszukałeś go " -"starannie?" +msgstr "Nie miał żadnych swoich ... specjalnych rzeczy? Czy przeszukałeś go starannie?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_10:0 msgid "[Lie] Yes, but I found nothing worth having." @@ -31149,15 +29986,11 @@ msgstr "Tak, rzeczywiście, spójrz na ten pierścień." #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_11 msgid "If you say so. I suspect Lord Erwyn had a ring, and if you find it you must bring it to me. It is dangerous." -msgstr "" -"Skoro tak twierdzisz. Podejrzewam, że Lord Erwyn miał przy sobie pierścień i " -"jeśli przypadkiem go znajdziesz to wtedy przynieś go do mnie. Jest bardzo " -"niebezpieczny." +msgstr "Skoro tak twierdzisz. Podejrzewam, że Lord Erwyn miał przy sobie pierścień i jeśli przypadkiem go znajdziesz to wtedy przynieś go do mnie. Jest bardzo niebezpieczny." #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_11:0 msgid "Thank you for the warning. I wonder who had owned the ring before Erwyn." -msgstr "" -"Dzięki za ostrzeżenie. Zastanawiam się kto był wcześniej jego właścicielem." +msgstr "Dzięki za ostrzeżenie. Zastanawiam się kto był wcześniej jego właścicielem." #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_12 msgid "You're insane! Lord Erwyn's ring is dangerous. It must be destroyed!" @@ -31185,15 +30018,11 @@ msgstr "Ach. Góra Blackwater. Spróbuję skrócić tę opowieść. Handlowaliś #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_surroundings_5 msgid "A few months ago, everything changed. A sudden violent earthquake shook the mountain and our railway tunnel to Prim collapsed." -msgstr "" -"Kilka miesięcy temu wszystko się zmieniło. Nagłe, gwałtowne trzęsienie ziemi " -"naruszyło górę i nasz tunel kolejowy do Prim zawalił się." +msgstr "Kilka miesięcy temu wszystko się zmieniło. Nagłe, gwałtowne trzęsienie ziemi naruszyło górę i nasz tunel kolejowy do Prim zawalił się." #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_surroundings_5a msgid "At almost the same time, those Gornaud beasts attacked us, and with all the trouble we're having we haven't been able to restore the tunnel yet." -msgstr "" -"Prawie w tym samym czasie bestie zwane Gornaudami zaatakowały nas i wobec " -"tych wszystkich problemów nie byliśmy w stanie do tej pory odbudować tunelu." +msgstr "Prawie w tym samym czasie bestie zwane Gornaudami zaatakowały nas i wobec tych wszystkich problemów nie byliśmy w stanie do tej pory odbudować tunelu." #: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_surroundings_5b msgid " There hasn't been any contact with Prim since then, so we no longer have any trade with them. That means there are also fewer travellers coming from Fallhaven and Nor City. It's a shame." @@ -31255,9 +30084,7 @@ msgstr "Co Ty tu teraz robisz?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_commander_30 msgid "Oh, I'm working on a strategy to win back the castle. I have already made 17 plans. Now I have to compare and rate them." -msgstr "" -"Och, obmyślam strategię jak odbić zamek. Już opracowałem 17 planów. Teraz " -"muszę je ocenić i porównać." +msgstr "Och, obmyślam strategię jak odbić zamek. Już opracowałem 17 planów. Teraz muszę je ocenić i porównać." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_commander_30:0 msgid "How about just starting?" @@ -31277,9 +30104,7 @@ msgstr "Przynajmniej nie piję do lustra, jak ten koleś przy następnym stoliku #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_old_woman_10 msgid "Yes, I have seen a boy that looks a bit like you. Not too long ago. But he is gone and I can not say where he was bound to." -msgstr "" -"Tak, widziałam chłopca nieco podobnego do Ciebie. Nie tak dawno temu. Ale " -"już odszedł i nie jestem w stanie powiedzieć dokąd zmierzał." +msgstr "Tak, widziałam chłopca nieco podobnego do Ciebie. Nie tak dawno temu. Ale już odszedł i nie jestem w stanie powiedzieć dokąd zmierzał." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_old_woman_10:0 msgid "What a pity. At least someone has seen him. Better than nothing." @@ -31295,10 +30120,7 @@ msgstr "Wygląda na raczej zamożnego. Kto to jest?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_old_woman_22 msgid "That is Lord Bourbon ... - I mean Lord Berbane of Stoutford. His name invites a nasty pun, but honestly, he does not do much to show a different character." -msgstr "" -"To Lord Bourbon ... - mam na myśli Lord Berbane ze Stoutford. Jego imię aż " -"się prosi o takie żarty, ale szczerze, nie robi on nic by pokazać się z " -"lepszej strony." +msgstr "To Lord Bourbon ... - mam na myśli Lord Berbane ze Stoutford. Jego imię aż się prosi o takie żarty, ale szczerze, nie robi on nic by pokazać się z lepszej strony." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_old_woman_30 msgid "Lord Bourbon sits there every evening, drinking or telling fairy tales. Or he plays his lute and sings to it. I must admit he has a reasonable voice." @@ -31391,9 +30213,7 @@ msgstr "...??" #: conversationlist_stoutford_combined.json:berbane_110 msgid "[Loud voice] My trainee and I, we were in the castle. I demonstrated how to fight properly. Lord Erwyn himself was an especially good demonstration object." -msgstr "" -"[Donośny głos] Mój uczeń i ja byliśmy na zamku. Pokazałem jak się prawidłowo " -"walczy. Lord Erwyn był szczególnie dobrym obiektem do takiego treningu." +msgstr "[Donośny głos] Mój uczeń i ja byliśmy na zamku. Pokazałem jak się prawidłowo walczy. Lord Erwyn był szczególnie dobrym obiektem do takiego treningu." #: conversationlist_stoutford_combined.json:berbane_120 msgid "[Loud voice] But we will come to the details later - after the next round." @@ -31422,8 +30242,7 @@ msgid "" "[Loud voice] And now: Mead for everyone! Let's be merry! Forget all sorrows!" msgstr "" "[Cichym głosem] Grzeczne dziecko\n" -"[Donośnym głosem] A teraz: Miód pitny dla każdego! Radujmy się! Zapomnijmy o " -"wszystkich smutkach!" +"[Donośnym głosem] A teraz: Miód pitny dla każdego! Radujmy się! Zapomnijmy o wszystkich smutkach!" #: conversationlist_stoutford_combined.json:berbane_200 msgid "Lord Berbane is singing merrily about his heroic deeds." @@ -31455,9 +30274,7 @@ msgstr "Ach tak, jeden z moich hełmów. Dziękuję." #: conversationlist_stoutford_combined.json:berbane_200_3:0 msgid "Here you go. You're welcome. No, I don't need a reward. I always like to help without appreciation. Everything is OK. Bye." -msgstr "" -"Proszę. Nie ma za co. Nie, nie chcę nagrody. Nie oczekuję za to " -"wdzięczności. Wszystko jest w porządku. Cześć." +msgstr "Proszę. Nie ma za co. Nie, nie chcę nagrody. Nie oczekuję za to wdzięczności. Wszystko jest w porządku. Cześć." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_guard2 msgid "Oh, when does the shift end? I want to have some cold mead right now." @@ -31617,9 +30434,7 @@ msgstr "Rzeczywiście. Jeszcze raz?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_boralla_end msgid "Ha ha - no! I have to go home for lunch now. What a pity. I had fun with you! See you!" -msgstr "" -"Ha ha - nie! Muszę iść do domu na obiad. Szkoda. Świetnie się z Tobą " -"bawiłem! Do zobaczenia!" +msgstr "Ha ha - nie! Muszę iść do domu na obiad. Szkoda. Świetnie się z Tobą bawiłem! Do zobaczenia!" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_boralla_end:0 msgid "Yes, bye." @@ -31811,9 +30626,7 @@ msgstr "Nie odpowiedziałeś na moje pytanie. Kim jesteś?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_42 msgid "No, do not worry. I have nothing to do with the undead here in the castle. I just find them interesting." -msgstr "" -"Nienmartw się. Nie mam nic wspólnego z nieumarłymi na zamku. Uważam ich " -"tylko za interesujące zjawisko." +msgstr "Nienmartw się. Nie mam nic wspólnego z nieumarłymi na zamku. Uważam ich tylko za interesujące zjawisko." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_42:0 msgid "Interesting indeed." @@ -31862,8 +30675,7 @@ msgstr "Och to - drobnostka..." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_63 msgid "It was nice to see how easily you killed the undead soldier." -msgstr "" -"Miło było popatrzeć na to z jaką łatwością zabiłeś nieumarłego żołnierza." +msgstr "Miło było popatrzeć na to z jaką łatwością zabiłeś nieumarłego żołnierza." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_64 msgid "I'm always impressed when I see a good fighter at work." @@ -31934,15 +30746,11 @@ msgstr "Pułkownik patrzy teraz na Ciebie w milczeniu." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_80 msgid "Good. Please go to the foot of this hill, right down there, by the gate." -msgstr "" -"Dobrze. Zejdź proszę do stóp tego wzgórza i stań patrząc stąd prosto w dół, " -"zaraz przy bramie." +msgstr "Dobrze. Zejdź proszę do stóp tego wzgórza i stań patrząc stąd prosto w dół, zaraz przy bramie." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_82 msgid "There I will have five of my more interesting fighters compete against you." -msgstr "" -"Będzie tam czekało pięciu moich bardziej interesujących wojowników, aby się " -"zmierzyć z Tobą." +msgstr "Będzie tam czekało pięciu moich bardziej interesujących wojowników, aby się zmierzyć z Tobą." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_82:0 msgid "Five?" @@ -32030,9 +30838,7 @@ msgstr "Mikhail! Ty tutaj?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_131_2 msgid "We need you back home. Andor is back since a long time ago, and we have our hands full trying to control the rat plague." -msgstr "" -"Musimy wracać. Andor od dłuższego czasu jest w domu i mamy pełne ręce roboty " -"w walce z plagą szczurów." +msgstr "Musimy wracać. Andor od dłuższego czasu jest w domu i mamy pełne ręce roboty w walce z plagą szczurów." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_131_2:0 msgid "Oh dear, really?" @@ -32088,9 +30894,7 @@ msgstr "Mimik? Kto to taki?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_132_20a msgid "A poser can imitate someone you have had in mind recently. Also, if you give him some object, then he can turn it into a second duplicate." -msgstr "" -"Mimik naśladuje kogoś o kim niedawno myślałeś. Poza tym, gdy dasz mu jakąś " -"rzecz to on się duplikuje." +msgstr "Mimik naśladuje kogoś o kim niedawno myślałeś. Poza tym, gdy dasz mu jakąś rzecz to on się duplikuje." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_132_20a:0 msgid "Yes, but two Mikhails were a little bit too conspicuous." @@ -32098,8 +30902,7 @@ msgstr "Tak, ale dwóch Mikhailów to trochę zbyt podejrzane." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_132_20b msgid "A poser can imitate a person you have had in mind recently, if you don't give him anything." -msgstr "" -"Mimik naśladuje osobę o której niedawno myślałeś, kiedy mu nic nie dasz." +msgstr "Mimik naśladuje osobę o której niedawno myślałeś, kiedy mu nic nie dasz." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_132_20b:0 msgid "So Mikhail wasn't really here and I didn't kill him. I'm relieved." @@ -32169,9 +30972,7 @@ msgstr "Chodź do mnie teraz." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_210 msgid "You lost every fight. I really did not expect such a poor performance from you." -msgstr "" -"Przegrałeś wszystkie walki. Naprawdę nie spodziewałem się po Tobie tak " -"kiepskiego widowiska." +msgstr "Przegrałeś wszystkie walki. Naprawdę nie spodziewałem się po Tobie tak kiepskiego widowiska." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_210:0 msgid "They were far too strong, and they all fought in an unfair way." @@ -32315,20 +31116,15 @@ msgstr "Nie sądzę. W końcu jestem alchemikiem i mam na to antidotum." #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns72_40 msgid "Ah, I see, Tahalendor is here too, fine. Tahalendor, here is a stupid little kid with too much imagination. Please take it with you." -msgstr "" -"Ach, rozumiem, Tahalendor też tu jest, w porządku. Tahalendorze, jest tu " -"jakiś głupi dzieciak ze zbyt bujną wyobraźnią. Proszę weź go ze sobą." +msgstr "Ach, rozumiem, Tahalendor też tu jest, w porządku. Tahalendorze, jest tu jakiś głupi dzieciak ze zbyt bujną wyobraźnią. Proszę weź go ze sobą." #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns72_50 msgid "Sorry Blornvale, first I have to ask you if you killed Aryfora's father, your own brother?" -msgstr "" -"Przykro mi Blornvale, ale najpierw muszę Cię o to spytać. Czy to Ty zabiłeś " -"ojca Aryfory, i równocześnie Twojego rodzonego brata?" +msgstr "Przykro mi Blornvale, ale najpierw muszę Cię o to spytać. Czy to Ty zabiłeś ojca Aryfory, i równocześnie Twojego rodzonego brata?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns72_60 msgid "Of course not. Nobody is sadder about the loss than me." -msgstr "" -"Oczywiście, że nie. Nikt bardziej nie cierpi z powodu tej straty niż ja." +msgstr "Oczywiście, że nie. Nikt bardziej nie cierpi z powodu tej straty niż ja." #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns72_60:0 msgid "He lies. Can't you see?" @@ -32336,9 +31132,7 @@ msgstr "Kłamie. Czy tego nie widzisz?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns72_70 msgid "Here, Tahalendor, I'll give you a bottle of your favorite potion. And please take this child with you when you go." -msgstr "" -"Proszę, Tahalendorze, dam Ci butelkę Twojej ulubionej mikstury. A przy " -"okazji weź ze sobą tego nieznośnego bachora." +msgstr "Proszę, Tahalendorze, dam Ci butelkę Twojej ulubionej mikstury. A przy okazji weź ze sobą tego nieznośnego bachora." #: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_thorns72_80 msgid "I will, sorry for disturbing you." @@ -32370,9 +31164,7 @@ msgstr "Spójrz w dół." #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_north msgid "You see a town across the lake, but you can see no way to cross the water to get there." -msgstr "" -"Widzisz miasto na brzegu jeziora, ale nie masz możliwości przeprawy na drugą " -"stronę, aby się tam dostać." +msgstr "Widzisz miasto na brzegu jeziora, ale nie masz możliwości przeprawy na drugą stronę, aby się tam dostać." #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_north:0 msgid "Look closer at the town." @@ -32380,16 +31172,11 @@ msgstr "Obejrzyj dokładniej miasto." #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_east msgid "You see the southern shore of a large lake. It looks like it might be possible to walk around the lake in that direction, but there are a number of large, dangerous looking creatures moving around." -msgstr "" -"Widzisz południowy brzeg wielkiego jeziora. Wygląda jakby dało się je obejść " -"idąc w tym kierunku, ale krąży tam wiele dużych, groźnie wyglądających " -"potworów." +msgstr "Widzisz południowy brzeg wielkiego jeziora. Wygląda jakby dało się je obejść idąc w tym kierunku, ale krąży tam wiele dużych, groźnie wyglądających potworów." #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_south msgid "The mountain drops away below you. There is not much to see in this direction." -msgstr "" -"Górskie zbocze rozciąga się przed Tobą. Niewiele można zobaczyć w tym " -"kierunku." +msgstr "Górskie zbocze rozciąga się przed Tobą. Niewiele można zobaczyć w tym kierunku." #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_west msgid "You see more cliffs, but the view beyond that is hidden in mist. " @@ -32421,9 +31208,7 @@ msgstr "Obserwujesz sokoła." #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_up_3 msgid "The falcon hurtles towards the mountain. It is going so fast it seems that surely it must crash into the rocks. " -msgstr "" -"Sokół pędzi w stronę zbocza góry. Leci bardzo szybko i zanosi się na to że " -"uderzy w skały. " +msgstr "Sokół pędzi w stronę zbocza góry. Leci bardzo szybko i zanosi się na to że uderzy w skały. " #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_up_3:0 #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_up_4:0 @@ -32432,15 +31217,11 @@ msgstr "Kontynuujesz obserwację sokoła." #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_up_4 msgid "At what seems like the last possible moment, the falcon flares its wings and lands hard on whatever unfortunate creature it spied from high above." -msgstr "" -"W ostatniej chwili sokół rozwija skrzydła i twardo ląduje na jakimś " -"nieszczęsnym stworzeniu wypatrzonym wcześniej z góry." +msgstr "W ostatniej chwili sokół rozwija skrzydła i twardo ląduje na jakimś nieszczęsnym stworzeniu wypatrzonym wcześniej z góry." #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_up_5 msgid "The falcon soars back into the sky. It has something in its talons, but you can't make out what it is. What an amazing thing to witness!" -msgstr "" -"Sokół wzbija się z powrotem w powietrze. Trzyma coś w swoich szponach, ale " -"nie widzisz dokładnie co to jest. Byłeś świadkiem niesamowitego wydarzenia!" +msgstr "Sokół wzbija się z powrotem w powietrze. Trzyma coś w swoich szponach, ale nie widzisz dokładnie co to jest. Byłeś świadkiem niesamowitego wydarzenia!" #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_north_2 msgid "You see a few houses, and what appears to be an inn, or tavern." @@ -32448,25 +31229,19 @@ msgstr "Widzisz kilka domów oraz coś co wydaje się być gospodą albo karczm #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_northeast msgid "You see a large lake. It is difficult to make out any details on the distant shore, but there are trees and cliffs." -msgstr "" -"Widzisz duże jezioro. Ciężko określić jakiekolwiek szczegóły na " -"przeciwległym brzegu, ale są tam drzewa i urwiska." +msgstr "Widzisz duże jezioro. Ciężko określić jakiekolwiek szczegóły na przeciwległym brzegu, ale są tam drzewa i urwiska." #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_southeast msgid "The view is blocked by mountains. You can see some creatures moving on the slopes." -msgstr "" -"Góry zasłaniają widok. Widzisz jakieś istoty poruszające się po zboczach." +msgstr "Góry zasłaniają widok. Widzisz jakieś istoty poruszające się po zboczach." #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_southwest msgid "You see the river, far below. You can't believe you climbed all the way up from there!" -msgstr "" -"W oddali widzisz rzekę. Nie możesz uwierzyć, że wspiąłeś się tak wysoko!" +msgstr "W oddali widzisz rzekę. Nie możesz uwierzyć, że wspiąłeś się tak wysoko!" #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_northwest msgid "You see a town across the lake, but you can see no way to cross the water to get there. You can see a few people in the town." -msgstr "" -"Widzisz miasto na brzegu jeziora, ale widzisz możliwości by się tam dostać. " -"Dostrzegasz też kilku jego mieszkańców." +msgstr "Widzisz miasto na brzegu jeziora, ale widzisz możliwości by się tam dostać. Dostrzegasz też kilku jego mieszkańców." #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_northwest:0 msgid "Watch the people." @@ -32483,15 +31258,11 @@ msgstr "Kontynuujesz obserwację kobiet." #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_northwest_2 msgid "The two women eventually separate and walk away from each other. You wonder what the argument was about." -msgstr "" -"Dwie kobiety w końcu się rozdzielają i oddalają się od siebie. Zastanawiasz " -"się, o co się kłóciły." +msgstr "Dwie kobiety w końcu się rozdzielają i oddalają się od siebie. Zastanawiasz się, o co się kłóciły." #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_northwest_3 msgid "The two women eventually separate and walk away from each other. You can't make out their faces from here, but you know who they probably are." -msgstr "" -"Dwie kobiety w końcu się rozdzielają i oddalają się od siebie. Nie możesz " -"rozpoznać ich twarzy, ale najprawdopodobniej już wiesz kim są." +msgstr "Dwie kobiety w końcu się rozdzielają i oddalają się od siebie. Nie możesz rozpoznać ich twarzy, ale najprawdopodobniej już wiesz kim są." #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_down msgid "You see the montain top you are standing on." @@ -32563,9 +31334,7 @@ msgstr "Spoglądasz na północny zachód." #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_sign msgid "The sign is old and worn, but you can make out the words \"Lake Laeroth watchtower\"." -msgstr "" -"Znak jest stary i zniszczony, ale możesz odczytać słowa \"Strażnica Jeziora " -"Laeroth\"." +msgstr "Znak jest stary i zniszczony, ale możesz odczytać słowa \"Strażnica Jeziora Laeroth\"." #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_bed_10 msgid "You toss and turn, but sleep won't come." @@ -32577,9 +31346,7 @@ msgstr "Teraz boli Cię głowa. Naprawdę powinieneś porzucić próby zaśnięc #: conversationlist_bugfix_0_7_4.json:lookout_up_6 msgid "You decide to write about this wondrous sight in your father's book of achievements." -msgstr "" -"Decydujesz się napisać o tym cudownym widowisku w książce osiągnięć którą " -"dostałeś od ojca." +msgstr "Decydujesz się napisać o tym cudownym widowisku w książce osiągnięć którą dostałeś od ojca." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_1 msgid "I see .... So you want to get involved in our Guild?" @@ -32599,9 +31366,7 @@ msgstr "Nie bardzo. Nie jestem zainteresowany byciem prostym złodziejaszkiem." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_2a msgid "Well, you've shown us you are trustworthy by bringing that key. However, doing just one task does not prove to us that you are eligible to be a member of our guild." -msgstr "" -"Cóż, przynosząc klucz pokazałeś nam, że jesteś godny zaufania. Jednakże " -"wykonanie tylko jednego zadania nie sprawi że staniesz się jednym z nas." +msgstr "Cóż, przynosząc klucz pokazałeś nam, że jesteś godny zaufania. Jednakże wykonanie tylko jednego zadania nie sprawi że staniesz się jednym z nas." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_2a:0 msgid "But I really want to join your guild!" @@ -32617,9 +31382,7 @@ msgstr "Przykro mi to słyszeć. Powodzenia." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_3 msgid "OK, OK. You will get a chance. But I warn you that from now on, you cannot go back on your choice." -msgstr "" -"Dobrze, spokojnie. Dostaniesz swoją szansę. Ale ostrzegam Cię, z tej drogi " -"już nie ma odwrotu." +msgstr "Dobrze, spokojnie. Dostaniesz swoją szansę. Ale ostrzegam Cię, z tej drogi już nie ma odwrotu." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_4a msgid "So what is your decision?" @@ -32640,9 +31403,7 @@ msgstr "Potrzebuję trochę czasu aby to wszystko przemyśleć." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a msgid "Very well. Let's see if you're good enough to join our guild. Talk with Troublemaker. He will tell you what you have to do." -msgstr "" -"Bardzo dobrze. Zobaczymy, czy jesteś wystarczająco dobry aby dołączyć do " -"naszej Gildii. Porozmawiaj z Mąciwodą. Powie Ci, co masz zrobić." +msgstr "Bardzo dobrze. Zobaczymy, czy jesteś wystarczająco dobry aby dołączyć do naszej Gildii. Porozmawiaj z Mąciwodą. Powie Ci, co masz zrobić." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:0 msgid "All right! I'll go see him." @@ -32678,9 +31439,7 @@ msgstr "Jak się domyślam to wiesz już, że w wielu miejscach nie jesteśmy zb #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_4 msgid "But we need supplies to survive, and also to maintain the Guild's influence. We are not just common robbers." -msgstr "" -"Ale potrzebujemy zapasów aby przetrwać i podtrzymywać działalność Gildii. " -"Nie jesteśmy takimi sobie zwykłymi złodziejaszkami." +msgstr "Ale potrzebujemy zapasów aby przetrwać i podtrzymywać działalność Gildii. Nie jesteśmy takimi sobie zwykłymi złodziejaszkami." #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_5 msgid "" @@ -32890,9 +31649,7 @@ msgstr "Tak, jestem. Nie mam czasu na żarty!" #: conversationlist_omicronrg9.json:fanamor_guild_7b msgid "I need a bandage quickly, or I will never return to the guild house. A priest might help ..." -msgstr "" -"Potrzebuję szybko jakiegoś opatrunku, inaczej już nigdy nie wrócę do " -"siedziby Gildii. Może ksiądz pomoże..." +msgstr "Potrzebuję szybko jakiegoś opatrunku, inaczej już nigdy nie wrócę do siedziby Gildii. Może ksiądz pomoże..." #: conversationlist_omicronrg9.json:fanamor_guild_7b:0 msgid "Yeah, OK." @@ -33005,6 +31762,8 @@ msgstr "Dobra robota młody! Możesz teraz uważać się za wystarczająco wyszk #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "Dziękuję!" @@ -33096,8 +31855,7 @@ msgstr "Drobnostka. Do zobaczenia." #: conversationlist_omicronrg9.json:fanamor_guild_10:1 msgid "It's my job. Nice to see you survived those anklebiters ..." -msgstr "" -"Taka moja praca. Miło widzieć, że przeżyłaś spotkanie z kościogryzami..." +msgstr "Taka moja praca. Miło widzieć, że przeżyłaś spotkanie z kościogryzami..." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_4b msgid "What have you decided?" @@ -33186,9 +31944,7 @@ msgstr "Wciąż jeszcze musisz się wiele nauczyć, młody adepcie." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_5z msgid "Well, before I can give you a very demanding job, I need you to do another ... retrieval task." -msgstr "" -"Cóż, zanim dam ci bardzo wymagającą pracę, musisz wykonać kolejne ... " -"poszukiwania." +msgstr "Cóż, zanim dam ci bardzo wymagającą pracę, musisz wykonać kolejne ... poszukiwania." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_5z:0 msgid "Anything for the glory o... Oops, I mean OK" @@ -33236,17 +31992,13 @@ msgid "" "\n" "(You look around, trying to remember someone, but nothing comes to you)" msgstr "" -"Niby to nic nadzwyczajnego. Ale w tym przypadku odkryliśmy, że kobieta ta " -"jest córką Hertzsena Laumwilla, głowy rodu Laumwill.\n" +"Niby to nic nadzwyczajnego. Ale w tym przypadku odkryliśmy, że kobieta ta jest córką Hertzsena Laumwilla, głowy rodu Laumwill.\n" "\n" -"(Rozglądasz się dookoła, starając się przypomnieć o kogo chodzi, ale masz " -"pustkę w głowie)" +"(Rozglądasz się dookoła, starając się przypomnieć o kogo chodzi, ale masz pustkę w głowie)" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_9 msgid "To help you understand, they are one of the richest Feygard families, very close to Lord Geomyr." -msgstr "" -"Aby pomóc Ci zrozumieć, jest to jedna z najbogatszych rodzin w Feygard, " -"mająca konszachty z Lordem Geomyrem." +msgstr "Aby pomóc Ci zrozumieć, jest to jedna z najbogatszych rodzin w Feygard, mająca konszachty z Lordem Geomyrem." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_9:0 msgid "OK, so what I have to do?" @@ -33275,10 +32027,7 @@ msgstr "Świetnie ... Zanim sobie pójdziesz, powiem Ci, gdzie ona jest." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_11b msgid "Scouts have seen the lady in the Foaming flask tavern. We do not want to be discovered, so act quietly. Guards are a problem though. It's up to you how you choose to solve the guards problem." -msgstr "" -"Nasi zwiadowcy widzieli ją w gospodzie „Pod Spienionym Kuflem\". Nie chcemy " -"być odkryci, więc działaj cicho. Problemem są strażnicy. Od Ciebie zależy, " -"jak sobie z nimi poradzisz." +msgstr "Nasi zwiadowcy widzieli ją w gospodzie „Pod Spienionym Kuflem\". Nie chcemy być odkryci, więc działaj cicho. Problemem są strażnicy. Od Ciebie zależy, jak sobie z nimi poradzisz." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_11b:0 msgid "Yes. I understand." @@ -33314,9 +32063,7 @@ msgstr "Tak zrobię, dzięki za radę." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_14 msgid "Remember that if you are discovered, you are no one. No one knows you. And of course, no one has seen you. You are now a member of the guild, so don't fail." -msgstr "" -"Pamiętaj, że jeśli wpadniesz to jesteś nikim. Nikt cię nie zna. I oczywiście " -"nikt cię nie widział. Należysz teraz do Gildii, więc nie zawiedź." +msgstr "Pamiętaj, że jeśli wpadniesz to jesteś nikim. Nikt cię nie zna. I oczywiście nikt cię nie widział. Należysz teraz do Gildii, więc nie zawiedź." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_14:0 msgid "You still think I'm a novice, right? You're going to see that you're wrong!" @@ -33368,16 +32115,11 @@ msgstr "(Chciałbym przekupić kapitana, ale potrzebuję co najmniej 1000 sztuk #: conversationlist_omicronrg9.json:ff_captain_guild02_2a msgid "Oh! What a considerable reward! OK, OK. Only Feygard people are so generous!" -msgstr "" -"Och! Jaka wspaniała nagroda! W porządku, dobrze. Tylko mieszkańcy Feygard są " -"tak hojni!" +msgstr "Och! Jaka wspaniała nagroda! W porządku, dobrze. Tylko mieszkańcy Feygard są tak hojni!" #: conversationlist_omicronrg9.json:ff_captain_guild02_3 msgid "I have to stay here to supervise my guards. They sometimes need educating about what to do. I assume you're able to escort her without problems?" -msgstr "" -"Muszę tu zostać, by nadzorować moich ludzi. Czasami potrzebują dokładnych " -"instrukcji na temat tego, co mają robić. Zakładam, że jesteś w stanie " -"odprowadzić ją w bezpieczne miejsce bez żadnych problemów?" +msgstr "Muszę tu zostać, by nadzorować moich ludzi. Czasami potrzebują dokładnych instrukcji na temat tego, co mają robić. Zakładam, że jesteś w stanie odprowadzić ją w bezpieczne miejsce bez żadnych problemów?" #: conversationlist_omicronrg9.json:ff_captain_guild02_3:0 msgid "[Lie]For the glory of Feygard, I will!" @@ -33440,8 +32182,7 @@ msgid "" "Halt! The road to Fallhaven is closed due to recent information about a dangerous criminal who has been seen not far from here.\n" "That criminal committed a murder only hours ago." msgstr "" -"Stój! Droga do Fallhaven jest zamknięta z powodu ostatnich ostrzeżeń o " -"niebezpiecznym przestępcy widzianym niedaleko stąd.\n" +"Stój! Droga do Fallhaven jest zamknięta z powodu ostatnich ostrzeżeń o niebezpiecznym przestępcy widzianym niedaleko stąd.\n" "Popełnił on morderstwo zaledwie kilka godzin temu." #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild02_1:0 @@ -33454,11 +32195,9 @@ msgid "" "\n" "(You take a look into your map. There seems to be another way to reach Fallhaven, heading up to the North)" msgstr "" -"Przykro mi, ale nie ja decyduję kto przejdzie a kto nie. Ta zapora będzie tu " -"stała, dopóki nie złapiemy lub zabijemy przestępcy.\n" +"Przykro mi, ale nie ja decyduję kto przejdzie a kto nie. Ta zapora będzie tu stała, dopóki nie złapiemy lub zabijemy przestępcy.\n" "\n" -"(Spoglądasz na mapę. Wygląda na to, że do Fallhaven można dostać się inną " -"drogą, kierując się na północ)" +"(Spoglądasz na mapę. Wygląda na to, że do Fallhaven można dostać się inną drogą, kierując się na północ)" #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild02_2a:0 msgid "OK, thank you anyway." @@ -33472,8 +32211,7 @@ msgid "" msgstr "" "(Kładziesz nieprzytomną Ambelie na krześle obok ciebie)\n" "\n" -"Och! Jak Ci się udało dotrzeć tu tak szybko? Słyszałem o zaporze blokującej " -"drogę prowadzącą ze Szlaku Duleian do Fallhaven." +"Och! Jak Ci się udało dotrzeć tu tak szybko? Słyszałem o zaporze blokującej drogę prowadzącą ze Szlaku Duleian do Fallhaven." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_16:0 msgid "Barricades, guards ... no big thing for me." @@ -33577,8 +32315,7 @@ msgstr "Dziękuję. Pójdę tam." #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild02_5b msgid "OK. Make sure you're not seen doing suspicious things!" -msgstr "" -"W porządku. Upewnij się, że nikt Cię nie widzi, gdy robisz nielegalne rzeczy!" +msgstr "W porządku. Upewnij się, że nikt Cię nie widzi, gdy robisz nielegalne rzeczy!" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild02_5a msgid "Yes, there is something." @@ -33833,6 +32570,7 @@ msgstr "Cóż ... W każdym razie obiecuję Ci, że nie dostaniesz podobnego zad #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "Świetnie." @@ -33946,6 +32684,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "W rzeczy samej, wypocząłem!" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "Tak ..." @@ -34045,10 +32784,7 @@ msgstr "Szczerze mówiąc, nie jestem pewien." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_11b msgid "Apparently they decided the Guild wasn't the best option, so they turned greedy and betrayed us. That's more common than I would like to admit." -msgstr "" -"Najwyraźniej zdecydowali, że Gildia nie jest już najlepszą opcją, więc " -"poszli za głosem chciwości i zdradzili nas. To jest bardziej powszechne, niż " -"mógłbym przypuszczać." +msgstr "Najwyraźniej zdecydowali, że Gildia nie jest już najlepszą opcją, więc poszli za głosem chciwości i zdradzili nas. To jest bardziej powszechne, niż mógłbym przypuszczać." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_11b:0 msgid "What filthy and disloyal people." @@ -34068,10 +32804,7 @@ msgstr "A więc myślisz, że ci zdrajcy są w to zamieszani?" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_13 msgid "I'm pretty sure about it. The team leader is the one we call \"Crackshot\", as he is a master of murder, torture and the subjugation arts. He's really a dangerous man." -msgstr "" -"Jestem tego całkiem pewien. Przywódcą grupy jest przemiły jegomość, który " -"zwiemy „Celnoręki”, specjalizujący się w morderstwach, torturach i " -"obezwładnianiu ofiar. To naprawdę niebezpieczny człowiek." +msgstr "Jestem tego całkiem pewien. Przywódcą grupy jest przemiły jegomość, który zwiemy „Celnoręki”, specjalizujący się w morderstwach, torturach i obezwładnianiu ofiar. To naprawdę niebezpieczny człowiek." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_13:0 msgid "So, do you have a plan?" @@ -34095,10 +32828,7 @@ msgstr "Ja…ja wolałbym się w to nie mieszać. Przepraszam." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_15a msgid "Are you completely sure? You will be alone against trained thieves and other criminals whose sole objective is to earn more and more gold." -msgstr "" -"Jesteś tego pewien? Będziesz sam przeciwko wyszkolonym złodziejom i innym " -"przestępcom, którzy przed niczym się nie cofną i których jedynym celem jest " -"zdobycie jak największej ilości złota." +msgstr "Jesteś tego pewien? Będziesz sam przeciwko wyszkolonym złodziejom i innym przestępcom, którzy przed niczym się nie cofną i których jedynym celem jest zdobycie jak największej ilości złota." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_15a:0 msgid "I can deal with them with my bare hands!" @@ -34118,10 +32848,7 @@ msgstr "Zrobię to, obiecuję.Do zobaczenia." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_16 msgid "Whatever, I do believe you are capable. Regardless, be cautious with Crackshot. He's powerful, and his attacks can severely wound or kill you. Clear?" -msgstr "" -"Nieważne, wierzę, że jesteś w stanie to zrobić. Niezależnie od tego, bądź " -"ostrożny. Celnoręki jest silny, a jego ataki mogą Cię poważnie zranić lub " -"nawet zabić. Jasne?" +msgstr "Nieważne, wierzę, że jesteś w stanie to zrobić. Niezależnie od tego, bądź ostrożny. Celnoręki jest silny, a jego ataki mogą Cię poważnie zranić lub nawet zabić. Jasne?" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_16:0 msgid "Bah, words are worth nothing now. It's going to be a nice fight." @@ -34313,9 +33040,7 @@ msgstr "[Kłamstwo] Zapomnę!" #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_0 msgid "Halt! The road to Fallhaven is closed due to a murder committed three days ago." -msgstr "" -"Stój! Droga do Fallhaven jest zamknięta z powodu morderstwa popełnionego " -"trzy dni temu." +msgstr "Stój! Droga do Fallhaven jest zamknięta z powodu morderstwa popełnionego trzy dni temu." #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_0:0 msgid "Hey! I live in Crossglen. How do you expect me to get there?" @@ -34355,10 +33080,7 @@ msgstr "Niedaleko słychać odgłosy walki. Powinienem to sprawdzić." #: conversationlist_omicronrg9.json:guild03_deadpatrol_1_1 msgid "(You see, horrified, how this man is bleeding out rapidly. He has countless cuts and his face is mutilated. You can almost hear his gasps.)" -msgstr "" -"(Z przerażeniem widzisz jak ten człowiek szybko się wykrwawia. Ma " -"niezliczone rany, a jego twarz jest okaleczona. Niemal słyszysz jak z trudem " -"łapie dech.)" +msgstr "(Z przerażeniem widzisz jak ten człowiek szybko się wykrwawia. Ma niezliczone rany, a jego twarz jest okaleczona. Niemal słyszysz jak z trudem łapie dech.)" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild03_deadpatrol_1_1:0 msgid "Shadow, embrace him." @@ -34403,9 +33125,7 @@ msgstr "Ocalę Twojego sierżanta!" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild03_doorlock_2 msgid "(The terrible smell of blood here is unbearable. However, I should check whether those men are alive.)" -msgstr "" -"(Straszliwy zapach krwi jest tutaj nie do zniesienia. Mimo to powinienem " -"sprawdzić, czy ci ludzie jeszcze żyją.)" +msgstr "(Straszliwy zapach krwi jest tutaj nie do zniesienia. Mimo to powinienem sprawdzić, czy ci ludzie jeszcze żyją.)" #: conversationlist_omicronrg9.json:guild03_doorlock_3 msgid "No way. There are countless cobwebs. I should go through the door." @@ -34497,22 +33217,15 @@ msgstr "To znaczy?" #: conversationlist_omicronrg9.json:FeygardSerg_guild03_6 msgid "We reached these passages via a forest cavern, and went through the beasts without any major problem. Suddenly, the suspect appeared with a group of men, probably his allies or subordinates ..." -msgstr "" -"Weszliśmy do tych korytarzy bez większych problemów poprzez jaskinię w " -"lesie, po drodze pokonując jakieś zwierzęta. Nagle podejrzany pojawił się z " -"grupą mężczyzn, prawdopodobnie jego sojusznikami lub podwładnymi ..." +msgstr "Weszliśmy do tych korytarzy bez większych problemów poprzez jaskinię w lesie, po drodze pokonując jakieś zwierzęta. Nagle podejrzany pojawił się z grupą mężczyzn, prawdopodobnie jego sojusznikami lub podwładnymi ..." #: conversationlist_omicronrg9.json:FeygardSerg_guild03_7 msgid "Those people were fast. Very fast and very dangerous. They killed them! My fellows, all of them defeated!" -msgstr "" -"Byli szybcy. Bardzo szybcy i bardzo niebezpieczni. Zabili ich! Wyrżnęli " -"moich ludzi, co do jednego!" +msgstr "Byli szybcy. Bardzo szybcy i bardzo niebezpieczni. Zabili ich! Wyrżnęli moich ludzi, co do jednego!" #: conversationlist_omicronrg9.json:FeygardSerg_guild03_8 msgid "I managed to get rid of most of them, but I'm severely wounded and unable to continue ..." -msgstr "" -"Udało mi się wyeliminować większość z nich, ale jestem poważnie ranny i już " -"nie mogę dalej ..." +msgstr "Udało mi się wyeliminować większość z nich, ale jestem poważnie ranny i już nie mogę dalej ..." #: conversationlist_omicronrg9.json:FeygardSerg_guild03_9a msgid "" @@ -34808,10 +33521,7 @@ msgstr "Będę, nie mam co do tego wątpliwości." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_31a msgid "And last but not least, I have some useful information for you. The way from here to the southeast has finally been opened, once Crackshot's hideout was discovered." -msgstr "" -"A na sam koniec, mam dla Ciebie ważną informację. Droga prowadząca na " -"południowy wschód została wreszcie odblokowana, po tym gdy tylko odkryto " -"kryjówkę Celnorękiego." +msgstr "A na sam koniec, mam dla Ciebie ważną informację. Droga prowadząca na południowy wschód została wreszcie odblokowana, po tym gdy tylko odkryto kryjówkę Celnorękiego." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_31a:0 msgid "Good, I'm not going to have to take that detour." @@ -34830,18 +33540,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "Wszystko jest pod kontrolą. Do zobaczenia." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "Dziś już nie ma pracy dla Ciebie, mój młody przyjacielu. Może kiedy indziej." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "Rozumiem. Do zobaczenia." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "To wstyd. Znajdę więcej czasu na podniesienie moich umiejętności." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "[Tutaj, kontynuuje opowieść]" @@ -35013,6 +33727,341 @@ msgstr "Obawiam się, że wszystkie łóżka w Gildii są zajęte na tę noc. Ma msgid "I'll do that." msgstr "Tak zrobię." +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "Co powiedział?" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "Załatwione." + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "Masz dziwne przeczucie, że lepiej nie iść dalej bez przygotowania." @@ -35126,9 +34175,7 @@ msgstr "Skały spadają! Na szczęście udaje Ci się odskoczyć w bok - duży g #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_trap_rocks_3:0 msgid "That was neat. I fear that not even my protective cap would have helped much against that huge boulder." -msgstr "" -"To było stanowczo za blisko. Obawiam się, że nawet moja czapka ochronna nie " -"pomogłaby mi zbyt wiele w zderzeniu z tym ogromnym głazem." +msgstr "To było stanowczo za blisko. Obawiam się, że nawet moja czapka ochronna nie pomogłaby mi zbyt wiele w zderzeniu z tym ogromnym głazem." #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_trap_rocks_3:1 msgid "That was neat!" @@ -35300,10 +34347,7 @@ msgstr "Ryzykujesz tutaj swoje życie. Tu nie chodzi tylko o te brutalne Aruliry #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_50 msgid "The ground is really dangerous. It's deceptive and life-threatening. And there is always the danger of falling rocks from above." -msgstr "" -"Tutaj jest naprawdę niebezpiecznie. Teren jest złudny i zagrażający życiu. " -"Na dodatek zawsze istnieje niebezpieczeństwo że jakiś kamień zleci Ci z góry " -"na głowę." +msgstr "Tutaj jest naprawdę niebezpiecznie. Teren jest złudny i zagrażający życiu. Na dodatek zawsze istnieje niebezpieczeństwo że jakiś kamień zleci Ci z góry na głowę." #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_50:0 msgid "How did you manage?" @@ -35355,8 +34399,7 @@ msgstr "Ech, przepraszam że przeszkadzam." #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0:3 msgid "I'm surprised to see you here as well. Did you order 'Mysterious green something'?" -msgstr "" -"Jestem zaskoczony, że Cię tu widzę. Czy zamawiałeś 'Tajemnicze zielone coś'?" +msgstr "Jestem zaskoczony, że Cię tu widzę. Czy zamawiałeś 'Tajemnicze zielone coś'?" #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_10 msgid "I am Tjure of Brimhaven. I am ... was ... a successful merchant. But my luck has run out." @@ -35372,15 +34415,11 @@ msgstr "Aha. Nie będę Ci w takim razie przeszkadzać." #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_20 msgid "I once found a mermaid asleep on the beach of a river, north of here. What a beautiful sight! I could not avert my eyes!" -msgstr "" -"Pewnego razu znalazłem syrenę śpiącą na piaszczystym brzegu rzeki, gdzieś na " -"północ stąd. Co za piękny widok! Nie mogłem oderwać wzroku!" +msgstr "Pewnego razu znalazłem syrenę śpiącą na piaszczystym brzegu rzeki, gdzieś na północ stąd. Co za piękny widok! Nie mogłem oderwać wzroku!" #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_22 msgid "Especially, the colorful tail attracted me so much, that I did something that I have deeply regretted since then." -msgstr "" -"Zwłaszcza mieniący się jak tęcza ogon tak bardzo mnie pociągał, że zrobiłem " -"coś, czego od tego czasu głęboko żałuję." +msgstr "Zwłaszcza mieniący się jak tęcza ogon tak bardzo mnie pociągał, że zrobiłem coś, czego od tego czasu głęboko żałuję." #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_10 msgid "I pulled out one of her shimmering, dazzling scales, and ran away." @@ -35392,15 +34431,11 @@ msgstr "Nie! Naprawdę to zrobiłeś?" #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_10_10 msgid "The mermaid immediately awoke and was very angry. But on land she had no chance to catch me." -msgstr "" -"Syrena natychmiast się obudziła i była bardzo zła. Ale na lądzie nie miała " -"szans mnie złapać." +msgstr "Syrena natychmiast się obudziła i była bardzo zła. Ale na lądzie nie miała szans mnie złapać." #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_20 msgid "Crying and sobbing, the mermaid called after me. Finally, she screamed at me that I would never find peace, and that I would never want to approach water again!" -msgstr "" -"Płacząc i szlochając, wołała za mną. W końcu krzyknęła, że nigdy już nie " -"odnajdę spokoju i że nigdy więcej nie będę chciał zbliżyć się do wody!" +msgstr "Płacząc i szlochając, wołała za mną. W końcu krzyknęła, że nigdy już nie odnajdę spokoju i że nigdy więcej nie będę chciał zbliżyć się do wody!" #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30 msgid "At first I was happy with my shimmering scale. But I soon realized that everything in my life was going wrong." @@ -35489,9 +34524,7 @@ msgstr "Mam nadzieję, że wyciągnąłeś z tego wnioski." #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_90:1 msgid "OK. One question before I go: did you order a 'Mysterious green something'?" -msgstr "" -"W porządku. Ale zanim pójdę to zadam Ci jedno pytanie: czy zamawiałeś " -"'Tajemnicze zielone coś'?" +msgstr "W porządku. Ale zanim pójdę to zadam Ci jedno pytanie: czy zamawiałeś 'Tajemnicze zielone coś'?" #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_100:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_200:0 @@ -35500,8 +34533,7 @@ msgstr "To było ciekawe doświadczenie." #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_100:1 msgid "No problem. By the way, did you order a 'Mysterious green something'?" -msgstr "" -"Nie ma sprawy. Przy okazji, czy zamawiałeś może 'Tajemnicze zielone coś'?" +msgstr "Nie ma sprawy. Przy okazji, czy zamawiałeś może 'Tajemnicze zielone coś'?" #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_200 msgid "Oh, you look better than the last time we met. Thank you for your help." @@ -35682,10 +34714,7 @@ msgstr "To okropne! Jak nazwałeś swoją firmę? Nazwa powinna być krótka i z #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_3a_3 msgid "Yes, that's what I've done. You said 'Burhczyd afgz Dtaloumiye' was be too long and hard to remember, so I simply chose the initials of my name. Clever, right?" -msgstr "" -"Tak, właśnie to zrobiłem. Powiedziałeś, że nazwa „Burhczyd afgz Dtaloumiye - " -"Transport ” jest zbyt długa i trudna do zapamiętania, więc po prostu " -"zrobiłem z niej skrót. Sprytne, prawda?" +msgstr "Tak, właśnie to zrobiłem. Powiedziałeś, że nazwa „Burhczyd afgz Dtaloumiye - Transport ” jest zbyt długa i trudna do zapamiętania, więc po prostu zrobiłem z niej skrót. Sprytne, prawda?" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_3a_4 msgid "It is now: 'B.A.D. TRANSPORTS' - it looks great!" @@ -35693,8 +34722,7 @@ msgstr "Teraz brzmi „B.A.T\"- to wygląda świetnie!" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_3a_4:0 msgid "You can't be serious! BAD TRANSPORTS? Tell me that's just a joke!" -msgstr "" -"Nie, no chyba jaja sobie ze mnie robisz! BAT? Powiedz mi, że to tylko żart!" +msgstr "Nie, no chyba jaja sobie ze mnie robisz! BAT? Powiedz mi, że to tylko żart!" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_3a_5 msgid "Oh no! Did I get it wrong again? Nothing I do ever works. (sob)" @@ -35758,9 +34786,7 @@ msgstr "Owszem rzadki na pewno, ale czy jeszcze przysmak?" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_7:0 msgid "Nothing. Because we have known each other for so long, I will suggest something." -msgstr "" -"Nic. Ale ponieważ znamy się już od dość długiego czasu, to coś Ci " -"zaproponuję." +msgstr "Nic. Ale ponieważ znamy się już od dość długiego czasu, to coś Ci zaproponuję." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_8 msgid "Fire away. Your ideas are always good." @@ -35804,9 +34830,7 @@ msgstr "Wypijmy za ten wspaniały pomysł!" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4e msgid "Let's have another drink on this splendid idea, before I leave to do the offering." -msgstr "" -"Siądźmy i wypijmy jeszcze raz za ten wspaniały pomysł, a potem pójdę złożyć " -"ofiarę." +msgstr "Siądźmy i wypijmy jeszcze raz za ten wspaniały pomysł, a potem pójdę złożyć ofiarę." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_5a msgid "Hi Jakora." @@ -35874,9 +34898,7 @@ msgstr "Zastanówmy się więc, co jeszcze możesz zrobić. Czy masz jakiś tale #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_5a_8 msgid "Oh yeah! I always liked to play the lute and sing! With the money I have I can buy the best lute in the country!" -msgstr "" -"O tak! Zawsze lubiłem grać na lutni i śpiewać! Za pieniądze które zdobyłem, " -"mogę kupić najlepszą lutnię na świecie!" +msgstr "O tak! Zawsze lubiłem grać na lutni i śpiewać! Za pieniądze które zdobyłem, mogę kupić najlepszą lutnię na świecie!" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_5a_8:0 msgid "I wish you the best of luck!" @@ -36249,9 +35271,7 @@ msgstr "Och, przepraszam. Właśnie odszedłem." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_10a:1 msgid "I am looking for my brother Andor. Do you have seen him? He looks a bit like me." -msgstr "" -"Szukam mojego brata , ma na imię Andor. Widziałeś go może? Jest podobny do " -"mnie." +msgstr "Szukam mojego brata , ma na imię Andor. Widziałeś go może? Jest podobny do mnie." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_10a_2 msgid "No, $playername. I have not seen Andor lately." @@ -36318,19 +35338,168 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "Lepiej żeby nas więcej nie widziano razem." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a -msgid "Sorry, I have to leave." -msgstr "Przepraszam, ale muszę iść." +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "[OUTDATED]Przepraszam, ale muszę iść." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 -msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." -msgstr "Burhczyd, to naprawdę Ty? Czekaj, nie uciekaj ..." +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "[OUTDATED]Burhczyd, to naprawdę Ty? Czekaj, nie uciekaj ..." + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "[OUTDATED]Jak tylko ... zrobię..., pójdę sobie." + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a +msgid "Sorry, I have to leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 +msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." -msgstr "Jak tylko ... zrobię..., pójdę sobie." +msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employee_01 msgid "Ooh. Oooooh!" @@ -36444,9 +35613,7 @@ msgstr "Nie. Czego chcesz od niego?" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employer_02 msgid "He has to work for me. I hope for his sake that he will appear soon." -msgstr "" -"Pracuje dla mnie. Mam nadzieję że wkrótce się pojawi, dla jego własnego " -"dobra zresztą." +msgstr "Pracuje dla mnie. Mam nadzieję że wkrótce się pojawi, dla jego własnego dobra zresztą." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employer_04 msgid "You could do me a favor, if you'd find him for me." @@ -36462,8 +35629,7 @@ msgstr "Stebbarik leży chory w domu. Obawia się, że możesz się zdenerwować #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employer_10_10 msgid "Ill? Rats! Who will repair the dam now? It must be done soon." -msgstr "" -"Chory? Niech to diabli! Kto teraz naprawi tamę? To musi być zaraz zrobione." +msgstr "Chory? Niech to diabli! Kto teraz naprawi tamę? To musi być zaraz zrobione." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employer_10_10:0 msgid "If it is so important, maybe I can help?" @@ -36471,9 +35637,7 @@ msgstr "Jeśli to takie ważne, to może ja w czymś pomogę?" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employer_10_20 msgid "You? This work requires a lot of heavy lifting. You being a kid and all, I'm not sure you are up to it." -msgstr "" -"Ty? Ta praca wymaga dźwigania ciężarów. W ogóle to jesteś dzieckiem i nie " -"mam pewności czy temu podołasz." +msgstr "Ty? Ta praca wymaga dźwigania ciężarów. W ogóle to jesteś dzieckiem i nie mam pewności czy temu podołasz." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employer_10_22 msgid "We need 25 big boulders carried from the stock to the dam here." @@ -36489,9 +35653,7 @@ msgstr "Masz rację. To nie jest praca dla mnie." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employer_10_30 msgid "OK. Try, if you want. The pile of boulders is just next to the wooden logs over there." -msgstr "" -"Dobra, spróbuj jeśli tylko chcesz. Sterta głazów leży zaraz obok kłód " -"drewna, o tam." +msgstr "Dobra, spróbuj jeśli tylko chcesz. Sterta głazów leży zaraz obok kłód drewna, o tam." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employer_10_40 msgid "But beware, they are really heavy." @@ -36511,9 +35673,7 @@ msgstr "Przeniosłeś już kilka głazów- to dobrze. Przenieś też pozostałe. #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employer_90 msgid "Thanks again for your good work. Are you sure you don't want a job?" -msgstr "" -"Jeszcz raz dziękuję za dobrą wykonaną pracę. Jesteś pewien, że nie chcesz " -"tego robić stale?" +msgstr "Jeszcz raz dziękuję za dobrą wykonaną pracę. Jesteś pewien, że nie chcesz tego robić stale?" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employer_90:0 msgid "Certainly not. I am on a mission for Mikhail." @@ -36609,10 +35769,7 @@ msgstr "Moje ramiona są teraz dłuższe..." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employer_put_boulder_92 msgid "I am really impressed. You have done four times as much as Stebbarik. So tell him, that he can stay home this week and get cured again." -msgstr "" -"Jestem pod ogromnym wrażeniem. Zrobiłeś to cztery razy szybciej niż " -"Stebbarrik. Powiedz mu więc, żeby został ten tydzień w domu i dalej się " -"leczył." +msgstr "Jestem pod ogromnym wrażeniem. Zrobiłeś to cztery razy szybciej niż Stebbarrik. Powiedz mu więc, żeby został ten tydzień w domu i dalej się leczył." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employer_put_boulder_92:0 msgid "He will be very relieved." @@ -36656,13 +35813,11 @@ msgstr "Chwileczkę, już idę..." #: conversationlist_brimhaven.json:anakis_meet_2nd_time msgid "Hello again. Can you please help me to find my sister Juttarka?" -msgstr "" -"Witaj ponownie. Czy pomógłbyś mi odnaleźć moją siostrę o imieniu Juttarka?" +msgstr "Witaj ponownie. Czy pomógłbyś mi odnaleźć moją siostrę o imieniu Juttarka?" #: conversationlist_brimhaven.json:anakis_meet_2nd_time:0 msgid "I found a statue looking almost like a real woman. [Describe the statue to Anakis]" -msgstr "" -"Znalazłem posąg wyglądający prawie jak żywa kobieta. [Opisujesz go Anakisowi]" +msgstr "Znalazłem posąg wyglądający prawie jak żywa kobieta. [Opisujesz go Anakisowi]" #: conversationlist_brimhaven.json:anakis_meet_2nd_time:1 #: conversationlist_brimhaven.json:anakis_help_find_sister:1 @@ -36682,15 +35837,11 @@ msgid "" msgstr "" "Cześć, mam na imię Anakis. Mam nadzieję, że mi pomożesz.\n" "\n" -"Wczoraj moja siostra Juttarka opuściła miasto i wspięła się na to wzgórze. " -"Nie wróciła do domu i teraz szukam jej. Obawiam się, że weszła do tej " -"jaskini." +"Wczoraj moja siostra Juttarka opuściła miasto i wspięła się na to wzgórze. Nie wróciła do domu i teraz szukam jej. Obawiam się, że weszła do tej jaskini." #: conversationlist_brimhaven.json:anakis_help_find_sister:0 msgid "I found a statue that looks almost like a real woman. [Describe the statue to Anakis]" -msgstr "" -"Znalazłem posąg, który wygląda prawie jak żywa kobieta. [Opisujesz posąg " -"Anakisowi]" +msgstr "Znalazłem posąg, który wygląda prawie jak żywa kobieta. [Opisujesz posąg Anakisowi]" #: conversationlist_brimhaven.json:anakis_agreed_find_sister msgid "" @@ -36700,9 +35851,7 @@ msgid "" msgstr "" "Dziękuję. Moja siostra ma długie włosy i nosi długą spódnicę.\n" "\n" -"Uważaj na siebie. Fangwurm, kapłan w zachodnim Brimhaven opowiedział nam o " -"bazyliszku w jaskini, który zamieni Cię w kamień, jeśli podejdziesz do niego " -"na tyle blisko by wasze spojrzenia się spotkały." +"Uważaj na siebie. Fangwurm, kapłan w zachodnim Brimhaven opowiedział nam o bazyliszku w jaskini, który zamieni Cię w kamień, jeśli podejdziesz do niego na tyle blisko by wasze spojrzenia się spotkały." #: conversationlist_brimhaven.json:anakis_did_you_find_my_sister msgid "Did you find my sister?" @@ -36710,9 +35859,7 @@ msgstr "Znalazłeś moją siostrę?" #: conversationlist_brimhaven.json:anakis_did_you_find_my_sister:1 msgid "I only found a stone statue that looks almost like a real woman. [Describe the statue to Anakis]" -msgstr "" -"Znalazłem tylko kamienny posąg, który wyglądał prawie jak żywa kobieta. [" -"Opisujesz posąg Anakisowi]" +msgstr "Znalazłem tylko kamienny posąg, który wyglądał prawie jak żywa kobieta. [Opisujesz posąg Anakisowi]" #: conversationlist_brimhaven.json:anakis_thank_finding_sister msgid "" @@ -36726,9 +35873,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:anakis_can_you_take_revenge msgid "Can you find the Basilisk and kill it? And maybe there is a way to help my sister. But take care that the same fate that happened to my sister does not befall you." -msgstr "" -"Czy możesz znaleźć bazyliszka i zabić go? Może to jest sposób by pomóc mojej " -"siostrze. Uważaj tylko, by nie podzielić jej losu." +msgstr "Czy możesz znaleźć bazyliszka i zabić go? Może to jest sposób by pomóc mojej siostrze. Uważaj tylko, by nie podzielić jej losu." #: conversationlist_brimhaven.json:anakis_can_you_take_revenge:0 msgid "I already found the Basilisk and killed it." @@ -36740,9 +35885,7 @@ msgstr "Zemszczę się, ale najpierw powiedz, jak mogę pomóc Twojej siostrze." #: conversationlist_brimhaven.json:anakis_can_you_take_revenge:2 msgid "I can't imagine how to help your sister but I will take revenge for her and find a way to kill that Basilisk." -msgstr "" -"Nie wiem w jaki sposób pomóc Twojej siostrze, ale pomszczę ją i znajdę " -"sposób by zabić bazyliszka." +msgstr "Nie wiem w jaki sposób pomóc Twojej siostrze, ale pomszczę ją i znajdę sposób by zabić bazyliszka." #: conversationlist_brimhaven.json:anakis_can_you_take_revenge:3 msgid "No, that's too dangerous for me." @@ -36754,9 +35897,7 @@ msgstr "Zabiłeś bazyliszka?" #: conversationlist_brimhaven.json:anakis_did_you_take_revenge:0 msgid "I found the Basilisk and killed it, but I decided to take the blood for myself." -msgstr "" -"Znalazłem bazyliszka i zabiłem go, ale zdecydowałem się zachować jego krew " -"dla siebie." +msgstr "Znalazłem bazyliszka i zabiłem go, ale zdecydowałem się zachować jego krew dla siebie." #: conversationlist_brimhaven.json:anakis_did_you_take_revenge:1 msgid "I found the Basilisk and killed it." @@ -36768,9 +35909,7 @@ msgstr "Nie znalazłem sposobu by pomóc Twojej siostrze, ale pomściłem ją i #: conversationlist_brimhaven.json:anakis_did_you_take_revenge:4 msgid "I will take revenge, but let me first think if it is possible to help your sister." -msgstr "" -"Pomszczę ją, ale pozwól mi najpierw przemyśleć czy to w ogóle możliwe, abym " -"jej pomógł." +msgstr "Pomszczę ją, ale pozwól mi najpierw przemyśleć czy to w ogóle możliwe, abym jej pomógł." #: conversationlist_brimhaven.json:anakis_thank_taking_revenge msgid "Thank you for taking revenge for Juttarka. I will go now and mourn for my sister." @@ -36778,9 +35917,7 @@ msgstr "Dziękuję za pomszczenie Juttarki. Pójdę już i będę opłakiwał mo #: conversationlist_brimhaven.json:anakis_thank_healing_sister msgid "Thank you so much for rescuing my sister Juttarka. She just came out of the cave and told me what you did for her. I will now go home, too." -msgstr "" -"Dziękuję bardzo za uratowanie mojej siostry Juttarki. Wyszła z jaskini i " -"opowiedziała, co dla niej zrobiłeś. Ja też teraz pójdę do domu." +msgstr "Dziękuję bardzo za uratowanie mojej siostry Juttarki. Wyszła z jaskini i opowiedziała, co dla niej zrobiłeś. Ja też teraz pójdę do domu." #: conversationlist_brimhaven.json:anakis_sad_blood_not_use_for_sister msgid "Oh no. Why did you not even try to help her? Now i will go and mourn for my sister." @@ -36810,11 +35947,9 @@ msgid "" "\n" "She will leave the cave now and meet her waiting brother." msgstr "" -"Kamienna statua powoli nabiera kolorów i zaczyna się ruszać. Uzdrowiłeś " -"kobietę!\n" +"Kamienna statua powoli nabiera kolorów i zaczyna się ruszać. Uzdrowiłeś kobietę!\n" "\n" -"Po tym jak powraca do życia, dziękuje Ci i przestawia się jako Juttarka, " -"siostra Anakisa.\n" +"Po tym jak powraca do życia, dziękuje Ci i przestawia się jako Juttarka, siostra Anakisa.\n" "\n" "Opuszcza teraz jaskinię i idzie na spotkanie czekającego na nią brata." @@ -36824,15 +35959,11 @@ msgstr "Na podłodze pozostały jedynie plamy wysuszonej krwi." #: conversationlist_brimhaven.json:juttarka_thank msgid "Thank you for saving my life. Please come back and visit me sometime in the future when you are older." -msgstr "" -"Dziękuję za uratowanie mi życia. Proszę wróć i odwiedź mnie, kiedyś w " -"przyszłości, gdy będziesz starszy." +msgstr "Dziękuję za uratowanie mi życia. Proszę wróć i odwiedź mnie, kiedyś w przyszłości, gdy będziesz starszy." #: conversationlist_brimhaven.json:juttarka_thank:0 msgid "No problem, the pleasure was mine. Maybe sometime soon I could introduce you to my older brother Andor." -msgstr "" -"Nie ma problemu, cała przyjemność po mojej stronie. Może za jakiś czas będę " -"mógł przedstawić Ci mojego starszego brata, Andora." +msgstr "Nie ma problemu, cała przyjemność po mojej stronie. Może za jakiś czas będę mógł przedstawić Ci mojego starszego brata, Andora." #: conversationlist_brimhaven.json:anakis_at_home_morning msgid "Thank you for trying to help my sister. I am so sad." @@ -36840,9 +35971,7 @@ msgstr "Dziękuję za próbę uratowania mojej siostry. Jestem taki smutny." #: conversationlist_brimhaven.json:anakis_at_home_thanks msgid "Thank you so much for helping my sister Juttarka. We are all very happy." -msgstr "" -"Dziękuję Ci bardzo, że pomogłeś mojej siostrze Juttarce. Jesteśmy tacy " -"szczęśliwi." +msgstr "Dziękuję Ci bardzo, że pomogłeś mojej siostrze Juttarce. Jesteśmy tacy szczęśliwi." #: conversationlist_brimhaven.json:anakis_at_home_angry msgid "Go away. I don't want to talk to people like you." @@ -36870,11 +35999,8 @@ msgid "" "The Basilisk's blood has special properties. It can protect against damage if applied to the skin. Fresh, warm, Basilisks blood might even heal a person that has been turned to stone.\n" "But how can you kill a Basilisk if you can't even look at it? It has a very strong defense." msgstr "" -"Krew bazyliszka ma specjalne właściwości. Wtarta w skórę chroni przed " -"ranami. Świeża, ciepła krew bazyliszka może nawet uleczyć osobę przemienioną " -"w kamień.\n" -"Ale jak chcesz zabić bazyliszka, skoro nie możesz nawet na niego spojrzeć? " -"Trudno jest go zranić." +"Krew bazyliszka ma specjalne właściwości. Wtarta w skórę chroni przed ranami. Świeża, ciepła krew bazyliszka może nawet uleczyć osobę przemienioną w kamień.\n" +"Ale jak chcesz zabić bazyliszka, skoro nie możesz nawet na niego spojrzeć? Trudno jest go zranić." #: conversationlist_brimhaven.json:fangwurm_info_about_blood:0 msgid "I already killed the Basilisk." @@ -36902,10 +36028,7 @@ msgstr "Przykro mi, że wziąłeś krew dla siebie zamiast spróbować pomóc si #: conversationlist_brimhaven.json:fangwurm_thank_killing_basilisk msgid "Thank you for killing the Basilisk, but it would be better if you had talked to me before killing it, because its magical blood is now dried up and wasted. May the Shadow always be with you." -msgstr "" -"Dziękuję że zabiłeś bazyliszka, ale byłoby lepiej gdybyś wcześniej " -"porozmawiał o tym ze mną, ponieważ teraz jego magiczna krew już wyschła i " -"zmarnowała się. Niech Cień zawsze będzie z Tobą." +msgstr "Dziękuję że zabiłeś bazyliszka, ale byłoby lepiej gdybyś wcześniej porozmawiał o tym ze mną, ponieważ teraz jego magiczna krew już wyschła i zmarnowała się. Niech Cień zawsze będzie z Tobą." #: conversationlist_brimhaven.json:fangwurm_talking msgid "May the Shadow be with you." @@ -36929,9 +36052,7 @@ msgstr "Wierzę, że siostra Anakisa została zmieniona w kamień przez bazylisz #: conversationlist_brimhaven.json:fangwurm_talking:4 msgid "Anakis' sister is missing. Can you tell me more about the Basilisk in the cave?" -msgstr "" -"Siostra Anakisa zaginęła. Czy możesz mi powiedzieć coś więcej na temat " -"bazyliszka w jaskini?" +msgstr "Siostra Anakisa zaginęła. Czy możesz mi powiedzieć coś więcej na temat bazyliszka w jaskini?" #: conversationlist_brimhaven.json:fangwurm_talking:5 #: conversationlist_brimhaven.json:brv_woodcraftsman_0:2 @@ -36945,16 +36066,12 @@ msgid "" "You would need a special crystal vial that is resistant to the Basilisk's blood to handle it. The potion maker in Fallhaven might sell them. \n" "May the Shadow be with you." msgstr "" -"Będziesz potrzebował specjalnej kryształowej fiolki odpornej na krew " -"bazyliszka, aby ją zebrać. Alchemik w Fallhaven powinien takie sprzedawać. \n" +"Będziesz potrzebował specjalnej kryształowej fiolki odpornej na krew bazyliszka, aby ją zebrać. Alchemik w Fallhaven powinien takie sprzedawać. \n" "Niech Cień będzie z Tobą." #: conversationlist_brimhaven.json:fangwurm_info_basilisk msgid "The Basilisk will turn you to stone when you go near him and your eyes meet its eyes. You should not look at it. Come back to me if you know what happened to Anakis' sister." -msgstr "" -"Bazyliszek zamieni Cię w kamień, gdy tylko wasze spojrzenia się spotkają. " -"Nie powinienieś na niego patrzeć. Wróć do mnie gdy będziesz wiedział, co " -"stało się ze siostrą Anakisa." +msgstr "Bazyliszek zamieni Cię w kamień, gdy tylko wasze spojrzenia się spotkają. Nie powinienieś na niego patrzeć. Wróć do mnie gdy będziesz wiedział, co stało się ze siostrą Anakisa." #: conversationlist_brimhaven.json:fangwurm_angry_2 msgid "Anakis told me that you took the blood for yourself instead of trying to help his sister. Please leave now." @@ -36962,17 +36079,11 @@ msgstr "Anakis powiedział mi, że wziąłeś krew dla siebie zamiast spróbowa #: conversationlist_brimhaven.json:fangwurm_thank_killing_basilisk_2 msgid "Anakis told me that you killed the Basilisk. Thank you, but it would be better if you had talked to me before killing it, because its magical blood is now dried up and wasted. May the Shadow always be with you." -msgstr "" -"Anakis powiedział mi, że zabiłeś bazyliszka. Dziękuję Ci, ale byłoby lepiej " -"gdybyś najpierw porozmawiał ze mną o tym, ponieważ teraz jego magiczna krew " -"jest już wyschnięta i zmarnowana. Niech Cień zawsze będzie z Tobą." +msgstr "Anakis powiedział mi, że zabiłeś bazyliszka. Dziękuję Ci, ale byłoby lepiej gdybyś najpierw porozmawiał ze mną o tym, ponieważ teraz jego magiczna krew jest już wyschnięta i zmarnowana. Niech Cień zawsze będzie z Tobą." #: conversationlist_brimhaven.json:basiliskcave2_warn msgid "You see an old Basilisk at the end of the room that glances at you. With a feeling of deadly danger your movements get slower the nearer you go." -msgstr "" -"Na końcu pokoju widzisz spogladajacego na Ciebie starego bazyliszka. W " -"obliczu śmiertelnego zagrożenia Twoje ruchy stają się coraz wolniejsze, im " -"bardziej się zbliżasz." +msgstr "Na końcu pokoju widzisz spogladajacego na Ciebie starego bazyliszka. W obliczu śmiertelnego zagrożenia Twoje ruchy stają się coraz wolniejsze, im bardziej się zbliżasz." #: conversationlist_brimhaven.json:brimhaven_church_guard msgid "Stop! You are not allowed to go any further." @@ -36988,9 +36099,7 @@ msgstr "W porządku. Już sobie idę[kłamstwo]." #: conversationlist_brimhaven.json:arlish_0 msgid "Hello. I'm Arlish, the proprietor. This is a general store, so I sell some of this, some of that, and a little bit of the other. Would you like to see what I have?" -msgstr "" -"Cześć. Jestem Arlish, właściciel. To sklep spożywczy, sprzedaję wszystkiego " -"po trochu. Chciałbyś coś kupić?" +msgstr "Cześć. Jestem Arlish, właściciel. To sklep spożywczy, sprzedaję wszystkiego po trochu. Chciałbyś coś kupić?" #: conversationlist_brimhaven.json:arlish_0:0 msgid "Yes, please show me." @@ -37031,15 +36140,11 @@ msgstr "Nie, dziękuję. Wolę ciasto w całości." #: conversationlist_brimhaven.json:arlish_14 msgid "I'm afraid you'll get a stomachache if you eat the whole cake at once. But well - here you have it." -msgstr "" -"Obawiam się, że rozboli Cię brzuch gdy zjesz całe ciasto naraz. Ale nie ma " -"sprawy - proszę bardzo." +msgstr "Obawiam się, że rozboli Cię brzuch gdy zjesz całe ciasto naraz. Ale nie ma sprawy - proszę bardzo." #: conversationlist_brimhaven.json:arlish_16 msgid "Well, I'm cutting the cake into 8 large pieces. I hope they taste good to you!" -msgstr "" -"Dobrze, pokroję ciasto na 8 dużych kawałków. Mam nadzieję, że będą ci " -"smakowały!" +msgstr "Dobrze, pokroję ciasto na 8 dużych kawałków. Mam nadzieję, że będą ci smakowały!" #: conversationlist_brimhaven.json:arlish_20 msgid "Yes, but only one." @@ -37063,9 +36168,7 @@ msgstr "Co sprzedajesz?" #: conversationlist_brimhaven.json:truric_0:2 msgid "I am looking for my brother, Andor. He looks a bit like me. Have you seen anyone like that recently?" -msgstr "" -"Szukam mojego brata, ma na imię Andor. Jest trochę podobny do mnie. " -"Widziałeś ostatnio kogoś takiego?" +msgstr "Szukam mojego brata, ma na imię Andor. Jest trochę podobny do mnie. Widziałeś ostatnio kogoś takiego?" #: conversationlist_brimhaven.json:blackjack_gambler1 msgid "What a bad day. I was losing all the time." @@ -37073,9 +36176,7 @@ msgstr "Co za pechowy dzień. Przegrywałem za każdym razem." #: conversationlist_brimhaven.json:blackjack_gambler2 msgid "I already made a fortune. Want to join us? Then take a seat in the empty chair and talk to the dealer." -msgstr "" -"Ja już zbiłem majątek. Chcesz do nas dołączyć? W takim razie usiądź na " -"pustym krześle i porozmawiaj z krupierem." +msgstr "Ja już zbiłem majątek. Chcesz do nas dołączyć? W takim razie usiądź na pustym krześle i porozmawiaj z krupierem." #: conversationlist_brimhaven.json:blackjack_gambler2:0 msgid "Excuse me sir, but you look like someone that may be able to help me." @@ -37181,10 +36282,7 @@ msgstr "Czy możesz mi coś sprzedać?" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_laundry_worker_2 msgid "Currently I am coloring some cloth, but we do everything related to cloth, like repairing, custom tailoring, or enhancing. We also do some work with leather." -msgstr "" -"W tej chwili barwię jakiś materiał, ale zajmujemy się wszystkim co jest " -"związane z odzieżą, jak na przykład naprawa, szycie na miarę albo " -"ulepszanie. Dotyczy to także skórzanych rzeczy." +msgstr "W tej chwili barwię jakiś materiał, ale zajmujemy się wszystkim co jest związane z odzieżą, jak na przykład naprawa, szycie na miarę albo ulepszanie. Dotyczy to także skórzanych rzeczy." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_laundry_worker_1 msgid "I only work here. Please go to my boss over there, she runs the business." @@ -37210,8 +36308,7 @@ msgid "" msgstr "" "[Przestaje rąbać drewno]\n" "\n" -"Jeśli chcesz kupić jakieś narzędzia lub wyroby drewniane to wejdź do środka." -"\n" +"Jeśli chcesz kupić jakieś narzędzia lub wyroby drewniane to wejdź do środka.\n" "\n" "[Ponownie rąbie drewno]" @@ -37221,9 +36318,7 @@ msgstr "Cześć" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_woodcraftsman_0 msgid "Hello, we sell the finest wood products and tools. Do you want to buy some?" -msgstr "" -"Witaj, sprzedajemy tu najlepsze wyroby drewniane oraz narzędzia. Czy chcesz " -"jakieś kupić?" +msgstr "Witaj, sprzedajemy tu najlepsze wyroby drewniane oraz narzędzia. Czy chcesz jakieś kupić?" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_woodcraftsman_0:1 msgid "No, I just want to look around." @@ -37260,9 +36355,7 @@ msgstr "Dziękuję" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_farmer msgid "It is really warm today. Please let me finish my work before it gets too hot." -msgstr "" -"Dziś będzie upalny dzień. Proszę pozwól mi skończyć moją pracę zanim będzie " -"zbyt gorąco." +msgstr "Dziś będzie upalny dzień. Proszę pozwól mi skończyć moją pracę zanim będzie zbyt gorąco." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_farmer_girl_0 msgid "[Working and singing]" @@ -37312,9 +36405,7 @@ msgstr "Chciałbym ulepszyć niektóre z moich ubrań." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_laundry_boss_0:4 msgid "Have you ever seen a glove like this? [Shows Venanra the glove.]" -msgstr "" -"Czy widziałaś już kiedyś taką rękawiczkę jak ta? [Pokazujesz Venanrze " -"rękawiczkę.]" +msgstr "Czy widziałaś już kiedyś taką rękawiczkę jak ta? [Pokazujesz Venanrze rękawiczkę.]" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_laundry_boss_0:5 msgid "Did you order an 'Old, worn cape'?" @@ -37322,9 +36413,7 @@ msgstr "Czy zamawiałaś może 'Starą znoszoną pelerynę'?" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_laundry_boss_1 msgid "We are working on some nice green dresses. We can also repair and improve your clothes." -msgstr "" -"Szyjemy ładne, zielone suknie. Możemy też naprawić bądź ulepszyć Twoje " -"ubrania." +msgstr "Szyjemy ładne, zielone suknie. Możemy też naprawić bądź ulepszyć Twoje ubrania." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_laundry_boss_1:1 msgid "What clothes can be improved and how much does it cost?" @@ -37332,10 +36421,7 @@ msgstr "Jakie ubrania mogą zostać ulepszone i ile to kosztuje?" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_laundry_boss_4 msgid "Improving a fine green hat costs 1,397 gold, fine snakeskin gloves costs 640 gold, and improving superior leather boots costs 432 gold." -msgstr "" -"Ulepszenie wybornego zielonego kapelusza kosztuje 1,397 sztuk złota, zacnych " -"rękawiczek z wężowej skóry 640 sztuk złota, a wybornych skórzanych butów 432 " -"sztuki złota." +msgstr "Ulepszenie wybornego zielonego kapelusza kosztuje 1,397 sztuk złota, zacnych rękawiczek z wężowej skóry 640 sztuk złota, a wybornych skórzanych butów 432 sztuki złota." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_laundry_boss_4:0 msgid "I don't have any of this equipment. Can you sell me something else?" @@ -37412,22 +36498,15 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:thelry_0 msgid "Hi kid. I'm Thelry, the local armorer. You are too young to need armor though. If you need armor, then you are doing something which could get you hurt. Kids should stay at home, where it's safe." -msgstr "" -"Cześć młody. Jestem Thelry, miejscowy płatnerz. Jesteś zbyt młody aby nosić " -"zbroję. Jeśli jej potrzebujesz, to oznacza że robisz coś ryzykownego. Dzieci " -"powinny siedzieć domu, gdzie są bezpieczne." +msgstr "Cześć młody. Jestem Thelry, miejscowy płatnerz. Jesteś zbyt młody aby nosić zbroję. Jeśli jej potrzebujesz, to oznacza że robisz coś ryzykownego. Dzieci powinny siedzieć domu, gdzie są bezpieczne." #: conversationlist_brimhaven.json:thelry_0:0 msgid "I can handle myself. I'm from Crossglen, and I made it here OK. Please show me your wares." -msgstr "" -"Potrafię o siebie zadbać. Jestem z Crossglen i dotarłem tu w jednym kawałku. " -"Proszę pokaż mi swoje wyroby." +msgstr "Potrafię o siebie zadbać. Jestem z Crossglen i dotarłem tu w jednym kawałku. Proszę pokaż mi swoje wyroby." #: conversationlist_brimhaven.json:thelry_0:1 msgid "My father sent me out to look for by brother, Andor. He looks a bit like me. Have you seen him?" -msgstr "" -"Mój ojciec wysłał mnie na poszukiwanie brata, ma na imię Andor. Jest trochę " -"podobny do mnie. Widziałeś go może?" +msgstr "Mój ojciec wysłał mnie na poszukiwanie brata, ma na imię Andor. Jest trochę podobny do mnie. Widziałeś go może?" #: conversationlist_brimhaven.json:thelry_0:2 msgid "If that's what you think then I won't buy anything from you." @@ -37475,8 +36554,7 @@ msgid "" "[This spiteful laughter fits those simple-minded looking guys. They continue talking more quietly and you can't understand them anymore.]" msgstr "" "\n" -"[Ten złośliwy śmiech pasuje tym prostakom. Kontynuują rozmowę nieco ciszej, " -"więc nie jesteś w stanie zrozumieć o czym mówią.]" +"[Ten złośliwy śmiech pasuje tym prostakom. Kontynuują rozmowę nieco ciszej, więc nie jesteś w stanie zrozumieć o czym mówią.]" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_brothers_6 msgid "" @@ -37484,8 +36562,7 @@ msgid "" "\n" "Your way of destroying the dam will not work. Better that we use my idea." msgstr "" -"[Nie zdają sobie sprawy z Twojej obecności, ponieważ są odwróceni do Ciebie " -"plecami.]\n" +"[Nie zdają sobie sprawy z Twojej obecności, ponieważ są odwróceni do Ciebie plecami.]\n" "\n" "Twój sposób na zniszczenie tamy nie zadziała. Mój jest lepszy." @@ -37525,10 +36602,7 @@ msgstr "W takim razie będziemy musieli Cię uciszyć i zrobimy to sami." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_brothers_12 msgid "To not attract attention the best way to destroy the dam would be to take this small axe. Use it at the weak point of the dam in the dry river bed." -msgstr "" -"Najlepszym sposobem na zniszczenie tamy bez zwracania na siebie uwagi byłoby " -"wzięcie tej małej siekiery. Trzeba jej użyć w najsłabszym punkcie położonym " -"w wyschniętym korycie rzeki." +msgstr "Najlepszym sposobem na zniszczenie tamy bez zwracania na siebie uwagi byłoby wzięcie tej małej siekiery. Trzeba jej użyć w najsłabszym punkcie położonym w wyschniętym korycie rzeki." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_brother1_locked msgid "The hatch seems to be blocked and does not open." @@ -37540,9 +36614,7 @@ msgstr "Idź i zniszcz tamę." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_brothers_9 msgid "Since he is already here, we could ask him if he will help us for saving his life." -msgstr "" -"Skoro już tu jest, to moglibyśmy spytać go czy pomoże nam za zamian za " -"uratowanie mu życia." +msgstr "Skoro już tu jest, to moglibyśmy spytać go czy pomoże nam za zamian za uratowanie mu życia." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_flood_0_5 msgid "This seems to be the weak spot of the dam the brothers were talking about." @@ -37554,9 +36626,7 @@ msgstr "Zaczynasz rąbać drewno." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_exit_forbidden_10 msgid "Stop! All foreigners have to stay in town until we have investigated who destroyed the great dam." -msgstr "" -"Stój! Nikt nie może opuścić miasta dopóki nie ustalimy kto zniszczył wielką " -"tamę." +msgstr "Stój! Nikt nie może opuścić miasta dopóki nie ustalimy kto zniszczył wielką tamę." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_exit_forbidden_10:0 msgid "Who gave this order?" @@ -37564,15 +36634,11 @@ msgstr "Kto wydał ten rozkaz?" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_flood_20_10 msgid "Water comes pouring through a hole in the dam. A lot of water! If not the brothers, then someone else destroyed the dam." -msgstr "" -"Woda wylewa się przez dziurę w tamie. Dużo wody! Jeśli to nie bracia, w " -"takim razie ktoś inny musiał zniszczyć tamę." +msgstr "Woda wylewa się przez dziurę w tamie. Dużo wody! Jeśli to nie bracia, w takim razie ktoś inny musiał zniszczyć tamę." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_exit_forbidden_20 msgid "Mustura, the captain of the guard, gave the order. Usually you can find her in front of the warehouse in the center of the town, north of the church." -msgstr "" -"To rozkaz Mustury, dowódcy straży. Zwykle można ją odnaleźć przed magazynem " -"w centrum miasta, na północ od kościoła." +msgstr "To rozkaz Mustury, dowódcy straży. Zwykle można ją odnaleźć przed magazynem w centrum miasta, na północ od kościoła." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_guard_captain_20 msgid "Do you know anything about the destruction of the dam?" @@ -37590,9 +36656,7 @@ msgstr "[Kłamstwo] Dwaj bracia mieszkający w północnej części wschodniego #: conversationlist_brimhaven.json:brv_guard_captain_20:2 #: conversationlist_brimhaven.json:brv_guard_captain_25:2 msgid "Alkapoan was behind it. Here are letters proving his guilt. He is waiting at his home for you to arrest him." -msgstr "" -"Alkapoan stał za tym. Oto listy wskazujące na jego winę. Przebywa w swoim " -"domu, czekając aż ktoś go zaaresztuje." +msgstr "Alkapoan stał za tym. Oto listy wskazujące na jego winę. Przebywa w swoim domu, czekając aż ktoś go zaaresztuje." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_guard_captain_40 msgid "Thank you. But be aware that you are not allowed to leave the town until we have found out how the dam was destroyed." @@ -37612,9 +36676,7 @@ msgstr "Czy możecie mi powiedzieć kto jest Waszym szefem?" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_brothers_15 msgid "We don't know him by name. He looked very rich and I think he lives in the western town alone in a big house." -msgstr "" -"Nie znamy jego imienia. Wyglądał na bardzo bogatego i myślę, że mieszka " -"samotnie w dużym domu w zachodnim mieście." +msgstr "Nie znamy jego imienia. Wyglądał na bardzo bogatego i myślę, że mieszka samotnie w dużym domu w zachodnim mieście." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_richman_10 msgid "I... I.... know nothing. Really, it is the truth!" @@ -37623,9 +36685,7 @@ msgstr "Ja... Ja.... nic nie wiem. Naprawdę, to prawda!" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_richman_10:0 #: conversationlist_brimhaven.json:brv_richman_15:0 msgid "I don't believe a word you say. [Half-lie] The two brothers told me that you paid them for destroying the dam." -msgstr "" -"Nie wierzę w ani jedno Twoje słowo. [Blefujesz] Dwóch braci powiedziało mi, " -"że zapłaciłeś im za zniszczenie tamy." +msgstr "Nie wierzę w ani jedno Twoje słowo. [Blefujesz] Dwóch braci powiedziało mi, że zapłaciłeś im za zniszczenie tamy." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_richman_10:1 #: conversationlist_brimhaven.json:brv_richman_15:1 @@ -37634,9 +36694,7 @@ msgstr "Może masz rację, przepraszam." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_richman_10:2 msgid "I found your coin bags, and you paid the brothers to destroy the dam. [Show the coin bags]" -msgstr "" -"Znalazłem Twoje sakiewki, to Ty zapłaciłeś braciom za zniszczenie tamy. [" -"Pokazujesz sakiewki]" +msgstr "Znalazłem Twoje sakiewki, to Ty zapłaciłeś braciom za zniszczenie tamy. [Pokazujesz sakiewki]" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_richman_20 msgid "" @@ -37648,16 +36706,13 @@ msgid "" msgstr "" "[Łamie się]\n" "\n" -"Zostałem przekupiony przez ludzi z Loneford, abym uszkodził tamę. Jako dowód " -"są listy, które z nimi wymieniłem.\n" +"Zostałem przekupiony przez ludzi z Loneford, abym uszkodził tamę. Jako dowód są listy, które z nimi wymieniłem.\n" "\n" "[Charakter pisma wskazuje że napisał je mój brat.]" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_richman_20:0 msgid "You were honest to me so I will not kill you, but I will tell the guard captain. (And you can't escape from Brimhaven without me seeing you.)" -msgstr "" -"Byłeś szczery, więc Cię nie zabiję, ale powiadomię dowódcę straży. (Nie " -"możesz uciec z Brimhaven dopóki Cię nie odwiedzę.)" +msgstr "Byłeś szczery, więc Cię nie zabiję, ale powiadomię dowódcę straży. (Nie możesz uciec z Brimhaven dopóki Cię nie odwiedzę.)" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_richman_20:1 msgid "I stopped the two brothers from destroying the dam. Who else could have done it?" @@ -37691,9 +36746,7 @@ msgstr "To znowu Ty. Już powiedziałem, że nic nie wiem o zniszczeniu tamy." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_richman_15:2 msgid "I found your coin bags, and you paid the brothers for destroying the dam. [Hand him the coin bags]" -msgstr "" -"Znalazłem Twoje sakiewki, to Ty zapłaciłeś braciom za zniszczenie tamy. [" -"Podajesz mu sakiewki]" +msgstr "Znalazłem Twoje sakiewki, to Ty zapłaciłeś braciom za zniszczenie tamy. [Podajesz mu sakiewki]" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_richman_25 msgid "Leave me alone. I will wait here for the guards to arrest me." @@ -37725,9 +36778,7 @@ msgstr "Nie, jeszcze nie, ale spróbuję Ci pomóc." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_guard_captain_23 msgid "Come back when you have a proof, and until then stop accusing people. In the meantime, you are not allowed to leave the city." -msgstr "" -"Wróć kiedy zdobędziesz jakieś dowody, a do tego czasu przestań oskarżać " -"ludzi. W międzyczasie, nie wolno Ci opuszczać miasta." +msgstr "Wróć kiedy zdobędziesz jakieś dowody, a do tego czasu przestań oskarżać ludzi. W międzyczasie, nie wolno Ci opuszczać miasta." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_guard_captain_25 msgid "Hello again. Did you find out who destroyed the dam?" @@ -37739,9 +36790,7 @@ msgstr "[Śmieje się] To znowu Ty. Witaj z powrotem, głupi dzieciaku." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_guard_captain_and_rich_man_10:0 msgid "Laugh while you can. The captain is here and now you will get your deserved punishment!" -msgstr "" -"Śmiej się dopóki możesz. Kapitan jest tutaj i zaraz poniesiesz zasłużoną " -"karę!" +msgstr "Śmiej się dopóki możesz. Kapitan jest tutaj i zaraz poniesiesz zasłużoną karę!" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_guard_captain_and_rich_man_20 msgid "Well..." @@ -37749,11 +36798,7 @@ msgstr "Cóż..." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_guard_captain_and_rich_man_30 msgid "Let's see who is laughing in the end. The captain came to talk, not arrest me. Now she owns a new horse and I will be earning a lot of money with the necessary repairing of the dam and later the food harvesting. I call this a win-win." -msgstr "" -"Zobaczymy, kto będzie się śmiał ostatni. Pani Kapitan przyszła porozmawiać, " -"a nie mnie aresztować. Teraz jest właścicielką nowego konia i dzięki temu " -"sporo zarobi przy niezbędnej naprawie tamy i późniejszych żniwach. Mówi się " -"o takiej sytuacji że wilk jest syty i owca cała." +msgstr "Zobaczymy, kto będzie się śmiał ostatni. Pani Kapitan przyszła porozmawiać, a nie mnie aresztować. Teraz jest właścicielką nowego konia i dzięki temu sporo zarobi przy niezbędnej naprawie tamy i późniejszych żniwach. Mówi się o takiej sytuacji że wilk jest syty i owca cała." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_guard_captain_and_rich_man_40 msgid "It seems Alkapoan's letters accidentally fell into a fire and I am sure some unknown evil spies from Loneford destroyed the dam. You better disappear soon, or I might find some evidence that you are the evil spy from Loneford." @@ -37765,9 +36810,7 @@ msgstr "Lepiej by było abyś stąd wkrótce zniknął albo znajdę dowody na to #: conversationlist_brimhaven.json:brv_prison_guard_20 msgid "Are you looking for the captain? She has been gone for a while now, arresting the person that destroyed the dam." -msgstr "" -"Szukasz Pani kapitan? Nie ma jej już od jakiegoś czasu, poszła aresztować " -"osobę, która zniszczyła tamę." +msgstr "Szukasz Pani kapitan? Nie ma jej już od jakiegoś czasu, poszła aresztować osobę, która zniszczyła tamę." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_prison_guard_10 msgid "The prison is currently vacant and I hope you don't give me a reason to change this." @@ -37779,9 +36822,7 @@ msgstr "Tutaj spoczywa Berri oraz jego żona Dalyve." #: conversationlist_brimhaven.json:brv2_grave_2 msgid "RIP Boots. Died the thirteenth day of the twelveth month of ... [You can't read the year, because it's covered in moss] " -msgstr "" -"Spoczywaj w pokoju Boots. Zmarła trzynastego dnia dwunastego miesiąca ... [" -"Nie możesz przeczytać roku, ponieważ jest zakryty mchem] " +msgstr "Spoczywaj w pokoju Boots. Zmarła trzynastego dnia dwunastego miesiąca ... [Nie możesz przeczytać roku, ponieważ jest zakryty mchem] " #: conversationlist_brimhaven.json:brv2_grave_3 msgid "Here lies my wife. I bid her goodbye. She rests in peace, and now so do I." @@ -37821,21 +36862,15 @@ msgstr "Tu leży Reptt, lichwiarz, który nigdy nie odzyskał swojego długu." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_laundry_boss_7b msgid "You don't have the required 432 gold to improve your superior leather boots." -msgstr "" -"Nie masz wymaganych 432 sztuk złota, aby ulepszyć swoje wyborne skórzane " -"buty." +msgstr "Nie masz wymaganych 432 sztuk złota, aby ulepszyć swoje wyborne skórzane buty." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_laundry_boss_6b msgid "You don't have the required 640 gold to improve your fine snakeskin gloves." -msgstr "" -"Nie masz wymaganych 640 sztuk złota, aby ulepszyć swoje zacne rękawiczki z " -"wężowej skóry." +msgstr "Nie masz wymaganych 640 sztuk złota, aby ulepszyć swoje zacne rękawiczki z wężowej skóry." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_laundry_boss_5b msgid "You don't have the required 1,397 gold to improve your fine green hat." -msgstr "" -"Nie masz wymaganych 1,397 sztuk złota, aby ulepszyć swój wyborny zielony " -"kapelusz." +msgstr "Nie masz wymaganych 1,397 sztuk złota, aby ulepszyć swój wyborny zielony kapelusz." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_tavern_west_waitress_11 msgid "Let me think... " @@ -37854,10 +36889,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "Znam tylko goblina, który wygląda tak jak ty. [Śmieje się]" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "W czym mogę Ci pomóc?" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "Jestem głodny. Czy sprzedajesz jakieś jedzenie?" @@ -37866,16 +36903,16 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "Muszę się gdzieś przespać. Czy masz jakieś łóżko wolne?" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "Oczywiście. Zapraszam do sprawdzenia mojej oferty." #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2 msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. As long as a bed is free, in the future you can use it any time you want." -msgstr "" -"Tak. Kosztuje 90 sztuk złota. Może się wydawać dużo, ale to jednorazowa " -"opłata. Dopóki łóżko jest wolne to możesz z niego korzystać ile chcesz." +msgstr "Tak. Kosztuje 90 sztuk złota. Może się wydawać dużo, ale to jednorazowa opłata. Dopóki łóżko jest wolne to możesz z niego korzystać ile chcesz." #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "To za drogo. Porozmawiajmy o czymś innym." @@ -37933,9 +36970,7 @@ msgstr "Jeszcze tylko jedno łóżko ..." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_inn_guest_0 msgid "Do you mind not bumping into me, kid. I've had a long day, and I don't need rude little children bumping into me." -msgstr "" -"Byłbyś łaskaw uważać jak chodzisz młody. Miałem ciężki dzień i ostatnią " -"rzeczą jakiej potrzebuję jest niegrzeczne, małe dziecko depczące po mnie." +msgstr "Byłbyś łaskaw uważać jak chodzisz młody. Miałem ciężki dzień i ostatnią rzeczą jakiej potrzebuję jest niegrzeczne, małe dziecko depczące po mnie." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_inn_guest_0:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_school_history_32:0 @@ -37948,9 +36983,7 @@ msgstr "Raczej to Ty wpadłeś na mnie!" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_inn_guest_0:2 msgid "I'm a heavily armed little child, so maybe it's you that should not be rude to me!" -msgstr "" -"Jestem może małym dzieckiem ale za to uzbrojonym po zęby, więc może " -"powinieneś być dla mnie bardziej miły!" +msgstr "Jestem może małym dzieckiem ale za to uzbrojonym po zęby, więc może powinieneś być dla mnie bardziej miły!" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_bed msgid "The beds are not free!" @@ -37970,19 +37003,11 @@ msgstr "Akurat nie tego szukałem. Dziękuję w każdym razie." #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_1 msgid "As a metalsmith I'm sort of like a blacksmith, but there is a difference. A blacksmith works with iron and steel, but a metalsmith works with many metals. I do work with iron and steel, but only for smaller, high quality objects. I also work with other metals, including precious metals, and even do fine inlay work, and finely jeweled metal items." -msgstr "" -"Jako metaloplastyk, jestem kimś w rodzaju kowala, ale jest zasadnicza " -"różnica. Kowal wytwarza przedmioty wyłącznie ze stali i żelaza, " -"metaloplastyk natomiast z różnych metali. Owszem, wykonuję przedmioty z " -"stali oraz żelaza, ale tylko niewielkie i wysokiej jakości. Wykorzystuję też " -"inne metale, w tym metale szlachetne, zajmuję się również inkrustacją oraz " -"zdobieniem metalowych przedmiotów kamieniami szlachetnymi." +msgstr "Jako metaloplastyk, jestem kimś w rodzaju kowala, ale jest zasadnicza różnica. Kowal wytwarza przedmioty wyłącznie ze stali i żelaza, metaloplastyk natomiast z różnych metali. Owszem, wykonuję przedmioty z stali oraz żelaza, ale tylko niewielkie i wysokiej jakości. Wykorzystuję też inne metale, w tym metale szlachetne, zajmuję się również inkrustacją oraz zdobieniem metalowych przedmiotów kamieniami szlachetnymi." #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_1:0 msgid "If you have those skills I would like you to look at two items I purchased locally. A strange-looking dagger and a strange-looking gem." -msgstr "" -"Jeśli masz takie umiejętności to chciałbym, abyś obejrzał dwa dziwnie " -"wyglądające przedmioty, które tu kupiłem - sztylet oraz klejnot." +msgstr "Jeśli masz takie umiejętności to chciałbym, abyś obejrzał dwa dziwnie wyglądające przedmioty, które tu kupiłem - sztylet oraz klejnot." #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_1:1 msgid "If you have those skills I would like you to look at something I purchased locally. A strange-looking dagger." @@ -39944,6 +38969,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "Stary sknera." #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "Dziękuję bardzo." @@ -40935,9 +39963,7 @@ msgstr "Co?! Jakie masz przeciwko mnie dowody, który mi byś przekonał władze #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_villager3_asd_20:0 msgid "I have a blood-stained glove and a witness stating that it was indeed your glove. [Show Ogea his glove.]" -msgstr "" -"Mam poplamioną krwią rękawiczkę oraz świadka potwierdzającego, że należała " -"niegdyś do Ciebie. [Pokazujesz Ogei jego rękawiczkę.]" +msgstr "Mam poplamioną krwią rękawiczkę oraz świadka potwierdzającego, że należała niegdyś do Ciebie. [Pokazujesz Ogei jego rękawiczkę.]" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_villager3_asd_30 msgid "What can I say? You have me." @@ -41005,9 +40031,7 @@ msgstr "Przykro mi. Dziękuję że spróbowałeś." #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_120 msgid "I should have known that it was Ogea! He never agreed with my father's decision about the land." -msgstr "" -"Powinnam się domyślić że to był Ogea! Nigdy nie mógł się pogodzić z decyzją " -"ojca na temat ziemi." +msgstr "Powinnam się domyślić że to był Ogea! Nigdy nie mógł się pogodzić z decyzją ojca na temat ziemi." #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_130 msgid "It would be my honor if you take Lawellyn's dagger. He would want you to have it." @@ -41075,8 +40099,7 @@ msgstr "Będę miał to na uwadze." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_10:1 msgid "I have proof that Ogea murdered Lawellyn and stole his prized dagger." -msgstr "" -"Mam dowód na to, że Ogea zamordował Lawellyna i ukradł jego cenny sztylet." +msgstr "Mam dowód na to, że Ogea zamordował Lawellyna i ukradł jego cenny sztylet." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_10:2 msgid "I want to discuss Ogea again." @@ -41092,9 +40115,7 @@ msgstr "Witaj, młody poszukiwaczu przygód. Jestem Ewmondold, światowej sławy #: conversationlist_brimhaven_2.json:inspiring_snake_master_20 msgid "Thanks for killing the Snake master, sucker - the way for me to rule is now free..." -msgstr "" -"Dziękuję za zabicie mistrza węży, frajerze - teraz już nic nie stoi na " -"przeszkodzie na mej drodze do władzy..." +msgstr "Dziękuję za zabicie mistrza węży, frajerze - teraz już nic nie stoi na przeszkodzie na mej drodze do władzy..." #: conversationlist_brimhaven_2.json:inspiring_snake_master_30 msgid "Are you looking to help a man in need?" @@ -41118,22 +40139,15 @@ msgstr "Jesteś zbyt niebezpieczny aby zachować Cię przy życiu." #: conversationlist_brimhaven_2.json:inspiring_snake_master_40 msgid "I too am an adventurer. I recently attempted to make my way through this here cave." -msgstr "" -"Też jestem poszukiwaczem przygód. Ostatnio próbowałem zbadać pobliskie " -"jaskinie." +msgstr "Też jestem poszukiwaczem przygód. Ostatnio próbowałem zbadać pobliskie jaskinie." #: conversationlist_brimhaven_2.json:inspiring_snake_master_50 msgid "In the beginning it was relatively easy. It wasn't until I ran into the Snake master's minions." -msgstr "" -"Z początku było względnie łatwo. Ale tylko do momentu gdy nie wpadłem na " -"sługusów Władcy węży." +msgstr "Z początku było względnie łatwo. Ale tylko do momentu gdy nie wpadłem na sługusów Władcy węży." #: conversationlist_brimhaven_2.json:inspiring_snake_master_60 msgid "I was quickly ambushed and was forced to flee in order to save my life. But of course, during my attempt to flee, I dropped my map." -msgstr "" -"Zostałem zakoczony i zmuszony do ucieczki, tylko dzięki temu ocaliłem życie. " -"Ale oczywiście żeby nie było zbyt dobrze, to podczas próby ucieczki " -"upuściłem mapę." +msgstr "Zostałem zakoczony i zmuszony do ucieczki, tylko dzięki temu ocaliłem życie. Ale oczywiście żeby nie było zbyt dobrze, to podczas próby ucieczki upuściłem mapę." #: conversationlist_brimhaven_2.json:inspiring_snake_master_60:0 msgid "I could retrieve the map for you." @@ -41149,9 +40163,7 @@ msgstr "Ach, moja 'mapa'. Dobrze!" #: conversationlist_brimhaven_2.json:ewmondold_snake_master_defeted_script_20 msgid "You've destroyed Ewmondold and eliminated his threat to Crossglen and the surrounding area." -msgstr "" -"Zniszczyłeś Ewmondolda i dzięki temu pozbyłeś się zagrożenia dla Crossglen i " -"otaczających je terenów." +msgstr "Zniszczyłeś Ewmondolda i dzięki temu pozbyłeś się zagrożenia dla Crossglen i otaczających je terenów." #: conversationlist_brimhaven_2.json:inspiring_snake_master_25 msgid "Have you found my map yet?" @@ -41159,8 +40171,7 @@ msgstr "Znalazłeś już moją mapę?" #: conversationlist_brimhaven_2.json:ewmondold_snake_master_20 msgid "Oh, you think you can stop me, do you? Come and try!" -msgstr "" -"Och, zapewne sądzisz, że możesz mnie powstrzymać, czyż nie? Chodź i spróbuj!" +msgstr "Och, zapewne sądzisz, że możesz mnie powstrzymać, czyż nie? Chodź i spróbuj!" #: conversationlist_brimhaven_2.json:ewmondold_snake_master_20:0 msgid "I won't try, I'll succeed!" @@ -41184,9 +40195,7 @@ msgstr "Mam przeczucie, że Leta była bliska odnalezienia mnie, więc przenios #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_behind_inn_help_10:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_behind_haystack_help_10:0 msgid "That's a wise move because she has asked me to inform her of your whereabouts. But I won't do so." -msgstr "" -"To rozsądne posunięcie, ponieważ poprosiła mnie abym zdradził miejsce " -"Twojego pobytu, ale tego nie zrobiłem." +msgstr "To rozsądne posunięcie, ponieważ poprosiła mnie abym zdradził miejsce Twojego pobytu, ale tego nie zrobiłem." #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10 msgid "Thank you for not telling my wife where I've been." @@ -41198,30 +40207,21 @@ msgstr "Dlaczego wróciłeś z powrotem do domu?" #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_20 msgid "That mysterious looking man in the inn saw me and ratted me out and now I'm down here cleaning as a punishment." -msgstr "" -"Jakiś nieznajomy człowiek w karczmie dostrzegł mnie i wydał, a dzięki temu " -"jestem tutaj i sprzątam za karę." +msgstr "Jakiś nieznajomy człowiek w karczmie dostrzegł mnie i wydał, a dzięki temu jestem tutaj i sprzątam za karę." #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_30 msgid "While cleaning, I found your kid brother's boots. Please take them as my gift to you for all of your help." -msgstr "" -"Podczas sprzątania znalazłem buty Twojego brata. Proszę weź je w podzięce za " -"całą pomoc jakiej mi udzieliłeś." +msgstr "Podczas sprzątania znalazłem buty Twojego brata. Proszę weź je w podzięce za całą pomoc jakiej mi udzieliłeś." #: conversationlist_brimhaven_2.json:falothen1_7_pa #: conversationlist_brimhaven_2.json:falothen1_2nd_pa0 msgid "Polearms are a spike or a blade, or both, on the end of a long pole. Wielding one with one hand is not practical, but they make up for that with their defensive capabilities. " -msgstr "" -"Bronie drzewcowe składają się z kolca lub ostrza a czasami nawet jednego i " -"drugiego umocowanego na końcu długiego drzewca. Dzierżenie ich w jednej ręce " -"jest niepraktyczne, ale nadrabiają tę wadę swoimi właściwościami obronnymi. " +msgstr "Bronie drzewcowe składają się z kolca lub ostrza a czasami nawet jednego i drugiego umocowanego na końcu długiego drzewca. Dzierżenie ich w jednej ręce jest niepraktyczne, ale nadrabiają tę wadę swoimi właściwościami obronnymi. " #: conversationlist_brimhaven_2.json:falothan1_7_pa1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:falothen1_2nd_pa1 msgid "You can attack your foe from a great distance with a polearm, making it difficult for your foe to attack you." -msgstr "" -"Bronią drzewcową możesz zatakować przeciwnika z większego dystansu niż on " -"Ciebie, uzyskując dzięki temu znacząca przewagę." +msgstr "Bronią drzewcową możesz zatakować przeciwnika z większego dystansu niż on Ciebie, uzyskując dzięki temu znacząca przewagę." #: conversationlist_brimhaven_2.json:falothan1_7_pa1:1 msgid "Sounds good. Teach me how to fight with polearms." @@ -41234,17 +40234,13 @@ msgstr "[Falothen uczy Cię umiejętności władania bronią drzewcową]" #: conversationlist_brimhaven_2.json:falothen1_2nd_pa1:0 msgid "Sounds good. Teach me how to better fight with polearms. Here are two Oegyth crystals and 5000 gold as payment." -msgstr "" -"Brzmi nieźle. Naucz mnie jak jeszcze lepiej walczyć przy pomocy broni " -"drzewcowej. Oto dwa kryształy Oegyth oraz 5000 sztuk złota jako zapłata." +msgstr "Brzmi nieźle. Naucz mnie jak jeszcze lepiej walczyć przy pomocy broni drzewcowej. Oto dwa kryształy Oegyth oraz 5000 sztuk złota jako zapłata." #: conversationlist_brimhaven_2.json:leta_oromir1_trees #: conversationlist_brimhaven_2.json:leta_oromir1_behind_inn_20 #: conversationlist_brimhaven_2.json:leta_oromir1_behind_haystack_20 msgid "Hiding is he? That's not surprising. Tell him to hurry back here and help me with the housework." -msgstr "" -"Ukrywa się? Nic nadzwyczajnego. Powiedz mu, aby w końcu ruszył tyłek, " -"przyszedł tu i pomógł mi w pracy." +msgstr "Ukrywa się? Nic nadzwyczajnego. Powiedz mu, aby w końcu ruszył tyłek, przyszedł tu i pomógł mi w pracy." #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_behind_inn_10 msgid "Why did you tell Leta where I was?" @@ -41326,10 +40322,7 @@ msgstr "Sądzę, że ma rację. Na razie." #: conversationlist_brimhaven_2.json:quasi_3 msgid "He says living people don't like it. I suggested burying living people once. Zorvan was very angry about it, so I will not suggest that again." -msgstr "" -"Mówi, że żywi ludzie tego nie lubią. Raz zaproponowałem żeby zakopać kogoś " -"żywego. Zorvan rozzłościł się wtedy bardzo, więcej mu już tego nie " -"zaproponuję." +msgstr "Mówi, że żywi ludzie tego nie lubią. Raz zaproponowałem żeby zakopać kogoś żywego. Zorvan rozzłościł się wtedy bardzo, więcej mu już tego nie zaproponuję." #: conversationlist_brimhaven_2.json:quasi_3:0 msgid "I didn't need to know that. I'll be leaving now." @@ -41350,32 +40343,20 @@ msgstr "Czy mógłbyś powiedzieć mi cokolwiek o tym co się stało z Lawellyne #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_1_0 msgid "My name is Zorvan. I perform several duties at the church, but the most important is that I am the undertaker for Brimhaven. " -msgstr "" -"Mam na imię Zorvan. Wykonuję niektóre prace na rzecz kościoła, ale " -"najważniejsze jest to, że jestem miejscowym grabarzem. " +msgstr "Mam na imię Zorvan. Wykonuję niektóre prace na rzecz kościoła, ale najważniejsze jest to, że jestem miejscowym grabarzem. " #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_1_1 msgid "As such, I prepare dead bodies for burial, make the funeral arrangements, etc. I am also responsible for preparation of the grave. " -msgstr "" -"W związku z tym przygotowuję martwe ciała do pogrzebu, organizuję " -"uroczystości pogrzebowe i tym podobne sprawy. Jestem również odpowiedzialny " -"za wykopanie grobu. " +msgstr "W związku z tym przygotowuję martwe ciała do pogrzebu, organizuję uroczystości pogrzebowe i tym podobne sprawy. Jestem również odpowiedzialny za wykopanie grobu. " #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_1_2 msgid "I don't actually dig the grave of course. Quasi, over there, does that. He's not very pretty, but he's strong, and he enjoys digging. Oddly, he seems to enjoy filling the soil back in on top of the casket even more. He's useful, so I prefer not to think about his motives. " -msgstr "" -"Oczywiście nie robię tego osobiście. Quasi, o ten tam, się tym zajmuje. Może " -"to nie jest przystojniak, ale za to jest silny i uwielbia machać łopatą. Co " -"dziwne, wygląda na to że jeszcze większą przyjemność sprawia mu ponowne " -"nasypanie ziemi na wierzch trumny. Jest bardzo przydatny, ale wolę nawet nie " -"myśleć co siedzi mu w głowie. " +msgstr "Oczywiście nie robię tego osobiście. Quasi, o ten tam, się tym zajmuje. Może to nie jest przystojniak, ale za to jest silny i uwielbia machać łopatą. Co dziwne, wygląda na to że jeszcze większą przyjemność sprawia mu ponowne nasypanie ziemi na wierzch trumny. Jest bardzo przydatny, ale wolę nawet nie myśleć co siedzi mu w głowie. " #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_1_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_1_2:1 msgid "[Sarcasm] It sounds like you have a really fun job. Can you tell me anything about what happened to Lawellyn?" -msgstr "" -"[Sarkastycznie] Wygląda na to że masz całkiem wesołą pracę. Możesz mi " -"powiedzieć co stało się z Lawellynem?" +msgstr "[Sarkastycznie] Wygląda na to że masz całkiem wesołą pracę. Możesz mi powiedzieć co stało się z Lawellynem?" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_1_2:2 msgid "[Sarcasm] It sounds like you have a really fun job. I'll be leaving now." @@ -41383,10 +40364,7 @@ msgstr "[Sarkastycznie] Brzmi jakbyś miał naprawdę wesołą pracę. Pójdę j #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_2_0 msgid "Not really. I buried him some time ago. The circumstances of his death were apparently suspicious, but I don't know anything more. My job is to put them in the ground, not to worry about how they died." -msgstr "" -"Nie za bardzo. Pochowałem go jakiś czas temu. Okoliczności jego śmierci nie " -"były jasne, ale nic więcej nie wiem. Moja praca polega na pogrzebaniu zwłok, " -"a nie zastanawianiu się w jaki sposób ktoś umarł." +msgstr "Nie za bardzo. Pochowałem go jakiś czas temu. Okoliczności jego śmierci nie były jasne, ale nic więcej nie wiem. Moja praca polega na pogrzebaniu zwłok, a nie zastanawianiu się w jaki sposób ktoś umarł." #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_2_0:0 msgid "What is it that you do?" @@ -41435,10 +40413,7 @@ msgstr "D O N G !" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_ring_bells_30 msgid "Dear child, these bells are no toy. Don't ring them, otherwise people might think of danger, like fire or foe." -msgstr "" -"Drogie dziecko, te dzwony nie służą do zabawy. Nie ruszaj ich, bo inaczej " -"ludzie pomyślą, że zagraża im jakieś niebezpieczeństwo jak na przykład pożar " -"lub wrogowie." +msgstr "Drogie dziecko, te dzwony nie służą do zabawy. Nie ruszaj ich, bo inaczej ludzie pomyślą, że zagraża im jakieś niebezpieczeństwo jak na przykład pożar lub wrogowie." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_ring_bells_30:0 msgid "Oh, I didn't know. Sorry." @@ -41486,14 +40461,11 @@ msgstr "Nie mogę się powstrzymać ..." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_ring_bells_90 msgid "That does it! Leave this tower immediately! And don't you ever dare come back!" -msgstr "" -"Miarka się przebrała! Natychmiast opuść tę wieżę! Nawet nie waż się tu " -"zaglądać!" +msgstr "Miarka się przebrała! Natychmiast opuść tę wieżę! Nawet nie waż się tu zaglądać!" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_ring_bells_key msgid "No, you are not permitted to enter the tower anymore!" -msgstr "" -"Nie, w żadnym wypadku nie wolno Ci już nigdy więcej wchodzić do tej wieży!" +msgstr "Nie, w żadnym wypadku nie wolno Ci już nigdy więcej wchodzić do tej wieży!" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_ring_bells_random_20 msgid "Quasi must have found a way to the tower again..." @@ -41525,15 +40497,11 @@ msgstr "Hmm. W porządku. Co to za pokój?" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_02 msgid "We use the bells to both notify townsfolk when there is a service, and to warn of danger to the town. " -msgstr "" -"Używamy dzwonów, aby powiadomić ludzi o mszy albo aby ostrzec przed " -"niebezpieczeństwem grożącym miastu. " +msgstr "Używamy dzwonów, aby powiadomić ludzi o mszy albo aby ostrzec przed niebezpieczeństwem grożącym miastu. " #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_03 msgid "I am the bell-ringer. Unfortunately, I also have to guard the bells from Quasi. He likes to ring them even when there is no reason to do so." -msgstr "" -"Jestem dzwonnikiem. Tak się nieszczęśliwie składa że strzegę również dzwonów " -"przed Quasi. Lubi nimi bić nawet gdy nie ma takiego powodu." +msgstr "Jestem dzwonnikiem. Tak się nieszczęśliwie składa że strzegę również dzwonów przed Quasi. Lubi nimi bić nawet gdy nie ma takiego powodu." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_03:0 msgid "Who is Quasi?" @@ -41545,16 +40513,11 @@ msgstr "Quasi jest...interesujący." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_03:2 msgid "OK. Thanks. I'm looking for my brother, Andor. Have you seen him?" -msgstr "" -"W porządku. Dziękuję. Szukam mojego brata, ma na imię Andor. Widziałeś go " -"może?" +msgstr "W porządku. Dziękuję. Szukam mojego brata, ma na imię Andor. Widziałeś go może?" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_04a msgid "Quasi is the grave digger. He is usually in the basement. Sometimes he is trouble, but mostly he is useful. Anyway, he has nowhere else to go, so he lives in the church." -msgstr "" -"Quasi kopie groby. Zwykle przebywa w piwnicy. Czasem sprawia kłopoty, ale " -"najczęściej jest pomocny. W każdym razie, nie ma dokąd pójść, więc mieszka w " -"kościele." +msgstr "Quasi kopie groby. Zwykle przebywa w piwnicy. Czasem sprawia kłopoty, ale najczęściej jest pomocny. W każdym razie, nie ma dokąd pójść, więc mieszka w kościele." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_04b msgid "" @@ -41562,8 +40525,7 @@ msgid "" "He is useful, so he lives here in the church. He has nowhere else to go anyway, so we accommodate him." msgstr "" "Tak, można to ująć w ten sposób.\n" -"Jest pomocny, więc mieszka tu w kościele. Przygarnęliśmy go ponieważ nie " -"miał się gdzie podziać." +"Jest pomocny, więc mieszka tu w kościele. Przygarnęliśmy go ponieważ nie miał się gdzie podziać." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_05 msgid "Is there anything else I can help you with? You are distracting me from watching the cat and the mouse on the other side of the room." @@ -41571,12 +40533,7 @@ msgstr "Czy jest jeszcze coś w czym mogę Ci pomóc? Przeszkadzasz mi w obserwo #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_06 msgid "The mice like to chew the bell rope, which is a problem. So we brought in the cat to control them. That particular mouse seems to be very good at evading the cat though. It knows just when to turn, and just where to hide where the cat cannot reach it. If the cat cannot get rid of it, I will have to think of something else." -msgstr "" -"Myszy lubią przegryzać sznury dzwonów, a to jest spory problem. " -"Przynieśliśmy więc kota, aby temu zapobiec. Jednak ta konkretna mysz jest " -"bardzo zwinna i uniknęła złapania. Wie kiedy zawrócić i gdzie się schować by " -"kot nie mógłby jej dosięgnąć. Jeśli ten się jej nie pozbędzie, to będę " -"musiał pomyśleć o innym sposobie." +msgstr "Myszy lubią przegryzać sznury dzwonów, a to jest spory problem. Przynieśliśmy więc kota, aby temu zapobiec. Jednak ta konkretna mysz jest bardzo zwinna i uniknęła złapania. Wie kiedy zawrócić i gdzie się schować by kot nie mógłby jej dosięgnąć. Jeśli ten się jej nie pozbędzie, to będę musiał pomyśleć o innym sposobie." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_06:1 msgid "I need to find my brother. Bye." @@ -41588,11 +40545,7 @@ msgstr "Powodzenia! Mam ważniejsze sprawy do załatwienia. Żegnaj." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_07 msgid "You could help me trap it. I need some cheese, a large empty bottle, and some rocks that we can use to prop up the bottle at an angle. If the mouse crawls in to get the cheese, it will not be able to get out again." -msgstr "" -"Mógłbyś mi pomóc ją złapać. Potrzebuję trochę sera, dużej pustej butelki " -"oraz kilku kamieni, których moglibyśmy użyć do jej ustawienia pod właściwym " -"kątem. Jeśli mysz wejdzie do środka skuszona serem, to nie będzie w stanie " -"wydostać się z pułapki o własnych siłach." +msgstr "Mógłbyś mi pomóc ją złapać. Potrzebuję trochę sera, dużej pustej butelki oraz kilku kamieni, których moglibyśmy użyć do jej ustawienia pod właściwym kątem. Jeśli mysz wejdzie do środka skuszona serem, to nie będzie w stanie wydostać się z pułapki o własnych siłach." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_07:0 msgid "OK. I'll help." @@ -41604,9 +40557,7 @@ msgstr "Przepraszam. Nie mam teraz czasu, muszę już iść." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_08 msgid "Thanks. Just bring me the items. I think three rocks should be enough. " -msgstr "" -"Dzięki. Wystaczy że przyniesiesz mi te rzeczy. Sądzę, że trzy kamienie " -"wystarczą. " +msgstr "Dzięki. Wystaczy że przyniesiesz mi te rzeczy. Sądzę, że trzy kamienie wystarczą. " #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_08:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_i1:0 @@ -41639,9 +40590,7 @@ msgstr "Dzięki. Teraz potrzebujemy już tylko kamieni i butelki." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_09c msgid "Thanks. Now we just need the bottle. You should ask around town. Someone must have one." -msgstr "" -"Dzięki. Teraz potrzebujemy już tylko butelki. Powinieneś popytać w mieście. " -"Ktoś musi jakąś mieć." +msgstr "Dzięki. Teraz potrzebujemy już tylko butelki. Powinieneś popytać w mieście. Ktoś musi jakąś mieć." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_b1 msgid "Do you have the bottle?" @@ -41657,10 +40606,7 @@ msgstr "Czy masz już przedmioty których potrzebujemy do skonstruowania pułapk #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_b2 msgid "Excellent. I'll set the trap. This will require some patience though, so you should come back later to see if it worked." -msgstr "" -"Świetnie. Zastawię pułapkę. Z uwagi na to, że będzie to wymagało trochę " -"więcej cierpliwości, więc powinieneś wrócić później by sprawdzić czy " -"zadziałała." +msgstr "Świetnie. Zastawię pułapkę. Z uwagi na to, że będzie to wymagało trochę więcej cierpliwości, więc powinieneś wrócić później by sprawdzić czy zadziałała." #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_bottle_1 msgid "Well, that's an unusual request. What would you need such a thing for?" @@ -41672,22 +40618,15 @@ msgstr "Seviron w kościele jej potrzebuje. Ja tylko mu pomagam." #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_bottle_1:1 msgid "Nevermind. If you don't have one you should just say so. I'll look elsewhere." -msgstr "" -"Nieważne. Jeśli jej nie masz, to powinieneś po prostu powiedzieć. Rozejrzę " -"się gdzieś indziej." +msgstr "Nieważne. Jeśli jej nie masz, to powinieneś po prostu powiedzieć. Rozejrzę się gdzieś indziej." #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_bottle_2 msgid "Well, I do happen to have one. I don't display it as shop inventory because I've never been asked for such a thing before. Since it's for the church, you can have it for free." -msgstr "" -"Cóż, akurat mam jedną. Nie wystawiłem jej na sprzedaż, ponieważ nikt " -"wcześniej mnie o nią nie pytał. Jako, że jest dla kościoła, to możesz ją " -"mieć za darmo." +msgstr "Cóż, akurat mam jedną. Nie wystawiłem jej na sprzedaż, ponieważ nikt wcześniej mnie o nią nie pytał. Jako, że jest dla kościoła, to możesz ją mieć za darmo." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_trap2 msgid "We caught the mouse! Here it is, in the bottle. You can decide what to do with it. And here's a little gold for your help." -msgstr "" -"Złapaliśmy mysz! Oto ona, w butelce. Zdecyduj co z nią zrobić. A tutaj masz " -"trochę złota za pomoc." +msgstr "Złapaliśmy mysz! Oto ona, w butelce. Zdecyduj co z nią zrobić. A tutaj masz trochę złota za pomoc." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_trap2:0 msgid "I'll give it to the cat. That should solve the problem!" @@ -41700,9 +40639,7 @@ msgstr "Wypuszczę ją na zewnątrz." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_trap3 msgid "Sorry, the mouse is still running around. We will get it though. Be patient." -msgstr "" -"Przykro mi, ale mysz wciąż biega na wolności. Kiedyś ją złapiemy. " -"Cierpliwości." +msgstr "Przykro mi, ale mysz wciąż biega na wolności. Kiedyś ją złapiemy. Cierpliwości." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_churchman_trap3a msgid "Hmm. I'm sure the cat will be happy, but I doubt the mouse will!" @@ -41743,9 +40680,7 @@ msgstr "Mam nadzieję, że znajdzie coś innego do jedzenia niż sznur od dzwonu #: conversationlist_brimhaven_2.json:graveyardday2a #: conversationlist_brimhaven_2.json:despawn_fix1 msgid "The defeat of the undead master seems to have lifted the spell animating the remaining corpses and they return to their graves." -msgstr "" -"Pokonanie władcy nieumarłych spowodowało zdjęcie zaklęcia ożywiającego " -"pozostałe zwłoki, a te z kolei powróciły do swych grobów." +msgstr "Pokonanie władcy nieumarłych spowodowało zdjęcie zaklęcia ożywiającego pozostałe zwłoki, a te z kolei powróciły do swych grobów." #: conversationlist_brimhaven_2.json:release_mouse1a msgid "You look after as it disappears quickly." @@ -42937,7 +41872,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "To musi być wielka droga Duleian! Sporo o niej słyszałem - i w końcu tu jestem!" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "Powinienem z powrotem założyć moje rękawiczki." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -43536,6 +42471,7 @@ msgstr "To naprawdę nie ma sensu, nie sądzisz?" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "Spróbuj jeszcze raz." @@ -44286,6 +43222,14 @@ msgstr "Alaun powiedział mi, że też gotujesz bardzo dobrą zupę." msgid "OK. Bye." msgstr "OK. Cześć." +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "Dzięki za pomoc!" @@ -44678,9 +43622,7 @@ msgstr "Och, Andor obiecał, że się tu ze mną spotka. Kim jesteś?" #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_1:0 msgid "My name is $playername. I'm looking for my brother too, he has been away for a while now." -msgstr "" -"Nazywam się $playername. Także szukam mojego brata, nie widziałem go już od " -"dluższego czasu." +msgstr "Nazywam się $playername. Także szukam mojego brata, nie widziałem go już od dluższego czasu." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_1:1 msgid "My name is none of your business. Get out of our property now!" @@ -44688,15 +43630,11 @@ msgstr "To nieważne kim jestem. W tej chwili wynoś się z naszego ogródka!" #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_2 msgid "Oh dear, oh dear. This is a very personal matter. I don't want everyone to know about it." -msgstr "" -"O rety, niedobrze. To jest bardzo poufna sprawa. Nie chcę, żeby wszyscy o " -"tym wiedzieli." +msgstr "O rety, niedobrze. To jest bardzo poufna sprawa. Nie chcę, żeby wszyscy o tym wiedzieli." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_2:0 msgid "I want to help you since my brother did not. Please tell me what's on your mind." -msgstr "" -"Pomogę Ci, ponieważ mój brat tego nie zrobił. Proszę powiedz mi, jaki masz " -"problem." +msgstr "Pomogę Ci, ponieważ mój brat tego nie zrobił. Proszę powiedz mi, jaki masz problem." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_3 msgid "Really? That's very kind of you." @@ -44704,9 +43642,7 @@ msgstr "Naprawdę? To bardzo miłe z Twojej strony." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_10 msgid "You probably don't know me. I am Gorwath. I only recently moved to Crossglen to live with my aunt." -msgstr "" -"Zapewne mnie nie znasz. Jestem Gorwath. Całkiem niedawno przeprowadziłem się " -"do Crossglen, aby zamieszkać z moją ciotką." +msgstr "Zapewne mnie nie znasz. Jestem Gorwath. Całkiem niedawno przeprowadziłem się do Crossglen, aby zamieszkać z moją ciotką." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_10:0 msgid "With Leta?" @@ -44714,8 +43650,7 @@ msgstr "Z Letą?" #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_11 msgid "Yes. You know her? Then you will also know how strict she can be. Sigh." -msgstr "" -"Tak. Znasz ją? A więc zapewne wiesz też, jaka potrafi być surowa. [Wzdycha]." +msgstr "Tak. Znasz ją? A więc zapewne wiesz też, jaka potrafi być surowa. [Wzdycha]." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_12 msgid "I met someone at the last weekly market and I want to send them something." @@ -44743,9 +43678,7 @@ msgstr "Hm, nie znam tu nikogo o takim imieniu." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_15 msgid "Unfortunately she lives in Fallhaven. My aunt would never allow me to go there." -msgstr "" -"Tak się niestety składa, że mieszka ona w Fallhaven. Moja ciotka nie pozwoli " -"mi na taką wycieczkę." +msgstr "Tak się niestety składa, że mieszka ona w Fallhaven. Moja ciotka nie pozwoli mi na taką wycieczkę." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_15:0 msgid "And how could I help you?" @@ -44785,8 +43718,7 @@ msgstr "Przepraszam, ale nie mam czasu. Muszę teraz znaleźć mojego brata." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_22:2 msgid "Grow up and solve your problems yourself. I'm not a postman!" -msgstr "" -"Dorośnij i samodzielnie rozwiązuj swoje problemy. Nie jestem listonoszem!" +msgstr "Dorośnij i samodzielnie rozwiązuj swoje problemy. Nie jestem listonoszem!" #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_24 msgid "" @@ -44798,9 +43730,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_50 msgid "Thanks a lot. Here's the letter. Go to Fallhaven and look for Arensia." -msgstr "" -"Bardzo dziękuję. Oto ten list. Idź do Fallhaven i poszukaj dziewczyny o " -"imieniu Arensia." +msgstr "Bardzo dziękuję. Oto ten list. Idź do Fallhaven i poszukaj dziewczyny o imieniu Arensia." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_letter_50:0 msgid "Fallhaven is a big city. How shall I find her?" @@ -44816,9 +43746,7 @@ msgstr "Wróciłeś! Znalazłeś Arensię?" #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_love:0 msgid "Yes. I gave her the letter and she asked me to tell you that she loves you too." -msgstr "" -"Tak. Dałem jej list, a ona poprosiła mnie, abym Ci przekazał, że też Cię " -"kocha." +msgstr "Tak. Dałem jej list, a ona poprosiła mnie, abym Ci przekazał, że też Cię kocha." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_love_1 msgid "That's great! I'm so excited!" @@ -44846,9 +43774,7 @@ msgstr "Ech... no nie. Myślałem, że to nie jest takie ważne." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_tmp2 msgid "Not that important?? I can barely breathe if I don't get her answer! Hurry now! Please, do." -msgstr "" -"To nie takie ważne? Czekam z zapartym tchem na jej odpowiedź! Pośpiesz się! " -"Proszę, szybciej." +msgstr "To nie takie ważne? Czekam z zapartym tchem na jej odpowiedź! Pośpiesz się! Proszę, szybciej." #: conversationlist_gorwath.json:gorwath_done msgid "Thanks again for your great help!" @@ -44894,9 +43820,7 @@ msgstr "Witaj dziecko, jeśli przyszedłeś tutaj, aby wspiąć się na górę, #: conversationlist_omi2.json:bwm17_worker_1 msgid "The ladder was in danger of collapsing. I'm fixing it right now. Come again later." -msgstr "" -"Wejście na drabinę groziło upadkiem. Naprawiam to teraz. Przyjdź ponownie " -"później." +msgstr "Wejście na drabinę groziło upadkiem. Naprawiam to teraz. Przyjdź ponownie później." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_questenabled msgid "The ladder is under construction." @@ -44918,9 +43842,7 @@ msgstr "Przyjrzyj się lepiej." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine_2 msgid "Under all the rotten food, there is a long vine all rolled up. It might be useful, so you decide to take it." -msgstr "" -"Pod zgniłym jedzeniem znajduje się długa, zwinięta winorośl. Może się " -"przydać, więc postanawiasz ją zabrać." +msgstr "Pod zgniłym jedzeniem znajduje się długa, zwinięta winorośl. Może się przydać, więc postanawiasz ją zabrać." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine_3 msgid "You have already plundered the basket." @@ -44928,14 +43850,11 @@ msgstr "Przejrzałeś już zawartość kosza." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine2_1 msgid "You find a hole next to a large rock which seems well attached to the ground." -msgstr "" -"Znajdujesz dziurę obok dużego głazu, który wydaje się być dobrze " -"przytwierdzony do ziemi." +msgstr "Znajdujesz dziurę obok dużego głazu, który wydaje się być dobrze przytwierdzony do ziemi." #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine2_1:0 msgid "Maybe I should look around here or a little further up the mountain?" -msgstr "" -"Może powinienem się tutaj rozejrzeć lub wspiąć się po zboczu odrobinę dalej?" +msgstr "Może powinienem się tutaj rozejrzeć lub wspiąć się po zboczu odrobinę dalej?" #: conversationlist_omi2.json:bwm17_vine2_1:1 msgid "Tie the vine to the rock." @@ -45948,7 +44867,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "Spadłem z urwiska na wąską ścieżkę po zboczu góry i znalazłem się na tym samym płaskowyżu, na który się wspiąłeś, gdzie były zwłoki. Nie mogłem uwierzyć w to, co widzę." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "Lorn leżał obok mnie, zaledwie kilka metrów dalej. Jego zbroja była w całości pokryta krwią, spływającą powoli na ziemię z jego ciała." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -46141,7 +45060,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "Obawiam się, że nie." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "Ok, porozmawiamy później." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -46489,6 +45408,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "Wyglądasz na zmęczonego. Porozmawiamy później." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "Wszystko w porządku?" @@ -46962,7 +45882,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "Zastanowię się nad tym. Do zobaczenia wkrótce." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "Ok, pomogę ci. Rozwiążmy to raz na zawsze." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -47574,7 +46494,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "Odsuń się, nisko postawiony sługusie. Mam sprawę do twojego szefa." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "Zwiadowca wpatruje się w ciebie z niewyobrażalnym gniewem. Nim zdążysz zareagować, zamachnęła się sztyletem, raniąc cię w ramię." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -48081,7 +47001,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "Po kilku sekundach czujesz się trochę głupio rozmawiając ze zwłokami i odchodzisz." #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "Wszystko wydaje się zbyt stare i śmierdzące, by być warte grosza, ale po pół minucie poszukiwań dostrzegasz za koszulą górnika dziwny wisiorek." #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -48325,6 +47245,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "Użyj dłoni" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "Zrób sobie przerwę." @@ -48551,6 +47472,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "To nie może być... Cholera! Wiedziałem, że krzyki nie pochodzą od tych stworzeń." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "Przykro mi." @@ -48857,10 +47779,6 @@ msgstr "Tak. Lorn, Duala i ja zostaliśmy złapani i torturowani. Lorn... wszyst msgid "Who tortured you?" msgstr "Kto cię torturował?" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "Co powiedział?" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "Ten facet, z którym rozmawiałeś wcześniej. " @@ -49164,7 +48082,7 @@ msgstr "Tak, tak. Gdzie jest moja nagroda za uratowanie ci życia?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -49420,18 +48338,11 @@ msgstr "Ach! Nadal jesteś bezczelny." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_20 msgid "I need someone to deliver all of the items that are in storage." -msgstr "" -"Potrzebuję kogoś, kto dostarczy wszystkie przedmioty które są w magazynie." +msgstr "Potrzebuję kogoś, kto dostarczy wszystkie przedmioty które są w magazynie." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30 msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." -msgstr "" -"Wróć do mnie jak tylko skończysz robotę. Kolejność nie jest ważna. Masz " -"tutaj listę." - -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "Załatwione." +msgstr "Wróć do mnie jak tylko skończysz robotę. Kolejność nie jest ważna. Masz tutaj listę." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" @@ -49441,10 +48352,6 @@ msgstr "Chcesz abym dostarczył te przedmioty do Twoich klientów?" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "Tak, tak, pośpiesz się. Mam robotę do zrobienia." -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -49534,8 +48441,7 @@ msgid "" "Ah yes, I need a new one. My current crystal globe has become a bit cloudy - otherwise I would of course have seen that you would bring me a new globe.\n" "Here is the gold for it." msgstr "" -"Ach tak, potrzebuję nowej. Ta z której obecnie korzystam stała się nieco " -"mętna - w przeciwnym razie oczywiście wiedziałbym, że przyniesiesz mi nową.\n" +"Ach tak, potrzebuję nowej. Ta z której obecnie korzystam stała się nieco mętna - w przeciwnym razie oczywiście wiedziałbym, że przyniesiesz mi nową.\n" "Proszę, oto zapłata." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_brv_fortune:0 @@ -49620,6 +48526,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Sztylet" @@ -53258,6 +55209,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "Malutki szczur" @@ -53770,6 +55977,7 @@ msgstr "Pies myśliwski" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "Rozbójnik" @@ -54429,6 +56637,7 @@ msgid "Landa" msgstr "Landa" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "Strażnik kaplicy" @@ -55756,6 +57965,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "Blornvale" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "Koza" @@ -57048,6 +59258,276 @@ msgstr "Pijany zwiadowca Feygardu" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "Pijany patrol Feygardu" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "W poszukiwaniu Andora" @@ -57128,6 +59608,14 @@ msgstr "Na zamku dowiedziałem się od służącego Unkorha, że jakiś czas tem msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "Unkorh dał mi pudełko wypełnione miksturami z kostnego prochu, którą Andor dał mu na przechowanie." +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "Chleb na śniadanie" @@ -60401,8 +62889,8 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "Rozmawiałeś z rycerzem Elythomu, który okazał się być starym znajomym Burhczyda. Musiał się ukryć przed Elythomem, ponieważ 'pożyczył' coś cennego od ich przywódcy." #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" -msgstr "Spotkałeś Burhczyda" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." +msgstr "[OUTDATED]Spotkałeś Burhczyda" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 msgid "You've met Burhczyd 12" @@ -60493,14 +62981,12 @@ msgid "" "Stebbarik was ill at home in bed. He could not work and feared that he would lose his job. Because of his high debts, he feared that Gnossath would then take his house away.\n" "I have offered to do the work for Stebbarik." msgstr "" -"Stebbarik leży chory w łóżku i obawia się, że z tego powodu straci pracę. Z " -"powodu wysokich długów obawia się też, że Gnossath zabierze mu dom.\n" +"Stebbarik leży chory w łóżku i obawia się, że z tego powodu straci pracę. Z powodu wysokich długów obawia się też, że Gnossath zabierze mu dom.\n" "Zaproponowałem, że wykonam zadanie za niego." #: questlist_brimhaven.json:brv_employee:30 msgid "Gnossath has asked me to carry 25 heavy boulders from the stock to the dam." -msgstr "" -"Gnossath poprosił mnie, abym przeniósł 25 ciężkich głazów ze sterty na tamę." +msgstr "Gnossath poprosił mnie, abym przeniósł 25 ciężkich głazów ze sterty na tamę." #: questlist_brimhaven.json:brv_employee:40 msgid "I have carried the first boulder to the dam." @@ -60532,9 +63018,7 @@ msgstr "Rzut okiem" #: questlist_brimhaven.json:quick_glance:10 msgid "I talked to Anakis. He told me that his sister, Juttarka, went into the cave and did not come out again." -msgstr "" -"Rozmawiałem z Anakisem. Powiedział mi, że jego siostra Juttarka zapuściła " -"się w głąb jaskini i już z niej nie wyszła." +msgstr "Rozmawiałem z Anakisem. Powiedział mi, że jego siostra Juttarka zapuściła się w głąb jaskini i już z niej nie wyszła." #: questlist_brimhaven.json:quick_glance:15 msgid "I denied to help Anakis to find his sister, Juttarka." @@ -60550,9 +63034,7 @@ msgstr "Znalazłem kamienny posąg wyglądający jak żywa kobieta." #: questlist_brimhaven.json:quick_glance:50 msgid "I told Anakis about the statue. He thinks that it is his sister, Juttarka, and thanked me for helping him." -msgstr "" -"Powiedziałem Anakisowi o posągu. Sądzi, że to jego siostra Juttarka i " -"podziękował mi za pomoc." +msgstr "Powiedziałem Anakisowi o posągu. Sądzi, że to jego siostra Juttarka i podziękował mi za pomoc." #: questlist_brimhaven.json:quick_glance:60 msgid "Anakis asked me if I could avenge his sister." @@ -60564,16 +63046,11 @@ msgstr "Zgodziłem się pomścić siostrę Anakisa i zabić Bazyliszka." #: questlist_brimhaven.json:quick_glance:75 msgid "I should talk to Fangwurm, the priest of west Brimhaven, to see if he has some information about how it may be possible to help Anakis' sister." -msgstr "" -"Powinienem porozmawiać z Fangwurmem, kapłanem z zachodniego Brimhaven, aby " -"dowiedzieć się czy wie może jak można pomóc siostrze Anakisa." +msgstr "Powinienem porozmawiać z Fangwurmem, kapłanem z zachodniego Brimhaven, aby dowiedzieć się czy wie może jak można pomóc siostrze Anakisa." #: questlist_brimhaven.json:quick_glance:77 msgid "Fangwurm told me that the Basilisk's blood has special properties. It can protect against damage if applied to the skin. Fresh, warm, Basilisk's blood might even be able to heal a person that has been turned to stone." -msgstr "" -"Fangwurm powiedział mi, że krew bazyliszka ma specjalne właściwości. " -"Roztarta na skórze chroni przed ranami, natomiast świeża i jeszcze ciepła " -"może uleczyć osobę, która została zamieniona w kamień." +msgstr "Fangwurm powiedział mi, że krew bazyliszka ma specjalne właściwości. Roztarta na skórze chroni przed ranami, natomiast świeża i jeszcze ciepła może uleczyć osobę, która została zamieniona w kamień." #: questlist_brimhaven.json:quick_glance:78 msgid "The priest Fangwurm told me that the potion maker in Fallhaven sells special crystal vials that are resistent to the blood of a Basilisk, and I will need one to handle it." @@ -60718,8 +63195,7 @@ msgstr "Kizzo polecił mi zapytać Venanra z Brimhaven o rękawicę." #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:180 msgid "After speaking with Venanra, I learned that the glove belonged to Ogea." -msgstr "" -"W trakcie rozmowy z Venanrą dowiedziałem się, że rękawica należała do Ogei." +msgstr "W trakcie rozmowy z Venanrą dowiedziałem się, że rękawica należała do Ogei." #: questlist_brimhaven.json:brv_dagger:190 msgid "I accepted Ogea's side of the story." @@ -60747,9 +63223,7 @@ msgstr "Szanuj swoich rodziców" #: questlist_brimhaven.json:brv_present:10 msgid "I have decided to give a necklace to my father Mikhail, in our family colors of red, green, and white." -msgstr "" -"Postanowiłem podarować naszyjnik mojemu ojcu, w naszych rodzinnych kolorach: " -"czerwonym, zielonym i białym." +msgstr "Postanowiłem podarować naszyjnik mojemu ojcu, w naszych rodzinnych kolorach: czerwonym, zielonym i białym." #: questlist_brimhaven.json:brv_present:20 msgid "I have purchased a necklace." @@ -60757,9 +63231,7 @@ msgstr "Kupiłem naszyjnik." #: questlist_brimhaven.json:brv_present:30 msgid "Mikhail didn't want to take the necklace. He was angry because I didn't focus on finding Andor." -msgstr "" -"Mikhail nie chciał wziąć naszyjnika. Był zły, bo nie skupiłem się na " -"poszukiwaniach Andora." +msgstr "Mikhail nie chciał wziąć naszyjnika. Był zły, bo nie skupiłem się na poszukiwaniach Andora." #: questlist_brimhaven.json:brv_present:40 msgid "My father didn't seem very happy with the cheap necklace." @@ -60783,9 +63255,7 @@ msgstr "Wstąpiłem do klasy w szkole w Brimhaven. Nauczycielka kazała mi usią #: questlist_brimhaven2.json:brv_school2:12 msgid "I noticed an evil-looking statue in a corner. Who on earth puts such an ugly, hideous thing in a school?" -msgstr "" -"W kącie klasy zobaczyłem groźnie wyglądający posąg. Kto u licha, postawił w " -"szkole tak brzydką i odrażającą rzecz?" +msgstr "W kącie klasy zobaczyłem groźnie wyglądający posąg. Kto u licha, postawił w szkole tak brzydką i odrażającą rzecz?" #: questlist_brimhaven2.json:brv_school2:20 msgid "I found a free place next to a student named Golin." @@ -60841,9 +63311,7 @@ msgstr "Czuję na sobie złowrogie spojrzenie posągu." #: questlist_brimhaven2.json:brv_school2:150 msgid "The evil grinning statue suddenly grew to an incredible size and attacked me!" -msgstr "" -"Złowrogo uśmiechający się posąg nagle urósł do niewiarygodnych rozmiarów i " -"zaatakował mnie!" +msgstr "Złowrogo uśmiechający się posąg nagle urósł do niewiarygodnych rozmiarów i zaatakował mnie!" #: questlist_brimhaven2.json:brv_school2:152 msgid "I killed the evil statue." @@ -60859,9 +63327,7 @@ msgstr "Oszukiwałem podczas pojedynku. Nauczycielka to zauważyła i zabroniła #: questlist_brimhaven2.json:brv_school2:220 msgid "The teacher was very satisfied with my performance in the duel. School is over for me. I can go to the general store and get a cake for good performance." -msgstr "" -"Nauczycielka była bardzo zadowolona z mojej postawy w pojedynku. Dla mnie " -"szkoła się skończyła. Mogę pójść do sklepu i w nagrodę kupić ciasto." +msgstr "Nauczycielka była bardzo zadowolona z mojej postawy w pojedynku. Dla mnie szkoła się skończyła. Mogę pójść do sklepu i w nagrodę kupić ciasto." #: questlist_brimhaven2.json:brv_school2:230 msgid "The teacher sent me away, because I killed Golin in the duel." @@ -60869,9 +63335,7 @@ msgstr "Zabiłem Golina w pojedynku, więc Nauczycielka mnie wyrzuciła." #: questlist_brimhaven2.json:brv_school2:240 msgid "Golin was horrified by my murder of the teacher and attacked me to avenge her." -msgstr "" -"Golin był przerażony tym, że zabiłem Nauczycielkę i zaatakował mnie, aby ją " -"pomścić." +msgstr "Golin był przerażony tym, że zabiłem Nauczycielkę i zaatakował mnie, aby ją pomścić." #: questlist_brimhaven2.json:brv_wh msgid "Inventory" @@ -60879,9 +63343,7 @@ msgstr "Remanent" #: questlist_brimhaven2.json:brv_wh:10 msgid "Facutloni asked me to help him check the storage. I should check if there is a pair of every item." -msgstr "" -"Facutloni poprosił mnie o pomoc w sprawdzeniu stanu magazynu. Powinienem " -"sprawdzić, czy posiada po dwa egzemplarze każdego przedmiotu." +msgstr "Facutloni poprosił mnie o pomoc w sprawdzeniu stanu magazynu. Powinienem sprawdzić, czy posiada po dwa egzemplarze każdego przedmiotu." #: questlist_brimhaven2.json:brv_wh:100 msgid "I have found a pair of crystal globes." @@ -60937,15 +63399,11 @@ msgstr "Muszę powstrzymać Ewmondolda zanim stanie się mocniejszy." #: questlist_brimhaven_2.json:new_snake_master:5 msgid "A traveler named Ewmondold had asked me to venture into the Snake Cave to retrieve his map." -msgstr "" -"Podróżnik o imieniu Ewmondold poprosił mnie, abym udał się do Wężowej " -"Jaskini i odzyskał jego mapę." +msgstr "Podróżnik o imieniu Ewmondold poprosił mnie, abym udał się do Wężowej Jaskini i odzyskał jego mapę." #: questlist_brimhaven_2.json:new_snake_master:10 msgid "Ewmondold had thanked me for killing the Snake master, and that his way to rule would be free. I should find him." -msgstr "" -"Ewmondold podziękował mi za zabicie Wężowego Mistrza oraz powiedział że to " -"otwiera jego drogę do władzy. Powinienem go odnaleźć." +msgstr "Ewmondold podziękował mi za zabicie Wężowego Mistrza oraz powiedział że to otwiera jego drogę do władzy. Powinienem go odnaleźć." #: questlist_brimhaven_2.json:new_snake_master:30 msgid "I've destroyed Ewmondold and eliminated his threat to Crossglen and the surrounding area." @@ -60961,9 +63419,7 @@ msgstr "Zabawa w kotka i myszkę" #: questlist_brimhaven_2.json:cat_and_mouse:10 msgid "I agreed to help Seviron trap the mouse that the cat cannot catch. I need to get some cheese, a large empty bottle, and three rocks." -msgstr "" -"Zgodziłem się pomóc Sevironowi w zrobieniu pułapki na mysz, której kot nie " -"może złapać. Muszę zdobyć trochę sera, dużą pustą butelkę i trzy kamienie." +msgstr "Zgodziłem się pomóc Sevironowi w zrobieniu pułapki na mysz, której kot nie może złapać. Muszę zdobyć trochę sera, dużą pustą butelkę i trzy kamienie." #: questlist_brimhaven_2.json:cat_and_mouse:20 msgid "I have given Seviron the rocks." @@ -60979,9 +63435,7 @@ msgstr "Zdobyłem odpowiednią butelkę od Arlish." #: questlist_brimhaven_2.json:cat_and_mouse:50 msgid "I have given Seviron the bottle. Seviron will set the trap, but it may take some time to catch the mouse. I should come back later." -msgstr "" -"Dałem Sevironowi butelkę. Zrobi z niej pułapkę, ale samo złapanie myszy może " -"zająć trochę czasu. Powinienem wrócić później." +msgstr "Dałem Sevironowi butelkę. Zrobi z niej pułapkę, ale samo złapanie myszy może zająć trochę czasu. Powinienem wrócić później." #: questlist_brimhaven_2.json:cat_and_mouse:60 msgid "The mouse has been caught! Seviron gave it to me in the bottle. He said I can decide what to do with it." @@ -61017,9 +63471,7 @@ msgstr "Hettar podał mi trochę ulubionego pokarmu Norry'ego." #: questlist_brimhaven_2b.json:hettar_dog:40 msgid "I have offered Hettar's piece of Wyrm meat to Norry, who took it eagerly." -msgstr "" -"Dałem Norry'emu kawałek mięsa Wyrma, który dostałem od Hettara. Wziął go " -"łapczywie." +msgstr "Dałem Norry'emu kawałek mięsa Wyrma, który dostałem od Hettara. Wziął go łapczywie." #: questlist_brimhaven_2b.json:hettar_dog:50 msgid "Norry ran off to reunite with Hettar." @@ -61031,9 +63483,7 @@ msgstr "Hettar tysiąckrotnie dziękował mi za pomoc w odnalezieniu Norry'ego." #: questlist_brimhaven_2b.json:hettar_dog:90 msgid "I explained to Hettar that I killed Norry. Hettar broke down on the floor in agony." -msgstr "" -"Wyjaśniłem Hettarowi, że zabiłem Norry'ego. Hettar z bólu rzucił się na " -"podłogę." +msgstr "Wyjaśniłem Hettarowi, że zabiłem Norry'ego. Hettar z bólu rzucił się na podłogę." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic msgid "Fungi panic" @@ -61041,22 +63491,15 @@ msgstr "Grzybopanika" #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:10 msgid "I met old man Bogsten in his cabin. He was sick after encountering a giant mushroom and wanted me to go see the potion merchant in Fallhaven to get a cure." -msgstr "" -"W pewnej chacie spotkałem starego człowieka o imieniu Bogsten. Zachorował po " -"spotkaniu z ogromnym grzybem i chciał, żebym udał się po lekarstwo do " -"alchemika w Fallhaven." +msgstr "W pewnej chacie spotkałem starego człowieka o imieniu Bogsten. Zachorował po spotkaniu z ogromnym grzybem i chciał, żebym udał się po lekarstwo do alchemika w Fallhaven." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:20 msgid "The potion merchant needed four spore samples to prepare the cure. I should go back to see Bogsten." -msgstr "" -"Sprzedawca mikstur potrzebuje czterech próbek zarodników, by przygotować " -"lekarstwo. Powinienem wrócić i porozmawiać z Bogstenem." +msgstr "Sprzedawca mikstur potrzebuje czterech próbek zarodników, by przygotować lekarstwo. Powinienem wrócić i porozmawiać z Bogstenem." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:30 msgid "Bogsten gave me the key to his backyard. I should go to the mushroom cave from there and collect the spore samples." -msgstr "" -"Bogsten dał mi klucz do drzwi prowadzących na podwórze. Stamtąd powinienem " -"udać się do jaskini z grzybami i zebrać próbki zarodników." +msgstr "Bogsten dał mi klucz do drzwi prowadzących na podwórze. Stamtąd powinienem udać się do jaskini z grzybami i zebrać próbki zarodników." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:35 msgid "I opened Bogsten's backyard door." @@ -61076,16 +63519,11 @@ msgstr "Bogsten został uzdrowiony." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:60 msgid "Bogsten said evil forces in his cave were preventing him from working. He asked me to check his cave and gave me his necklace." -msgstr "" -"Bogsten powiedział, że złe moce w jaskini uniemożliwiają mu pracę. Poprosił " -"mnie, żebym to ją przeszukał i dał mi swój naszyjnik." +msgstr "Bogsten powiedział, że złe moce w jaskini uniemożliwiają mu pracę. Poprosił mnie, żebym to ją przeszukał i dał mi swój naszyjnik." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:70 msgid "I met an old sorcerer named Zuul'khan in the cave. He told me Bogsten's family imprisoned him using an ancient petrifying spell, but thanks to Bogsten's laxity, he was now free." -msgstr "" -"W jaskini spotkałem starego czarnoksiężnika o imieniu Zuul'khan. Powiedział " -"mi, iż przy pomocy zaklęcia zamieniającego w kamień uwięziła go tu rodzina " -"Bogstena, ale dzięki jego niedbalstwu znów jest wolny." +msgstr "W jaskini spotkałem starego czarnoksiężnika o imieniu Zuul'khan. Powiedział mi, iż przy pomocy zaklęcia zamieniającego w kamień uwięziła go tu rodzina Bogstena, ale dzięki jego niedbalstwu znów jest wolny." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:72 msgid "He wanted me to kill Bogsten and bring him Bogsten's staff." @@ -61110,9 +63548,7 @@ msgstr "Bogsten przypomniał sobie zaklęcie zamieniające w kamień. Tym razem #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:102 msgid "Zuul'khan seems to have moved away from Bogsten's caves to another hiding place." -msgstr "" -"Wygląda na to, że Zuul'khan wyniósł się z jaskiń Bogstena i przeniósł się do " -"innej kryjówki." +msgstr "Wygląda na to, że Zuul'khan wyniósł się z jaskiń Bogstena i przeniósł się do innej kryjówki." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:110 msgid "The potion merchant said that these were very rare mushrooms. He prepared two \"Underground Fighter\" potions for me. He would sell me some more if I came back." @@ -61226,6 +63662,14 @@ msgstr "Ciężki los: Musiałem wpaść w każdą pułapkę w górach Arulir. Au msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "Lekcje pływania: Przepłynąłem przez rwącą rzekę - i przeżyłem!" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "Pyszna zupa" @@ -61318,10 +63762,7 @@ msgstr "Napad na książkę kucharską" #: questlist_gison.json:gison_cookbook:10 msgid "Gison, the man with the mushroom soup in the forest south of Fallhaven, got raided. Only his cookbook was stolen and he asked me to bring it back to him." -msgstr "" -"Gison, człowiek od zupy grzybowej mieszkający w lesie na południe od " -"Fallhaven, został napadnięty. Skradziono tylko jego książkę kucharską i " -"poprosił mnie, abym ja odzyskał." +msgstr "Gison, człowiek od zupy grzybowej mieszkający w lesie na południe od Fallhaven, został napadnięty. Skradziono tylko jego książkę kucharską i poprosił mnie, abym ja odzyskał." #: questlist_gison.json:gison_cookbook:15 msgid "I agreed to help him." @@ -61375,6 +63816,46 @@ msgstr "Wręczyłem list Arensi, która wyraźnie się z tego ucieszyła. Gorwat msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "Powiedziałem Gorwathowi, że dałem list Arensi. On też się cieszy." +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "Wspinaczka jest zabroniona" @@ -61401,8 +63882,7 @@ msgstr "Człowiek odpowiedzialny za to nie chce mnie słuchać. Mówi, że ma wa #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:10 msgid "A Feygard general and two of his henchmen appeared. What are they up to?" -msgstr "" -"Pojawił się generał z Feygard i dwóch jego pachołków. Co zamierzają zrobić?" +msgstr "Pojawił się generał z Feygard i dwóch jego pachołków. Co zamierzają zrobić?" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:11 msgid "Ehrenfest is uneasy. He said we must meet in Elm mine, west of prim. We should talk no more about this inside the village." @@ -61422,24 +63902,15 @@ msgstr "Muszę zapytać mieszkańców wioski o Lorna i jego wspólników, może #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:21 msgid "It seems Lorn was a regular client of the tavern. I should ask there." -msgstr "" -"Wygląda na to, że Lorn był stałym bywalcem gospody. Powinienem iść tam i " -"zapytać." +msgstr "Wygląda na to, że Lorn był stałym bywalcem gospody. Powinienem iść tam i zapytać." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:22 msgid "One of the tavern regulars, possibly Lorn's old partner Jern, does not believe that Lorn's death was an accident, maintaining Lorn had been climbing the mountains for longer he could remember. However, he does not feel comfortable to continue the conversation." -msgstr "" -"Jeden ze stałych bywalców tawerny Jern, prawdopodobnie dawny kompan Lorna, " -"nie wierzy w to, że ten zginął w wypadku. Utrzymuje, że Lorn wspinał się po " -"górach, odkąd pamięta. Nie czuje się jednak na siłach, by kontynuować " -"rozmowę." +msgstr "Jeden ze stałych bywalców tawerny Jern, prawdopodobnie dawny kompan Lorna, nie wierzy w to, że ten zginął w wypadku. Utrzymuje, że Lorn wspinał się po górach, odkąd pamięta. Nie czuje się jednak na siłach, by kontynuować rozmowę." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." -msgstr "" -"Stary kompan Lorna poprosił mnie, abym przyniósł mu dużą butelkę zimnej wody " -"ze strumieni, które znajdują się w dziurze na wschód od Prim. Założę się, że " -"jest to ta sama, w której byłem wcześniej." +msgstr "Stary kompan Lorna poprosił mnie, abym przyniósł mu dużą butelkę zimnej wody ze strumieni, które znajdują się w dziurze na wschód od Prim. Założę się, że jest to ta sama, w której byłem wcześniej." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 msgid "I've collected enough water. Time to leave this dark place." @@ -61486,7 +63957,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "Jeden z popleczników generała zaatakował mnie bez powodu. Coś było z nią nie tak. Lepiej się pospieszmy i spotkajmy się z generałem Feygardu." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "Ehrenfest ujawnił swoje prawdziwe zamiary, ale uciekł nim został otoczony. Zgodnie z jego słowami, będzie czekał na generała Ortholiona w kopalni Elm." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -61559,10 +64030,7 @@ msgstr "Doręczyciel" #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:10 msgid "Facutloni asked me to help him deliver all of the items ordered by his customers a long time ago. He even gave me an old document with the names and items written on it." -msgstr "" -"Facutloni poprosił mnie o pomoc w dostarczeniu przedmiotów dawno temu " -"zakupionych przez jego klientów. Dał mi nawet stary dokument z wypisanymi " -"nazwiskami i przedmiotami." +msgstr "Facutloni poprosił mnie o pomoc w dostarczeniu przedmiotów dawno temu zakupionych przez jego klientów. Dał mi nawet stary dokument z wypisanymi nazwiskami i przedmiotami." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:20 msgid "Arcir the Fallhaven book-lover ordered a 'Dusty Old book'." @@ -61582,8 +64050,7 @@ msgstr "Venanra, praczka z Brimhaven zamówiła 'Starą, znoszoną pelerynę'." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:60 msgid "Tjure the unlucky Brimhaven merchant ordered a 'Mysterious green something'." -msgstr "" -"Tjure, nieszczęśliwy kupiec z Brimhaven zamówił 'Tajemnicze zielone coś'." +msgstr "Tjure, nieszczęśliwy kupiec z Brimhaven zamówił 'Tajemnicze zielone coś'." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:70 msgid "Servant the Guynmart servant ordered a 'Chandelier'." @@ -61607,14 +64074,271 @@ msgstr "Pangitain, wróżbita z Brimhaven, zamówił „Szklaną Kulę”." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:120 msgid "Facutloni wants me to report back after the deliveries are complete." -msgstr "" -"Facutloni chce, abym zgłosił się do niego gdy tylko dostarczę wszystkie " -"przedmioty odbiorcom." +msgstr "Facutloni chce, abym zgłosił się do niego gdy tylko dostarczę wszystkie przedmioty odbiorcom." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:130 msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "Zgłosiłem się do Facutloniego. Jest bardzo szczęśliwy." +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "Crossglen" @@ -61666,3 +64390,12 @@ msgstr "Zamek Guynmart" #: worldmap.xml:world1:brimhaven_area msgid "Brimhaven" msgstr "Brimhaven" + +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ps.po b/AndorsTrail/assets/translation/ps.po index 54771c09d..46606e12b 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ps.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ps.po @@ -391,6 +391,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" msgstr "" @@ -519,6 +520,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "" @@ -1122,7 +1125,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1279,6 +1282,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1357,6 +1362,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2301,6 +2307,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2858,6 +2869,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -2995,6 +3007,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3818,6 +3831,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -3968,6 +3982,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -3978,6 +3993,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4117,6 +4135,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4290,6 +4314,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4546,66 +4588,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5086,6 +5156,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5106,6 +5181,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5398,7 +5477,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5413,6 +5492,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5567,6 +5650,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5617,6 +5701,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5856,6 +5944,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5868,6 +5960,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6368,6 +6464,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6898,22 +6995,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9097,6 +9178,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9603,6 +9685,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9752,6 +9835,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10781,6 +10865,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11403,6 +11488,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11460,6 +11547,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12034,6 +12122,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14731,6 +14820,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16403,6 +16493,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21829,6 +21920,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21897,6 +21991,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21922,6 +22017,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22028,7 +22124,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23031,6 +23127,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24080,6 +24177,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24101,6 +24202,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25092,6 +25197,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25188,6 +25294,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26800,6 +26908,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31257,6 +31367,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32041,6 +32153,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32148,6 +32261,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -32974,18 +33088,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33151,6 +33269,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34419,16 +34872,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35754,10 +36356,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35766,6 +36370,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35774,6 +36379,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37795,6 +38401,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40645,7 +41254,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41240,6 +41849,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41957,6 +42567,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43577,7 +44195,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43770,7 +44388,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44107,6 +44725,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44576,7 +45195,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45156,7 +45775,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45640,7 +46259,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45873,6 +46492,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46086,6 +46706,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46357,10 +46978,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46652,7 +47269,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46908,10 +47525,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46920,10 +47533,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47096,6 +47705,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50575,6 +54229,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51087,6 +54997,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51746,6 +55657,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53073,6 +56985,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54365,6 +58278,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54445,6 +58628,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57699,7 +61890,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58470,6 +62661,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58609,6 +62808,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58710,7 +62949,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58833,6 +63072,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58885,3 +63383,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pt.mo b/AndorsTrail/assets/translation/pt.mo index 5cf88f2e0..9f3b7c397 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/pt.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/pt.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pt.po b/AndorsTrail/assets/translation/pt.po index ffb4042fa..ebc95cc04 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/pt.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/pt.po @@ -396,8 +396,9 @@ msgstr "Tens mais alguma tarefa para mim?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "Tens alguma tarefa para mim?" +msgstr "[OUTDATED]Devíamos falar sobre alguma coisa, certo?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -524,6 +525,8 @@ msgstr "Obrigado pelo pão que me trouxeste." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "De nada." @@ -1171,14 +1174,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "Olá." +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1328,6 +1331,8 @@ msgstr "Muito obrigado pela ajuda miúdo! Afinal de contas talvez tu e o teu irm #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "Obrigado." @@ -1409,6 +1414,7 @@ msgstr "Foi quando isso tudo aconteceu. *soluços* Oh, o que fizemos?" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "Por favor continua." @@ -2377,6 +2383,11 @@ msgstr "Deixa-me ver que alimentos e bebidas é que há aqui." msgid "Are there any rooms available?" msgstr "Há quartos vagos?" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "Um quarto custa apenas 10 moedas de ouro." @@ -2938,6 +2949,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "Ah, vou gostar de te matar!" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "Quero ouvir a tua história." @@ -3075,6 +3087,7 @@ msgstr "Mataste-o? Tens a minha gratidão amigo. Agora estamos salvo do feitiço #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "Obrigado." @@ -3931,6 +3944,7 @@ msgstr "Olá. Sabes onde posso encontrar o Umar?" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "Que lugar é este?" @@ -4081,6 +4095,7 @@ msgstr "Olá." #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "Quem és tu?" @@ -4091,6 +4106,9 @@ msgstr "O meu nome real não é importante. A maioria das pessoas chamam-me Quic #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "Porquê?" @@ -4230,6 +4248,12 @@ msgstr "Tentamos manter-nos reservados, tanto quanto possível e ajudar os nosso msgid "Any recent events happening?" msgstr "Algum evento recente?" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "Bem, houve uma coisa há umas semanas atrás. Um dos nossos membros foi preso por invasão de propriedade." @@ -4403,6 +4427,24 @@ msgstr "Finalmente, um pouco de ouro." msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "Obrigado pela tua ajuda com o capitão dos guardas." +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "Claro." + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "Isso é uma informação muito útil. Muito bem feito. Tens os meus agradecimentos, amigo." @@ -4659,69 +4701,97 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "Olá de novo, meu amigo." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" -msgstr "Vai contar-me sobre a chave?" +msgid "I have given them our promised share." +msgstr "[OUTDATED]Vai contar-me sobre a chave?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." -msgstr "O Crackshot está morto." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" +msgstr "[OUTDATED]O Crackshot está morto." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" -msgstr "O que é que tenho de fazer?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" +msgstr "[OUTDATED]O que é que tenho de fazer?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" -msgstr "Quais são os seus planos contra os traidores?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Quais são os seus planos contra os traidores?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" -msgstr "Podes continuar com o que estavas a dizer sobre os traidores?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Podes continuar com o que estavas a dizer sobre os traidores?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." -msgstr "Devemos conversar sobre alguma coisa." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." +msgstr "[OUTDATED]Devemos conversar sobre alguma coisa." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" -msgstr "Devíamos falar sobre alguma coisa, certo?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." -msgstr "Finalmente terminei o meu trabalho." +msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgstr "[OUTDATED]Finalmente terminei o meu trabalho." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" -msgstr "O que devo fazer agora?" +msgid "Crackshot is dead." +msgstr "[OUTDATED]O que devo fazer agora?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" -msgstr "O que tenho que fazer com a mulher nobre?" +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Olá." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." -msgstr "Tenho que falar contigo sobre a mulher nobre." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Tenho que falar contigo sobre a mulher nobre." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." -msgstr "Trouxe a refém." +msgid "We are supposed to talk about something." +msgstr "[OUTDATED]Trouxe a refém." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" -msgstr "Mais alguma coisa sobre a minha tarefa?" +msgid "I've finally finished the job." +msgstr "[OUTDATED]Mais alguma coisa sobre a minha tarefa?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 -msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." -msgstr "O Troublemaker enviou-me. Terminei o trabalho." +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "[OUTDATED]O Troublemaker enviou-me. Terminei o trabalho." +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "[OUTDATED][OUTDATED]Foi bom conhecer-te. Adeus." + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 +msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." -msgstr "Foi bom conhecer-te. Adeus." +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:0 msgid "Can you repeat what you said about Andor?" @@ -5199,6 +5269,11 @@ msgstr "Claro, deixa-me ver o que tens." msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "O que me podes dizer sobre ti?" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "Eu? Não sou ninguém. Nem sequer me viste. De certeza que não falaste comigo." @@ -5219,6 +5294,10 @@ msgstr "Senta-te no lugar que quiseres. O que é que te posso arranjar?" msgid "Show me what food you have available." msgstr "Mostra-me a comida que tens." +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "Olha! Um miúdo perdido. Aqui, toma um pouco de hidromel, miúdo." @@ -5511,8 +5590,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "Negoceio principalmente com viajantes na estrada principal a caminho de Nor City." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "Oh, não há muita coisa por aqui. Vilegard fica a oeste (←) e Brightport a este (→)." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]Oh, não há muita coisa por aqui. Vilegard fica a oeste (←) e Brightport a este (→)." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5526,6 +5605,10 @@ msgstr "Ouvi gritos terríveis vindos da floresta a noroeste (↖)." msgid "I really wonder what is up there." msgstr "Questiono-me o que estará a acontecer lá." +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "Olá. Por favor, vê a minha seleção de armaduras e proteção de qualidade." @@ -5680,6 +5763,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "Torneamento. Torção. Forma clara." #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "O que é que isso significa?" @@ -5730,6 +5814,10 @@ msgstr "Obrigado. És o dono disto?" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "Viste um rapaz chamado Rincel por aqui recentemente?" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "Sou o Torilo, o proprietário deste estabelecimento. Por favor senta-te onde quiseres." @@ -5969,6 +6057,10 @@ msgstr "Tenho um carregamento de espadas de ferro da parte de Gandoren para ti." msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "Oi! Fui enviado por Herg… Hertzsen Laumwill, patriarca da família Laumwill, para trazer a filha de volta!" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "Sou o capitão da guarda desta patrulha. Somos da grande cidade de Feygard." @@ -5981,6 +6073,10 @@ msgstr "Estamos a viajar pela estrada principal para garantir que os comerciante msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "Mencionaste Feygard. Onde é isso?" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "A grande cidade de Feygard é a maior visão que terás na tua vida. Segue a estrada para noroeste (↖)." @@ -6487,6 +6583,7 @@ msgstr "Há muito que secretamente ele desejava ir para Feygard, mas não se atr #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -7030,22 +7127,6 @@ msgstr "Sim, eles parecem serem um pouco sombrios." msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "Não vou falar deles agora. Segue-me até à aldeia da montanha das Águas Negras e conversamos lá." -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "Claro." - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "Estou de olho em ti. Mas estou de acordo com os teus termos por enquanto." @@ -9264,6 +9345,7 @@ msgstr "Estive lá. Conheci alguém num dos níveis mais baixos." #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "O que é que tem?" @@ -9773,6 +9855,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "Este frasco é um frasco de espírito purificador. Ele deve atrasar o processo o suficiente para que possamos continuar a nossa pesquisa." #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "Parece fácil. Vou fazer isso." @@ -9922,6 +10005,7 @@ msgstr "Por favor, tens de me ajudar!" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "Qual é o problema?" @@ -10959,6 +11043,7 @@ msgstr "Realmente está aqui garoto? Estas áreas são perigosas." #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "Sei me cuidar." @@ -11581,6 +11666,8 @@ msgstr "Olá novamente. Entregou aqueles itens ao ferreiro em Vilegard?" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "Ainda não." @@ -11638,6 +11725,7 @@ msgstr "Bem-vindo à guarita Crossroads. Sou Gallain, o proprietário do lugar." #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "Como posso ajudá-lo?" @@ -12228,6 +12316,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "Agora, me diga. Apoiaria esses homens por concordar com seus termos?" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "Não sei." @@ -14934,6 +15023,7 @@ msgstr "Algumas pessoas têm comentado que viram alguns deles a uma boa distânc #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "Mais alguma coisa?" @@ -16614,6 +16704,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "Sobre isso, Jhaeld enviou-me para perguntar sobre as pessoas desaparecidas." #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "Boa sorte com isso." @@ -22071,6 +22162,9 @@ msgstr "Então precisas de uma cura contra os cogumelos gigantes." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "Sim." @@ -22139,6 +22233,7 @@ msgstr "É pegar ou largar. Pobre Bogsten..." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "Esqueca." @@ -22164,6 +22259,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "E aqui está a cura." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "Oh. Obrigado." @@ -22270,7 +22366,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "E depois? Posso ajudar!" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "Está bem. Talvez possas ser útil. Fala com o diretor. Talvez possas convencê-lo a pagar lenhador primeiro. Mas tenho que avisá-lo, ele é um animal teimoso." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23276,6 +23372,7 @@ msgstr "Está bem. Não sabia que eras o irmão do Andor. Devias ter-me dito mai #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "Porquê?" @@ -24348,6 +24445,10 @@ msgstr "Desculpa. Está certo." msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "Existe algo que possa ajudá-lo?" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "Não. Existe mais alguma coisa?" @@ -24369,6 +24470,10 @@ msgstr "OK. Obrigado. Preciso ir." msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "Sou fazendeiro, não sou lojista. Então, sim, se quiser comprar um carrinho, não o contrário." +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "[Topou com os restos de um aventureiro que veio antes de si. Olhando ao que sobrou do equipamento deles, eles estavam mal preparados para um lugar como este. Agora não têm utilidade dos equipamentos ou ouro deles. Debata se deve pilhar o cadáver. No passado fez pior, mas…]" @@ -25385,6 +25490,7 @@ msgstr "Faço." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "Olá $playername." @@ -25481,6 +25587,8 @@ msgstr "Como odeio esse quarto!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "Como posso ajudá-lo?" @@ -27128,6 +27236,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "Estou cansado e com fome. Tem um lugar para descansar, por favor?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "Não é da sua conta." @@ -31651,6 +31761,8 @@ msgstr "Garoto bem feito! Agora pode considerar-se hábil suficientemente para f #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "Obrigado!" @@ -32457,6 +32569,7 @@ msgstr "Bem… De qualquer forma, prometo que não lhe daremos esse tipo de trab #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "Bem." @@ -32570,6 +32683,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "De fato, sou!" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "Sim..." @@ -33425,18 +33539,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "Tudo sobre controle. Tchau." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "Nenhums trabalhos hoje, meu jovem. Talvez outro dia." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "Entendo. Tchau." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "Que pena. Encontre mais tempo para as minhas habilidades então." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "(Aqui, a história continua)" @@ -33608,6 +33726,341 @@ msgstr "Temo que todas as camas da guilda estejam ocupadas para a noite. Temos a msgid "I'll do that." msgstr "Vou fazer isso." +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "Tem uma sensação instintiva de que seria melhor não ir mais para a frente despreparado." @@ -34884,19 +35337,168 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "É melhor que não sejamos vistos juntos de novo." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a -msgid "Sorry, I have to leave." -msgstr "Desculpa, estou a ir." +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "[OUTDATED]Desculpa, estou a ir." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 -msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." -msgstr "Burhczyd, é você? Espere, não fuja..." +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "[OUTDATED]Burhczyd, é você? Espere, não fuja..." + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "[OUTDATED]Assim que... a fazer..., eu vou." + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a +msgid "Sorry, I have to leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 +msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." -msgstr "Assim que... a fazer..., eu vou." +msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employee_01 msgid "Ooh. Oooooh!" @@ -36286,10 +36888,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "Só sei de um goblin que se parece consigo. [Risada]" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "Com que te posso ajudar?" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "Estou com fome. Tem alguma comida para vender?" @@ -36298,6 +36902,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "Preciso de um lugar para dormir. Tem uma cama disponível?" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "Certamente. Por favor, dê uma olhada no que posso oferecer." @@ -36306,6 +36911,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "Sim. São 90 moedas de ouro. Pode parecer muito, mas só paga uma vez. Caso a cama esteja vazia, no futuro pode usá-la quando quiser." #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "Isso é muito caro. Vamos falar sobre outra coisa." @@ -38362,6 +38968,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "Velho ganancioso." #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "Muito obrigado." @@ -41241,7 +41850,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41836,6 +42445,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -42553,6 +43163,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -44173,7 +44791,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -44366,7 +44984,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44703,6 +45321,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -45172,7 +45791,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45752,7 +46371,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -46239,7 +46858,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -46472,6 +47091,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46685,6 +47305,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46956,10 +47577,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -47251,7 +47868,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -47507,10 +48124,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -47519,10 +48132,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47695,6 +48304,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Adaga" @@ -51281,6 +54935,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "Rato Pequeno" @@ -51793,6 +55703,7 @@ msgstr "Cão de caça" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "Salteador" @@ -52452,6 +56363,7 @@ msgid "Landa" msgstr "Landa" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "Guarda da capela" @@ -53779,6 +57691,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "Blornvale" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "Cabra" @@ -55071,6 +58984,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "Busca por Andor" @@ -55151,6 +59334,14 @@ msgstr "No Castelo Guynmart, fiquei a saber com Steward Unkorh que há algum tem msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "Unkorh deu-me a caixa de poção de farinha de osso que Andor lhe deu por segurança." +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "Pão para o café da manhã" @@ -58424,8 +62615,8 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "Falou com um cavaleiro de Elythom que por acaso era um velho conhecido -Burhczyd. Teve que esconder-se dos Elythoms, porque tinha 'emprestado' algo de valor do líder deles." #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" -msgstr "Encontrou o Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." +msgstr "[OUTDATED]Encontrou o Burhczyd" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 msgid "You've met Burhczyd 12" @@ -59197,6 +63388,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -59336,6 +63535,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -59437,7 +63676,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -59560,6 +63799,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "Crossglen" @@ -59612,3 +64110,11 @@ msgstr "Castelo Guynmart" msgid "Brimhaven" msgstr "Brimhaven" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.mo b/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.mo index 4ce5f22ec..9fa4703a2 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.po b/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.po index 3bcb30f26..8cfb4ab1a 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/pt_BR.po @@ -396,8 +396,9 @@ msgstr "Você tem mais tarefas para mim?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "Você tem alguma tarefa para mim?" +msgstr "[OUTDATED]Devíamos falar sobre alguma coisa, certo?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -418,9 +419,7 @@ msgstr "Que tipo de livro é esse que esta na sua mão?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:9 msgid "Yes, I'm here to deliver the order for a 'Plush Pillow'. But what for?" -msgstr "" -"Sim, estou aqui para entregar o pedido de uma 'Almofada de Pelúcia'. Mas " -"para quê?" +msgstr "Sim, estou aqui para entregar o pedido de uma 'Almofada de Pelúcia'. Mas para quê?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_tasks msgid "Oh yes, there were some things I need help with, bread and rats. Which one would you like to talk about?" @@ -526,6 +525,8 @@ msgstr "Obrigado pelo pão que você me trouxe." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "De nada." @@ -1173,14 +1174,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "Olá." +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1330,6 +1331,8 @@ msgstr "Muito obrigado pela ajuda criança! Talvez você e que teu irmão não s #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "Obrigado." @@ -1411,6 +1414,7 @@ msgstr "Foi quando aconteceu.*soluço* Oh, o que fizemos?" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "Por favor, continue." @@ -2379,6 +2383,11 @@ msgstr "Deixe-me ver que alimentos e bebidas você tem disponível." msgid "Are there any rooms available?" msgstr "Existem quartos disponíveis?" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "Um quarto custa apenas 10 moedas de ouro." @@ -2940,6 +2949,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "Ah, eu vou gostar de matar você!" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "Eu vou ouvir a sua história." @@ -3077,6 +3087,7 @@ msgstr "Você o matou? Você tem a minha amizade, obrigado. Agora estamos a salv #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "Obrigado." @@ -3933,6 +3944,7 @@ msgstr "Olá. Você sabe onde eu posso encontrar Umar?" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "Que lugar é esse?" @@ -4083,6 +4095,7 @@ msgstr "Olá." #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "Quem é você?" @@ -4093,6 +4106,9 @@ msgstr "Meu nome real não é importante. A maioria das pessoas me chamam de Qui #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "Por que isso?" @@ -4232,6 +4248,12 @@ msgstr "Tentamos nos manter, tanto quanto possível, e ajudar os nossos companhe msgid "Any recent events happening?" msgstr "Qualquer acontecimento recente acontecendo?" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "Bem, havia uma coisa acontecendo há algumas semanas atrás. Um de nossos membros foi preso por invasão." @@ -4405,6 +4427,24 @@ msgstr "Finalmente, um pouco de ouro." msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "Obrigado por sua ajuda com o capitão da guarda antes." +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "Certamente." + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "Isso é uma informação muito útil. Muito bem. Você tem meus agradecimentos, amigo." @@ -4661,69 +4701,97 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "Olá de novo, meu amigo." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" -msgstr "Você vai me contar sobre a chave?" +msgid "I have given them our promised share." +msgstr "[OUTDATED]Você vai me contar sobre a chave?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." -msgstr "Crackshot está morto." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" +msgstr "[OUTDATED]Crackshot está morto." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" -msgstr "O que eu devo fazer mais uma vez?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" +msgstr "[OUTDATED]O que eu devo fazer mais uma vez?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" -msgstr "Quais são os seus planos contra os traidores?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Quais são os seus planos contra os traidores?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" -msgstr "Você pode continuar com o que estava dizendo sobre os traidores?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Você pode continuar com o que estava dizendo sobre os traidores?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." -msgstr "Devemos conversar sobre alguma coisa." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." +msgstr "[OUTDATED]Devemos conversar sobre alguma coisa." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" -msgstr "Devíamos falar sobre alguma coisa, certo?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." -msgstr "Finalmente terminei o meu trabalho." +msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgstr "[OUTDATED]Finalmente terminei o meu trabalho." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" -msgstr "O que eu devo fazer agora?" +msgid "Crackshot is dead." +msgstr "[OUTDATED]O que eu devo fazer agora?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" -msgstr "O que eu tenho que fazer com a mulher nobre?" +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Olá." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." -msgstr "Eu tenho que falar com você sobre a mulher nobre." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Eu tenho que falar com você sobre a mulher nobre." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." -msgstr "Eu trouxe a refém." +msgid "We are supposed to talk about something." +msgstr "[OUTDATED]Eu trouxe a refém." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" -msgstr "Alguma coisa a mais sobre a minha tarefa?" +msgid "I've finally finished the job." +msgstr "[OUTDATED]Alguma coisa a mais sobre a minha tarefa?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 -msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." -msgstr "Encrenqueiro me enviou. Eu terminei o trabalho." +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "[OUTDATED]Encrenqueiro me enviou. Eu terminei o trabalho." +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "[OUTDATED][OUTDATED]Foi bom te conhecer. Tchau." + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 +msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." -msgstr "Foi bom te conhecer. Tchau." +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:0 msgid "Can you repeat what you said about Andor?" @@ -5201,6 +5269,11 @@ msgstr "Claro, deixe-me ver o que você tem disponível." msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "O que você pode me dizer sobre si mesmo?" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "Eu? Eu não sou ninguém. Você nem sequer me vê. Você certamente não falou comigo." @@ -5221,6 +5294,10 @@ msgstr "Sente-se em qualquer lugar. O que eu posso fazer por você?" msgid "Show me what food you have available." msgstr "Mostre-me os alimentos que você possui." +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "Olhe! Um criança perdido. Aqui, tome algum hidromel, criança." @@ -5513,8 +5590,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "Principalmente, eu negocio com viajantes da estrada principal a caminho Nor City." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "Oh, não há muito por aqui. Vilegard está a oeste e para o leste, Brightport." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]Oh, não há muito por aqui. Vilegard está a oeste e para o leste, Brightport." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5528,6 +5605,10 @@ msgstr "Eu ouvi gritos terríveis que vêm da floresta para o noroeste." msgid "I really wonder what is up there." msgstr "Eu realmente me pergunto o que existe lá em cima." +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "Olá. Por favor, veja minha seleção de armaduras de qualidade e escudos." @@ -5682,6 +5763,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "Torneamento. Torção. Forma clara." #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "O que significa isso?" @@ -5732,6 +5814,10 @@ msgstr "Obrigado. Você é o dono de pousada aqui?" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "Você viu um menino chamado Rincel por aqui recentemente?" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "Eu sou Torilo, o proprietário deste estabelecimento. Por favor, sinta-se à vontate. Sente-se onde quiser." @@ -5971,6 +6057,10 @@ msgstr "Eu tenho um carregamento de espadas de ferro da parte de Gandoren para v msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "Oi! Fui enviado por Herg... Hertzsen Laumwill, patriarca da família Laumwill, para trazer a filha de volta!" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "Eu sou o capitão da guarda dessa patrulha. Nós somos da grande cidade de Feygard." @@ -5983,6 +6073,10 @@ msgstr "Estamos viajando pela estrada principal para garantir que os comerciante msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "Você mencionou Feygard. Onde é isso?" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "A grande cidade de Feygard é a maior visão que você irá ver em sua vida. Siga o noroeste da estrada." @@ -6268,8 +6362,7 @@ msgstr "Você é bem-vindo." #: conversationlist_wrye.json:wrye_return_2:2 msgid "Yes, I came back to deliver your order of a 'Lyre'. You must be good at playing it?" -msgstr "" -"Sim, voltei para entregar seu pedido de 'Lira'. Você deve ser bom em jogá-lo?" +msgstr "Sim, voltei para entregar seu pedido de 'Lira'. Você deve ser bom em jogá-lo?" #: conversationlist_wrye.json:wrye_mourn_1 msgid "Shadow help me." @@ -6490,6 +6583,7 @@ msgstr "Ele secretamente desejava ir para Feygard, mas não se atreveu a dizer a #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -7033,22 +7127,6 @@ msgstr "Sim, eles parecem serem um pouco sombrios." msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "Eu não vou falar deles agora. Siga-me até a assentamento da Montanha das Águas Negras e vamos conversar mais lá." -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "Certamente." - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "Estou de olho em você. Mas eu concordo com seus termos por enquanto." @@ -9267,6 +9345,7 @@ msgstr "Eu estive lá. Eu conheci alguém em um dos níveis mais baixos." #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "O que tem?" @@ -9776,6 +9855,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "Este frasco é um frasco de purificador de espírito. Deve atrasar o processo o tempo suficiente para que sejamos capazes de continuar nossa pesquisa." #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "Parece fácil. Eu vou fazer isso." @@ -9925,6 +10005,7 @@ msgstr "Por favor, você tem que me ajudar!" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "O que há de errado?" @@ -10962,6 +11043,7 @@ msgstr "Você realmente está aqui criança? Estas áreas são perigosas." #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "Sei me cuidar." @@ -11584,6 +11666,8 @@ msgstr "Olá novamente. Você entregou aqueles itens para o ferreiro em Vilegard #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "Ainda não." @@ -11641,6 +11725,7 @@ msgstr "Bem-vindo à guarita Crossroads. Sou Gallain, o proprietário do lugar." #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "Como posso ajudá-lo?" @@ -12231,6 +12316,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "Agora, me diga. Você apoiaria esses homens por concordar com seus termos?" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "Eu não sei." @@ -14324,9 +14410,7 @@ msgstr "Essas marcações sobre ele são muito peculiares. Ele foi encontrado co #: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_helmet_3 msgid "Hmm. You know what, this could actually be connected to what the shrine speaks of - The Dark Protector." -msgstr "" -"Humm. Se você quer saber, isso poderia realmente estar ligado àquilo na qual " -"o santuário fala - O Protetor Negro." +msgstr "Humm. Se você quer saber, isso poderia realmente estar ligado àquilo na qual o santuário fala - O Protetor Negro." #: conversationlist_ulirfendor.json:ulirfendor_helmet_4 msgid "I am not certain of what the term 'The Dark Protector' refers to. At first I thought it might be some creature protecting something, but this helmet seems to better fit what the shrine speaks of." @@ -14939,6 +15023,7 @@ msgstr "Algumas pessoas têm comentado que viram alguns deles a uma boa distânc #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "Mais alguma coisa?" @@ -16619,6 +16704,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "Sobre isso, Jhaeld enviou-me para perguntar sobre as pessoas desaparecidas." #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "Boa sorte com isso." @@ -17273,9 +17359,7 @@ msgstr "Como você sabe de onde eu sou?" #: conversationlist_arghes.json:arghes_2:3 msgid "And how interesting that you ordered a pair of 'Yellow boots'. Did you really order this?" -msgstr "" -"E que interessante você ter encomendado um par de 'botas amarelas'. Você " -"realmente ordenou isso?" +msgstr "E que interessante você ter encomendado um par de 'botas amarelas'. Você realmente ordenou isso?" #: conversationlist_arghes.json:arghes_3a msgid "Is that so? Hmm, most interesting. It does not change anything, however." @@ -17938,9 +18022,7 @@ msgstr "Aqui jaz O'llath, elogiado por seus concidadãos de Fallhaven por seus d #: conversationlist_v0612graves.json:sign_fallhaven_ne_grave8 msgid "Sidari the woodcutter lies here. We all told him to be careful with that axe of his, but he never listened." -msgstr "" -"Sidari, o lenhador, está aqui. Nós todos dissemos-lhe para ter cuidado com o " -"seu machado, mas ele nunca nos escutou." +msgstr "Sidari, o lenhador, está aqui. Nós todos dissemos-lhe para ter cuidado com o seu machado, mas ele nunca nos escutou." #: conversationlist_v0612graves.json:sign_fallhaven_ne_grave9 msgid "Tyngose the noble lies here. May her legacy never be forgotten." @@ -18001,8 +18083,7 @@ msgstr "Você encontra alguns papéis amassados no chão, contendo notas rabisca #: conversationlist_v0612graves.json:sign_catacombs3_grave1 msgid "The grave reads: Here lies Sir Anarogas of house Gellir, son of Gellir the brave." -msgstr "" -"O túmulo diz: Aqui jaz Sir Anarogas da casa Gellir, filho de Gellir, o bravo." +msgstr "O túmulo diz: Aqui jaz Sir Anarogas da casa Gellir, filho de Gellir, o bravo." #: conversationlist_v0612graves.json:sign_catacombs3_grave2 msgid "The stench coming from the grave is unbearable. Something must have disturbed the grave recently." @@ -18014,9 +18095,7 @@ msgstr "Na cruz, lê-se:. Ta'Dreg está aqui, conselheiro da sombra do rei Lutho #: conversationlist_v0612graves.json:sign_catacombs4_grave2 msgid "The grave reads: King Luthor, our savior and leader. The grave is also adorned with the golden seal of house Luthor." -msgstr "" -"O túmulo lê: Rei Luthor, nosso salvador e líder. O túmulo também está " -"adornado com o selo dourado da casa de Luthor." +msgstr "O túmulo lê: Rei Luthor, nosso salvador e líder. O túmulo também está adornado com o selo dourado da casa de Luthor." #: conversationlist_v0612graves.json:sign_hh3_papers msgid "Perched under the statue, you find some papers with drawings of what looks like skeletons. The drawings look like they were made by a child, and you start to wonder how they could have ended up in a place such as this." @@ -18885,10 +18964,7 @@ msgstr "Nós geralmente não ensinamos ninguém de fora do nosso acampamento. Na #: conversationlist_falothen.json:falothen1_11 msgid "Seeing as you saved me, I think it's reasonable to only require two of those crystals from you. I still have expenses to pay, mind you, so I will require that gold." -msgstr "" -"Tendo em vista que você me salvou, eu acho razoável em cobrar apenas dois " -"desses cristais de você. Saiba você que eu ainda tenho despesas para pagar, " -"então eu vou exigir daquele ouro." +msgstr "Tendo em vista que você me salvou, eu acho razoável em cobrar apenas dois desses cristais de você. Saiba você que eu ainda tenho despesas para pagar, então eu vou exigir daquele ouro." #: conversationlist_falothen.json:falothen1_11:0 #: conversationlist_fayvara.json:fayvara1_11:0 @@ -22086,6 +22162,9 @@ msgstr "Então você precisa de uma cura contra fungos corpulentos." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "Sim." @@ -22154,6 +22233,7 @@ msgstr "É pegar ou largar. Pobre Bogsten..." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "Esquece." @@ -22179,6 +22259,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "E aqui está a cura." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "Oh. Obrigado." @@ -22285,7 +22366,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "E daí. Eu posso ajudar!" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "Certo, talvez você possa ser útil. Fale com o guardião. Talvez você possa convencê-lo a pagar primeiro o lenhador. Mas eu tenho que avisá-lo, ele é um animal teimoso." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23291,6 +23372,7 @@ msgstr "Certo, eu não sabia que você é o irmão de Andor. Você deveria ter m #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "Por quê?" @@ -24363,6 +24445,10 @@ msgstr "Desculpa. Você está certo." msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "Existe algo que eu possa ajudá-lo?" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "Não. Existe mais alguma coisa?" @@ -24384,6 +24470,10 @@ msgstr "Certo. Obrigado. Eu preciso ir." msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "Sou fazendeiro, não sou lojista. Então, sim, se você quiser comprar um carrinho, não o contrário." +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "[Você topou com os restos de um aventureiro que veio antes de você. Olhando para o que sobrou de seu equipamento, eles estavam mal preparados para um lugar como este. Agora eles não têm utilidade para seus equipamentos ou ouro. Você debate se deve pilhar o cadáver. No passado você fez pior, mas...]" @@ -25400,6 +25490,7 @@ msgstr "eu vou." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "Olá $playername." @@ -25496,6 +25587,8 @@ msgstr "Como eu odeio esse quarto!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "Como posso ajudá-lo?" @@ -27143,6 +27236,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "Estou cansado e com fome. Você tem um lugar para descansar, por favor?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "Não é da sua conta." @@ -29271,9 +29366,7 @@ msgstr "Você parece feliz novamente." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_0:5 msgid "Did you really order such an ugly porcelain figure? Oops, sorry I didn't mean to offend you" -msgstr "" -"Você realmente encomendou uma figura de porcelana tão feia? Ops, desculpe " -"não quis te ofender" +msgstr "Você realmente encomendou uma figura de porcelana tão feia? Ops, desculpe não quis te ofender" #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_1 msgid "I did see someone that might have been your brother. He was with a rather dubious looking person. They didn't stay around here very long though. Sorry, but that's all I can tell you. You should ask around town. Other townsfolk may know more." @@ -31668,6 +31761,8 @@ msgstr "Garoto bem feito! Agora você pode se considerar hábil o suficiente par #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "Obrigado!" @@ -32474,6 +32569,7 @@ msgstr "Bem... De qualquer forma, prometo que não lhe daremos esse tipo de trab #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "Bem." @@ -32587,6 +32683,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "De fato, eu sou!" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "Sim..." @@ -33442,18 +33539,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "Tudo sobre controle. Tchau." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "Sem trabalhos hoje, meu jovem. Talvez algum outro dia." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "Entendo. Tchau." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "Que pena. Encontre mais tempo para as minhas habilidades então." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "(Aqui, a história continua)" @@ -33625,6 +33726,341 @@ msgstr "Temo que todas as camas da guilda estejam ocupadas para a noite. Temos a msgid "I'll do that." msgstr "Vou fazer isso." +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "eu estou indo agora." + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "O que ele disse?" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "Será feito." + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "Você tem o pressentimento de que seria melhor não ir mais a frente despreparado." @@ -33962,8 +34398,7 @@ msgstr "Eh, desculpe por te perturbar." #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0:3 msgid "I'm surprised to see you here as well. Did you order 'Mysterious green something'?" -msgstr "" -"Estou surpreso de vê-lo aqui também. Você pediu 'algo verde misterioso'?" +msgstr "Estou surpreso de vê-lo aqui também. Você pediu 'algo verde misterioso'?" #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_10 msgid "I am Tjure of Brimhaven. I am ... was ... a successful merchant. But my luck has run out." @@ -34902,19 +35337,168 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "É melhor que não sejamos vistos juntos de novo." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a -msgid "Sorry, I have to leave." -msgstr "Desculpa, estou indo." +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "[OUTDATED]Desculpa, estou indo." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 -msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." -msgstr "Burhczyd, é você? Espera, não fuja..." +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "[OUTDATED]Burhczyd, é você? Espera, não fuja..." + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "[OUTDATED]Assim que... a fazer..., eu vou." + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a +msgid "Sorry, I have to leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 +msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." -msgstr "Assim que... a fazer..., eu vou." +msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employee_01 msgid "Ooh. Oooooh!" @@ -36304,10 +36888,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "Eu só sei de um goblin que se parece com você. [Risada]" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "Com o quê eu posso te ajudar?" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "Estou com fome. Você tem alguma comida pra vender?" @@ -36316,6 +36902,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "Eu preciso de um lugar pra dormir. Você tem uma cama disponível?" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "Certamente. Por favor, dê uma olhada no que eu posso oferecer." @@ -36324,6 +36911,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "Sim. São 90 moedas de ouro. Isso pode parecer muito, mas você só paga uma vez. Caso a cama esteja vazia, no futuro, você pode usá-la quando quiser." #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "Isso é muito caro. Vamos falar sobre outra coisa." @@ -38380,6 +38968,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "Velho ganancioso." #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "Muito obrigado." @@ -41280,7 +41871,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "Esta deve ser a grande Estrada Duleiana! Já ouvi muito sobre isso - e agora estou realmente aqui!" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "É melhor eu vestir minhas luvas de novo." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41879,6 +42470,7 @@ msgstr "Isso realmente não faz sentido, você não acha?" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "Tente novamente." @@ -42629,6 +43221,14 @@ msgstr "Alaun me disse que você também faz uma sopa muito boa." msgid "OK. Bye." msgstr "OK. Tchau." +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "Obrigado por nos ajudar!" @@ -44266,7 +44866,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "Caí de um penhasco em um caminho estreito na encosta da montanha e acabei no mesmo local que você subiu, onde estava o cadáver. Eu não podia acreditar no que estava vendo." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "Lorn estava deitado ao meu lado, a poucos metros de distância. Sua armadura estava inteiramente coberta de sangue, fluindo lentamente para fora de seu corpo ao chão." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -44459,7 +45059,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "Receio que não." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "Ok, falaremos mais tarde." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44807,6 +45407,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "Você parece cansado. Conversaremos mais tarde." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "Você está bem?" @@ -45280,7 +45881,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "Vou pensar sobre isso. Vejo você em breve." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "Ok, eu o ajudarei. Vamos resolver isso de uma vez por todas." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45739,8 +46340,7 @@ msgid "" msgstr "" "Isso é o que o cara que relatou isso me disse também!\n" "\n" -"Agora estou começando a dar as boas-vindas aos caras do Feygard. Não há mais " -"ataques, já que eles guardam a aldeia." +"Agora estou começando a dar as boas-vindas aos caras do Feygard. Não há mais ataques, já que eles guardam a aldeia." #: conversationlist_omi2.json:capvjern_8 msgid "Eh?! What Feyga..." @@ -45893,7 +46493,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "Afaste-se, humilde servo. Eu tenho negócios com seu chefe." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "A batedora olha para você com uma raiva imensurável. Antes que você possa reagir, ela balança sua adaga, abrindo uma ferida em seu braço." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -46185,9 +46785,7 @@ msgid "" msgstr "" "*O general te subjuga sem esforço e começa a rir*\n" "\n" -"Olha, pegue este sinete. Com isso meus soldados estacionados do lado de fora " -"da entrada do túnel de mineração acreditarão em suas palavras. Diga-lhes que " -"fui à mina de Elm." +"Olha, pegue este sinete. Com isso meus soldados estacionados do lado de fora da entrada do túnel de mineração acreditarão em suas palavras. Diga-lhes que fui à mina de Elm." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_7a:0 msgid "Hmpf..." @@ -46355,9 +46953,7 @@ msgstr "Não se preocupe, não vou causar muitos problemas." #: conversationlist_omi2.json:elm2_passage1 msgid "There's a horrid smell inside that passage. On top of that, it's completely dark." -msgstr "" -"Há um cheiro horrível dentro dessa passagem. Além disso, é completamente " -"escuro." +msgstr "Há um cheiro horrível dentro dessa passagem. Além disso, é completamente escuro." #: conversationlist_omi2.json:elm2_passage2_1 msgid "Fortunately, the torch is still burning, but unfortunately, the passage is still collapsed." @@ -46404,7 +47000,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "Depois de alguns segundos, você se sente meio bobo falando com um cadáver e vai embora." #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "Tudo parece velho e fedido demais para valer um centavo, mas depois de meio minuto de busca você vê um pingente estranho atrás das vestes do mineiro." #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -46648,6 +47244,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "Use sua mão" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "Descanse um pouco." @@ -46841,11 +47438,9 @@ msgid "" "\n" "Uh, I'm the only one that has gone this far. My partners must have discovered the right path." msgstr "" -"Isso não parece mais fazer parte da mina Elm. Olhe para todas essas " -"criaturas estranhas...\n" +"Isso não parece mais fazer parte da mina Elm. Olhe para todas essas criaturas estranhas...\n" "\n" -"Uh, eu sou o único que foi tão longe. Meus parceiros devem ter descoberto o " -"caminho certo." +"Uh, eu sou o único que foi tão longe. Meus parceiros devem ter descoberto o caminho certo." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_5:0 msgid "Half of your partners are dead and the other half are too scared to even go inside the mine." @@ -46876,6 +47471,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "Isso não pode ser... Droga! Eu sabia que aqueles gritos não eram dessas criaturas." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "Eu sinto Muito." @@ -47047,11 +47643,9 @@ msgid "" "\n" "*keeps staring at the sword, handling it with ease.*" msgstr "" -"Interessante... Então vocês hipócritas usam armas que vocês mesmos proíbem. " -"Há, há! *tosse*\n" +"Interessante... Então vocês hipócritas usam armas que vocês mesmos proíbem. Há, há! *tosse*\n" "\n" -"Uh... O que há de errado comigo... Desculpe general, mas você não é mais " -"valioso. Por que caçar uma ovelha quando você pode possuir o rebanho?\n" +"Uh... O que há de errado comigo... Desculpe general, mas você não é mais valioso. Por que caçar uma ovelha quando você pode possuir o rebanho?\n" "\n" "*continua olhando para a espada, manuseando-a com facilidade.*" @@ -47081,19 +47675,13 @@ msgid "" "\n" "You know, we're tired of you asking questions here and there, *cough* *cough*." msgstr "" -"Se você fosse mais forte... Talvez eu pudesse convencê-lo a se juntar a nós, " -"*tosse*, mas tenho que admitir que meu plano era culpar você pela morte de " -"Ortholion.\n" +"Se você fosse mais forte... Talvez eu pudesse convencê-lo a se juntar a nós, *tosse*, mas tenho que admitir que meu plano era culpar você pela morte de Ortholion.\n" "\n" -"Você sabe, estamos cansados de você fazer perguntas aqui e ali, *tosse* " -"*tosse*." +"Você sabe, estamos cansados de você fazer perguntas aqui e ali, *tosse* *tosse*." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_50b msgid "Lodar, right. He sins of double morality! His poisons killed hundreds, but he prefers to hide in that dirty forest and escape any responsibility like a retired farmer." -msgstr "" -"Lodar, certo. Ele peca de dupla moral! Seus venenos mataram centenas, mas " -"ele prefere se esconder naquela floresta suja e fugir de qualquer " -"responsabilidade como um fazendeiro aposentado." +msgstr "Lodar, certo. Ele peca de dupla moral! Seus venenos mataram centenas, mas ele prefere se esconder naquela floresta suja e fugir de qualquer responsabilidade como um fazendeiro aposentado." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_50c msgid "" @@ -47103,14 +47691,11 @@ msgid "" msgstr "" "Não, você não vai, desculpe.\n" "\n" -"Minha missão está cumprida aqui. Foi feito semanas atrás, mas eu... Alguém " -"decidiu que eu deveria ficar e chamar a atenção de Feygard aqui." +"Minha missão está cumprida aqui. Foi feito semanas atrás, mas eu... Alguém decidiu que eu deveria ficar e chamar a atenção de Feygard aqui." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_51 msgid "Don't look at me that way, kid...*laughs*. This is too complicated for a young mind." -msgstr "" -"Não me olhe assim, garoto...*risos*. Isso é muito complicado para uma mente " -"jovem." +msgstr "Não me olhe assim, garoto...*risos*. Isso é muito complicado para uma mente jovem." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_51:1 msgid "How dare you!" @@ -47122,8 +47707,7 @@ msgid "" "\n" "Maybe you should try that orangish substance too." msgstr "" -"Que tesão! Os guardas que eu torturei finalmente entenderam minhas " -"palavras...\n" +"Que tesão! Os guardas que eu torturei finalmente entenderam minhas palavras...\n" "\n" "Talvez você devesse experimentar essa substância alaranjada também." @@ -47133,11 +47717,9 @@ msgid "" "\n" "You soon begin to hear steps. Someone's coming - maybe the Feygard reinforcements?" msgstr "" -"Ehrenfest pula do penhasco, afundando nos riachos escuros, deixando você no " -"meio de uma palavra.\n" +"Ehrenfest pula do penhasco, afundando nos riachos escuros, deixando você no meio de uma palavra.\n" "\n" -"Você logo começa a ouvir passos. Alguém está vindo - talvez os reforços de " -"Feygard?" +"Você logo começa a ouvir passos. Alguém está vindo - talvez os reforços de Feygard?" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_53:0 msgid "Check who is coming." @@ -47173,9 +47755,7 @@ msgstr "Não me implore depois." #: conversationlist_omi2.json:kamelio_2b msgid "Alright? My body has not seen better days. But that drunkard will never get to know it." -msgstr "" -"Tudo bem? Meu corpo não viu dias melhores. Mas aquele bêbado nunca saberá " -"disso." +msgstr "Tudo bem? Meu corpo não viu dias melhores. Mas aquele bêbado nunca saberá disso." #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3b msgid "*approaching you* He's not going to see you alive again." @@ -47191,19 +47771,13 @@ msgstr "Quer apostar, fracote?" #: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a msgid "Yes. Lorn, Duala and me were caught and tortured. Lorn... He spat everything out like the coward he was." -msgstr "" -"Sim. Lorn, Duala e eu fomos pegos e torturados. Lorn... Ele cuspiu tudo como " -"o covarde que era." +msgstr "Sim. Lorn, Duala e eu fomos pegos e torturados. Lorn... Ele cuspiu tudo como o covarde que era." #: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:0 #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3c:0 msgid "Who tortured you?" msgstr "Quem lhe torturou?" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "O que ele disse?" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "Aquele cara que você estava falando antes. " @@ -47218,9 +47792,7 @@ msgstr "O que Lorn disse a ele?" #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3c msgid "Everything. From where the shrine was to how to enter and pass through the pitch black tunnels." -msgstr "" -"Tudo. De onde era o santuário até como entrar e passar pelos túneis escuros " -"como breu." +msgstr "Tudo. De onde era o santuário até como entrar e passar pelos túneis escuros como breu." #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3c:1 msgid "How did you escape?" @@ -47232,12 +47804,9 @@ msgid "" "\n" "All my injuries were cured, and my mind was set free. Now I know the truth, and what I must do." msgstr "" -"Escapar? Quando o torturador voltou, ele se comportou totalmente diferente. " -"Ele nos libertou e nos trouxe comida e poções de recuperação. Desde então, " -"sinto que renasci!\n" +"Escapar? Quando o torturador voltou, ele se comportou totalmente diferente. Ele nos libertou e nos trouxe comida e poções de recuperação. Desde então, sinto que renasci!\n" "\n" -"Todos os meus ferimentos foram curados e minha mente foi libertada. Agora " -"sei a verdade e o que devo fazer." +"Todos os meus ferimentos foram curados e minha mente foi libertada. Agora sei a verdade e o que devo fazer." #: conversationlist_omi2.json:kamelio_4b:0 msgid "You're starting to sound very weird. I'd better leave and seek help," @@ -47253,12 +47822,9 @@ msgid "" "\n" "Now my body is reborn and my mind is set free. I know what's wrong and what's right, and I know what I must do." msgstr "" -"Ele só queria saber a localização de um antigo santuário. E eu perdôo-lhe " -"tudo. Ele voltou e libertou Duala e eu e nos deu comida e um elixir " -"maravilhoso que ele chamou de \"poção de recuperação\".\n" +"Ele só queria saber a localização de um antigo santuário. E eu perdôo-lhe tudo. Ele voltou e libertou Duala e eu e nos deu comida e um elixir maravilhoso que ele chamou de \"poção de recuperação\".\n" "\n" -"Agora meu corpo renasceu e minha mente está livre. Sei o que está errado e o " -"que está certo, e sei o que devo fazer." +"Agora meu corpo renasceu e minha mente está livre. Sei o que está errado e o que está certo, e sei o que devo fazer." #: conversationlist_omi2.json:kamelio_4a:0 msgid "Hmm, yeah sure. Goodbye." @@ -47270,9 +47836,7 @@ msgstr "O que você tem que fazer?" #: conversationlist_omi2.json:kamelio_5a msgid "Not so fast. My mind is clear, you need to die now along with that Feygard scum." -msgstr "" -"Não tão rápido. Minha mente está clara, você precisa morrer agora junto com " -"aquela escória de Feygard." +msgstr "Não tão rápido. Minha mente está clara, você precisa morrer agora junto com aquela escória de Feygard." #: conversationlist_omi2.json:kamelio_5a:0 msgid "Oh? Let's see if you can stand a single blow!" @@ -47354,9 +47918,7 @@ msgstr "Você é apenas fraco." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_10b msgid "You might not be wrong at all... But this is no place to talk, full of these odd-looking creatures." -msgstr "" -"Você pode não estar errado... Mas este não é um lugar para conversar, cheio " -"dessas criaturas estranhas." +msgstr "Você pode não estar errado... Mas este não é um lugar para conversar, cheio dessas criaturas estranhas." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_10a msgid "Did he tell you... *looks around* Better not here." @@ -47519,12 +48081,11 @@ msgstr "Yeah, yeah. Onde está minha recompensa por salvar sua vida?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" -"Uma recompensa? Isso não funciona dessa maneira... O que Feygard pensaria do " -"meu assassinato? Quem seria culpado por isso?\n" +"Uma recompensa? Isso não funciona dessa maneira... O que Feygard pensaria do meu assassinato? Quem seria culpado por isso?\n" "\n" "A recompensa é que estou vivo e nenhum exército irá persegui-lo." @@ -47574,9 +48135,7 @@ msgstr "Meu pai, Mikhail, e meu irmão Andor." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_18a msgid "I'm patient, but I won't be here forever. Other issues demand my presence." -msgstr "" -"Sou paciente, mas não estarei aqui para sempre. Outras questões exigem minha " -"presença." +msgstr "Sou paciente, mas não estarei aqui para sempre. Outras questões exigem minha presença." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_18a:0 msgid "Cut it out and give me my reward!" @@ -47584,10 +48143,7 @@ msgstr "Corta-o e dá-me a minha recompensa!" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_18b msgid "Well, yes. Every old and tired adventurer's dream I guess, but I somewhat expected more of you. Take this and don't bother me anymore. *shows you a medium-sized bag of gold and jewels*" -msgstr "" -"Bem, sim. O sonho de todo aventureiro velho e cansado, eu acho, mas eu " -"esperava mais de você. Pegue isso e não me incomode mais. *mostra uma bolsa " -"de tamanho médio com ouro e joias*" +msgstr "Bem, sim. O sonho de todo aventureiro velho e cansado, eu acho, mas eu esperava mais de você. Pegue isso e não me incomode mais. *mostra uma bolsa de tamanho médio com ouro e joias*" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_18b:0 msgid "[Take the gold]" @@ -47599,10 +48155,7 @@ msgstr "Não seja tão ganancioso. Me dê um pouco mais!" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_19b msgid "I see, I see. You're a clever guy *makes signs to two soldiers*. Take this much larger bag full of jewels my men have been gathering... from the mines." -msgstr "" -"Eu vejo, eu vejo. Você é um cara inteligente *faz sinais para dois soldados*" -". Pegue esta bolsa muito maior cheia de joias que meus homens estão " -"coletando... das minas." +msgstr "Eu vejo, eu vejo. Você é um cara inteligente *faz sinais para dois soldados*. Pegue esta bolsa muito maior cheia de joias que meus homens estão coletando... das minas." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_19b:0 msgid "Great! [Take the large bag]" @@ -47626,9 +48179,7 @@ msgstr "Hmpf, tchau." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_19a msgid "Fine. Now let some days pass and meet me again here. I may need your help and you may want more gold." -msgstr "" -"Multar. Agora deixe passar alguns dias e me encontre novamente aqui. Eu " -"posso precisar de sua ajuda e você pode querer mais ouro." +msgstr "Multar. Agora deixe passar alguns dias e me encontre novamente aqui. Eu posso precisar de sua ajuda e você pode querer mais ouro." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_19a:0 msgid "Count on me, general!" @@ -47692,10 +48243,7 @@ msgstr "Não posso aceitar ouro por salvar a vida de alguém..." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_19c msgid "Should I be surprised? That shows how valuable your word currently is. Come back in a few days and I may change my opinion if you're willing to help me." -msgstr "" -"Devo me surpreender? Isso mostra o quão valiosa sua palavra é atualmente. " -"Volte em alguns dias e eu posso mudar minha opinião se você estiver disposto " -"a me ajudar." +msgstr "Devo me surpreender? Isso mostra o quão valiosa sua palavra é atualmente. Volte em alguns dias e eu posso mudar minha opinião se você estiver disposto a me ajudar." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_19c:0 msgid "You liar...! Hmpf." @@ -47711,9 +48259,7 @@ msgid "" "\n" "We'll talk later. Now we all need some rest." msgstr "" -"*Retira a mão com a bolsa dourada e faz um aceno de aprovação* Bom, bom. Eu " -"aceito sua escolha. Já que você disse que não vai aceitar ouro, tome isso " -"como um sinal de minha gratidão.\n" +"*Retira a mão com a bolsa dourada e faz um aceno de aprovação* Bom, bom. Eu aceito sua escolha. Já que você disse que não vai aceitar ouro, tome isso como um sinal de minha gratidão.\n" "\n" "Conversamos depois. Agora todos nós precisamos descansar." @@ -47731,10 +48277,7 @@ msgstr "Vou mantê-lo como meu tesouro mais precioso. [Mentir]" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_18d msgid "I would say that is a ... very ignorant reply, but I will not judge you today. Go back home and spend some time with your people and your family; then come back. I will need people like you in a few days." -msgstr "" -"Eu diria que é uma... resposta muito ignorante, mas não vou julgá-lo hoje. " -"Volte para casa e passe algum tempo com seu povo e sua família; depois " -"volte. Vou precisar de pessoas como você em alguns dias." +msgstr "Eu diria que é uma... resposta muito ignorante, mas não vou julgá-lo hoje. Volte para casa e passe algum tempo com seu povo e sua família; depois volte. Vou precisar de pessoas como você em alguns dias." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_18d:0 msgid "So no reward...hmph, bye." @@ -47746,9 +48289,7 @@ msgstr "Me lembrarei de retornar, adeus." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_18e msgid "Hah! You really are either so brave or so dumb confessing that in a place full of Feygard soldiers." -msgstr "" -"Ah! Você realmente é tão corajoso ou tão burro confessando isso em um lugar " -"cheio de soldados Feygard." +msgstr "Ah! Você realmente é tão corajoso ou tão burro confessando isso em um lugar cheio de soldados Feygard." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_18e:0 msgid "Those who don't believe will eventually be punished!" @@ -47760,10 +48301,7 @@ msgstr "Você não poderia acertar um único golpe em mim!" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_19e msgid "Look, this is simple. The Shadow is the past. We, Feygard, are the future. Fanaticism is never a good companion, but you are still young, you will need time to fully understand my words." -msgstr "" -"Olha, isso é simples. A Sombra é o passado. Nós, Feygard, somos o futuro. O " -"fanatismo nunca é um bom companheiro, mas você ainda é jovem, precisará de " -"tempo para entender completamente minhas palavras." +msgstr "Olha, isso é simples. A Sombra é o passado. Nós, Feygard, somos o futuro. O fanatismo nunca é um bom companheiro, mas você ainda é jovem, precisará de tempo para entender completamente minhas palavras." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_19e:0 msgid "You forbid the use of Bonemeal!" @@ -47775,17 +48313,11 @@ msgstr "Você coloca impostos injustos e censura as crenças das pessoas!" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_20b msgid "Not everything is black or white. Taxes are needed in this great kingdom in order to keep the peace and the roads safe." -msgstr "" -"Nem tudo é preto ou branco. Os impostos são necessários neste grande reino " -"para manter a paz e as estradas seguras." +msgstr "Nem tudo é preto ou branco. Os impostos são necessários neste grande reino para manter a paz e as estradas seguras." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_20c msgid "Would you like your bones be used in some sort of ritual to make those potions? Because in winter, when big mammals, erumen lizards, and other beasts hibernate, there's only one kind of bones useful for that: ours." -msgstr "" -"Você gostaria que seus ossos fossem usados em algum tipo de ritual para " -"fazer essas poções? Porque no inverno, quando grandes mamíferos, lagartos " -"erumenes e outros animais hibernam, só há um tipo de osso útil para isso: o " -"nosso." +msgstr "Você gostaria que seus ossos fossem usados em algum tipo de ritual para fazer essas poções? Porque no inverno, quando grandes mamíferos, lagartos erumenes e outros animais hibernam, só há um tipo de osso útil para isso: o nosso." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_20c:0 msgid "That sounds kind of true. You are a very persuasive speaker." @@ -47809,13 +48341,7 @@ msgstr "Preciso de alguém para entregar todos os itens que estão armazenados." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30 msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." -msgstr "" -"Volte para mim quando tiver entregue todos os itens. A ordem não é " -"importante. Aqui está a lista de clientes." - -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "Será feito." +msgstr "Volte para mim quando tiver entregue todos os itens. A ordem não é importante. Aqui está a lista de clientes." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" @@ -47825,49 +48351,33 @@ msgstr "Você quer que eu entregue esses itens para seus clientes?" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "Sim, sim, apresse-se agora. Tenho trabalho a fazer aqui." -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "eu estou indo agora." - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "Espero ser pago melhor desta vez." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arcir msgid "Yes, an old but useful book, but you should have wiped it off first. Anyway, here's my delivery fee." -msgstr "" -"Sim, um livro antigo, mas útil, mas você deveria tê-lo apagado primeiro. De " -"qualquer forma, aqui está a minha taxa de entrega." +msgstr "Sim, um livro antigo, mas útil, mas você deveria tê-lo apagado primeiro. De qualquer forma, aqui está a minha taxa de entrega." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_edrin msgid "Ah, yes, a striped hammer. Don't look so impatient. Here's my delivery charge, and now you can leave!" -msgstr "" -"Ah, sim, um martelo listrado. Não pareça tão impaciente. Aqui está minha " -"taxa de entrega, e agora você pode ir embora!" +msgstr "Ah, sim, um martelo listrado. Não pareça tão impaciente. Aqui está minha taxa de entrega, e agora você pode ir embora!" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_odirath msgid "Yes, indeed. A gift for my beautiful daughter... but why did it take so long? Sigh, here's my delivery fee." -msgstr "" -"Sim, de fato. Um presente para minha linda filha... mas por que demorou " -"tanto? Suspiro, aqui está minha taxa de entrega." +msgstr "Sim, de fato. Um presente para minha linda filha... mas por que demorou tanto? Suspiro, aqui está minha taxa de entrega." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_venanra msgid "Yes I did, kid. Incredibly, it has become the latest fashion to buy new capes with holes. Here's my delivery fee." -msgstr "" -"Sim, eu fiz, garoto. Incrivelmente, tornou-se a última moda comprar novas " -"capas com furos. Aqui está minha taxa de entrega." +msgstr "Sim, eu fiz, garoto. Incrivelmente, tornou-se a última moda comprar novas capas com furos. Aqui está minha taxa de entrega." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure msgid "What?! My lucky clover...but why now? Anyway, I'll no longer run out of luck. Here's my delivery fee." -msgstr "" -"O que?! Meu trevo da sorte... mas por que agora? De qualquer forma, não vou " -"mais ficar sem sorte. Aqui está minha taxa de entrega." +msgstr "O que?! Meu trevo da sorte... mas por que agora? De qualquer forma, não vou mais ficar sem sorte. Aqui está minha taxa de entrega." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant msgid "Finally, I'm no longer afraid of that room every time my lord turns off the lights to scare me. Here's my delivery fee." -msgstr "" -"Finalmente, não tenho mais medo daquele quarto toda vez que meu senhor apaga " -"as luzes para me assustar. Aqui está minha taxa de entrega." +msgstr "Finalmente, não tenho mais medo daquele quarto toda vez que meu senhor apaga as luzes para me assustar. Aqui está minha taxa de entrega." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes msgid "Yes kid, thank you. Here, take this gold for them." @@ -47875,15 +48385,11 @@ msgstr "Sim garoto, obrigado. Aqui, pegue este ouro para eles." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_wyre_negative msgid "That's not what I'm waiting for! Go out and find out what happened to my son, please!" -msgstr "" -"Não é isso que estou esperando! Saia e descubra o que aconteceu com meu " -"filho, por favor!" +msgstr "Não é isso que estou esperando! Saia e descubra o que aconteceu com meu filho, por favor!" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_wyre msgid "Yes, I'm longing for it just like how I'm longing for my son. But now I can mourn as I play his favorite song until I die." -msgstr "" -"Sim, anseio por isso como anseio pelo meu filho. Mas agora posso chorar " -"enquanto toco sua música favorita até morrer." +msgstr "Sim, anseio por isso como anseio pelo meu filho. Mas agora posso chorar enquanto toco sua música favorita até morrer." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_wyre:0 msgid "My sincere condolence for the loss of your beloved son." @@ -47891,9 +48397,7 @@ msgstr "Minhas sinceras condolências pela perda de seu amado filho." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_mikhail msgid "Oh wow! Finally, your brother's gift has arrived and we only have to wait for his arrival." -msgstr "" -"Uau! Finalmente, o presente do seu irmão chegou e só nos resta esperar a " -"chegada dele." +msgstr "Uau! Finalmente, o presente do seu irmão chegou e só nos resta esperar a chegada dele." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_mikhail:0 msgid "Sigh. I hope so." @@ -47909,9 +48413,7 @@ msgstr "Eu já te dei o escudo dele." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_mikhail2 msgid "Anyway, it's been a very long time so please go look for your brother." -msgstr "" -"De qualquer forma, já faz muito tempo, então, por favor, vá procurar seu " -"irmão." +msgstr "De qualquer forma, já faz muito tempo, então, por favor, vá procurar seu irmão." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_mikhail2:1 msgid "I'm still looking for him." @@ -47938,9 +48440,7 @@ msgid "" "Ah yes, I need a new one. My current crystal globe has become a bit cloudy - otherwise I would of course have seen that you would bring me a new globe.\n" "Here is the gold for it." msgstr "" -"Ah sim, eu preciso de um novo. Meu globo de cristal atual ficou um pouco " -"nublado - caso contrário, é claro que eu teria visto que você me traria um " -"novo globo\n" +"Ah sim, eu preciso de um novo. Meu globo de cristal atual ficou um pouco nublado - caso contrário, é claro que eu teria visto que você me traria um novo globo\n" "Aqui está o ouro para isso." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_brv_fortune:0 @@ -47979,9 +48479,7 @@ msgstr "Sim chefe." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10_yes msgid "That's nice to hear. Then you can now give me the... eh...330 gold pieces that you should have received from the sales." -msgstr "" -"Isso é bom de ouvir. Então agora você pode me dar as... eh... 330 moedas de " -"ouro que você deveria ter recebido das vendas." +msgstr "Isso é bom de ouvir. Então agora você pode me dar as... eh... 330 moedas de ouro que você deveria ter recebido das vendas." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10_yes:0 msgid "Sure. Here you are." @@ -47997,8 +48495,7 @@ msgstr "E então você anda na minha vista? Vá buscar o meu ouro!" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10_yes_1:2 msgid "Oh, I just found the 330 gold pieces in my pocket. Please take it." -msgstr "" -"Ah, acabei de encontrar as 330 moedas de ouro no meu bolso. Por favor, pegue." +msgstr "Ah, acabei de encontrar as 330 moedas de ouro no meu bolso. Por favor, pegue." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10_yes_10 msgid "Good job! I am glad that you work responsibly." @@ -48026,9 +48523,3052 @@ msgstr "Perdão?" #: conversationlist_delivery.json:tjure_wh_delivery_90:0 msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" +msgstr "Não até eu entregar isso para você. Foi você que pediu uma 'coisa verde misteriosa'?" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." msgstr "" -"Não até eu entregar isso para você. Foi você que pediu uma 'coisa verde " -"misteriosa'?" #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" @@ -51350,9 +54890,7 @@ msgstr "receitas fabulosas (cópia)" #: itemlist_gison.json:gison_cookbook_2:description msgid "This appears to be a perfect copy of the Fabulous cookings cookbook, only lacking the strange writings at the end." -msgstr "" -"Esta parece ser uma cópia perfeita do livro de receitas Fabulous cookings, " -"faltando apenas os estranhos escritos no final." +msgstr "Esta parece ser uma cópia perfeita do livro de receitas Fabulous cookings, faltando apenas os estranhos escritos no final." #: itemlist_gorwath.json:gorwath_letter msgid "Gorwath's letter" @@ -51376,9 +54914,7 @@ msgstr "peixe-tinto cru" #: itemlist_omi2.json:bwm_fish:description msgid "When threatened, these fish secrete a dense black substance that darkens the surrounding water, allowing them to escape." -msgstr "" -"Quando ameaçados, esses peixes secretam uma densa substância negra que " -"escurece a água ao redor, permitindo que eles escapem." +msgstr "Quando ameaçados, esses peixes secretam uma densa substância negra que escurece a água ao redor, permitindo que eles escapem." #: itemlist_omi2.json:bwm72_rope msgid "Blood-stained rope" @@ -51450,9 +54986,7 @@ msgstr "Armadura de couro gelado" #: itemlist_omi2.json:armor5:description msgid "This armor has a permanent layer of snow and ice which somehow never melts." -msgstr "" -"Esta armadura tem uma camada permanente de neve e gelo que de alguma forma " -"nunca derrete." +msgstr "Esta armadura tem uma camada permanente de neve e gelo que de alguma forma nunca derrete." #: itemlist_omi2.json:shield8 msgid "Iced broken wooden buckler" @@ -51460,9 +54994,7 @@ msgstr "Broquel de madeira quebrado gelado" #: itemlist_omi2.json:shield8:description msgid "Quite resistant despite its apparent frailness and its state. Maybe it's worth fixing." -msgstr "" -"Bastante resistente apesar da sua aparente fragilidade e do seu estado. " -"Talvez valha a pena consertar." +msgstr "Bastante resistente apesar da sua aparente fragilidade e do seu estado. Talvez valha a pena consertar." #: itemlist_omi2.json:boots7 msgid "Iced leather boots" @@ -51538,9 +55070,7 @@ msgstr "Gema desconhecida (extraída da mina Elm)" #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u:description msgid "It is very cold and very sticky to the touch. It gives a feeling of dizziness when you stare at it." -msgstr "" -"É muito frio e muito pegajoso ao toque. Dá uma sensação de tontura quando " -"você olha para ele." +msgstr "É muito frio e muito pegajoso ao toque. Dá uma sensação de tontura quando você olha para ele." #: itemlist_omi2.json:bwm_fish2 msgid "Cooked inkyfish" @@ -51624,8 +55154,7 @@ msgstr "Samambaia da caverna" #: itemlist_omi2.json:elm_fern:description msgid "A fern inside a cave is something unusual, not seen every day." -msgstr "" -"Uma samambaia dentro de uma caverna é algo incomum, não visto todos os dias." +msgstr "Uma samambaia dentro de uma caverna é algo incomum, não visto todos os dias." #: itemlist_omi2.json:yczorah msgid "Yczorah tentacle" @@ -51677,17 +55206,263 @@ msgstr "súmula de Facutloni" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket:description msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " +msgstr "Um documento listando o conteúdo de uma entrega Arcir, o amante de livros de Fallhaven, encomendou um 'Dusty Old Book'. Edrin, o ferreiro de Brimhaven, encomendou um 'Martelo Listrado'. Odirath, o armeiro de Stoutford, encomendou uma 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra, a lavadeira de Brimhaven, encomendou uma \"capa velha e gasta\". Tjure, o mercador azarado, pediu uma 'coisa verde misteriosa'. O servo do Castelo de Guynmart encomendou um 'Candelabro'. Arghes da taverna Remgard pediu 'Botas Amarelas'. Wyre, a mulher triste de Vilegard, pediu uma 'Lira'. Mikhail de Crossglen encomendou um 'Almofada de Pelúcia'. Pangitain, a cartomante de Brimhaven, encomendou um 'Globo de Cristal'. " + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" -"Um documento listando o conteúdo de uma entrega Arcir, o amante de livros de " -"Fallhaven, encomendou um 'Dusty Old Book'. Edrin, o ferreiro de Brimhaven, " -"encomendou um 'Martelo Listrado'. Odirath, o armeiro de Stoutford, " -"encomendou uma 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra, a lavadeira de Brimhaven, " -"encomendou uma \"capa velha e gasta\". Tjure, o mercador azarado, pediu uma " -"'coisa verde misteriosa'. O servo do Castelo de Guynmart encomendou um " -"'Candelabro'. Arghes da taverna Remgard pediu 'Botas Amarelas'. Wyre, a " -"mulher triste de Vilegard, pediu uma 'Lira'. Mikhail de Crossglen encomendou " -"um 'Almofada de Pelúcia'. Pangitain, a cartomante de Brimhaven, encomendou " -"um 'Globo de Cristal'. " #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" @@ -52201,6 +55976,7 @@ msgstr "Cão de caça" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "Salteador" @@ -52860,6 +56636,7 @@ msgid "Landa" msgstr "Landa" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "Guarda da capela" @@ -54187,6 +57964,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "Blornvale" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "Cabra" @@ -55479,6 +59257,276 @@ msgstr "Batedor de Feygard bêbado" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "Patrulha de Feygard bêbado" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "Busca por Andor" @@ -55521,14 +59569,11 @@ msgstr "Eu ouvi uma história em Loneford, onde parece que Andor esteve Loneford #: questlist.json:andor:62 msgid "Andor might have gone to do some business with a rich man in Brimhaven after he left Loneford." -msgstr "" -"Andor poderia ter ido fazer negócios com um homem rico em Brimhaven depois " -"que ele deixou Loneford." +msgstr "Andor poderia ter ido fazer negócios com um homem rico em Brimhaven depois que ele deixou Loneford." #: questlist.json:andor:65 msgid "It looks like Andor was involved in the destruction of the Brimhaven dam." -msgstr "" -"Parece que Andor esteve envolvido na destruição da barragem de Brimhaven." +msgstr "Parece que Andor esteve envolvido na destruição da barragem de Brimhaven." #: questlist.json:andor:70 msgid "I have found the potion-maker Lodar, and heard his story about Andor. Andor went to visit Lodar in his hideaway to get a sample of something called Narwood extract. Lodar happened to notice that there was someone travelling together with Andor, that hid among the trees and did not seem to want Lodar to spot him." @@ -55562,6 +59607,14 @@ msgstr "No Castelo Guynmart, fiquei sabendo com Steward Unkorh que há algum tem msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "Unkorh me deu a caixa de poção de farinha de osso que Andor lhe deu por segurança." +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "Pão para o Café da manhã" @@ -57940,10 +61993,7 @@ msgstr "Cithurn não se lembrava se a invasão da floresta começou antes dos ev #: questlist_graveyard1.json:waterwayacave:35 msgid "I promised Cithurn I would investigate the source of the monster invasion in the forest. I will have to pass through the forest to access an entrance to a cave east of Cithurn's home." -msgstr "" -"Prometi a Cithurn que investigaria a origem da invasão dos monstros na " -"floresta. Terei que passar pela floresta para acessar uma entrada para uma " -"caverna a leste da casa de Cithurn." +msgstr "Prometi a Cithurn que investigaria a origem da invasão dos monstros na floresta. Terei que passar pela floresta para acessar uma entrada para uma caverna a leste da casa de Cithurn." #: questlist_graveyard1.json:waterwayacave:40 msgid "I found the entrance to the cave." @@ -58838,8 +62888,8 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "Você falou com um cavaleiro de Elythom que por acaso era um velho conhecido - Burhczyd. Ele teve que se esconder dos Elythoms, porque ele tinha 'emprestado' algo de valor do líder deles." #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" -msgstr "Você encontrou Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." +msgstr "[OUTDATED]Você encontrou Burhczyd" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 msgid "You've met Burhczyd 12" @@ -59456,9 +63506,7 @@ msgstr "Abri a porta do quintal de Bogsten." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:40 msgid "I showed Bogsten the spores. Now I should go back to see the potion merchant." -msgstr "" -"Mostrei a Bogsten os esporos. Agora devo voltar para ver o mercador de " -"poções." +msgstr "Mostrei a Bogsten os esporos. Agora devo voltar para ver o mercador de poções." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:50 msgid "The potion merchant gave me the cure. I should give it to Bogsten now." @@ -59470,16 +63518,11 @@ msgstr "Bogsten foi sarado." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:60 msgid "Bogsten said evil forces in his cave were preventing him from working. He asked me to check his cave and gave me his necklace." -msgstr "" -"Bogsten disse que forças do mal em sua caverna o estavam impedindo de " -"trabalhar. Ele me pediu para verificar sua caverna e me deu seu colar." +msgstr "Bogsten disse que forças do mal em sua caverna o estavam impedindo de trabalhar. Ele me pediu para verificar sua caverna e me deu seu colar." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:70 msgid "I met an old sorcerer named Zuul'khan in the cave. He told me Bogsten's family imprisoned him using an ancient petrifying spell, but thanks to Bogsten's laxity, he was now free." -msgstr "" -"Encontrei um velho feiticeiro chamado Zuul'khan na caverna. Ele me disse que " -"a família de Bogsten o aprisionou usando um antigo feitiço petrificante, mas " -"graças à frouxidão de Bogsten, ele agora estava livre." +msgstr "Encontrei um velho feiticeiro chamado Zuul'khan na caverna. Ele me disse que a família de Bogsten o aprisionou usando um antigo feitiço petrificante, mas graças à frouxidão de Bogsten, ele agora estava livre." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:72 msgid "He wanted me to kill Bogsten and bring him Bogsten's staff." @@ -59544,9 +63587,7 @@ msgstr "Depois de outra luta com Zuul'khan, eu consegui atravessar a neblina nov #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:169 msgid "I overpowered Zuul'khan one more time, but this time the black fog wouldn't go away. Obviously I can't get past the fog that way." -msgstr "" -"Eu dominei Zuul'khan mais uma vez, mas desta vez a névoa negra não iria " -"embora. Obviamente eu não posso passar pelo nevoeiro dessa forma." +msgstr "Eu dominei Zuul'khan mais uma vez, mas desta vez a névoa negra não iria embora. Obviamente eu não posso passar pelo nevoeiro dessa forma." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:170 msgid "I defeated Zuul'khan one last time and the black fog was gone for good. I must find and destroy the fungi leader." @@ -59558,11 +63599,7 @@ msgstr "Derrotei o fungo corpulento, o líder dos fungos de Zuul'khan." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:210 msgid "A young girl named Lediofa emerged after my battle with the mushroom. She told me how Zuul'khan captured her as food for the mushroom. She seemed to have been poisoned just like Bogsten, so I directed her to see the Fallhaven potioner." -msgstr "" -"Uma jovem chamada Lediofa surgiu após minha batalha com o cogumelo. Ela me " -"contou como Zuul'khan a capturou como alimento para o cogumelo. Ela parecia " -"ter sido envenenada assim como Bogsten, então eu a instruí a ver a poção de " -"Fallhaven." +msgstr "Uma jovem chamada Lediofa surgiu após minha batalha com o cogumelo. Ela me contou como Zuul'khan a capturou como alimento para o cogumelo. Ela parecia ter sido envenenada assim como Bogsten, então eu a instruí a ver a poção de Fallhaven." #: questlist_fungi_panic.json:fungi_panic:220 msgid "I met Lediofa at the potions shop in Fallhaven. She couldn't afford to pay the potioner for a mushroom poison cure, so I gave her the gold she needed. In return, she offered her family's hospitality if I ever come to visit in Nor City." @@ -59624,6 +63661,14 @@ msgstr "Quanto azar: devo ter caído em todas as armadilhas da montanha Arulir. msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "Aulas de natação: Nadei em um rio caudaloso - e sobrevivi!" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "Sopa deliciosa" @@ -59770,6 +63815,46 @@ msgstr "Entreguei a carta a Arensia, que ficou visivelmente feliz com isso. Gorw msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "Eu disse a Gorwath que eu entreguei a carta a Arensia. Ele está feliz também." +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "escalar é proibido" @@ -59824,10 +63909,7 @@ msgstr "Um dos fregueses da taverna, possivelmente o antigo parceiro de Lorn, Je #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:23 msgid "Lorn's old partner asked me to bring a large bottle of cool water from the streams that are down the hole East of Prim. I bet it is the same hole I've been down earlier." -msgstr "" -"O antigo parceiro de Lorn me pediu para trazer uma grande garrafa de água " -"fresca dos córregos que ficam no buraco a leste de Prim. Aposto que é o " -"mesmo buraco que eu desci antes." +msgstr "O antigo parceiro de Lorn me pediu para trazer uma grande garrafa de água fresca dos córregos que ficam no buraco a leste de Prim. Aposto que é o mesmo buraco que eu desci antes." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:24 msgid "I've collected enough water. Time to leave this dark place." @@ -59851,9 +63933,7 @@ msgstr "Apesar das mentiras incessantes de Ehrenfest eu decidi dar uma segunda c #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:33 msgid "It's settled. Ehrenfest and I will reach Blackwater Settlement and stop General Ortholion's evil plan." -msgstr "" -"Está acordado. Ehrenfest e eu chegaremos ao Assentamento Água Negra e " -"impediremos o plano maligno do General Ortholion." +msgstr "Está acordado. Ehrenfest e eu chegaremos ao Assentamento Água Negra e impediremos o plano maligno do General Ortholion." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:34 msgid "I've found a severely wounded woman inside a mountain cabin. She claims to have been suddenly attacked by a group of wyrms. Ortholion and the other scout left her resting and departed to Blackwater Settlement." @@ -59861,9 +63941,7 @@ msgstr "Encontrei uma mulher gravemente ferida dentro de uma cabana na montanha. #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:35 msgid "I killed the mountain scout that was taking refuge in the old cabin up in the mountain." -msgstr "" -"Matei o batedor da montanha que estava se refugiando na velha cabana na " -"montanha." +msgstr "Matei o batedor da montanha que estava se refugiando na velha cabana na montanha." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:36 msgid "I talked again with Jern. Maybe the guards will be more reasonable if he leads the conversation instead of me." @@ -59878,7 +63956,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "Uma das escudeiras do general me atacou sem motivos. Havia algo errado com ela. Melhor se apressar e se encontrar com o general de Feygard." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "Ehrenfest revelou suas verdadeiras intenções, mas fugiu antes de ser cercado. De acordo com suas próprias palavras, ele estará esperando pelo General Ortholion na mina Elm." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -59951,16 +64029,11 @@ msgstr "Entrega" #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:10 msgid "Facutloni asked me to help him deliver all of the items ordered by his customers a long time ago. He even gave me an old document with the names and items written on it." -msgstr "" -"Facutloni me pediu para ajudá-lo a entregar todos os itens encomendados por " -"seus clientes há muito tempo. Ele até me deu um documento antigo com os " -"nomes e itens escritos nele." +msgstr "Facutloni me pediu para ajudá-lo a entregar todos os itens encomendados por seus clientes há muito tempo. Ele até me deu um documento antigo com os nomes e itens escritos nele." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:20 msgid "Arcir the Fallhaven book-lover ordered a 'Dusty Old book'." -msgstr "" -"Arcir, o amante de livros de Fallhaven, encomendou um 'Livro Velho " -"empoeirado'." +msgstr "Arcir, o amante de livros de Fallhaven, encomendou um 'Livro Velho empoeirado'." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:30 msgid "Edrin the Brimhaven metalsmith ordered a 'Striped Hammer'." @@ -59968,8 +64041,7 @@ msgstr "Edrin, o ferreiro de Brimhaven, encomendou um 'Martelo Listrado'." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:40 msgid "Odirath the Stoutford armorer ordered a 'Pretty Porcelain Figure'." -msgstr "" -"Odirath, o armeiro de Stoutford, encomendou uma 'Pretty Porcelain Figure'." +msgstr "Odirath, o armeiro de Stoutford, encomendou uma 'Pretty Porcelain Figure'." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:50 msgid "Venanra the Brimhaven laundress ordered an 'Old, worn cape'." @@ -59977,9 +64049,7 @@ msgstr "Venanra, a lavadeira de Brimhaven, encomendou uma 'capa velha e gasta'." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:60 msgid "Tjure the unlucky Brimhaven merchant ordered a 'Mysterious green something'." -msgstr "" -"Tjure, o azarado mercador de Brimhaven, encomendou uma \"coisa verde " -"misteriosa\"." +msgstr "Tjure, o azarado mercador de Brimhaven, encomendou uma \"coisa verde misteriosa\"." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:70 msgid "Servant the Guynmart servant ordered a 'Chandelier'." @@ -60003,13 +64073,271 @@ msgstr "Pangitain, a cartomante de Brimhaven, encomendou um 'Globo de Cristal'." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:120 msgid "Facutloni wants me to report back after the deliveries are complete." -msgstr "" -"Facutloni quer que eu o informe depois que as entregas estiverem completas." +msgstr "Facutloni quer que eu o informe depois que as entregas estiverem completas." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:130 msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "Relatei a Facutloni. Ele está muito feliz." +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "Crossglen" @@ -60061,3 +64389,12 @@ msgstr "Castelo Guynmart" #: worldmap.xml:world1:brimhaven_area msgid "Brimhaven" msgstr "Brimhaven" + +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ro.mo b/AndorsTrail/assets/translation/ro.mo index a5ba64314..f0b64f462 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/ro.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/ro.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ro.po b/AndorsTrail/assets/translation/ro.po index 8eb855c03..305e4132c 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ro.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ro.po @@ -392,8 +392,9 @@ msgstr "Mai ai alte sarcini pentru mine?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "Ai vre-o sarcina pentru mine?" +msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -520,6 +521,8 @@ msgstr "Mulțumesc pentru pâine mai devreme." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "Cu plăcere." @@ -1129,7 +1132,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1286,6 +1289,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1364,6 +1369,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2308,6 +2314,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2865,6 +2876,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -3002,6 +3014,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3825,6 +3838,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -3975,6 +3989,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -3985,6 +4000,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4124,6 +4142,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4297,6 +4321,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4553,66 +4595,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5093,6 +5163,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5113,6 +5188,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5405,7 +5484,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5420,6 +5499,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5574,6 +5657,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5624,6 +5708,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5863,6 +5951,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5875,6 +5967,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6375,6 +6471,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6905,22 +7002,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9104,6 +9185,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9610,6 +9692,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9759,6 +9842,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10788,6 +10872,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11410,6 +11495,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11467,6 +11554,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12041,6 +12129,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14738,6 +14827,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16410,6 +16500,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21836,6 +21927,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21904,6 +21998,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21929,6 +22024,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22035,7 +22131,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23038,6 +23134,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24087,6 +24184,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24108,6 +24209,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25099,6 +25204,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25195,6 +25301,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26807,6 +26915,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31264,6 +31374,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32048,6 +32160,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32155,6 +32268,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -32981,18 +33095,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33158,6 +33276,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34426,16 +34879,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35761,10 +36363,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35773,6 +36377,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35781,6 +36386,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37802,6 +38408,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40652,7 +41261,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41247,6 +41856,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41964,6 +42574,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43584,7 +44202,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43777,7 +44395,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44114,6 +44732,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44583,7 +45202,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45163,7 +45782,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45647,7 +46266,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45880,6 +46499,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46093,6 +46713,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46364,10 +46985,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46659,7 +47276,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46915,10 +47532,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46927,10 +47540,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47103,6 +47712,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50582,6 +54236,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51094,6 +55004,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51753,6 +55664,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53080,6 +56992,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54372,6 +58285,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54452,6 +58635,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57706,7 +61897,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58477,6 +62668,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58616,6 +62815,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58717,7 +62956,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58840,6 +63079,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58892,3 +63390,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ru.mo b/AndorsTrail/assets/translation/ru.mo index c532ed358..cd92ca667 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/ru.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/ru.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ru.po b/AndorsTrail/assets/translation/ru.po index db47c094e..24c87fc48 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ru.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ru.po @@ -404,8 +404,9 @@ msgstr "У тебя есть для меня ещё какие-нибудь за #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "У тебя есть для меня какие-нибудь задания?" +msgstr "[OUTDATED]Мы ведь должны были о чём-то поговорить, так?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -532,14 +533,14 @@ msgstr "Ещё раз спасибо за хлеб." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "Всегда пожалуйста." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start msgid "I saw some rats out back in our garden earlier. Could you please go kill any rats that you see out there." -msgstr "" -"Утром я заметил в нашем огороде несколько крыс. Можешь разобраться с ними? " -"Убей всех крыс, которых увидишь." +msgstr "Утром я заметил в нашем огороде несколько крыс. Можешь разобраться с ними? Убей всех крыс, которых увидишь." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start:0 msgid "I have already dealt with the rats." @@ -559,9 +560,7 @@ msgstr "Также не забудь проверить своё снаряже #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3:0 msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my inventory for useful items." -msgstr "" -"Ладно, понятно. Если меня поранят, я могу здесь отдохнуть, а ещё я должен " -"проверить, нет ли в моей сумке чего-нибудь полезного." +msgstr "Ладно, понятно. Если меня поранят, я могу здесь отдохнуть, а ещё я должен проверить, нет ли в моей сумке чего-нибудь полезного." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue msgid "Did you kill those two rats in our garden?" @@ -577,8 +576,7 @@ msgid "" "\n" "If you are hurt, use your bed over there to rest and regain your strength." msgstr "" -"Ох, у тебя получилось? Ого, большое спасибо за помощь! Пожалуйста, возьми " -"тренировочный щит Эндора — он тебе понадобится.\n" +"Ох, у тебя получилось? Ого, большое спасибо за помощь! Пожалуйста, возьми тренировочный щит Эндора — он тебе понадобится.\n" "\n" "Если тебя покусали, отдохни в своей кровати, восстанови силы." @@ -598,9 +596,7 @@ msgstr "Когда-то мой отец дал эту книгу мне, а те #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_achievements_20 msgid "This book is some kind of diary, in which you can record unusual experiences and achievements that you may have on your way." -msgstr "" -"Эта книга — что-то вроде путевого журнала, в который ты можешь записывать " -"свои достижения и необычные события, которые будут в твоём путешествии." +msgstr "Эта книга — что-то вроде путевого журнала, в который ты можешь записывать свои достижения и необычные события, которые будут в твоём путешествии." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_achievements_30 msgid "Would you like to have it?" @@ -625,16 +621,11 @@ msgstr "Вот, пожалуйста." #: conversationlist_mikhail_foodpoison.json:mikhail_rats_start2a msgid "Another way to regain your strength is to eat some food. You can buy some for yourself from Mara at the town hall. But watch out - I hear that raw meat can sometimes give you food poisoning." -msgstr "" -"Другой способ восстановить свои силы — чего-нибудь поесть. Ты можешь купить " -"себе что-нибудь у Мары в ратуше. Но осторожнее — сырым мясом иногда можно и " -"отравиться." +msgstr "Другой способ восстановить свои силы — чего-нибудь поесть. Ты можешь купить себе что-нибудь у Мары в ратуше. Но осторожнее — сырым мясом иногда можно и отравиться." #: conversationlist_mikhail_foodpoison.json:mikhail_rats_start2b msgid "If that happens, perhaps the town priest can do something to help you. Otherwise, just rest until you feel better." -msgstr "" -"Если это произойдёт, попробуй обратиться за помощью к городскому священнику. " -"Или же просто отдыхай в кровати до тех пор, пока не почувствуешь себя лучше." +msgstr "Если это произойдёт, попробуй обратиться за помощью к городскому священнику. Или же просто отдыхай в кровати до тех пор, пока не почувствуешь себя лучше." #: conversationlist_mikhail_foodpoison.json:mikhail_rats_start2c msgid "Me, I can't really afford the meat, so I just stick to my bread!" @@ -768,9 +759,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen.json:mara_thanks msgid "I heard you helped Odair clean out that old supply cave. Thanks a lot, we'll start using it soon." -msgstr "" -"Я слышала, что с твоей помощью Одайр очистил старую пещеру для припасов. " -"Большое спасибо, мы скоро начнем ее использовать." +msgstr "Я слышала, что с твоей помощью Одайр очистил старую пещеру для припасов. Большое спасибо, мы скоро начнем ее использовать." #: conversationlist_crossglen.json:mara_thanks:0 msgid "It was my pleasure." @@ -860,10 +849,7 @@ msgstr "Мне сказали, что ты недавно разговарива #: conversationlist_crossglen_gruil.json:gruil2 msgid "Your brother? Oh you mean Andor? I might know something, but that information will cost you. Bring me a poison gland from one of those poisonous snakes and maybe I'll tell you." -msgstr "" -"Твоим братом? Ах, ты имеешь в виду Эндора? Возможно, я кое-что и знаю, но " -"эта информация будет не бесплатна. Принеси мне железу одной из ядовитых змей " -"и, может быть, я тебе и скажу." +msgstr "Твоим братом? Ах, ты имеешь в виду Эндора? Возможно, я кое-что и знаю, но эта информация будет не бесплатна. Принеси мне железу одной из ядовитых змей и, может быть, я тебе и скажу." #: conversationlist_crossglen_gruil.json:gruil2:0 msgid "Here, I have a poison gland for you." @@ -887,9 +873,7 @@ msgstr "Я разговаривал с ним вчера. Он спросил, #: conversationlist_crossglen_gruil.json:gruil_andor2 msgid "He seemed really upset about something and left in a hurry. Something about the Thieves' Guild in Fallhaven." -msgstr "" -"Мне показалось, что он был чем-то очень расстроен и куда-то сильно спешил. " -"Чем-то, связанное с Гильдией воров в Фоллхейвене." +msgstr "Мне показалось, что он был чем-то очень расстроен и куда-то сильно спешил. Чем-то, связанное с Гильдией воров в Фоллхейвене." #: conversationlist_crossglen_gruil.json:gruil_andor3 msgid "That's all I know. Maybe you should ask around in Fallhaven. Look for my friend Gaela, he probably knows more." @@ -1091,10 +1075,7 @@ msgstr "Как я теперь должен лечить людей? Испол #: conversationlist_crossglen_tharal.json:tharal_bonemeal7 msgid "I know someone that still has a supply of bonemeal if you are interested. Go talk to Thoronir, a fellow priest in Fallhaven. Tell him my password 'Glow of the Shadow'." -msgstr "" -"Я знаю кое-кого, у кого еще есть запас костной муки, если тебе интересно. " -"Поговори с Торониром, священником из Фоллхейвена. Скажи ему мой пароль «" -"Сияние тени»." +msgstr "Я знаю кое-кого, у кого еще есть запас костной муки, если тебе интересно. Поговори с Торониром, священником из Фоллхейвена. Скажи ему мой пароль «Сияние тени»." #: conversationlist_crossglen_tharal.json:tharal_antifoodp1 msgid "No, sorry. I hear that the potion-maker in Fallhaven can create something to help against that though." @@ -1137,8 +1118,7 @@ msgid "" "Do you know anything about my husband? He should be here helping me with the farm today, but he seems to be missing as usual.\n" "Sigh." msgstr "" -"Ты знаешь что-то о моем муже? Он должен был сегодня помогать мне на ферме, " -"но он, как обычно, отлынивает.\n" +"Ты знаешь что-то о моем муже? Он должен был сегодня помогать мне на ферме, но он, как обычно, отлынивает.\n" "Вздох." #: conversationlist_crossglen_leta.json:leta_oromir1:0 @@ -1163,9 +1143,7 @@ msgstr "Он нашёл новое укрытие." #: conversationlist_crossglen_leta.json:leta_oromir1:6 msgid "He's found another new hiding spot. Give him credit, he is great at avoiding work." -msgstr "" -"Он нашёл другое новое укрытие. Надо отдать ему должное, он отлично избегает " -"работы." +msgstr "Он нашёл другое новое укрытие. Надо отдать ему должное, он отлично избегает работы." #: conversationlist_crossglen_leta.json:leta_oromir1:7 msgid "He's in your basement." @@ -1192,8 +1170,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:leta_oromir_complete2 msgid "Thanks for telling me about Oromir earlier. I will go get him in just a minute." -msgstr "" -"Спасибо, теперь я знаю, где Оромир. Ещё пара минут, и я отправлюсь за ним." +msgstr "Спасибо, теперь я знаю, где Оромир. Ещё пара минут, и я отправлюсь за ним." #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1 msgid "" @@ -1205,14 +1182,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "Привет." +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1233,9 +1210,7 @@ msgstr "О, это ты. Да уж, ты и твой брат. Постоянн #: conversationlist_crossglen_odair.json:odair2 msgid "Hmm, maybe you could be of use to me. Do you think you could help me with a small task?" -msgstr "" -"Хм, возможно, ты можешь пригодиться. Как думаешь, сможешь помочь мне с " -"небольшим дельцем?" +msgstr "Хм, возможно, ты можешь пригодиться. Как думаешь, сможешь помочь мне с небольшим дельцем?" #: conversationlist_crossglen_odair.json:odair2:0 msgid "Tell me more about this task." @@ -1263,10 +1238,7 @@ msgstr "Конечно, я тебе помогу. Но только в расч #: conversationlist_crossglen_odair.json:odair5 msgid "I need you to get into that cave and kill the large rat, that way maybe we can stop the rat infestation in the cave and start using it as our old supply cave again." -msgstr "" -"Тебе надо пойти в эту пещеру и убить большую крысу, таким образом мы, " -"возможно, сможем остановить нашествие крыс на пещеру и снова начнём " -"использовать её для хранения наших припасов." +msgstr "Тебе надо пойти в эту пещеру и убить большую крысу, таким образом мы, возможно, сможем остановить нашествие крыс на пещеру и снова начнём использовать её для хранения наших припасов." #: conversationlist_crossglen_odair.json:odair5:0 #: conversationlist_fallhaven_arcir.json:arcir_elythara_1:0 @@ -1353,9 +1325,7 @@ msgstr "Ещё раз, что мне нужно было делать?" #: conversationlist_crossglen_odair.json:odair_complete msgid "Thanks a lot for your help kid! Maybe you and that brother of yours aren't as cowardly as I thought. Here, take these coins for your help." -msgstr "" -"Большое тебе спасибо за помощь! Может быть, ты и твой брат не столь " -"трусливы, как я думал. Вот, возьми за твою помощь эти монеты." +msgstr "Большое тебе спасибо за помощь! Может быть, ты и твой брат не столь трусливы, как я думал. Вот, возьми за твою помощь эти монеты." #: conversationlist_crossglen_odair.json:odair_complete:0 #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_thief_4:0 @@ -1369,14 +1339,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "Спасибо." #: conversationlist_crossglen_odair.json:odair_complete2 msgid "Thanks a lot for your help earlier. Now we might start using that cave as our old supply cave again." -msgstr "" -"Спасибо большое за помощь нам тогда. Теперь мы снова можем начать " -"использовать эту пещеру для хранения припасов." +msgstr "Спасибо большое за помощь нам тогда. Теперь мы снова можем начать использовать эту пещеру для хранения припасов." #: conversationlist_jan.json:jan_default msgid "Hello kid. Please leave me to my mourning." @@ -1452,6 +1422,7 @@ msgstr "Вот что случилось. *рыдает* Ох, что же мы #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "Пожалуйста, продолжай." @@ -1531,9 +1502,7 @@ msgstr "Да, я убил Ироготу." #: conversationlist_jan.json:jan_background msgid "Didn't you listen the first time I told you the story? Do I really have to tell you the story one more time?" -msgstr "" -"Разве можно прослушать историю, когда я рассказывал историю? Хочешь что бы я " -"рассказал тебе её ещё раз?" +msgstr "Разве можно прослушать историю, когда я рассказывал историю? Хочешь что бы я рассказал тебе её ещё раз?" #: conversationlist_jan.json:jan_background:0 msgid "Yes, please tell me the story again." @@ -1557,12 +1526,9 @@ msgid "" "\n" "Oh thank you so much for bringing me back Gandir's ring! Now I can have something to remember him by." msgstr "" -"Постой! Тебе и в самом деле удалось спуститься туда и вернуться живым? Как " -"это тебе удалось? Ничего себе, я чуть не умер от страха, собираясь в ту " -"пещеру.\n" +"Постой! Тебе и в самом деле удалось спуститься туда и вернуться живым? Как это тебе удалось? Ничего себе, я чуть не умер от страха, собираясь в ту пещеру.\n" "\n" -"О, спасибо тебе большое за возвращение мне кольца Гандира! Теперь у меня " -"есть хоть что-то на память о нём." +"О, спасибо тебе большое за возвращение мне кольца Гандира! Теперь у меня есть хоть что-то на память о нём." #: conversationlist_jan.json:jan_complete:0 msgid "Glad that I could help. Goodbye." @@ -1578,9 +1544,7 @@ msgstr "Да пофиг. Я сделал это ради трофеев." #: conversationlist_jan.json:irogotu msgid "Well hello there. Another adventurer coming to steal my bounty. This is MY CAVE. The treasure will be MINE!" -msgstr "" -"Ну привет. Ещё один авантюрист пришёл украсть мою добычу. Это МОЯ ПЕЩЕРА. " -"Сокровище будет МОИМ!" +msgstr "Ну привет. Ещё один авантюрист пришёл украсть мою добычу. Это МОЯ ПЕЩЕРА. Сокровище будет МОИМ!" #: conversationlist_jan.json:irogotu:0 msgid "Did you kill Gandir?" @@ -1604,9 +1568,7 @@ msgstr "Ян упоминал что-то о кольце?" #: conversationlist_jan.json:irogotu3 msgid "NO! You cannot have it. It's mine! And who are you anyway kid, coming down here to disturb me?!" -msgstr "" -"НЕТ! Ты его не получишь. Оно моё! Да кто ты вообще, ребенок, зачем тебе " -"здесь мешать мне?!" +msgstr "НЕТ! Ты его не получишь. Оно моё! Да кто ты вообще, ребенок, зачем тебе здесь мешать мне?!" #: conversationlist_jan.json:irogotu3:0 msgid "I'm not a kid anymore! Now give me that ring!" @@ -1825,9 +1787,7 @@ msgstr "Что ты знаешь о Гильдии воров?" #: conversationlist_fallhaven_bucus.json:bucus_andor_no_1 msgid "How interesting that you should ask. What if I had seen him? Why would I tell you?" -msgstr "" -"Интересно, что ты об этом спросил. Ну, даже если я его и видел? С чего бы " -"мне говорить?" +msgstr "Интересно, что ты об этом спросил. Ну, даже если я его и видел? С чего бы мне говорить?" #: conversationlist_fallhaven_bucus.json:bucus_andor_no_2 msgid "No, I can't tell you. Now please leave." @@ -1839,9 +1799,7 @@ msgstr "Фх, что? Нет, я ничего об этом не знаю." #: conversationlist_fallhaven_bucus.json:bucus_umar_1 msgid "OK kid. You've proven yourself to me. Yes, I saw some other kid by that description running around here a few days ago." -msgstr "" -"Хорошо, ты заслуживаешь моё уважение. Да, я видел парня, подходящего под " -"твоё описание, он пробегал здесь несколько дней назад." +msgstr "Хорошо, ты заслуживаешь моё уважение. Да, я видел парня, подходящего под твоё описание, он пробегал здесь несколько дней назад." #: conversationlist_fallhaven_bucus.json:bucus_umar_2 msgid "I don't know what he was up to though. He kept asking a lot of questions. Kind of like you do. *snicker*" @@ -1885,9 +1843,7 @@ msgstr "Да, ужасно смешно, а?" #: conversationlist_fallhaven_bucus.json:bucus_thieves_3 msgid "OK, tell you what kid. Do a task for me and maybe I'll consider giving you more info." -msgstr "" -"Ладно, вот что я тебе скажу. Выполни моё поручение и, возможно, я расскажу " -"тебе больше." +msgstr "Ладно, вот что я тебе скажу. Выполни моё поручение и, возможно, я расскажу тебе больше." #: conversationlist_fallhaven_bucus.json:bucus_thieves_3:0 msgid "What kind of task are we talking about?" @@ -1919,8 +1875,7 @@ msgstr "Я всё ещё его ищу. Пока." #: conversationlist_fallhaven_bucus.json:bucus_thieves_complete_1 msgid "Wow, you actually got the key of Luthor? I didn't think you would make it out of there." -msgstr "" -"Здорово, тебе удалось достать ключ Лютора? Я не думал, что тебе это по силам." +msgstr "Здорово, тебе удалось достать ключ Лютора? Я не думал, что тебе это по силам." #: conversationlist_fallhaven_bucus.json:bucus_thieves_complete_2 msgid "Well done kid." @@ -2014,9 +1969,7 @@ msgstr "Хорошо, я пойду проверю там." #: conversationlist_fallhaven_church.json:thoronir_tharal_complete msgid "Thank you, these bones will do fine. Now I can start creating some bonemeal healing potions for you." -msgstr "" -"Спасибо тебе, эти кости великолепны. Теперь я могу начать готовить для тебя " -"целебные зелья из костной муки." +msgstr "Спасибо тебе, эти кости великолепны. Теперь я могу начать готовить для тебя целебные зелья из костной муки." #: conversationlist_fallhaven_church.json:thoronir_complete_2 msgid "Give me some time to mix the bonemeal potion. It is a very potent healing potion. Come back in a little while." @@ -2438,6 +2391,11 @@ msgstr "Давайте посмотрим, какие у вас есть про msgid "Are there any rooms available?" msgstr "Есть комнаты внаём?" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "Комната стоит всего лишь 10 золотых в сутки." @@ -2999,6 +2957,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "Ха, с удовольствием тебя прикончу!" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "Я тебя слушаю." @@ -3136,6 +3095,7 @@ msgstr "Ты убил его? Прими мою благодарность, др #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "Спасибо." @@ -3992,6 +3952,7 @@ msgstr "Привет. не знаешь, где я могу найти Умар #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "Что это за место?" @@ -4142,6 +4103,7 @@ msgstr "Эй, привет." #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "Кто ты?" @@ -4152,6 +4114,9 @@ msgstr "Моё настоящее имя не важно. Люди обычно #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "Почему так?" @@ -4291,6 +4256,12 @@ msgstr "Мы пытаемся сохранить себе столько, ско msgid "Any recent events happening?" msgstr "Что-нибудь случалось недавно?" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "Ну да, случилось кое-что несколько недель назад. Один из членов нашей гильдии был арестован за незаконное вторжение." @@ -4464,6 +4435,24 @@ msgstr "Ну, наконец то золото." msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "Спасибо, что помог тогда с капитаном стражников." +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "Конечно." + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "Отлично сработано. Тысяча благодарностей, друг." @@ -4500,9 +4489,7 @@ msgstr "Воры планируют побег для своего друга." #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_11:1 #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_36:1 msgid "I recently talked to the watchman who blocks the old pathway to the Duleian Road. Why don't you just pay the woodcutter?" -msgstr "" -"Недавно был разговор со сторожем, который перекрывает старый путь на " -"Дулеанский тракт. Почему бы вам просто не заплатить дровосеку?" +msgstr "Недавно был разговор со сторожем, который перекрывает старый путь на Дулеанский тракт. Почему бы вам просто не заплатить дровосеку?" #: conversationlist_fallhaven_warden.json:warden_prisoner_1 msgid "That thief? He was caught in the act. Trespassing he was. Trying to get down into the catacombs of Fallhaven church." @@ -4593,15 +4580,11 @@ msgstr "Безусловно. Теперь, после твоего упомин #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_8:0 msgid "So what if I pay you, say, 400 gold. Would that cover enough of your anxiety to enjoy the drink now?" -msgstr "" -"Что, если я заплачу тебе, скажем, 400 золотых. Разве это не покроет твоего " -"беспокойства от желания насладиться напитком прямо сейчас?" +msgstr "Что, если я заплачу тебе, скажем, 400 золотых. Разве это не покроет твоего беспокойства от желания насладиться напитком прямо сейчас?" #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_8:1 msgid "This is starting to sound too shady for me. I'll leave you to your duty, goodbye." -msgstr "" -"Кажется, все это звучит слишком подозрительно. Я оставлю вас выполнять свои " -"обязанности, до свидания." +msgstr "Кажется, все это звучит слишком подозрительно. Я оставлю вас выполнять свои обязанности, до свидания." #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_8:2 msgid "I'll go get that gold for you. Goodbye." @@ -4609,10 +4592,7 @@ msgstr "Я пойду достану это золото для тебя. Про #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_9 msgid "Wow, that much gold? I'm sure I could even get away with this without being fined. Then I could have the gold AND a nice drink of mead at the same time." -msgstr "" -"Вау, столько золота? Я теперь могу даже просто свалить с ним, не дожидаясь " -"штрафа. Тогда у меня останется золото и замечательный медовый напиток " -"одновременно." +msgstr "Вау, столько золота? Я теперь могу даже просто свалить с ним, не дожидаясь штрафа. Тогда у меня останется золото и замечательный медовый напиток одновременно." #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_10 msgid "Thank you kid, you really are nice. Now leave me to enjoy my drink." @@ -4620,10 +4600,7 @@ msgstr "Спасибо, ребёнок, ты славный. Теперь поз #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_11 msgid "Hello again, kid. Thanks for the drink earlier. I had it all in one go. It sure tasted a bit different than before, but I guess that is just because I'm not used to it anymore." -msgstr "" -"Привет ещё раз. Спасибо за тот напиток. Я выдул его одним глотком. Вкус " -"слегка отличался от того, что я знал, но это просто потому, что у меня " -"больше нет пристрастия к медовухе." +msgstr "Привет ещё раз. Спасибо за тот напиток. Я выдул его одним глотком. Вкус слегка отличался от того, что я знал, но это просто потому, что у меня больше нет пристрастия к медовухе." #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_11:0 msgid "That's great! Cheers!" @@ -4647,9 +4624,7 @@ msgstr "Нет, я шучу. Забудьте." #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_20:2 msgid "On second thought, I better not upset the Thieves' Guild. Never mind I said anything." -msgstr "" -"Подумав, лучше не расстраивать Гильдию воров. Не обращайте внимания на мои " -"слова." +msgstr "Подумав, лучше не расстраивать Гильдию воров. Не обращайте внимания на мои слова." #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_21 msgid "Tonight? Thank you for this information. We will make sure to increase the security tonight then, but in such a way that they won't notice." @@ -4661,16 +4636,11 @@ msgstr "Когда они придут, чтобы освободить плен #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_23 msgid "Thank you again for the information. I'm not sure how you may know this, but I really appreciate you telling me." -msgstr "" -"Еще раз спасибо за информацию. Я не уверен, откуда именно ты это знаешь, но " -"я очень признателен за донос." +msgstr "Еще раз спасибо за информацию. Я не уверен, откуда именно ты это знаешь, но я очень признателен за донос." #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_24 msgid "I want you to go one step further and tell them that we will have less security for tonight. But instead we will increase the security. That way we can really be ready for them." -msgstr "" -"Я прошу тебя сделать следующий шаг и сказать им, что наша охрана будет " -"ослаблена сегодня ночью. Но вместо этого мы усилим охрану. Таким образом мы " -"будем готовы к их приходу." +msgstr "Я прошу тебя сделать следующий шаг и сказать им, что наша охрана будет ослаблена сегодня ночью. Но вместо этого мы усилим охрану. Таким образом мы будем готовы к их приходу." #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_24:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_10c @@ -4704,9 +4674,7 @@ msgstr "Здравствуй снова, мой друг. Спасибо за п #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_36 msgid "I will make sure to tell other guards how you helped us here in Fallhaven." -msgstr "" -"Я обязательно расскажу остальным стражникам про твою помощь здесь, в " -"Фоллхейвене." +msgstr "Я обязательно расскажу остальным стражникам про твою помощь здесь, в Фоллхейвене." #: conversationlist_fallhaven_warden.json:fallhaven_warden_pathway_1 msgid "Hah! Jakrar? I should pay Jakrar before he has done his work? No way! Either he does his woodcutting job before I pay him or the passage stays blocked! That's how I always do it. It's the only way to get the job done well." @@ -4741,69 +4709,97 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "Приветствую снова, мой друг." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" -msgstr "Ты собираешься рассказать мне о ключе?" +msgid "I have given them our promised share." +msgstr "[OUTDATED]Ты собираешься рассказать мне о ключе?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." -msgstr "Крэкшот мёртв." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" +msgstr "[OUTDATED]Крэкшот мёртв." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" -msgstr "А что мне теперь делать?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" +msgstr "[OUTDATED]А что мне теперь делать?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" -msgstr "Какие у тебя планы на предателей?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Какие у тебя планы на предателей?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" -msgstr "Ты можешь повторить то, что говорил мне о предателях?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Ты можешь повторить то, что говорил мне о предателях?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." -msgstr "Мы должны о чём-нибудь поговорить." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." +msgstr "[OUTDATED]Мы должны о чём-нибудь поговорить." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" -msgstr "Мы ведь должны были о чём-то поговорить, так?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." -msgstr "Я наконец-то выполнил работу." +msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgstr "[OUTDATED]Я наконец-то выполнил работу." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" -msgstr "Что мне опять делать?" +msgid "Crackshot is dead." +msgstr "[OUTDATED]Что мне опять делать?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" -msgstr "Что мне делать с дворянкой?" +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Привет." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." -msgstr "Я должен поговорить с тобой о дворянке." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Я должен поговорить с тобой о дворянке." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." -msgstr "Я привел заложницу." +msgid "We are supposed to talk about something." +msgstr "[OUTDATED]Я привел заложницу." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" -msgstr "Есть что-нибудь ещё насчёт моего нового задания?" +msgid "I've finally finished the job." +msgstr "[OUTDATED]Есть что-нибудь ещё насчёт моего нового задания?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 -msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." -msgstr "Бузотёр прислал меня. Я закончил работу." +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "[OUTDATED]Бузотёр прислал меня. Я закончил работу." +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "[OUTDATED][OUTDATED]Приятно познакомиться. До скорого." + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 +msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." -msgstr "Приятно познакомиться. До скорого." +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:0 msgid "Can you repeat what you said about Andor?" @@ -5281,6 +5277,11 @@ msgstr "Всегда. Посмотрим, что у тебя есть в нал msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "Что ты можешь рассказать мне о себе?" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "Обо мне? Я никто. Ты даже не видел меня. Ты, вестимо, даже не разговаривал со мной." @@ -5301,6 +5302,10 @@ msgstr "Присаживайся, где удобнее. Что тебе при msgid "Show me what food you have available." msgstr "Покажи мне, чем у тебя можно подкрепиться." +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "Ой, взгляните, мальчик потерялся. Вот, парень, выпей медовухи." @@ -5593,8 +5598,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "В основном я торгую с путешественниками, что следуют по главной дороге в сторону Нор-Сити." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "Вообще в округе мало чего интересного. Вильгард на западе, да Брайтпорт на востоке." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]Вообще в округе мало чего интересного. Вильгард на западе, да Брайтпорт на востоке." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5608,6 +5613,10 @@ msgstr "Я слышал жуткие вопли, доносившиеся из msgid "I really wonder what is up there." msgstr "Интересно, что же там происходит." +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "Эй, привет. Пожалуйста, взгляни на мою коллекцию отличных доспехов и щитов." @@ -5762,6 +5771,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "Крутится. Вьется. Чистая форма." #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "Что бы это значило?" @@ -5812,6 +5822,10 @@ msgstr "Спасибо. Вы хозяин этого постояло двора msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "Вы не видели здесь недавно мальчика по имени Ринцель?" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "Я Торило, владелец этого заведения. Пожалуйста, выбирай себе место по вкусу." @@ -6051,6 +6065,10 @@ msgstr "Я доставил вам железные мечи от Гандоре msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "Привет! Меня послала Герг... Герцсен Ломвилл, патриарх семьи Ломвиллов, чтобы вернуть свою дочь!" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "Я капитан стражников этого патруля. Мы призваны из великого города Фейгарда." @@ -6063,6 +6081,10 @@ msgstr "Мы патрулируем главную дорогу, чтобы об msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "Ты сказал Фейгард. Где это?" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "Великий город Фейгард — это самое величественное зрелище, какое только возможно увидеть. Следуй дорогой на северо-запад." @@ -6348,9 +6370,7 @@ msgstr "Всегда пожалуйста." #: conversationlist_wrye.json:wrye_return_2:2 msgid "Yes, I came back to deliver your order of a 'Lyre'. You must be good at playing it?" -msgstr "" -"Да, я вернулся, чтобы доставить вам заказ — «Лиру». Вы, должно быть, хорошо " -"на ней играете?" +msgstr "Да, я вернулся, чтобы доставить вам заказ — «Лиру». Вы, должно быть, хорошо на ней играете?" #: conversationlist_wrye.json:wrye_mourn_1 msgid "Shadow help me." @@ -6571,6 +6591,7 @@ msgstr "Он втайне мечтал побывать в Фейгарде, н #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -7114,22 +7135,6 @@ msgstr "Да, они и правда кажутся несколько скры msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "Не время сейчас говорить о них. Следуй за мной наверх в поселение на Чёрноводной Горе, там и продолжим разговор." -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "Конечно." - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "Что ж, хорошо. Но знай, что я тебе не доверяю и буду за тобой присматривать." @@ -9348,6 +9353,7 @@ msgstr "Я был там. Я встретил кого-то на одном из #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "Что с ним?" @@ -9857,6 +9863,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "Вот он — сосуд Очищения духа. Этого должно быть достаточно, чтобы отсрочить процесс и дать нам время продолжить исследования." #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "Проще простого! Сделаю." @@ -10006,6 +10013,7 @@ msgstr "Прошу, ты должен мне помочь!" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "Что стряслось?" @@ -10365,10 +10373,7 @@ msgstr "Вау, ты и правда сумел их убить?" #: conversationlist_hadracor.json:hadracor_wantsitems_3 msgid "Wow, you actually killed six of those things? I thought there were only five, so I guess I should be even more grateful. Here, take these gloves as thanks." -msgstr "" -"Вау, ты действительно убил шесть тварей? Мне казалось, что их всего пять, " -"так что, думаю, стоит быть более признательным. Вот, прими в знак " -"благодарности перчатки." +msgstr "Вау, ты действительно убил шесть тварей? Мне казалось, что их всего пять, так что, думаю, стоит быть более признательным. Вот, прими в знак благодарности перчатки." #: conversationlist_hadracor.json:hadracor_gaveitems_1 msgid "Well done my friend. Thank you for getting revenge on those things." @@ -11046,6 +11051,7 @@ msgstr "Тебе точно нужно быть здесь, пацан? Эти #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "Я могу постоять за себя." @@ -11668,6 +11674,8 @@ msgstr "Привет ещё раз. Ты доставил те вещи кузн #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "Ещё нет." @@ -11685,10 +11693,7 @@ msgstr "Твоя помощь будет по достоинству оцене #: conversationlist_vilegard_v0610.json:vilegard_smith_fg_1 msgid "Oh, this is most unexpected but very welcome. I will not question how you acquired these items, but instead express my gratitude for bringing them to me." -msgstr "" -"О, это весьма неожиданно, но очень кстати. Я не буду спрашивать, как ты " -"достал вещи, но вместо этого просто выражу свою искреннюю благодарность за " -"то, что принёс их именно мне." +msgstr "О, это весьма неожиданно, но очень кстати. Я не буду спрашивать, как ты достал вещи, но вместо этого просто выражу свою искреннюю благодарность за то, что принёс их именно мне." #: conversationlist_vilegard_v0610.json:vilegard_smith_fg_2 msgid "Thank you for bringing me these items, they will be most useful to us here in the southern lands, and Vilegard in particular. We rarely get our hands on Feygard items, so these are really welcome." @@ -11728,6 +11733,7 @@ msgstr "Добро пожаловать в Пост на Перекрестке. #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "Чем могу помочь?" @@ -12318,6 +12324,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "А теперь скажи мне, ты бы поддержал их, согласился на такие условия?" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "Я не знаю." @@ -15024,6 +15031,7 @@ msgstr "Некоторые люди говорят, что видели их д #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "Что-нибудь ещё?" @@ -16704,6 +16712,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "О, Джаэлд как раз просил меня порасспрашивать о пропавших жителях." #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "Понятно, тогда удачи." @@ -17358,9 +17367,7 @@ msgstr "Как ты узнал, откуда я?" #: conversationlist_arghes.json:arghes_2:3 msgid "And how interesting that you ordered a pair of 'Yellow boots'. Did you really order this?" -msgstr "" -"И как интересно, что вы заказали пару «желтых сапог». Вы действительно это " -"заказали?" +msgstr "И как интересно, что вы заказали пару «желтых сапог». Вы действительно это заказали?" #: conversationlist_arghes.json:arghes_3a msgid "Is that so? Hmm, most interesting. It does not change anything, however." @@ -22163,6 +22170,9 @@ msgstr "Так тебе нужно лекарство от гигантских #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "Да." @@ -22231,6 +22241,7 @@ msgstr "Не нравится - не бери. Бедный Богстен ..." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "Забудь об этом." @@ -22256,6 +22267,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "А вот и лекарство." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "Ладно, спасибо." @@ -22362,7 +22374,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "Ну и что. Я могу помочь!" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "Хорошо, может быть. Поговори с надзирателем. Может, убедишь его заплатить дровосеку. Но должен предупредить, он упрямец." #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23368,6 +23380,7 @@ msgstr "Хорошо, я верю, что ты брат Эндора. Ты до #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "Почему?" @@ -24440,6 +24453,10 @@ msgstr "Извините. Вы правы." msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "Я могу тебе чем-нибудь помочь?" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "Нет. Что-нибудь ещё?" @@ -24461,6 +24478,10 @@ msgstr "Хорошо. Спасибо. Мне нужно идти." msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "Я фермер, а не владелец магазина. Так что да, если ты хочешь купить тележку, не иначе." +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "[Вы наткнулись на останки авантюристов, которые был до вас. Глядя на то, что осталось от их оборудования, они были плохо подготовлены к такому месту, как это. Теперь их золото и оборудование им не нужны. Вы думаете, стоит ли грабить труп. В прошлом вы делали вещи и похуже, но...]" @@ -25477,6 +25498,7 @@ msgstr "Хорошо." #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "Привет, $playername." @@ -25573,6 +25595,8 @@ msgstr "Как я ненавижу эту комнату!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "Как я могу помочь тебе?" @@ -27220,6 +27244,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "Я устал и голоден. У тебя есть где отдохнуть?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "Тебя это не касается." @@ -29348,9 +29374,7 @@ msgstr "Ты снова выглядишь счастливым." #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_0:5 msgid "Did you really order such an ugly porcelain figure? Oops, sorry I didn't mean to offend you" -msgstr "" -"Вы действительно заказали такую уродливую фарфоровую фигурку? Извините, не " -"хотелось вас обидеть" +msgstr "Вы действительно заказали такую уродливую фарфоровую фигурку? Извините, не хотелось вас обидеть" #: conversationlist_stoutford_combined.json:odirath_1 msgid "I did see someone that might have been your brother. He was with a rather dubious looking person. They didn't stay around here very long though. Sorry, but that's all I can tell you. You should ask around town. Other townsfolk may know more." @@ -30349,9 +30373,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_boralla1 msgid "You found me too quickly! Once more, please. Count to ten again!" -msgstr "" -"Тебе получилось найти меня слишком быстро! Ещё раз, пожалуйста. Посчитай до " -"десяти ещё раз!" +msgstr "Тебе получилось найти меня слишком быстро! Ещё раз, пожалуйста. Посчитай до десяти ещё раз!" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_boralla1:0 msgid "OK. 1, 2, 3..." @@ -30395,9 +30417,7 @@ msgstr "Как тебе удалось найти меня здесь?" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_boralla6:0 msgid "I won't reveal my secrets so easily. Now disappear, I'm already counting. 1, 2, 3..." -msgstr "" -"Я не буду так легко раскрывать свои секреты. Теперь прячься, я уже считаю. " -"1, 2, 3..." +msgstr "Я не буду так легко раскрывать свои секреты. Теперь прячься, я уже считаю. 1, 2, 3..." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_boralla6_12 msgid "No! Wait!" @@ -31485,8 +31505,7 @@ msgid "" "Ah! I almost forgot. You have to say the password if you want them to give you the journal.\n" "The password is \"You are no one. No one knows you. No one has seen you.\" Good luck." msgstr "" -"А! Чуть не забыл. Ты должен сказать пароль, если хочешь, чтобы они дали тебе " -"дневник.\n" +"А! Чуть не забыл. Ты должен сказать пароль, если хочешь, чтобы они дали тебе дневник.\n" "Пароль «Ты — никто. Никто не знает тебя. Никто не видел тебя.» Удачи." #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_9:0 @@ -31592,9 +31611,7 @@ msgstr "Умар послал меня за твоим дневником." #: conversationlist_omicronrg9.json:leta_guild_3 msgid "Here. Make sure you don't raise any suspicion on your future jobs. Bye kid." -msgstr "" -"Вот. Смотри, не вызывай никаких подозрений на своей будущей работе. Пока, " -"малыш." +msgstr "Вот. Смотри, не вызывай никаких подозрений на своей будущей работе. Пока, малыш." #: conversationlist_omicronrg9.json:leta_guild_1b msgid "I gave you all the information I have gathered. Now leave me alone." @@ -31752,6 +31769,8 @@ msgstr "Молодец, малец! Теперь ты можешь считат #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "Спасибо!" @@ -31790,8 +31809,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_13b msgid "And don't forget the password: You are no one. No one knows you. No one has seen you." -msgstr "" -"И не забудьте пароль: Ты — никто. Никто не знает тебя. Никто не видел тебя." +msgstr "И не забудьте пароль: Ты — никто. Никто не знает тебя. Никто не видел тебя." #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_13b:0 #: conversationlist_omi2.json:prim_guard5_4:2 @@ -32559,6 +32577,7 @@ msgstr "Ну... в любом случае. Я заверяю, что мы бо #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "Хорошо." @@ -32672,6 +32691,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "Ещё бы!" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "Да..." @@ -33527,18 +33547,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "Все под контролем. Пока." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "Сегодня нет работы, мой юный друг. Может, как-нибудь в другой день." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "Понятно. Пока." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "Это ужасно. Удели время моим навыкам." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "[Здесь история продолжается]" @@ -33710,6 +33734,341 @@ msgstr "Боюсь, все кровати в гильдии заняты на н msgid "I'll do that." msgstr "Я так и сделаю." +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "Я ухожу." + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "Что он сказал?" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "Будет сделано." + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "Ваше нутро подсказывает, что лучше не идти дальше неподготовленным." @@ -34047,8 +34406,7 @@ msgstr "Простите за беспокойство." #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0:3 msgid "I'm surprised to see you here as well. Did you order 'Mysterious green something'?" -msgstr "" -"Удивительно видеть вас здесь. Вы заказывали «Таинственное зеленое нечто»?" +msgstr "Удивительно видеть вас здесь. Вы заказывали «Таинственное зеленое нечто»?" #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_10 msgid "I am Tjure of Brimhaven. I am ... was ... a successful merchant. But my luck has run out." @@ -34173,9 +34531,7 @@ msgstr "Надеюсь, вы извлекли из этого урок." #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_90:1 msgid "OK. One question before I go: did you order a 'Mysterious green something'?" -msgstr "" -"Хорошо. Один вопрос, прежде чем я уйду: вы заказали «Таинственное зеленое " -"нечто»?" +msgstr "Хорошо. Один вопрос, прежде чем я уйду: вы заказали «Таинственное зеленое нечто»?" #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_100:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_200:0 @@ -34989,19 +35345,168 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "Нам бы лучше больше не видеться вместе." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a -msgid "Sorry, I have to leave." -msgstr "Прости, мне нужно идти." +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "[OUTDATED]Прости, мне нужно идти." #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 -msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." -msgstr "Барчид, это правда ты? Постой, не убегай..." +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "[OUTDATED]Барчид, это правда ты? Постой, не убегай..." + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "[OUTDATED]Как только ...сделаю..., так сразу и пойду." + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a +msgid "Sorry, I have to leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 +msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." -msgstr "Как только ...сделаю..., так сразу и пойду." +msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employee_01 msgid "Ooh. Oooooh!" @@ -36391,10 +36896,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "Из похожих на тебя я знаю только гоблина. [Смеётся]" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "С чем я могу тебе помочь?" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "Хочу есть. У вас есть какая-нибудь еда на продажу?" @@ -36403,6 +36910,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "Мне нужно где-нибудь поспать. У вас есть свободная кровать?" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "Безусловно. Пожалуйста, взгляни на то, что я могу предложить." @@ -36411,6 +36919,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "Да. За 90 золотых. Тебе это может показаться дорого, но это разовый платёж. Пока кровать свободна, ты сможешь использовать её в любое время." #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "Это слишком дорого. Давайте поговорим о чём-нибудь другом." @@ -36995,9 +37504,7 @@ msgstr "Возьмите это... бесценное ожерелье. Ваш #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_present_10 msgid "I asked you to search for your brother Andor and you did not find out anything and instead you are bringing me a necklace? Go and search for your brother!" -msgstr "" -"Я попросил тебя найти твоего брата Эндора, а ты так ничего и не узнав " -"приносишь мне ожерелье, вместо поисков? Иди и ищи своего брата!" +msgstr "Я попросил тебя найти твоего брата Эндора, а ты так ничего и не узнав приносишь мне ожерелье, вместо поисков? Иди и ищи своего брата!" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_present_10:0 msgid "Sorry father. I will go and search for Andor." @@ -37025,20 +37532,15 @@ msgstr "Возможно, я слишком много обещаю." #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_present_20_3 msgid "Oh, where did you get the money to buy this? Maybe I don't want to know..." -msgstr "" -"Ох, откуда у тебя деньги, чтобы это купить? Наверное, я не хочу об этом " -"знать..." +msgstr "Ох, откуда у тебя деньги, чтобы это купить? Наверное, я не хочу об этом знать..." #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_present_20_2 msgid "Thank you my child for this wonderful necklace. Oh and it is in our family colors!" -msgstr "" -"Спасибо тебе, мое дитя, за это замечательное ожерелье. Да оно же цветов " -"нашей семьи!" +msgstr "Спасибо тебе, мое дитя, за это замечательное ожерелье. Да оно же цветов нашей семьи!" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_present_20_1 msgid "Hm, thank you. Looks like you spent all your pocket money for this." -msgstr "" -"Хм, спасибо. Похоже, тебе пришлось отдать за него все свои карманные деньги." +msgstr "Хм, спасибо. Похоже, тебе пришлось отдать за него все свои карманные деньги." #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_10 msgid "Did you find out something?" @@ -37054,9 +37556,7 @@ msgstr "Один человек в Фоллхейвене рассказал м #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_10:2 msgid "I met a man called Lodar and he told me that Andor probably went to Nor City." -msgstr "" -"Мне попался человек по имени Лодар, и он сказал мне, что Эндор, вероятно, " -"отправился в Нор-Сити." +msgstr "Мне попался человек по имени Лодар, и он сказал мне, что Эндор, вероятно, отправился в Нор-Сити." #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_10:3 msgid "No I did not find out anything yet." @@ -37088,9 +37588,7 @@ msgstr "Да, и один человек в Фоллхейвене расска #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:1 msgid "Then I met a man called Lodar and he told me that Andor probably went to Nor City." -msgstr "" -"Потом мне посчастливилось найти человека по имени Лодар, и он сказал мне, " -"что Эндор, вероятно, отправился в Нор-Сити." +msgstr "Потом мне посчастливилось найти человека по имени Лодар, и он сказал мне, что Эндор, вероятно, отправился в Нор-Сити." #: conversationlist_brimhaven.json:brv_wait_patrol #: conversationlist_brimhaven.json:brv_wait_patrol2 @@ -38478,6 +38976,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "Старый скряга." #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "Большое тебе спасибо." @@ -39377,19 +39878,11 @@ msgstr "Ну, дочь Лавеллина, Арлиш, попросила мен #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_tavern1_guest2_asd_20 msgid "Oh, OK. Arlish helped me a lot in school when we were kids, so I feel like I owe it to her to help you." -msgstr "" -"О, ладно. Когда мы были детьми, Арлиш очень помогала мне в школе, поэтому я " -"чувствую, что обязан ей помочь тебе." +msgstr "О, ладно. Когда мы были детьми, Арлиш очень помогала мне в школе, поэтому я чувствую, что обязан ей помочь тебе." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_tavern1_guest2_asd_30 msgid "Don't tell the bartender, but I like to frequent the tavern in Loneford a lot, and as such, I've developed quite a friendship with the owner Kizzo. One day we were talking about how scary the woods between Loneford and Brimhaven can be at nighttime. After sharing some not so scary stories, Kizzo told me a crazy murder story. Now I can't remember the details because...well, I had been drinking." -msgstr "" -"Не говорите бармену, но мне очень нравится бывать в таверне в Лонфорде, и " -"поэтому я очень подружился с владельцем Киццо. Однажды мы говорили о том, " -"насколько страшным может быть лес между Лонфордом и Бримхэвеном ночью. " -"Рассказав несколько не очень страшных историй, Киццо рассказал мне " -"сумасшедшую историю об убийстве. Теперь я не могу вспомнить подробностей, " -"потому что... ну, я пил." +msgstr "Не говорите бармену, но мне очень нравится бывать в таверне в Лонфорде, и поэтому я очень подружился с владельцем Киццо. Однажды мы говорили о том, насколько страшным может быть лес между Лонфордом и Бримхэвеном ночью. Рассказав несколько не очень страшных историй, Киццо рассказал мне сумасшедшую историю об убийстве. Теперь я не могу вспомнить подробностей, потому что... ну, я пил." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_tavern1_guest2_asd_40 msgid "I suggest that you go talk to Kizzo." @@ -39405,8 +39898,7 @@ msgstr "Он начинает рассказывать мне, что тольк #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_30 msgid "That's all I know. Maybe you could find out more if you can find the scene of the murder?" -msgstr "" -"Это все, что я знаю.Может, ты узнаешь больше, если найдешь место убийства?" +msgstr "Это все, что я знаю.Может, ты узнаешь больше, если найдешь место убийства?" #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_40 msgid "Wow! This glove looks like it's been through a lot." @@ -39426,9 +39918,7 @@ msgstr "Где бы кто-то мог получить только одну п #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_70 msgid "Well, I know Venanra in Brimhaven does some great work with cloth and leather items." -msgstr "" -"Что ж, я знаю, что Венанра из Бримхейвена отлично справляется с тканью и " -"кожаными вещами." +msgstr "Что ж, я знаю, что Венанра из Бримхейвена отлично справляется с тканью и кожаными вещами." #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_crime_scene_20 msgid "[Upon inspection, you notice what appears to be leather peeking out from under some leaves. You pull at it, and find a glove. It has what looks like old blood stains on it.]" @@ -41389,7 +41879,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "Это, должно быть, великий Дулеанский тракт! Я слышал так много о нём - и наконец я добрался сюда!" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "Мне лучше снова надеть перчатки." #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41988,6 +42478,7 @@ msgstr "В этом нет смысла, тебе не кажется?" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "Попробуй еще раз." @@ -42738,6 +43229,14 @@ msgstr "Алаун сказал мне, что ты тоже делаешь оч msgid "OK. Bye." msgstr "Хорошо, пока." +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "Спасибо, что помог нам!" @@ -44375,7 +44874,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "Я упал с обрыва на узкую тропинку на склоне горы и оказался на том самом плато, на которое вы поднялись, где лежал труп. Я не мог поверить в то, что увидел." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "Лорн лежал рядом со мной, всего в нескольких метрах. Его доспехи были полностью покрыты кровью, медленно стекавшей на землю из его тела." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -44568,7 +45067,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "Боюсь, что нет." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "Хорошо, поговорим позже." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44916,6 +45415,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "Ты, кажется, устала. Мы поговорим позже." #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "Ты в порядке?" @@ -45389,7 +45889,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "Я подумаю об этом. До скорой встречи." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "Хорошо, я помогу вам. Давайте решим это раз и навсегда." #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -46001,7 +46501,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "Отойди в сторону, ничтожный прислужник. У меня дело к твоему боссу." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "Разведчица смотрит на вас с непередаваемым гневом. Прежде чем вы успеваете отреагировать, она взмахивает кинжалом, открывая рану на вашей руке." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -46508,7 +47008,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "Через несколько секунд вы чувствуете себя немного глупо, разговаривая с трупом, и уходите." #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "Все кажется слишком старым и вонючим, чтобы стоить золота, но через полминуты поисков вы видите странный кулон за рубашкой шахтера." #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -46752,6 +47252,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "Использовать руку" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "Сделать перерыв." @@ -46978,6 +47479,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "Этого не может быть... Проклятье! Я знал, что эти крики принадлежат не этим существам." #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "Мне жаль." @@ -47149,11 +47651,9 @@ msgid "" "\n" "*keeps staring at the sword, handling it with ease.*" msgstr "" -"Интересно... Значит, вы, лицемеры, используете оружие, которое сами же и " -"запрещаете. Ха, ха! [кашель]\n" +"Интересно... Значит, вы, лицемеры, используете оружие, которое сами же и запрещаете. Ха, ха! [кашель]\n" "\n" -"Эх... Что-то со мной не так... Мне жаль, генерал, но вы больше не " -"представляете ценности. Зачем охотиться на овец, если можно владеть стадом?\n" +"Эх... Что-то со мной не так... Мне жаль, генерал, но вы больше не представляете ценности. Зачем охотиться на овец, если можно владеть стадом?\n" "\n" "*cмотрит на меч, с легкостью обращаясь с ним.*" @@ -47286,10 +47786,6 @@ msgstr "Да. Лорн, Дуала и я были пойманы и нас пы msgid "Who tortured you?" msgstr "Кто тебя пытал?" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "Что он сказал?" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "Тот парень, с которым ты разговаривала раньше. " @@ -47593,7 +48089,7 @@ msgstr "Да, да. Где моя награда за спасение твое #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -47853,13 +48349,7 @@ msgstr "Мне нужен человек, который доставит все #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30 msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." -msgstr "" -"Вернитесь ко мне, когда доставите все предметы. Порядок не имеет значения. " -"Вот список клиентов." - -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "Будет сделано." +msgstr "Вернитесь ко мне, когда доставите все предметы. Порядок не имеет значения. Вот список клиентов." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" @@ -47869,49 +48359,33 @@ msgstr "Вы хотите, чтобы я доставил товары ваши msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "Да-да, поторопись. У меня много работы." -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "Я ухожу." - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "Надеюсь, в этот раз мне заплатят больше." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arcir msgid "Yes, an old but useful book, but you should have wiped it off first. Anyway, here's my delivery fee." -msgstr "" -"Да, старая, но полезная книга, но сначала следовало бы ее вытереть. В любом " -"случае, вот моя плата за доставку." +msgstr "Да, старая, но полезная книга, но сначала следовало бы ее вытереть. В любом случае, вот моя плата за доставку." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_edrin msgid "Ah, yes, a striped hammer. Don't look so impatient. Here's my delivery charge, and now you can leave!" -msgstr "" -"Ах, да, полосатый молоток. Не смотри так нетерпеливо. Вот моя плата за " -"доставку, а теперь вы можете идти!" +msgstr "Ах, да, полосатый молоток. Не смотри так нетерпеливо. Вот моя плата за доставку, а теперь вы можете идти!" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_odirath msgid "Yes, indeed. A gift for my beautiful daughter... but why did it take so long? Sigh, here's my delivery fee." -msgstr "" -"Да, действительно. Подарок для моей прекрасной дочери... но почему так " -"долго? Вздохните, а вот и моя плата за доставку." +msgstr "Да, действительно. Подарок для моей прекрасной дочери... но почему так долго? Вздохните, а вот и моя плата за доставку." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_venanra msgid "Yes I did, kid. Incredibly, it has become the latest fashion to buy new capes with holes. Here's my delivery fee." -msgstr "" -"Да, это я, малыш. Невероятно, но сейчас стало новомодным покупать плащи с " -"дырками. Вот моя плата за доставку." +msgstr "Да, это я, малыш. Невероятно, но сейчас стало новомодным покупать плащи с дырками. Вот моя плата за доставку." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure msgid "What?! My lucky clover...but why now? Anyway, I'll no longer run out of luck. Here's my delivery fee." -msgstr "" -"Что?! Мой счастливый клевер... но почему сейчас? В любом случае, удача меня " -"больше не покинет. Вот моя плата за доставку." +msgstr "Что?! Мой счастливый клевер... но почему сейчас? В любом случае, удача меня больше не покинет. Вот моя плата за доставку." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant msgid "Finally, I'm no longer afraid of that room every time my lord turns off the lights to scare me. Here's my delivery fee." -msgstr "" -"Наконец, я больше не боюсь этой комнаты каждый раз, когда мой повелитель " -"выключает свет, чтобы напугать меня. Вот моя плата за доставку." +msgstr "Наконец, я больше не боюсь этой комнаты каждый раз, когда мой повелитель выключает свет, чтобы напугать меня. Вот моя плата за доставку." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes msgid "Yes kid, thank you. Here, take this gold for them." @@ -47919,15 +48393,11 @@ msgstr "Да, парень, спасибо. Вот, возьми золото з #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_wyre_negative msgid "That's not what I'm waiting for! Go out and find out what happened to my son, please!" -msgstr "" -"Это не то, чего я жду! Пойдите и узнайте, что случилось с моим сыном, " -"пожалуйста!" +msgstr "Это не то, чего я жду! Пойдите и узнайте, что случилось с моим сыном, пожалуйста!" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_wyre msgid "Yes, I'm longing for it just like how I'm longing for my son. But now I can mourn as I play his favorite song until I die." -msgstr "" -"Да, я очень тоскую по нему, как тоскую по своему сыну. Теперь я могу " -"оплакивать его, играя его любимую песню до самой смерти." +msgstr "Да, я очень тоскую по нему, как тоскую по своему сыну. Теперь я могу оплакивать его, играя его любимую песню до самой смерти." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_wyre:0 msgid "My sincere condolence for the loss of your beloved son." @@ -47935,9 +48405,7 @@ msgstr "Прими мои искренние соболезнования в с #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_mikhail msgid "Oh wow! Finally, your brother's gift has arrived and we only have to wait for his arrival." -msgstr "" -"Вот это да! Наконец-то подарок твоего брата прибыл, и нам остается только " -"ждать его возвращения." +msgstr "Вот это да! Наконец-то подарок твоего брата прибыл, и нам остается только ждать его возвращения." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_mikhail:0 msgid "Sigh. I hope so." @@ -47953,9 +48421,7 @@ msgstr "Я уже отдал тебе его щит." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_mikhail2 msgid "Anyway, it's been a very long time so please go look for your brother." -msgstr "" -"В любом случае прошло очень много времени, пожалуйста, иди и ищи своего " -"брата." +msgstr "В любом случае прошло очень много времени, пожалуйста, иди и ищи своего брата." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_mikhail2:1 msgid "I'm still looking for him." @@ -47982,14 +48448,12 @@ msgid "" "Ah yes, I need a new one. My current crystal globe has become a bit cloudy - otherwise I would of course have seen that you would bring me a new globe.\n" "Here is the gold for it." msgstr "" -"Ах, да, мне нужен новый. Мой хрустальный глобус немного помутнел — ведь " -"иначе я бы, конечно, предвидел, что вы принесете мне новый глобус.\n" +"Ах, да, мне нужен новый. Мой хрустальный глобус немного помутнел — ведь иначе я бы, конечно, предвидел, что вы принесете мне новый глобус.\n" "Вот золото за него." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_brv_fortune:0 msgid "Do you want to try the crystal ball with me to see if it works?" -msgstr "" -"Хочешь испытать со мной хрустальный шар, чтобы посмотреть, работает ли он?" +msgstr "Хочешь испытать со мной хрустальный шар, чтобы посмотреть, работает ли он?" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_brv_fortune:1 msgid "Thanks for choosing Facutloni's delivery." @@ -48023,9 +48487,7 @@ msgstr "Слушаюсь, начальник." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10_yes msgid "That's nice to hear. Then you can now give me the... eh...330 gold pieces that you should have received from the sales." -msgstr "" -"Приятно слышать. Значит, теперь вы можете отдать мне... э-э-э... 330 " -"золотых, которые вы должны были получить от продажи." +msgstr "Приятно слышать. Значит, теперь вы можете отдать мне... э-э-э... 330 золотых, которые вы должны были получить от продажи." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10_yes:0 msgid "Sure. Here you are." @@ -48041,8 +48503,7 @@ msgstr "А потом ты заходишь ко мне? Давай забира #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10_yes_1:2 msgid "Oh, I just found the 330 gold pieces in my pocket. Please take it." -msgstr "" -"Ой, я только что нашел 330 золотых в своем кармане. Пожалуйста, возьмите их." +msgstr "Ой, я только что нашел 330 золотых в своем кармане. Пожалуйста, возьмите их." #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10_yes_10 msgid "Good job! I am glad that you work responsibly." @@ -48070,8 +48531,3052 @@ msgstr "Простите?" #: conversationlist_delivery.json:tjure_wh_delivery_90:0 msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" +msgstr "Не раньше, чем доставлю. Вы тот, кто заказал «Таинственное зеленое нечто»?" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." msgstr "" -"Не раньше, чем доставлю. Вы тот, кто заказал «Таинственное зеленое нечто»?" #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" @@ -51573,9 +55078,7 @@ msgstr "Неизвестный драгоценный камень (найден #: itemlist_omi2.json:elm_gem_u:description msgid "It is very cold and very sticky to the touch. It gives a feeling of dizziness when you stare at it." -msgstr "" -"На ощупь он очень холодный и очень липкий. При взгляде на него возникает " -"ощущение головокружения." +msgstr "На ощупь он очень холодный и очень липкий. При взгляде на него возникает ощущение головокружения." #: itemlist_omi2.json:bwm_fish2 msgid "Cooked inkyfish" @@ -51711,16 +55214,263 @@ msgstr "Документ Факутлони" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket:description msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " +msgstr "Документ со списком заказчиков. Арцир, книголюб из Фоллхейвена, заказал «Старую пыльную книгу». Эдрин, кузнец из Бримхейвена, заказал «Полосатый молот». Одират, оружейник из Стаутфорда заказал «Симпатичную фарфоровую фигурку». Венанра, портниха из Бримхейвена, заказала «Старый, поношенный плащ». Тьюри, неудачливый торговец, заказал «Таинственное зеленое нечто». Слуга из замка Гюнмарта заказал «Канделябр». Аргест из таверны Ремгарда заказал «Желтые сапоги». Вайр, скорбящая женщина из Вильгарда, заказала «Лиру». Михаил из Кроссглена заказал «Плюшевую подушку». Предсказатель Пангитайн из Бримхейвена заказал «Хрустальный глобус». " + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" -"Документ со списком заказчиков. Арцир, книголюб из Фоллхейвена, заказал «" -"Старую пыльную книгу». Эдрин, кузнец из Бримхейвена, заказал «Полосатый " -"молот». Одират, оружейник из Стаутфорда заказал «Симпатичную фарфоровую " -"фигурку». Венанра, портниха из Бримхейвена, заказала «Старый, поношенный " -"плащ». Тьюри, неудачливый торговец, заказал «Таинственное зеленое нечто». " -"Слуга из замка Гюнмарта заказал «Канделябр». Аргест из таверны Ремгарда " -"заказал «Желтые сапоги». Вайр, скорбящая женщина из Вильгарда, заказала " -"«Лиру». Михаил из Кроссглена заказал «Плюшевую подушку». Предсказатель " -"Пангитайн из Бримхейвена заказал «Хрустальный глобус». " #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" @@ -52234,6 +55984,7 @@ msgstr "Охотничья собака" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "Разбойник" @@ -52893,6 +56644,7 @@ msgid "Landa" msgstr "Ланда" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "Охранник часовни" @@ -54220,6 +57972,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "Блорнвэйл" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "Козел" @@ -55512,6 +59265,276 @@ msgstr "Пьяный разведчик Фейгард" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "Пьяный фейгардский патруль" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "Поиски Эндора" @@ -55592,6 +59615,14 @@ msgstr "Управляющий Анкор из замка Гюнмарт рас msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "Анкор отдал мне коробку с зельем из костной муки, которую Эндор отдал ему на хранение." +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "Хлеб к завтраку" @@ -55614,10 +59645,7 @@ msgstr "Мной убиты две крысы в огороде." #: questlist.json:mikhail_rats:10 msgid "Mikhail wants me to go check our garden for some rats. I should kill the rats in our garden and return to Mikhail. If I get hurt, I can come back to the bed and rest to regain my health." -msgstr "" -"Михаил попросил проверить наш огород и убить крыс. Мне надо убить крыс в " -"нашем огороде и вернуться к Михаилу. Будучи раненым, можно отдохнуть в " -"постели для восстановления здоровья." +msgstr "Михаил попросил проверить наш огород и убить крыс. Мне надо убить крыс в нашем огороде и вернуться к Михаилу. Будучи раненым, можно отдохнуть в постели для восстановления здоровья." #: questlist.json:leta msgid "Missing husband" @@ -55633,47 +59661,33 @@ msgstr "Оромир прячется от своей жены Леты в Кр #: questlist.json:leta:25 msgid "I have found Oromir in Crossglen village, hiding from his wife Leta, but I promised him that I would not tell Leta of his whereabouts." -msgstr "" -"Оромир прячется от своей жены Леты в Кроссглене. Мной было обещано, что я не " -"выдам его местоположение Лете." +msgstr "Оромир прячется от своей жены Леты в Кроссглене. Мной было обещано, что я не выдам его местоположение Лете." #: questlist.json:leta:30 #: questlist.json:leta:50 #: questlist.json:leta:70 msgid "Leta asked me to tell Oromir to come home and help her with the housework." -msgstr "" -"Лета попросила меня передать Оромиру, чтобы он вернулся домой и помог ей по " -"хозяйству." +msgstr "Лета попросила меня передать Оромиру, чтобы он вернулся домой и помог ей по хозяйству." #: questlist.json:leta:35 msgid "I have found Oromir behind the Crossglen village inn, hiding from his wife Leta, but I promised him that I would not tell Leta of his whereabouts." -msgstr "" -"Оромир прячется от своей жены Леты за ратушей Кроссглена. Мной было обещано, " -"что я не выдам его местоположение Лете." +msgstr "Оромир прячется от своей жены Леты за ратушей Кроссглена. Мной было обещано, что я не выдам его местоположение Лете." #: questlist.json:leta:40 msgid "I have found Oromir behind the Crossglen village inn, hiding from his wife Leta, but I should tell Leta of his whereabouts." -msgstr "" -"Оромир прячется от своей жены Леты за ратушей Кроссглена, мне необходимо " -"рассказать Лете о его местоположении." +msgstr "Оромир прячется от своей жены Леты за ратушей Кроссглена, мне необходимо рассказать Лете о его местоположении." #: questlist.json:leta:45 msgid "I have found Oromir in Crossglen village behind a haystack, hiding from his wife Leta, but I promised him that I would not tell Leta of his whereabouts." -msgstr "" -"Оромир прячется от своей жены Леты за стогом сена в Кроссглене. Мной было " -"обещано, что я не выдам его местоположение Лете." +msgstr "Оромир прячется от своей жены Леты за стогом сена в Кроссглене. Мной было обещано, что я не выдам его местоположение Лете." #: questlist.json:leta:60 msgid "I have found Oromir in Crossglen village behind a haystack, hiding from his wife Leta, I should tell Leta of his whereabouts." -msgstr "" -"Оромир прячется от своей жены Леты в подвале собственного дома, мне " -"необходимо рассказать Лете о его местоположении." +msgstr "Оромир прячется от своей жены Леты в подвале собственного дома, мне необходимо рассказать Лете о его местоположении." #: questlist.json:leta:80 msgid "I have found Oromir in the basement of his house, hiding from his wife Leta, I should tell Leta of his whereabouts." -msgstr "" -"Оромир прячется от своей жены Леты в подвале собственного дома, мне " -"необходимо рассказать Лете о его местоположении." +msgstr "Оромир прячется от своей жены Леты в подвале собственного дома, мне необходимо рассказать Лете о его местоположении." #: questlist.json:leta:100 msgid "I have told Leta that Oromir is hiding in their basement." @@ -55689,15 +59703,11 @@ msgstr "Крысиное нашествие" #: questlist.json:odair:10 msgid "Odair wants me to clear the supply cave in Crossglen village of rats. In particular, I should kill the large rat and return to Odair." -msgstr "" -"Одайр поручил мне очистить от крыс пещеру для припасов в деревне Кроссглен. " -"А конкретнее, мне необходимо убить самую большую крысу и вернуться к Одайру." +msgstr "Одайр поручил мне очистить от крыс пещеру для припасов в деревне Кроссглен. А конкретнее, мне необходимо убить самую большую крысу и вернуться к Одайру." #: questlist.json:odair:100 msgid "I have helped Odair clear out the rats in the supply cave in Crossglen village." -msgstr "" -"Мне удалось помочь Одайру избавиться от крыс в пещере для припасов в " -"Кроссглене." +msgstr "Мне удалось помочь Одайру избавиться от крыс в пещере для припасов в Кроссглене." #: questlist.json:bonemeal msgid "Disallowed substance" @@ -55742,11 +59752,8 @@ msgid "" "Jan tells me his story, where he and his two friends Gandir and Irogotu, went down the hole to dig for a hidden treasure, but they started fighting and Irogotu killed Gandir in his rage.\n" "I should bring back Gandir's ring from Irogotu, and see Jan when I have it." msgstr "" -"Ян рассказал мне свою историю, в которой он и два его друга — Гандир и " -"Ироготу — полезли в выкопанную ими яму за спрятанными там сокровищами, но " -"потом поссорились и стали драться. В порыве гнева Ироготу убил Гандира.\n" -"Мне необходимо забрать у Ироготу кольцо Гандира и, когда оно будет у меня, " -"вернуться к Яну." +"Ян рассказал мне свою историю, в которой он и два его друга — Гандир и Ироготу — полезли в выкопанную ими яму за спрятанными там сокровищами, но потом поссорились и стали драться. В порыве гнева Ироготу убил Гандира.\n" +"Мне необходимо забрать у Ироготу кольцо Гандира и, когда оно будет у меня, вернуться к Яну." #: questlist.json:jan:100 msgid "Irogotu is dead. I have brought Jan the ring of Gandir, and avenged his friend." @@ -55754,16 +59761,11 @@ msgstr "Ироготу мёртв. Кольцо Гандира было отда #: questlist.json:bucus:10 msgid "Bucus in Fallhaven might know something about Andor. He wants me to bring him the key of Luthor from the catacombs beneath Fallhaven church." -msgstr "" -"Букус из Фоллхейвена что-то знает об Эндоре. Он хочет от меня ключ Лютора из " -"катакомб под фоллхейвенской церковью." +msgstr "Букус из Фоллхейвена что-то знает об Эндоре. Он хочет от меня ключ Лютора из катакомб под фоллхейвенской церковью." #: questlist.json:bucus:20 msgid "The catacombs beneath Fallhaven church are closed off. Athamyr is the only one with both permission and the bravery to enter them. I should go see him in his house southwest of the church." -msgstr "" -"Катакомбы под фоллхейвенской церковью заперты. Атамир — единственный, у кого " -"есть и разрешение и хватает мужества в них спускаться. Мне необходимо " -"посетить его дом к юго-западу от церкви." +msgstr "Катакомбы под фоллхейвенской церковью заперты. Атамир — единственный, у кого есть и разрешение и хватает мужества в них спускаться. Мне необходимо посетить его дом к юго-западу от церкви." #: questlist.json:bucus:30 msgid "Athamyr wants me to bring him some cooked meat, then maybe he will want to talk more." @@ -57999,10 +62001,7 @@ msgstr "Цифурн не помнит, началось ли вторжение #: questlist_graveyard1.json:waterwayacave:35 msgid "I promised Cithurn I would investigate the source of the monster invasion in the forest. I will have to pass through the forest to access an entrance to a cave east of Cithurn's home." -msgstr "" -"Пообещав Цифурну, я собираюсь исследовать источник нашествия монстров в " -"лесу. Мне придется пройти через лес, чтобы добраться до входа в пещеру к " -"востоку от дома Цифурна." +msgstr "Пообещав Цифурну, я собираюсь исследовать источник нашествия монстров в лесу. Мне придется пройти через лес, чтобы добраться до входа в пещеру к востоку от дома Цифурна." #: questlist_graveyard1.json:waterwayacave:40 msgid "I found the entrance to the cave." @@ -58590,9 +62589,7 @@ msgstr "Бузотёр попросил меня принести ему три #: questlist_omicronrg9.json:Thieves01:20 msgid "I have to remember to tell them the password \"You are no one. No one knows you. No one has seen you.\"" -msgstr "" -"Мне нужно не забыть сказать им пароль «Ты — никто. Никто не знает тебя. " -"Никто не видел тебя.»" +msgstr "Мне нужно не забыть сказать им пароль «Ты — никто. Никто не знает тебя. Никто не видел тебя.»" #: questlist_omicronrg9.json:Thieves01:25 msgid "Leta gave me her journal and advised me to not raise suspicion." @@ -58899,8 +62896,8 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "Вы поговорили с Рыцарем Элитома, который оказался вашим старым знакомым — Барчидом. Он был вынужден скрываться от Элитома, потому что «позаимствовал» кое-что ценное у их лидера." #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" -msgstr "Вы встретили Барчида" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." +msgstr "[OUTDATED]Вы встретили Барчида" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 msgid "You've met Burhczyd 12" @@ -59672,6 +63669,14 @@ msgstr "Невезуха: я, наверное, попался в каждую msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "Уроки плавания: я проплыл вдоль бушующей реки - и выжил!" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "Вкусный суп" @@ -59818,6 +63823,46 @@ msgstr "Я передал письмо Армении, которая была msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "Я сказал Горвату, что отдал письмо Аренсии. Он тоже счастлив." +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "Подъем наверх запрещен" @@ -59919,7 +63964,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "Один из приспешников генерала напал на меня без всякой провокации. С ней было что-то не так. Лучше поторопитесь и встретьтесь с генералом Фейгарда." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "Эренфест раскрыл свои истинные намерения, но сбежал, прежде чем его окружили. По его собственным словам, он будет ждать генерала Ортолиона в шахте Эльм." #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -59992,10 +64037,7 @@ msgstr "Доставка" #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:10 msgid "Facutloni asked me to help him deliver all of the items ordered by his customers a long time ago. He even gave me an old document with the names and items written on it." -msgstr "" -"Факутлони попросил меня помочь ему доставить все товары, заказанные его " -"клиентами давным-давно. Он передал мне старый документ с написанными на нем " -"именами и товарами." +msgstr "Факутлони попросил меня помочь ему доставить все товары, заказанные его клиентами давным-давно. Он передал мне старый документ с написанными на нем именами и товарами." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:20 msgid "Arcir the Fallhaven book-lover ordered a 'Dusty Old book'." @@ -60015,9 +64057,7 @@ msgstr "Венанра, прачка из Бримхейвена заказал #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:60 msgid "Tjure the unlucky Brimhaven merchant ordered a 'Mysterious green something'." -msgstr "" -"Тьюри, неудачливый торговец из Бримхейвена, заказал «Таинственное зеленое " -"нечто»." +msgstr "Тьюри, неудачливый торговец из Бримхейвена, заказал «Таинственное зеленое нечто»." #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:70 msgid "Servant the Guynmart servant ordered a 'Chandelier'." @@ -60047,6 +64087,265 @@ msgstr "Факутлони попросил отчитаться, как дос msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "Факутлони очень доволен успешной доставкой." +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "Кроссглен" @@ -60098,3 +64397,12 @@ msgstr "Замок Гюнмарта" #: worldmap.xml:world1:brimhaven_area msgid "Brimhaven" msgstr "Бримхейвен" + +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/sl.po b/AndorsTrail/assets/translation/sl.po index d5fb7cca7..c129679a9 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/sl.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/sl.po @@ -404,6 +404,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" msgstr "" @@ -532,6 +533,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "" @@ -1135,7 +1138,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1292,6 +1295,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1370,6 +1375,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2314,6 +2320,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2871,6 +2882,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -3008,6 +3020,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3831,6 +3844,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -3981,6 +3995,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -3991,6 +4006,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4130,6 +4148,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4303,6 +4327,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4559,66 +4601,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5099,6 +5169,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5119,6 +5194,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5411,7 +5490,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5426,6 +5505,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5580,6 +5663,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5630,6 +5714,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5869,6 +5957,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5881,6 +5973,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6381,6 +6477,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6911,22 +7008,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9110,6 +9191,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9616,6 +9698,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9765,6 +9848,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10794,6 +10878,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11416,6 +11501,8 @@ msgstr "Ponovno pozdravljen. Si dostavil tiste predmete kovaču v Vilegardu?" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "Ne še." @@ -11473,6 +11560,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12047,6 +12135,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14744,6 +14833,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16416,6 +16506,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21842,6 +21933,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21910,6 +22004,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21935,6 +22030,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22041,7 +22137,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23044,6 +23140,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24093,6 +24190,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24114,6 +24215,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25105,6 +25210,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25201,6 +25307,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26813,6 +26921,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31270,6 +31380,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32054,6 +32166,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32161,6 +32274,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -32987,18 +33101,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33164,6 +33282,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34432,16 +34885,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35767,10 +36369,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35779,6 +36383,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35787,6 +36392,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37808,6 +38414,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40658,7 +41267,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41253,6 +41862,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41970,6 +42580,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43590,7 +44208,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43783,7 +44401,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44120,6 +44738,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44589,7 +45208,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45169,7 +45788,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45653,7 +46272,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45886,6 +46505,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46099,6 +46719,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46370,10 +46991,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46665,7 +47282,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46921,10 +47538,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46933,10 +47546,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47109,6 +47718,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Bodalo" @@ -50588,6 +54242,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51100,6 +55010,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51759,6 +55670,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53086,6 +56998,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54378,6 +58291,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54458,6 +58641,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57712,7 +61903,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58483,6 +62674,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58622,6 +62821,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58723,7 +62962,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58846,6 +63085,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58898,3 +63396,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/sq.po b/AndorsTrail/assets/translation/sq.po index e591576de..d68a2c79e 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/sq.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/sq.po @@ -391,6 +391,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" msgstr "" @@ -519,6 +520,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "" @@ -1122,7 +1125,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1279,6 +1282,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1357,6 +1362,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2301,6 +2307,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2858,6 +2869,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -2995,6 +3007,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3818,6 +3831,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -3968,6 +3982,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -3978,6 +3993,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4117,6 +4135,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4290,6 +4314,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4546,66 +4588,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5086,6 +5156,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5106,6 +5181,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5398,7 +5477,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5413,6 +5492,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5567,6 +5650,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5617,6 +5701,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5856,6 +5944,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5868,6 +5960,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6368,6 +6464,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6898,22 +6995,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9097,6 +9178,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9603,6 +9685,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9752,6 +9835,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10781,6 +10865,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11403,6 +11488,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11460,6 +11547,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12034,6 +12122,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14731,6 +14820,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16403,6 +16493,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21829,6 +21920,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21897,6 +21991,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21922,6 +22017,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22028,7 +22124,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23031,6 +23127,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24080,6 +24177,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24101,6 +24202,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25092,6 +25197,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25188,6 +25294,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26800,6 +26908,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31257,6 +31367,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32041,6 +32153,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32148,6 +32261,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -32974,18 +33088,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33151,6 +33269,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34419,16 +34872,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35754,10 +36356,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35766,6 +36370,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35774,6 +36379,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37795,6 +38401,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40645,7 +41254,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41240,6 +41849,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41957,6 +42567,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43577,7 +44195,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43770,7 +44388,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44107,6 +44725,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44576,7 +45195,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45156,7 +45775,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45640,7 +46259,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45873,6 +46492,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46086,6 +46706,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46357,10 +46978,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46652,7 +47269,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46908,10 +47525,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46920,10 +47533,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47096,6 +47705,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50575,6 +54229,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51087,6 +54997,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51746,6 +55657,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53073,6 +56985,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54365,6 +58278,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54445,6 +58628,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57699,7 +61890,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58470,6 +62661,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58609,6 +62808,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58710,7 +62949,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58833,6 +63072,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58885,3 +63383,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/sv.mo b/AndorsTrail/assets/translation/sv.mo index 4b02e4643..4c1298ace 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/sv.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/sv.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/sv.po b/AndorsTrail/assets/translation/sv.po index 66fb158a6..39cdfeb85 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/sv.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/sv.po @@ -403,8 +403,9 @@ msgstr "Har du några fler uppgifter till mig?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "Har du någon uppgift till mig?" +msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -531,6 +532,8 @@ msgstr "Tack för brödet förut." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "Varsågod." @@ -1157,14 +1160,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "Hej." +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1314,6 +1317,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "Tack." @@ -1392,6 +1397,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "Snälla, fortsätt." @@ -2336,6 +2342,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2893,6 +2904,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -3030,6 +3042,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "Tack." @@ -3853,6 +3866,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -4003,6 +4017,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -4013,6 +4028,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4152,6 +4170,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4325,6 +4349,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "Visst." + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4581,66 +4623,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What am I supposed to do again?" msgstr "" +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Hej." + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5121,6 +5191,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5141,6 +5216,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5433,8 +5512,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "För det mesta, så byter jag varor med resande på landsvägen mot Norstad." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "Åh, häromkring finns inte mycket. Frängaard västerut och Ljushamn österut." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]Åh, häromkring finns inte mycket. Frängaard västerut och Ljushamn österut." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5448,6 +5527,10 @@ msgstr "Jag har hört fruktansvärda skrik ifrån skogen i nordväst." msgid "I really wonder what is up there." msgstr "Jag undrar verkligen vad som finns däruppe." +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5602,6 +5685,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5652,6 +5736,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5891,6 +5979,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5903,6 +5995,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6403,6 +6499,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6933,22 +7030,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "Visst." - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9132,6 +9213,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9638,6 +9720,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9787,6 +9870,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10816,6 +10900,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11438,6 +11523,8 @@ msgstr "Hej igen? Levererade du varorna till smedjan i Frängaard?" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "Inte än." @@ -11495,6 +11582,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12069,6 +12157,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14766,6 +14855,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16438,6 +16528,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21866,6 +21957,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21934,6 +22028,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21959,6 +22054,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22065,7 +22161,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23068,6 +23164,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24117,6 +24214,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24138,6 +24239,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25129,6 +25234,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25225,6 +25331,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26837,6 +26945,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31294,6 +31404,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32078,6 +32190,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32185,6 +32298,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -33011,18 +33125,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33188,6 +33306,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34456,16 +34909,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35791,10 +36393,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35803,6 +36407,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35811,6 +36416,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37832,6 +38438,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40682,7 +41291,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41277,6 +41886,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41994,6 +42604,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43614,7 +44232,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43807,7 +44425,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44144,6 +44762,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44613,7 +45232,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45193,7 +45812,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45677,7 +46296,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45910,6 +46529,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46123,6 +46743,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46394,10 +47015,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46689,7 +47306,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46945,10 +47562,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46957,10 +47570,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47133,6 +47742,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50612,6 +54266,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51124,6 +55034,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51783,6 +55694,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53110,6 +57022,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54402,6 +58315,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54482,6 +58665,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57736,7 +61927,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58507,6 +62698,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58648,6 +62847,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58749,7 +62988,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58872,6 +63111,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58924,3 +63422,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/ta.po b/AndorsTrail/assets/translation/ta.po index 8bda5f80a..13f615e88 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/ta.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/ta.po @@ -391,6 +391,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" msgstr "" @@ -519,6 +520,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "" @@ -1122,7 +1125,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1279,6 +1282,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1357,6 +1362,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2301,6 +2307,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2858,6 +2869,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -2995,6 +3007,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3818,6 +3831,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -3968,6 +3982,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -3978,6 +3993,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4117,6 +4135,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4290,6 +4314,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4546,66 +4588,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5086,6 +5156,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5106,6 +5181,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5398,7 +5477,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5413,6 +5492,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5567,6 +5650,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5617,6 +5701,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5856,6 +5944,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5868,6 +5960,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6368,6 +6464,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6898,22 +6995,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9097,6 +9178,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9603,6 +9685,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9752,6 +9835,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10781,6 +10865,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11403,6 +11488,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "" @@ -11460,6 +11547,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12034,6 +12122,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14731,6 +14820,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16403,6 +16493,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21829,6 +21920,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21897,6 +21991,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21922,6 +22017,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22028,7 +22124,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23031,6 +23127,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24080,6 +24177,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24101,6 +24202,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25092,6 +25197,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25188,6 +25294,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26800,6 +26908,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31257,6 +31367,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32041,6 +32153,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32148,6 +32261,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -32974,18 +33088,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33151,6 +33269,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34419,16 +34872,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35754,10 +36356,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35766,6 +36370,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35774,6 +36379,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37795,6 +38401,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40645,7 +41254,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41240,6 +41849,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -41957,6 +42567,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43577,7 +44195,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43770,7 +44388,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44107,6 +44725,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44576,7 +45195,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45156,7 +45775,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45640,7 +46259,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45873,6 +46492,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46086,6 +46706,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46357,10 +46978,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46652,7 +47269,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46908,10 +47525,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46920,10 +47533,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47096,6 +47705,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50575,6 +54229,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51087,6 +54997,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51746,6 +55657,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53073,6 +56985,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54365,6 +58278,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54445,6 +58628,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57699,7 +61890,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58470,6 +62661,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58609,6 +62808,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58710,7 +62949,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58833,6 +63072,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58885,3 +63383,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/th.mo b/AndorsTrail/assets/translation/th.mo index c1709b040..6824c3d2d 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/th.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/th.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/th.po b/AndorsTrail/assets/translation/th.po index f428f6910..767c50d6d 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/th.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/th.po @@ -401,8 +401,9 @@ msgstr "คุณมีงานอะไรให้ฉันอีกไหม #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "คุณมีงานให้ฉันทำไหม?" +msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -427,9 +428,7 @@ msgstr "ใช่ ฉันมาเพื่อส่งคำสั่งซ #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_tasks msgid "Oh yes, there were some things I need help with, bread and rats. Which one would you like to talk about?" -msgstr "" -"ใช่ มีบางอย่างที่ฉันต้องการความช่วยเหลือ ขนมปังและหนู " -"คนไหนที่คุณอยากจะพูดถึง?" +msgstr "ใช่ มีบางอย่างที่ฉันต้องการความช่วยเหลือ ขนมปังและหนู คนไหนที่คุณอยากจะพูดถึง?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_tasks:0 #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_done:0 @@ -462,21 +461,15 @@ msgstr "ไม่ใช่ตอนนี้. ขอบคุณที่ดู #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_andor1 msgid "As I said, Andor went out and hasn't been back since. I worry about him. Please go look for your brother. He said he would only be out for a short while." -msgstr "" -"อย่างที่บอกอัน ดอร์ ออกไปแล้วไม่กลับมาอีกเลย ฉันเป็นห่วงเขา " -"กรุณาไปหาพี่ชายของคุณ เขาบอกว่าเขาจะอยู่ได้ไม่นาน" +msgstr "อย่างที่บอกอัน ดอร์ ออกไปแล้วไม่กลับมาอีกเลย ฉันเป็นห่วงเขา กรุณาไปหาพี่ชายของคุณ เขาบอกว่าเขาจะอยู่ได้ไม่นาน" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_andor2 msgid "Maybe he went into that supply cave again and got stuck. Or maybe he's in Leta's basement training with that wooden sword again. Please go look for him in town." -msgstr "" -"บางทีเขาอาจเข้าไปในถ้ำเสบียงนั้นอีกครั้งและติดอยู่ " -"หรือบางทีเขาอาจจะอยู่ในห้องใต้ดินของLetaฝึกดาบไม้นั่นอีกแล้ว " -"กรุณาไปหาเขาในเมือง" +msgstr "บางทีเขาอาจเข้าไปในถ้ำเสบียงนั้นอีกครั้งและติดอยู่ หรือบางทีเขาอาจจะอยู่ในห้องใต้ดินของLetaฝึกดาบไม้นั่นอีกแล้ว กรุณาไปหาเขาในเมือง" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_bread_start msgid "Oh, I almost forgot. If you have time, please go see Mara at the town hall and buy me some more bread." -msgstr "" -"อ้อ เกือบลืมไปเลย ถ้ามีเวลาก็ไปหามารที่ศาลากลางและซื้อขนมปังมาให้ข้าหน่อย" +msgstr "อ้อ เกือบลืมไปเลย ถ้ามีเวลาก็ไปหามารที่ศาลากลางและซื้อขนมปังมาให้ข้าหน่อย" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_bread_continue msgid "Did you get my bread from Mara at the town hall yet?" @@ -537,14 +530,14 @@ msgstr "ขอบคุณสำหรับขนมปังก่อน" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "ด้วยความยินดี." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start msgid "I saw some rats out back in our garden earlier. Could you please go kill any rats that you see out there." -msgstr "" -"ฉันเห็นหนูบางตัวอยู่ในสวนของเราก่อนหน้านี้ " -"คุณช่วยไปฆ่าหนูที่คุณเห็นข้างนอกนั่นหน่อยได้ไหม" +msgstr "ฉันเห็นหนูบางตัวอยู่ในสวนของเราก่อนหน้านี้ คุณช่วยไปฆ่าหนูที่คุณเห็นข้างนอกนั่นหน่อยได้ไหม" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start:0 msgid "I have already dealt with the rats." @@ -556,21 +549,15 @@ msgstr "โอเค ฉันจะไปดูที่สวนของเ #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start2 msgid "If you get hurt by the rats, come back here and rest in your bed. That way you can regain your strength." -msgstr "" -"ถ้าคุณได้รับบาดเจ็บจากหนู ให้กลับมาที่นี่และพักผ่อนบนเตียงของคุณ " -"ด้วยวิธีนี้คุณสามารถฟื้นพลังของคุณได้" +msgstr "ถ้าคุณได้รับบาดเจ็บจากหนู ให้กลับมาที่นี่และพักผ่อนบนเตียงของคุณ ด้วยวิธีนี้คุณสามารถฟื้นพลังของคุณได้" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3 msgid "Also, don't forget to check your inventory. You probably still have that old ring I gave you. Make sure you wear it." -msgstr "" -"อย่าลืมตรวจสอบสินค้าคงคลังของคุณ คุณคงยังมีแหวนเก่าที่ฉันให้คุณ " -"ให้แน่ใจว่าคุณสวมใส่มัน" +msgstr "อย่าลืมตรวจสอบสินค้าคงคลังของคุณ คุณคงยังมีแหวนเก่าที่ฉันให้คุณ ให้แน่ใจว่าคุณสวมใส่มัน" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_start3:0 msgid "OK, I understand. I can rest here if I get hurt, and I should check my inventory for useful items." -msgstr "" -"โอเคฉันเข้าใจแล้ว. ฉันสามารถพักที่นี่ได้หากได้รับบาดเจ็บ " -"และควรตรวจสอบรายการที่มีประโยชน์ในคลังของฉัน" +msgstr "โอเคฉันเข้าใจแล้ว. ฉันสามารถพักที่นี่ได้หากได้รับบาดเจ็บ และควรตรวจสอบรายการที่มีประโยชน์ในคลังของฉัน" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_rats_continue msgid "Did you kill those two rats in our garden?" @@ -586,8 +573,7 @@ msgid "" "\n" "If you are hurt, use your bed over there to rest and regain your strength." msgstr "" -"โอ้คุณทำ? ว้าว ขอบคุณมากสำหรับความช่วยเหลือของคุณ! " -"โปรดใช้เกราะป้องกันการฝึกของอันดอร์ - คุณจะต้องการมัน\n" +"โอ้คุณทำ? ว้าว ขอบคุณมากสำหรับความช่วยเหลือของคุณ! โปรดใช้เกราะป้องกันการฝึกของอันดอร์ - คุณจะต้องการมัน\n" "\n" "หากคุณได้รับบาดเจ็บ ให้ใช้เตียงตรงนั้นเพื่อพักผ่อนและฟื้นกำลัง" @@ -603,15 +589,11 @@ msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_achievements_10 msgid "Just like my father once did, I want to give you a book to take with you on your way." -msgstr "" -"เช่นเดียวกับที่พ่อของฉันเคยทำ " -"ฉันต้องการมอบหนังสือที่จะนำติดตัวไปด้วยระหว่างทาง." +msgstr "เช่นเดียวกับที่พ่อของฉันเคยทำ ฉันต้องการมอบหนังสือที่จะนำติดตัวไปด้วยระหว่างทาง." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_achievements_20 msgid "This book is some kind of diary, in which you can record unusual experiences and achievements that you may have on your way." -msgstr "" -"หนังสือเล่มนี้เป็นไดอารี่ประเภทหนึ่งซึ่งคุณสามารถบันทึกประสบการณ์และความสำเร็" -"จที่ไม่ธรรมดาที่คุณอาจมีระหว่างทาง." +msgstr "หนังสือเล่มนี้เป็นไดอารี่ประเภทหนึ่งซึ่งคุณสามารถบันทึกประสบการณ์และความสำเร็จที่ไม่ธรรมดาที่คุณอาจมีระหว่างทาง." #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_achievements_30 msgid "Would you like to have it?" @@ -636,15 +618,11 @@ msgstr "อยู่นี้ไง." #: conversationlist_mikhail_foodpoison.json:mikhail_rats_start2a msgid "Another way to regain your strength is to eat some food. You can buy some for yourself from Mara at the town hall. But watch out - I hear that raw meat can sometimes give you food poisoning." -msgstr "" -"อีกวิธีในการฟื้นพลังคือการกินอาหาร คุณสามารถซื้อได้เองจากมารที่ศาลากลาง " -"แต่ระวัง - ฉันได้ยินมาว่าบางครั้งเนื้อดิบอาจทำให้คุณเป็นโรคอาหารเป็นพิษได้" +msgstr "อีกวิธีในการฟื้นพลังคือการกินอาหาร คุณสามารถซื้อได้เองจากมารที่ศาลากลาง แต่ระวัง - ฉันได้ยินมาว่าบางครั้งเนื้อดิบอาจทำให้คุณเป็นโรคอาหารเป็นพิษได้" #: conversationlist_mikhail_foodpoison.json:mikhail_rats_start2b msgid "If that happens, perhaps the town priest can do something to help you. Otherwise, just rest until you feel better." -msgstr "" -"ถ้าเป็นเช่นนั้น บางทีนักบวชประจำเมืองสามารถช่วยคุณได้ " -"มิฉะนั้นให้พักผ่อนจนกว่าคุณจะรู้สึกดีขึ้น" +msgstr "ถ้าเป็นเช่นนั้น บางทีนักบวชประจำเมืองสามารถช่วยคุณได้ มิฉะนั้นให้พักผ่อนจนกว่าคุณจะรู้สึกดีขึ้น" #: conversationlist_mikhail_foodpoison.json:mikhail_rats_start2c msgid "Me, I can't really afford the meat, so I just stick to my bread!" @@ -1176,7 +1154,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 @@ -1333,6 +1311,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "" @@ -1411,6 +1391,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "" @@ -2355,6 +2336,11 @@ msgstr "" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "" @@ -2912,6 +2898,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "" @@ -3049,6 +3036,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "" @@ -3872,6 +3860,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -4022,6 +4011,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -4032,6 +4022,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4171,6 +4164,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4344,6 +4343,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4600,66 +4617,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What are your plans for the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5140,6 +5185,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5160,6 +5210,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5452,7 +5506,7 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." msgstr "" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 @@ -5467,6 +5521,10 @@ msgstr "" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5621,6 +5679,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5671,6 +5730,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5910,6 +5973,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5922,6 +5989,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6422,6 +6493,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6952,22 +7024,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9151,6 +9207,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9657,6 +9714,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9806,6 +9864,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10835,6 +10894,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11457,6 +11517,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "ยังเลย" @@ -11514,6 +11576,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12088,6 +12151,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14785,6 +14849,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16457,6 +16522,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21883,6 +21949,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21951,6 +22020,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -21976,6 +22046,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22082,7 +22153,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23085,6 +23156,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24134,6 +24206,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24155,6 +24231,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25146,6 +25226,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25242,6 +25323,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26854,6 +26937,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31311,6 +31396,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32095,6 +32182,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32202,6 +32290,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -33028,18 +33117,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33205,6 +33298,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34473,16 +34901,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35808,10 +36385,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35820,6 +36399,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35828,6 +36408,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37849,6 +38430,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40699,7 +41283,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41294,6 +41878,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -42011,6 +42596,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43631,7 +44224,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43824,7 +44417,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44161,6 +44754,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44630,7 +45224,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45210,7 +45804,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45694,7 +46288,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45927,6 +46521,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46140,6 +46735,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46411,10 +47007,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46706,7 +47298,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46962,10 +47554,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -46974,10 +47562,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47150,6 +47734,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50629,6 +54258,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51141,6 +55026,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51800,6 +55686,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53127,6 +57014,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54419,6 +58307,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54499,6 +58657,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57753,7 +61919,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58524,6 +62690,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58663,6 +62837,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58764,7 +62978,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58887,6 +63101,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -58938,3 +63411,12 @@ msgstr "" #: worldmap.xml:world1:brimhaven_area msgid "Brimhaven" msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/tr.mo b/AndorsTrail/assets/translation/tr.mo index 4a9325b5f..efab637bf 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/tr.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/tr.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/tr.po b/AndorsTrail/assets/translation/tr.po index d0ea24ce0..05a488e70 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/tr.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/tr.po @@ -408,8 +408,9 @@ msgstr "Benim için başka görevin var mı?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "Benim için görevin var mı?" +msgstr "[OUTDATED]Bir şey hakkında konuşmamız gerekiyordu, değil mi?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -536,6 +537,8 @@ msgstr "Ekmek için tekrardan teşekkürler." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "Rica ederim." @@ -1183,14 +1186,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "Merhaba." +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1340,6 +1343,8 @@ msgstr "Yardımların için teşekkürler evlat! Belki de kardeşin ve sen zanne #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "Teşekkürler." @@ -1421,6 +1426,7 @@ msgstr "İşte tam da o anda oldu. *hıçkırarak* Ah ne yaptık biz böyle?" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "Lütfen devam et." @@ -2389,6 +2395,11 @@ msgstr "Bana sattığın yiyecek ve içecekleri göster bakalım." msgid "Are there any rooms available?" msgstr "Kalacak boşta odanız var mı?" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "Bir oda sana 10 altına patlar." @@ -2950,6 +2961,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "Hah, Seni zevkle öldüreceğim!" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "Senin hikayeni dinleyeceğim." @@ -3087,6 +3099,7 @@ msgstr "Onu öldürdün mü? Teşekkürler dostum. Şimdi Vacor'un yarık büyü #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "Teşekkürler." @@ -3943,6 +3956,7 @@ msgstr "Merhaba. Umar'ı nerede bulabileceğimi biliyor musun?" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "Burası da ne böyle?" @@ -4093,6 +4107,7 @@ msgstr "Selam." #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "Sen kimsin?" @@ -4103,6 +4118,9 @@ msgstr "Gerçek adım önemsizdir. İnsanlar bana çoğunlukla Quickfingers derl #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "Neden?" @@ -4242,6 +4260,12 @@ msgstr "Mümkün olduğunca kendimizi tutmaya ve hırsız dostlarımıza mümkü msgid "Any recent events happening?" msgstr "Yeni bir olay var mı?" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "Birkaç hafta önce bir şey vardı. Lonca üyelerimizden biri izinsiz girdiği için tutuklandı." @@ -4415,6 +4439,24 @@ msgstr "Sonunda biraz altın." msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "Daha önce muhafız kaptanına yardım ettiğiniz için teşekkür ederim." +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "Elbette." + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "Bu çok faydalı bir bilgi. Aferin. Teşekkür ederim dostum." @@ -4671,69 +4713,97 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "Tekrardan merhaba, benim dostum." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" -msgstr "Bana anahtarı anlatacak mısın?" +msgid "I have given them our promised share." +msgstr "[OUTDATED]Bana anahtarı anlatacak mısın?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." -msgstr "Crackshot öldü." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" +msgstr "[OUTDATED]Crackshot öldü." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" -msgstr "Tekrar ne yapmam gerekiyor?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Tekrar ne yapmam gerekiyor?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" -msgstr "Hainler için planlarınız neler?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Hainler için planlarınız neler?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" -msgstr "Bana hainler hakkında söylediklerine devam edebilir misin?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]Bana hainler hakkında söylediklerine devam edebilir misin?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." -msgstr "Bir şey hakkında konuşmamız gerekiyor." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." +msgstr "[OUTDATED]Bir şey hakkında konuşmamız gerekiyor." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" -msgstr "Bir şey hakkında konuşmamız gerekiyordu, değil mi?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." -msgstr "Sonunda işi bitirdim." +msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgstr "[OUTDATED]Sonunda işi bitirdim." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" -msgstr "Tekrar ne yapmam gerekiyor?" +msgid "Crackshot is dead." +msgstr "[OUTDATED]Tekrar ne yapmam gerekiyor?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" -msgstr "Soylu kadınla ne yapmam gerekiyor?" +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Merhaba." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." -msgstr "Seninle asil kadın hakkında konuşmalıyım." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Seninle asil kadın hakkında konuşmalıyım." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." -msgstr "Rehineyi getirdim." +msgid "We are supposed to talk about something." +msgstr "[OUTDATED]Rehineyi getirdim." #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" -msgstr "Yeni görevim hakkında başka bir şey var mı?" +msgid "I've finally finished the job." +msgstr "[OUTDATED]Yeni görevim hakkında başka bir şey var mı?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 -msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." -msgstr "Baş belası beni gönderdi. İşi bitirdim." +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "[OUTDATED]Baş belası beni gönderdi. İşi bitirdim." +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "[OUTDATED][OUTDATED]Tanıştığıma memnun oldum. Güle-güle." + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 +msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." -msgstr "Tanıştığıma memnun oldum. Güle-güle." +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:0 msgid "Can you repeat what you said about Andor?" @@ -5211,6 +5281,11 @@ msgstr "Elbette, elinizde ne var bir bakayım." msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "Bana kendinle ilgili ne söyleyebilirsin?" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "Ben mi? Ben hiç kimse Beni görmedin bile Benimle kesinlikle konuşmadın." @@ -5231,6 +5306,10 @@ msgstr "Her yerde oturun. Size ne verebilirim?" msgid "Show me what food you have available." msgstr "Bana hangi yiyeceğin olduğunu göster." +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "Oh bak, kayıp bir çocuk. İşte, biraz bal likörü al." @@ -5523,8 +5602,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "Genellikle, Nor Şehri'ne giden ana yol üzerinden geçen gezginlerle alışveriş yaparım." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "Ah, etrafta pek bir şey yok. Batıda Vilegard, doğuda da Brightport var." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]Ah, etrafta pek bir şey yok. Batıda Vilegard, doğuda da Brightport var." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5538,6 +5617,10 @@ msgstr "Ormanın buraya göre kuzeybatı taraflarından korkunç çığlıklar y msgid "I really wonder what is up there." msgstr "Orada neler döndüğünü gerçekten merak ediyorum." +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "Selam. Lütfen ince zırh ve koruma seçeneklerime göz atın." @@ -5692,6 +5775,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "Dönüyor. Büküm. Açık formu." #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "Şunun anlamı ne?" @@ -5742,6 +5826,10 @@ msgstr "Teşekkür ederim. Buradaki hancı sen misin?" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "Yakın zamanda Rincel adında bir çocuk gördün mü?" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "Ben bu kuruluşun sahibi Torilo'yum. Lütfen istediğiniz yere oturun." @@ -5981,6 +6069,10 @@ msgstr "Gandoren'den sizin için bir sevkiyat demir kılıç var." msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "Selam! Herg ... Laumwill ailesinin reisi Hertzsen Laumwill tarafından kızını geri getirmesi için gönderildim!" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "Ben bu devriyenin muhafız reisiyim. Biz büyük Feygard şehrinden geliyoruz." @@ -5993,6 +6085,10 @@ msgstr "Tüccarların ve yolcuların güvende olduğundan emin olmak için ana y msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "Feygard'dan bahsettin. Nerede bu?" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "Büyük Feygard şehri, göreceğiniz en muhteşem manzara. Kuzeybatı yolunu takip edin." @@ -6499,6 +6595,7 @@ msgstr "Feygard'a gitmeyi gizlice özlemişti ama sana söylemeye cesaret edemed #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -7042,22 +7139,6 @@ msgstr "Evet, biraz sahtekâr görünüyorlar." msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "Şimdi onlar hakkında konuşmayacağım. Peşimden gel, Karasu dağına vardığımızda rahatça konuşuruz." -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "Elbette." - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "Şimdilik seninle geliyorum. Ama gözüm üstünde." @@ -9276,6 +9357,7 @@ msgstr "Ben de oradaydım. Alt katlardan biriyle tanıştım." #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "Peki ya?" @@ -9785,6 +9867,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "Bu şişe, arındırıcı ruh şişesi. Süreci geciktirerek araştırmalarımızı tamamlamak için ihtiyacımız olan zamanı bize kazandıracaktır." #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "Kolay görünüyor. Yapacağım." @@ -9934,6 +10017,7 @@ msgstr "Lütfen, bana yardım et!" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "Sorun ne?" @@ -10971,6 +11055,7 @@ msgstr "Gerçekten burada olman gerekiyor mu evlat? Bu bölgeler tehlikeli." #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "Kendime bakabilirim." @@ -11593,6 +11678,8 @@ msgstr "Tekrar merhaba. O eşyaları Vilegard'daki demirciye teslim ettin mi?" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "Henüz değil." @@ -11650,6 +11737,7 @@ msgstr "Dörtyol Karakolu'na hoşgeldin. Ben Gallain, bu mülkün sahibiyim." #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "Sana nasıl yardımcı olabilirim?" @@ -12240,6 +12328,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "Şimdi, söyle bakalım. Bu adamların söylediği bu şartları kabul edip, onları destekler miydin?" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "Bilmiyorum." @@ -14946,6 +15035,7 @@ msgstr "Bazıları bazılarını doğuda, köprülerin karşısında görmekten #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "Başka?" @@ -16626,6 +16716,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "Benzer şekilde, Jhaeld beni kayıp insanları bulmak için gönderdi." #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "Bol şans." @@ -22075,6 +22166,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -22143,6 +22237,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -22168,6 +22263,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22274,7 +22370,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23280,6 +23376,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "Neden?" @@ -24329,6 +24426,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24350,6 +24451,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25353,6 +25458,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25449,6 +25555,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -27063,6 +27171,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31520,6 +31630,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32304,6 +32416,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32411,6 +32524,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -33237,18 +33351,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "Her şey kontrol altında. Hoşçakal." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "Anlıyorum. Hoşçakal." #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33414,6 +33532,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "Bunu yapacağım." +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34682,16 +35135,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -36017,10 +36619,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -36029,6 +36633,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -36037,6 +36642,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -38058,6 +38664,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40908,7 +41517,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41503,6 +42112,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -42220,6 +42830,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43840,7 +44458,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -44033,7 +44651,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44370,6 +44988,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44839,7 +45458,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45419,7 +46038,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45903,7 +46522,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -46136,6 +46755,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46349,6 +46969,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "Üzgünüm." @@ -46620,10 +47241,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46915,7 +47532,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -47171,10 +47788,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -47183,10 +47796,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47359,6 +47968,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "Hançer" @@ -50838,6 +54492,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "Ufak sıçan" @@ -51350,6 +55260,7 @@ msgstr "Av köpeği" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "Soyguncu" @@ -52009,6 +55920,7 @@ msgid "Landa" msgstr "Landa" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "Şapel muhafızı" @@ -53336,6 +57248,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "Blornvale" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "Keçi" @@ -54628,6 +58541,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "Andor'un Peşinde" @@ -54708,6 +58891,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "Kahvaltı ekmeği" @@ -57962,7 +62153,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58733,6 +62924,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "Lezzetli çorba" @@ -58861,8 +63060,7 @@ msgstr "" #: questlist_gorwath.json:postman:10 msgid "Gorwath would like me to give a letter to Arensia, in Fallhaven." -msgstr "" -"Gorwath, Fallhaven'da bulunan Arsenia'ya götürmem için bana bir mektup verdi." +msgstr "Gorwath, Fallhaven'da bulunan Arsenia'ya götürmem için bana bir mektup verdi." #: questlist_gorwath.json:postman:12 msgid "But I decided not to help him with that." @@ -58880,6 +63078,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58981,7 +63219,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -59104,6 +63342,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "Crossglen" @@ -59155,3 +63652,12 @@ msgstr "Guynmart Kalesi" #: worldmap.xml:world1:brimhaven_area msgid "Brimhaven" msgstr "Brimhaven" + +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/uk.mo b/AndorsTrail/assets/translation/uk.mo index b97b131fa..e0d5d9f3b 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/uk.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/uk.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/uk.po b/AndorsTrail/assets/translation/uk.po index 4c9d8f2db..589f4d091 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/uk.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/uk.po @@ -405,8 +405,9 @@ msgstr "Ти маєш ще якісь завдання для мене?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "Ти маєш якісь завдання для мене?" +msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -533,6 +534,8 @@ msgstr "Ще раз дякую за хліб." #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "Прошу." @@ -1180,14 +1183,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "Вітаю." +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1337,6 +1340,8 @@ msgstr "Дуже дякую тобі за допомогу, малий! Може #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "Дякую." @@ -1418,6 +1423,7 @@ msgstr "Ось тоді це і трапилось. *хлипає* О, що ми #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "Будь ласка, продовжуй." @@ -2386,6 +2392,11 @@ msgstr "Дозволь мені подивитися, які їжу і напо msgid "Are there any rooms available?" msgstr "Чи є вільні кімнати?" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "Кімната обійдеться тобі лише в 10 золотих." @@ -2438,9 +2449,7 @@ msgstr "Чому? Щось трапилося?" #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_gsnake_2 msgid "Did you not hear of the most dangerous snake ever seen? It has been spotted on Fallhaven's southern border." -msgstr "" -"Ти не чув про найнебезпечнішу змію у світі? Вона була помічена на південному " -"кордоні Фолгевену." +msgstr "Ти не чув про найнебезпечнішу змію у світі? Вона була помічена на південному кордоні Фолгевену." #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_gsnake_2:0 msgid "A snake?" @@ -2456,9 +2465,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_gsnake_3 msgid "No normal snake. Huge as a house! Making noise like a hundred galloping horses!" -msgstr "" -"Ненормальна змія. Велика, наче дім! А шипить, наче сотня коней, що біжить " -"галопом!" +msgstr "Ненормальна змія. Велика, наче дім! А шипить, наче сотня коней, що біжить галопом!" #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_gsnake_4 msgid "Few people dare to walk outside of the city nowadays." @@ -2479,9 +2486,7 @@ msgstr "Добре. Досить цих похмурих слів - йдіть, #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_gsnake_10 msgid "Oh no - what have I done? I shouldn't have talked of the giant snake. Promise me you won't go there!" -msgstr "" -"О ні - що я наробила? Я не повинна була розмовляти з цією гігантською змією. " -"Пообіцяй мені, що ти туди не підеш!" +msgstr "О ні - що я наробила? Я не повинна була розмовляти з цією гігантською змією. Пообіцяй мені, що ти туди не підеш!" #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_gsnake_10:0 msgid "Well, if it makes you happy." @@ -2493,9 +2498,7 @@ msgstr "Звісно я прийду туди." #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_gsnake_11 msgid "What a waste of such a young, promising life! Well...don't forget to pay your tab before you leave my tavern." -msgstr "" -"Що за марнотратство такого юного, перспективного життя! Що ж… не забудь " -"оплатити заставу, перед тим як підеш з моєї таверни." +msgstr "Що за марнотратство такого юного, перспективного життя! Що ж… не забудь оплатити заставу, перед тим як підеш з моєї таверни." #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_gsnake_20 msgid "You are back!" @@ -2955,6 +2958,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "Ха, я буду насолоджуватися, вбиваючи тебе!" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "Я послухаю твою історію." @@ -3092,6 +3096,7 @@ msgstr "Ти його вбив? Велика подяка, друже. Тепе #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "Дякую." @@ -3605,9 +3610,7 @@ msgstr "Дякую, що повернув мені сокиру!" #: conversationlist_fallhaven_south.json:alaun_1 msgid "Oh, how surprising. How nice of you. Indeed there is something you could do for me." -msgstr "" -"О, як несподівано. Це мило з твого боку. Справді, ти можеш дещо для мене " -"зробити." +msgstr "О, як несподівано. Це мило з твого боку. Справді, ти можеш дещо для мене зробити." #: conversationlist_fallhaven_south.json:alaun_1:0 msgid "Tell me what it is." @@ -3629,9 +3632,7 @@ msgstr "Ах, ти тут щоб отримати гроші, добре." #: conversationlist_fallhaven_south.json:alaun_5 msgid "I'll give you 10 gold if you do this little job for me: Bring me some of that delicious soup which Gison cooks using mushrooms and wild herbs." -msgstr "" -"Я дам тобі десять золотих, якщо ти зробиш невеличку послугу для мене: " -"Принеси мені того смачного Ґісонового супу з грибів та диких трав." +msgstr "Я дам тобі десять золотих, якщо ти зробиш невеличку послугу для мене: Принеси мені того смачного Ґісонового супу з грибів та диких трав." #: conversationlist_fallhaven_south.json:alaun_5:0 msgid "Sounds easy, I'll do it!" @@ -3946,6 +3947,7 @@ msgstr "Привіт. Ти знаєш, де я можу знайти Умара? #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "Що це за місце?" @@ -4096,6 +4098,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "" @@ -4106,6 +4109,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4245,6 +4251,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4418,6 +4430,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "Звичайно." + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4674,66 +4704,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What am I supposed to do again?" msgstr "" +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]Вітаю." + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5214,6 +5272,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5234,6 +5297,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5526,8 +5593,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "В основному я торгую з мандрівниками, що прямують головною дорогою в бік Нор-Сіті." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "Загалом довкола мало чого цікавого. Вільгард на заході, та Брайтпорт на сході." +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]Загалом довкола мало чого цікавого. Вільгард на заході, та Брайтпорт на сході." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5541,6 +5608,10 @@ msgstr "Я чув жахливі крики, що доносилися з ліс msgid "I really wonder what is up there." msgstr "Цікаво, що ж там відбувається." +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5695,6 +5766,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5745,6 +5817,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5892,9 +5968,7 @@ msgstr "Ти не чув про Нор-Сіті? Я повинна записа #: conversationlist_ambelie.json:ambelie_8 msgid "I am beginning to be even more certain that Nor City will never, even in my wildest dreams, be comparable to the great city of Feygard." -msgstr "" -"Я стаю все впевненішою, що Нор-Сіті ніколи, навіть у моїх найдикіших снах, " -"не зрівняється з великим містом Фейгардом." +msgstr "Я стаю все впевненішою, що Нор-Сіті ніколи, навіть у моїх найдикіших снах, не зрівняється з великим містом Фейгардом." #: conversationlist_ambelie.json:ambelie_8:0 #: conversationlist_ambelie.json:ambelie_9:1 @@ -5986,6 +6060,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5998,6 +6076,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6498,6 +6580,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -7028,22 +7111,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "Звичайно." - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -8609,9 +8676,7 @@ msgstr "Упевнений, ти вже здогадався, поки діст #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_9 msgid "Those damn beasts outside our very settlement. The white wyrms and the aulaeth, and their trainers are even deadlier." -msgstr "" -"Кляті звірі прямо за дверми нашого притулку. Білі змії і Аулети, і їх " -"дресирувальники, ще смертоносніші." +msgstr "Кляті звірі прямо за дверми нашого притулку. Білі змії і Аулети, і їх дресирувальники, ще смертоносніші." #: conversationlist_blackwater_harlenn.json:harlenn_9:0 msgid "Those? They were no match for me." @@ -9262,6 +9327,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9768,6 +9834,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "Ось він - посудина Очищення Духу. Це має затягнути процес досить добре, щоб ми могли продовжувати свої дослідження." #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "Звучить просто. Я зроблю це." @@ -9917,6 +9984,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10946,6 +11014,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11568,6 +11637,8 @@ msgstr "Привіт ще раз. Ти доставив ті речі ковал #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "Ще ні." @@ -11625,6 +11696,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12199,6 +12271,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "Я не знаю." @@ -13617,16 +13690,11 @@ msgstr "О, як же я зневажаю їх усіх. Кидавших на #: conversationlist_algangror.json:algangror_story22 msgid "So, I decided to extend my ... experiments ... to larger things. To people, to living things. This is the perfect opportunity to learn even more than what is in the books." -msgstr "" -"І я вирішила розширити свої... досліди... до ширших меж. До людей, до живих " -"істот. Це стало прекрасною можливістю дізнатися більше того, що було " -"написано в книгах." +msgstr "І я вирішила розширити свої... досліди... до ширших меж. До людей, до живих істот. Це стало прекрасною можливістю дізнатися більше того, що було написано в книгах." #: conversationlist_algangror.json:algangror_story23 msgid "To think that I could do it while at the same time get revenge on those despicable people - it's an excellent plan, if I may say so myself. He he." -msgstr "" -"Зрозуміти, на що я здатна і водночас помститися цим нікчемним людиськам - це " -"був приголомшливий план, якщо я можу так говорити про себе. Хе хе." +msgstr "Зрозуміти, на що я здатна і водночас помститися цим нікчемним людиськам - це був приголомшливий план, якщо я можу так говорити про себе. Хе хе." #: conversationlist_algangror.json:algangror_story23:0 msgid "So, what happened to all those people that have gone missing?" @@ -14901,6 +14969,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16573,6 +16642,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -22001,6 +22071,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -22069,6 +22142,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -22094,6 +22168,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22200,7 +22275,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23203,6 +23278,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24252,6 +24328,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24273,6 +24353,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25264,6 +25348,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25360,6 +25445,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26972,6 +27059,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31429,6 +31518,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32213,6 +32304,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32320,6 +32412,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -33146,18 +33239,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33323,6 +33420,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34591,16 +35023,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35926,10 +36507,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35938,6 +36521,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35946,6 +36530,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37967,6 +38552,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40817,7 +41405,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41412,6 +42000,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -42129,6 +42718,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43749,7 +44346,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43942,7 +44539,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44279,6 +44876,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44748,7 +45346,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45328,7 +45926,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45812,7 +46410,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -46045,6 +46643,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46258,6 +46857,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46529,10 +47129,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46824,7 +47420,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -47080,10 +47676,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -47092,10 +47684,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47268,6 +47856,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50747,6 +54380,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51259,6 +55148,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51918,6 +55808,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53245,6 +57136,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54537,6 +58429,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54617,6 +58779,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57871,7 +62041,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58642,6 +62812,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58781,6 +62959,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58882,7 +63100,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -59005,6 +63223,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "" @@ -59056,3 +63533,12 @@ msgstr "" #: worldmap.xml:world1:brimhaven_area msgid "Brimhaven" msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.mo b/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.mo index 38f49a80b..05b19254e 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.po b/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.po index 94aa739c2..358bdb070 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/zh_CN.po @@ -405,8 +405,9 @@ msgstr "你还有更多任务要我做吗?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "你还有什么任务要我做吗?" +msgstr "[OUTDATED]我们应该谈点什么,对吧?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -533,6 +534,8 @@ msgstr "谢谢你之前买的面包。" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "不客气。" @@ -1180,14 +1183,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "你好。" +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1337,6 +1340,8 @@ msgstr "非常感谢你的帮助,孩子!也许你和你哥哥不像我想的 #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "谢谢。" @@ -1418,6 +1423,7 @@ msgstr "这就是那件事发生的时候,哦,我们做了什么?" #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "请继续。" @@ -2386,6 +2392,11 @@ msgstr "让我看看你们有什么食物和饮料。" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "有空房吗?" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "一个房间只花10金币。" @@ -2947,6 +2958,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "哈,我将享受杀了你的乐趣!" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "我会听听你的故事。" @@ -3084,6 +3096,7 @@ msgstr "你杀了他?谢谢你,我的朋友。现在我们免于承受瓦克 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "谢谢你。" @@ -3940,6 +3953,7 @@ msgstr "你好。你知道我在哪里可以找到奥马尔吗?" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "这个地点是什么?" @@ -4090,6 +4104,7 @@ msgstr "你好。" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "你是谁?" @@ -4100,6 +4115,9 @@ msgstr "我的真名不重要。人们大多叫我“快手”。" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "为什么?" @@ -4239,6 +4257,12 @@ msgstr "我们尽量不让别人知道,尽可能多地帮助我们的小偷同 msgid "Any recent events happening?" msgstr "最近发生了什么事?" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "几周前有一件事。我们的一个工会成员因非法入侵而被捕。" @@ -4412,6 +4436,24 @@ msgstr "终于,有金子啦。" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "谢谢你之前对警卫队长的帮助。" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "当然。" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "这是非常有用的信息。做得很好。你有我的感谢,朋友。" @@ -4668,69 +4710,97 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "又见面了。我的朋友。" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" -msgstr "你要告诉我钥匙的事吗?" +msgid "I have given them our promised share." +msgstr "[OUTDATED]你要告诉我钥匙的事吗?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." -msgstr "疯狂打靶已经死了。" +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" +msgstr "[OUTDATED]疯狂打靶已经死了。" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" -msgstr "我又该怎么做呢?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" +msgstr "[OUTDATED]我又该怎么做呢?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" -msgstr "你对那些叛徒有什么计划?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]你对那些叛徒有什么计划?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" -msgstr "你能继续你刚才说的关于叛徒的事吗?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." +msgstr "[OUTDATED]你能继续你刚才说的关于叛徒的事吗?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." -msgstr "我们应该谈点什么。" +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." +msgstr "[OUTDATED]我们应该谈点什么。" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" -msgstr "我们应该谈点什么,对吧?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." -msgstr "我终于完成了工作。" +msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgstr "[OUTDATED]我终于完成了工作。" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" -msgstr "我又该怎么做呢?" +msgid "Crackshot is dead." +msgstr "[OUTDATED]我又该怎么做呢?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 +msgid "What am I supposed to do again?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" -msgstr "那我该拿贵妇人怎么办?" +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]你好。" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." -msgstr "我得跟你谈谈那个贵妇人的事。" +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]我得跟你谈谈那个贵妇人的事。" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." -msgstr "我已经把人质带来了。" +msgid "We are supposed to talk about something." +msgstr "[OUTDATED]我已经把人质带来了。" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" -msgstr "还有什么关于我的新任务吗?" +msgid "I've finally finished the job." +msgstr "[OUTDATED]还有什么关于我的新任务吗?" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 -msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." -msgstr "麻烦制造者派我来的。我已经完成了任务。" +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "[OUTDATED]麻烦制造者派我来的。我已经完成了任务。" +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "[OUTDATED][OUTDATED]很高兴认识你。再见。" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 +msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." -msgstr "很高兴认识你。再见。" +msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:0 msgid "Can you repeat what you said about Andor?" @@ -5208,6 +5278,11 @@ msgstr "当然,让我看看你们有什么可用的。" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "你能告诉我关于你自己的情况吗?" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "我吗?我不是任何人。你都没看见我。你肯定没跟我说话。" @@ -5228,6 +5303,10 @@ msgstr "请随便坐。你想要点什么?" msgid "Show me what food you have available." msgstr "给我看看你有什么食物。" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "哦,看,一个迷路的孩子。来,喝点蜂蜜酒吧。" @@ -5520,8 +5599,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "大多数情况下,我都是在去诺尔城的主要道路上与旅行者进行交易。" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "哦,这附近没有什么。维尔加德在西边,布莱特口岸在东边。" +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]哦,这附近没有什么。维尔加德在西边,布莱特口岸在东边。" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5535,6 +5614,10 @@ msgstr "我听到从森林到西北方向传来可怕的尖叫声。" msgid "I really wonder what is up there." msgstr "我真的很想知道那里有什么。" +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "欢迎光临。请浏览我选择的精美盔甲和保护措施。" @@ -5689,6 +5772,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "转弯。扭曲。形式清晰。" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "这是什么意思?" @@ -5739,6 +5823,10 @@ msgstr "谢谢你!你是这里的旅馆老板吗?" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "你最近在这附近见过一个叫林塞尔的男孩吗?" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "我是托里洛,这家酒店的老板。请随便坐。" @@ -5978,6 +6066,10 @@ msgstr "我有一批从甘多伦来的铁剑给你。" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "嗨,我是赫尔格 ...赫兹劳姆威尔, 劳姆威尔家族的族长,来带他的女儿回去!" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "我是这支巡逻队的队长。我们来自伟大的费加德。" @@ -5990,6 +6082,10 @@ msgstr "我们活动在主干道,以确保商人和旅客的安全。我们在 msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "你说过费加德。那在哪儿?" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "伟大的费加德城是你所见过的最伟大的景观。沿着这条路往西北走。" @@ -6496,6 +6592,7 @@ msgstr "他本来想去费加德,但不敢告诉你。" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -7039,22 +7136,6 @@ msgstr "是的,他们确实有点阴暗。" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "我现在不谈他们。跟我到黑水的居住地去,我们在那里再谈。" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "当然。" - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "我一直盯着你。但我现在同意你的条件。" @@ -9273,6 +9354,7 @@ msgstr "我去过那里。我在底下的一层遇到了一个人。" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "怎么回事?" @@ -9782,6 +9864,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "这个小瓶是一小瓶净化药水。它应该能很好地延迟这一过程,使我们能够继续我们的研究。" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "听起来很容易。我来做吧。" @@ -9931,6 +10014,7 @@ msgstr "请,你必须帮我!" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "怎么了?" @@ -10968,6 +11052,7 @@ msgstr "你真的应该到这里来吗,孩子?这些地区很危险。" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "我可以自己处理。" @@ -11590,6 +11675,8 @@ msgstr "又见面了。你把那些东西送到维尔加德的铁匠那了吗? #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "还没到时候。" @@ -11647,6 +11734,7 @@ msgstr "欢迎来到交叉路口警卫室。我是加尔兰,这里的主人。 #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "我能为您做什么?" @@ -12237,6 +12325,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "现在,告诉我。你会同意他们的条件来支持他们吗?" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "我不知道。" @@ -14943,6 +15032,7 @@ msgstr "有些人谈到在东边很远的地方穿过桥梁看到一些。" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "还要别的吗?" @@ -16623,6 +16713,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "关于这一点,贾尔德派我来询问失踪人员的情况。" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "祝你好运。" @@ -22080,6 +22171,9 @@ msgstr "因此,你需要一种针对巨型蘑菇的解药。" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "是。" @@ -22148,6 +22242,7 @@ msgstr "要就要不要拉倒。可怜的博格斯滕..." #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "忘了它吧。" @@ -22173,6 +22268,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "这是治愈方法。" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "哦。谢谢你。" @@ -22279,7 +22375,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "那又怎样。我可以帮忙!" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "好吧,也许你能派上用场。和典狱长谈谈。也许你可以说服他先付给樵夫钱。但我必须警告你,他是个顽固的家伙。" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23285,6 +23381,7 @@ msgstr "好吧,我可以相信你是安道尔的弟弟。你应该早点告诉 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "为什么?" @@ -24357,6 +24454,10 @@ msgstr "对不起。你说得对。" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "有什么我可以帮助你的吗?" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "没有,还有什么其他的吗?" @@ -24378,6 +24479,10 @@ msgstr "好的。谢谢。我得走了。" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "我是一个农民,不是一个店主。所以,是的,如果你想买一车,否则没有。" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "[你偶然发现了在你之前的一个冒险家的遗体。看看他们剩下的装备,他们对这样的地方准备不足。现在他们的装备和黄金都没有用了。你在争论是否要掠夺这具尸体。在过去,你做过更糟糕的事,但是......]" @@ -25394,6 +25499,7 @@ msgstr "我会的。" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "你好$playername。" @@ -25490,6 +25596,8 @@ msgstr "我多么讨厌这个房间!" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "我该怎么帮助你?" @@ -27137,6 +27245,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "我又累又饿。请问你有地方可以休息吗?" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "不关你的事。" @@ -31660,6 +31770,8 @@ msgstr "干得好的孩子!现在,你可以认为自己足够熟练,可以 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "谢谢你!" @@ -32466,6 +32578,7 @@ msgstr "好吧....总之,我保证我们暂时不会给你那种工作。" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "很好。" @@ -32579,6 +32692,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "的确,我是这样的!" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "是的......。" @@ -33434,18 +33548,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "一切尽在掌握。再见。" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "今天没有工作,我的年轻朋友。也许改天吧。" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "我明白了。再见。" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "真可惜。那就为我的技能准备更多的时间吧。" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "【这里,故事还在继续】" @@ -33617,6 +33735,341 @@ msgstr "恐怕公会的所有床位今晚都被占用了。不过我们在镇上 msgid "I'll do that." msgstr "我将这样做。" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "我现在就去。" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "他说什么了?" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "不久会完成。" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "你有一种直觉,认为最好不要在没有准备的情况下再走下去。" @@ -34893,19 +35346,168 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "我们最好不要再见面了。" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a -msgid "Sorry, I have to leave." -msgstr "对不起,我必须离开。" +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "[OUTDATED]对不起,我必须离开。" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 -msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." -msgstr "伯赫奇德,真的是你吗?等等,不要逃跑..." +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "[OUTDATED]伯赫奇德,真的是你吗?等等,不要逃跑..." + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "[OUTDATED]一旦...办完正事...,我会去的。" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a +msgid "Sorry, I have to leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 +msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." -msgstr "一旦...办完正事...,我会去的。" +msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:brv_employee_01 msgid "Ooh. Oooooh!" @@ -36295,10 +36897,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "我只知道有一个妖精长得像你。[笑声]" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "我能帮到你什么?" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "我饿了。你有食物卖吗?" @@ -36307,6 +36911,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "我需要找个地方睡觉。有空床吗?" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "当然,请看看我能提供什么。" @@ -36315,6 +36920,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "对它是90金的。这看起来可能很多,但这是一次性付款。床是永久免费的,将来你可以随时使用它。" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "那太贵了。让我们谈点别的。" @@ -38371,6 +38977,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "老守财奴。" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "非常感谢你。" @@ -41271,7 +41880,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "这一定是伟大的杜莱恩路!我听说过很多关于它的事情--现在我真的到了这里!" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "我最好再戴上我的手套。" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41870,6 +42479,7 @@ msgstr "这真的说不通,你不觉得吗?" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "再试一次。" @@ -42620,6 +43230,14 @@ msgstr "阿劳恩告诉我,你做的汤也非常好。" msgid "OK. Bye." msgstr "好的。再见。" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "谢谢你对我们的帮助!" @@ -44257,7 +44875,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "我在山边的一条窄路上掉下了悬崖,最后到了你爬上去的那个高原,那具尸体就在那里。我无法相信我所看到的一切。" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "洛恩躺在我旁边,就在几米之外。他的盔甲完全被血覆盖,从他的身体里慢慢流到地上。" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -44450,7 +45068,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "恐怕不是。" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "好吧,我们以后再谈。" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44798,6 +45416,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "你看起来很累。我们以后再谈。" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "你没事吧?" @@ -45271,7 +45890,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "我会考虑的。再见。" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "好吧,我会帮助你。让我们一劳永逸地解决这个问题。" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45883,7 +46502,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "靠边站,杂碎。我和你的长官有生意要谈。" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "侦察员以一种难以理解的愤怒盯着你。在你做出反应之前,她挥舞着匕首,在你的手臂上开了一个伤口。" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -46390,7 +47009,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "几秒钟后,你觉得和一具尸体说话有点傻,就离开了。" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "一切似乎都太旧太臭了,不值一分钱,但经过半分钟的搜索,你看到矿工衬衫后面有一个奇怪的吊坠。" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -46634,6 +47253,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "用你的手" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "休息一下吧。" @@ -46860,6 +47480,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "那不可能...该死的!我知道那些尖叫声不是来自这些生物。" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "我很抱歉。" @@ -47166,10 +47787,6 @@ msgstr "是的。洛恩、杜拉拉和我都被抓住了,并受到了折磨。 msgid "Who tortured you?" msgstr "谁折磨了你?" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "他说什么了?" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "之前和你说话的那个人。 " @@ -47473,7 +48090,7 @@ msgstr "是啊。我救你一命的奖赏呢?" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -47735,10 +48352,6 @@ msgstr "我需要有人运送仓库里所有的物品。" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "当你送完所有的物品后再来找我。顺序并不重要。这是客户的名单。" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "不久会完成。" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "你想让我把这些东西送到你的客户手中?" @@ -47747,10 +48360,6 @@ msgstr "你想让我把这些东西送到你的客户手中?" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "对对对,现在赶快。我在这还有事要做。" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "我现在就去。" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "希望我这次能得到更好的报酬。" @@ -47765,18 +48374,15 @@ msgstr "啊,是的,一把纹锤。别显得那么不耐烦。这是我的送 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_odirath msgid "Yes, indeed. A gift for my beautiful daughter... but why did it take so long? Sigh, here's my delivery fee." -msgstr "是的,确实如此。给我美丽女儿的礼物......" -"但为什么花这么长时间?唉,这是我的快递费。" +msgstr "是的,确实如此。给我美丽女儿的礼物......但为什么花这么长时间?唉,这是我的快递费。" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_venanra msgid "Yes I did, kid. Incredibly, it has become the latest fashion to buy new capes with holes. Here's my delivery fee." -msgstr "是的,我做到了,孩子。令人难以置信的是,购买有洞的新斗篷已经成为最新的潮流。" -"这是我的快递费。" +msgstr "是的,我做到了,孩子。令人难以置信的是,购买有洞的新斗篷已经成为最新的潮流。这是我的快递费。" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure msgid "What?! My lucky clover...but why now? Anyway, I'll no longer run out of luck. Here's my delivery fee." -msgstr "什么?我的幸运三叶草......" -"但为什么是现在?不管怎么说,我不会再倒霉了。这是我的快递费。" +msgstr "什么?我的幸运三叶草......但为什么是现在?不管怎么说,我不会再倒霉了。这是我的快递费。" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant msgid "Finally, I'm no longer afraid of that room every time my lord turns off the lights to scare me. Here's my delivery fee." @@ -47792,8 +48398,7 @@ msgstr "这不是我盼望的东西!求你出去看看我儿子出了什么事 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_wyre msgid "Yes, I'm longing for it just like how I'm longing for my son. But now I can mourn as I play his favorite song until I die." -msgstr "是的,我爱它,就像爱我的儿子一样。但现在我可以在播放他最喜欢的歌曲时哀悼,直" -"到我死去。" +msgstr "是的,我爱它,就像爱我的儿子一样。但现在我可以在播放他最喜欢的歌曲时哀悼,直到我死去。" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_wyre:0 msgid "My sincere condolence for the loss of your beloved son." @@ -47844,8 +48449,7 @@ msgid "" "Ah yes, I need a new one. My current crystal globe has become a bit cloudy - otherwise I would of course have seen that you would bring me a new globe.\n" "Here is the gold for it." msgstr "" -"啊,是的,我需要一个新的。我现在的水晶球已经有点浑浊了--" -"否则我当然会看到你会给我带来一个新的水晶球。\n" +"啊,是的,我需要一个新的。我现在的水晶球已经有点浑浊了--否则我当然会看到你会给我带来一个新的水晶球。\n" "这是酬金。" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_brv_fortune:0 @@ -47884,8 +48488,7 @@ msgstr "是的老板。" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10_yes msgid "That's nice to hear. Then you can now give me the... eh...330 gold pieces that you should have received from the sales." -msgstr "很高兴听到这个消息。那么你现在可以把你应该从销售中得到的......呃......" -"330个金币交给我。" +msgstr "很高兴听到这个消息。那么你现在可以把你应该从销售中得到的......呃......330个金币交给我。" #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10_yes:0 msgid "Sure. Here you are." @@ -47931,6 +48534,3051 @@ msgstr "抱歉?" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "除非我把这个送到你手里。你是那个订购了'神秘绿色之物'的人吗?" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "匕首" @@ -51572,16 +55220,263 @@ msgstr "Facutloni的记事表" #: itemlist_delivery.json:facutloni_docket:description msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " +msgstr "一份文件列出了Fallhaven的图书爱好者阿西尔(Arcir)订购了一本“尘封的旧书”。 来自Brimhaven的金属匠埃德林订购了一把“纹锤”。 来自Stoutford的装甲兵奥迪拉特订购了一个“漂亮的瓷器人物”。 来自Brimhaven的洗衣店Veranra订购了一件“破旧的斗篷”。 倒霉的商人Tjure订购了一个“神秘绿色之物”。 来自Guynmart城堡的仆人仆人订购了一盏“枝形吊灯”。 来自Remgard酒馆的Arghes订购了“黄靴子”。来自Vilegard的悲伤女人Wyre订购了一把“七弦琴”。 来自Crossglen的Mikhail订购了一个“毛绒枕头”。 来自Brimhaven的算命先生Pangitain订购了一个“水晶球” " + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." msgstr "" -"一份文件列出了Fallhaven的图书爱好者阿西尔(Arcir)订购了一本“尘封的旧书”。 " -"来自Brimhaven的金属匠埃德林订购了一把“纹锤”。 " -"来自Stoutford的装甲兵奥迪拉特订购了一个“漂亮的瓷器人物”。 " -"来自Brimhaven的洗衣店Veranra订购了一件“破旧的斗篷”。 " -"倒霉的商人Tjure订购了一个“神秘绿色之物”。 " -"来自Guynmart城堡的仆人仆人订购了一盏“枝形吊灯”。 来自Remgard酒馆的Arghes订购" -"了“黄靴子”。来自Vilegard的悲伤女人Wyre订购了一把“七弦琴”。 " -"来自Crossglen的Mikhail订购了一个“毛绒枕头”。 " -"来自Brimhaven的算命先生Pangitain订购了一个“水晶球” " #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" @@ -52095,6 +55990,7 @@ msgstr "狩猎犬" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "拦路强盗" @@ -52754,6 +56650,7 @@ msgid "Landa" msgstr "兰达" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "教堂守卫" @@ -54081,6 +57978,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "布隆维尔" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "山羊" @@ -55373,6 +59271,276 @@ msgstr "醉酒的费加德侦察兵" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "醉酒的费加德巡逻队" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "搜索安道尔" @@ -55453,6 +59621,14 @@ msgstr "在盖恩玛特城堡,我从管家乌克尔那里得知,不久前, msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "乌克尔给了我安道尔交给他保存的骨粉药盒。" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "早餐面包" @@ -58726,8 +62902,8 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "你和伊利索姆的一个骑士聊过,他恰好是老熟人--伯赫奇德。他不得不躲避伊利索姆人,因为他从他们的首领那里 \"借 \"到了一些有价值的东西。" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" -msgstr "你见到了伯赫奇德" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." +msgstr "[OUTDATED]你见到了伯赫奇德" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 msgid "You've met Burhczyd 12" @@ -59499,6 +63675,14 @@ msgstr "真倒霉:我一定是被阿鲁利尔山上的每一个陷阱所吸引 msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "游泳课:我沿着汹涌的河流游泳 - 并且活了下来!" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "美味的汤" @@ -59645,6 +63829,46 @@ msgstr "我把信给了阿瑞莎,她显得很高兴。戈尔瓦特需要听到 msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "我告诉戈尔瓦特,我把这封信交给了阿瑞莎。他也很高兴。" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "禁止攀爬" @@ -59746,7 +63970,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "将军的一名党羽在没有挑衅的情况下袭击了我。她有些不对劲。最好赶快与费加德将军见面。" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "埃伦费斯特暴露了他的真实意图,但在被包围之前就逃走了。根据他自己的说法,他将在榆树矿区等待奥瑟里昂将军。" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -59819,8 +64043,7 @@ msgstr "交货" #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:10 msgid "Facutloni asked me to help him deliver all of the items ordered by his customers a long time ago. He even gave me an old document with the names and items written on it." -msgstr "Facutloni让我帮助他运送很久以前顾客订购的所有物品。他甚至给了我一份旧文件,上" -"面写着名字和物品。" +msgstr "Facutloni让我帮助他运送很久以前顾客订购的所有物品。他甚至给了我一份旧文件,上面写着名字和物品。" #: questlist_delivery.json:brv_wh_delivery:20 msgid "Arcir the Fallhaven book-lover ordered a 'Dusty Old book'." @@ -59870,6 +64093,265 @@ msgstr "Facutloni希望我在交付完成后报告。" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "我向Facutloni汇报了情况。他非常高兴。" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "克罗斯山谷" @@ -59921,3 +64403,12 @@ msgstr "盖恩玛特城堡" #: worldmap.xml:world1:brimhaven_area msgid "Brimhaven" msgstr "布林海文" + +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" + diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/zh_TW.mo b/AndorsTrail/assets/translation/zh_TW.mo index 1bd37bb55..27f1f3bac 100644 Binary files a/AndorsTrail/assets/translation/zh_TW.mo and b/AndorsTrail/assets/translation/zh_TW.mo differ diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/zh_TW.po b/AndorsTrail/assets/translation/zh_TW.po index 6b984f66d..a83c1e6bc 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/zh_TW.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/zh_TW.po @@ -406,8 +406,9 @@ msgstr "你還有什麼工作可以交給我的嗎?" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:3 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:0 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 msgid "Do you have any tasks for me?" -msgstr "你有什麼任務可以給我嗎?" +msgstr "" #: conversationlist_mikhail.json:mikhail_default:4 msgid "Is there anything else you can tell me about Andor?" @@ -534,6 +535,8 @@ msgstr "謝謝你剛才的麵包。" #: conversationlist_stoutford_combined.json:stoutford_widow_roots30_2:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:oromir_basement_help_10:1 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_arghes:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3:0 msgid "You're welcome." msgstr "不客氣。" @@ -1181,14 +1184,14 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir1:0 #: conversationlist_fallhaven_vacor.json:vacor_begin -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:27 #: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager8 #: conversationlist_stoutford.json:kayla_1 #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_initial_0 #: conversationlist_brimhaven.json:edrin_0_0 #: conversationlist_gorwath.json:arensia_1:0 msgid "Hello." -msgstr "你好。" +msgstr "" #: conversationlist_crossglen_leta.json:oromir2 msgid "I'm hiding here from my wife Leta. She is always getting angry at me for not helping out on the farm. Please don't tell her that I'm here." @@ -1338,6 +1341,8 @@ msgstr "非常感謝你的幫忙,孩子!也許你和你哥哥不像我原先 #: conversationlist_brimhaven_2.json:brv_guard_deputy_asd_30:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_20_warmup_1:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_reward:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30:0 msgid "Thanks." msgstr "謝了。" @@ -1419,6 +1424,7 @@ msgstr "這就是事情的經過,(抽泣)不,我們到底做了什麼? #: conversationlist_ogam.json:ogam_2:1 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_40:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_14:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90:0 msgid "Please go on." msgstr "請繼續。" @@ -2387,6 +2393,11 @@ msgstr "讓我看看你們有什麼食物和飲料。" msgid "Are there any rooms available?" msgstr "有空房嗎?" +#: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:1 +msgid "Torilo suggested that I ask other tavern owners such as yourself about a 'business agreement' that you may have with a group of 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_fallhaven_tavern.json:bela_room_1 msgid "A room will cost you only 10 gold." msgstr "一個房間只花10金幣。" @@ -2948,6 +2959,7 @@ msgid "Hah, I will enjoy killing you!" msgstr "哈,我將享受殺了你的樂趣!" #: conversationlist_fallhaven_unzel.json:unzel_4:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:0 msgid "I will listen to your story." msgstr "我會聽聽你的故事。" @@ -3085,6 +3097,7 @@ msgstr "你殺了他?謝謝你,我的朋友。現在我們免於承受瓦克 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_tjure:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_servant:0 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_scrooge:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:2 msgid "Thank you." msgstr "謝謝你。" @@ -3908,6 +3921,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor0:1 #: conversationlist_lethenlor.json:lethenlor4:1 #: conversationlist_stoutford.json:stoutford_gateguard_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:1 msgid "What is this place?" msgstr "" @@ -4058,6 +4072,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven_2.json:zorvan_0:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan_20:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:fungi_rescued:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:2 msgid "Who are you?" msgstr "你是誰?" @@ -4068,6 +4083,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_thievesguild_1.json:thievesguild_pickpocket_2:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_0_12:1 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50:0 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:1 msgid "Why is that?" msgstr "" @@ -4207,6 +4225,12 @@ msgstr "" msgid "Any recent events happening?" msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_4:1 +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:1 +msgid "I asked Dunla about the beer distribution operation and the 'business agreement'. He sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_farrik.json:farrik_5 msgid "Well, there was one thing a few weeks ago. One of our guild members got arrested for trespassing." msgstr "" @@ -4380,6 +4404,24 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your help with the guard captain earlier." msgstr "" +#: conversationlist_farrik.json:farrik_return_2:0 +#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 +#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 +#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 +#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 +#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 +#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 +#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 +#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11 +#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 +#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 +#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 +msgid "Sure." +msgstr "當然." + #: conversationlist_farrik.json:farrik_26 msgid "That's very useful information. Well done. You have my thanks, friend." msgstr "" @@ -4636,66 +4678,94 @@ msgid "Hello again, my friend." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:1 -msgid "Are you going to tell me about the key?" +msgid "I have given them our promised share." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:2 -msgid "Crackshot is dead." +msgid "What are we gonna do about Sullengard?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:3 -msgid "What am I supposed to do again?" +msgid "What are your plans for the new traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:4 -msgid "What are your plans for the traitors?" +msgid "Matpat told me that Defy and his men left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:5 -msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" +msgid "Defy and his men have left Sullengard." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:6 -msgid "We are supposed to talk about something." +msgid "Defy told me that the time to share will be delayed for no stated reason." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:7 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:8 -msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgid "What am I supposed to do in Sullengard again?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:9 -msgid "I've finally finished the job." +msgid "Are you going to tell me about the key?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:10 -msgid "What am I suppossed to do again?" +msgid "Crackshot is dead." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:11 -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 -msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgid "What am I supposed to do again?" msgstr "" +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:12 +msgid "What are your plans for the traitors?" +msgstr "[OUTDATED]你好。" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:13 -msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgid "Can you continue with what you were telling me about the traitors?" msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:14 -msgid "I have brought the hostage." +msgid "We are supposed to talk about something." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:15 #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:16 +msgid "We were supposed to talk about something, right?" +msgstr "" + #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:17 -msgid "Anything more about my new task?" +msgid "I've finally finished the job." msgstr "" #: conversationlist_umar.json:umar_return_1:18 +msgid "What am I suppossed to do again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:19 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +msgid "What am I supposed to do with the noblewoman?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:21 +msgid "I have to talk to you about the noblewoman." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:22 +msgid "I have brought the hostage." +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:23 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:24 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:25 +msgid "Anything more about my new task?" +msgstr "" + +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:26 msgid "Troublemaker sent me. I have finished the job." msgstr "" -#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:20 +#: conversationlist_umar.json:umar_return_1:28 #: conversationlist_umar.json:umar_return_2:1 msgid "Nice to meet you. Goodbye." msgstr "" @@ -5176,6 +5246,11 @@ msgstr "" msgid "What can you tell me about yourself?" msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:2 +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_default:3 +msgid "I spoke to Tharwyn about who her beer 'distributor' is and she sent me to you." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:dunla_1 msgid "Me? I am no one. You didn't even see me. You certainly did not talk to me." msgstr "" @@ -5196,6 +5271,10 @@ msgstr "" msgid "Show me what food you have available." msgstr "" +#: conversationlist_vilegard_tavern.json:tharwyn_2:2 +msgid "Let's get back to discussing your 'business agreement' with the 'distributors'." +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_tavern.json:vilegard_tavern_drunk_1 msgid "Oh look, a lost kid. Here, have some mead kid." msgstr "" @@ -5488,8 +5567,8 @@ msgid "Mostly, I trade with travelers on the main road on the way to Nor City." msgstr "大多數時後,我和從這條通往諾爾市的路上的旅人做交易." #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_3 -msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west and Brightport to the east." -msgstr "哦,這附近沒有多少東西。西邊是維萊加德,東邊是光明港。" +msgid "Oh, there is not much around here. Vilegard to the west, Brightport to the east and Sullengard to the south." +msgstr "[OUTDATED]哦,這附近沒有多少東西。西邊是維萊加德,東邊是光明港。" #: conversationlist_alynndir.json:alynndir_4 msgid "Up north is just forest. But there are some strange things happening there." @@ -5503,6 +5582,10 @@ msgstr "我曾經聽到西北方的森林傳出慘叫." msgid "I really wonder what is up there." msgstr "我真的不知道那裡發生了什麼事." +#: conversationlist_alynndir.json:alynndir_6:1 +msgid "You mentioned Sullengard. What can you tell me about it?" +msgstr "" + #: conversationlist_vilegard_shops.json:vilegard_armorer_1 msgid "Hello there. Please browse my selection of fine armors and protection." msgstr "" @@ -5657,6 +5740,7 @@ msgid "Turning. Twisting. Clear form." msgstr "" #: conversationlist_ogam.json:ogam_lodar_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay:0 msgid "What does that mean?" msgstr "" @@ -5707,6 +5791,10 @@ msgstr "" msgid "Have you seen a boy called Rincel around here recently?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask.json:torilo_1:2 +msgid "Hey, I noticted all of those beer barrels outside and all those drunk guards over there." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask.json:torilo_2 msgid "I am Torilo, the proprietor of this establishment. Please have a seat anywhere you like." msgstr "" @@ -5946,6 +6034,10 @@ msgstr "" msgid "Hi! I have been sent by Herg ... Hertzsen Laumwill, patriarch of the Laumwill family, to bring back his daughter!" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_1:5 +msgid "Let's talk about the beer investigation." +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_2 msgid "I am the guard captain of this patrol. We hail from the great city of Feygard." msgstr "" @@ -5958,6 +6050,10 @@ msgstr "" msgid "You mentioned Feygard. Where is that?" msgstr "" +#: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_3:1 +msgid "So when you say \"peace\", you really mean \"law enforement\"?" +msgstr "" + #: conversationlist_foamingflask_guards.json:ff_captain_4 msgid "The great city of Feygard is the greatest sight you will ever see. Follow the road northwest." msgstr "" @@ -6458,6 +6554,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_crossglen_11 #: conversationlist_halvor_surprise.json:halvor_bwmine_14 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_wizard_50:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:kizzo_asd_50:0 #: conversationlist_gison.json:gael_20_6 msgid "Really?" @@ -6988,22 +7085,6 @@ msgstr "" msgid "I will not talk of them now. Follow me up to the Blackwater mountain settlement and we will talk more there." msgstr "" -#: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:0 -#: conversationlist_prim_guthbered.json:guthbered_21:0 -#: conversationlist_algangror.json:algangror_return_c4:1 -#: conversationlist_kaverin.json:kaverin_9:1 -#: conversationlist_stoutford.json:stoutford_thief_initial_1:0 -#: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_4 -#: conversationlist_stoutford.json:kayla_4:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:blornvale_shop1_8:0 -#: conversationlist_stoutford_combined.json:stn_colonel_120:0 -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_4a_11:0 -#: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10:2 -#: conversationlist_brimhaven2.json:golin_100:0 -#: conversationlist_gison.json:gael_1:0 -msgid "Sure." -msgstr "當然." - #: conversationlist_bwm_agent_3.json:bwm_agent_3_6:1 msgid "I'm keeping my eye on you. But I'll agree to your terms for now." msgstr "" @@ -9187,6 +9268,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_prim_bjorgur.json:bjorgur_1:1 #: conversationlist_lodarfg.json:lodar_fg1_15:0 #: conversationlist_brimhaven_2.json:arlish_asd_100 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10 msgid "What about it?" msgstr "" @@ -9693,6 +9775,7 @@ msgid "This vial is a vial of purifying spirit. It should delay the process well msgstr "" #: conversationlist_blackwater_throdna.json:throdna_return_11:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:1 msgid "Sounds easy. I'll do it." msgstr "" @@ -9842,6 +9925,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_loneford_2.json:loneford_villager3:0 #: conversationlist_taevinn.json:taevinn:1 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard8_1:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:2 msgid "What's wrong?" msgstr "" @@ -10871,6 +10955,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_arulir_mountain.json:bernhar_80:1 #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_36c:2 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard3_2:2 +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:1 msgid "I can handle myself." msgstr "" @@ -11493,6 +11578,8 @@ msgstr "你好,你把那些東西交給維爾加村的鐵匠了嗎?" #: conversationlist_brimhaven.json:mikhail_news_20:2 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_50:2 #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_10_10:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:0 msgid "Not yet." msgstr "還沒." @@ -11550,6 +11637,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_crossroads_2.json:gallain_1 #: conversationlist_ingus.json:ingus_speak1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:0 msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -12124,6 +12212,7 @@ msgid "Now, tell me. Would you support those men by agreeing to their terms?" msgstr "" #: conversationlist_buceth.json:buceth_14:2 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_granny_30:2 msgid "I don't know." msgstr "" @@ -14821,6 +14910,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild_5a:1 #: conversationlist_omicronrg9.json:troublemaker_guild_8a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:Feygard_BG_guild03_4:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20:0 msgid "Anything else?" msgstr "" @@ -16493,6 +16583,7 @@ msgid "About that, Jhaeld sent me to ask about the missing people." msgstr "" #: conversationlist_elythom_1.json:krell_knights_6:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10:0 msgid "Good luck with that." msgstr "" @@ -21919,6 +22010,9 @@ msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_pw:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p2_10_7:0 #: conversationlist_omi2.json:capvjern_18b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:0 msgid "Yes." msgstr "" @@ -21987,6 +22081,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_54:0 #: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_90:1 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:0 msgid "Forget it." msgstr "" @@ -22012,6 +22107,7 @@ msgid "And here's the cure." msgstr "" #: conversationlist_fallhaven_potions.json:fungi_panic_potioner_100 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:0 msgid "Oh. Thank you." msgstr "" @@ -22118,7 +22214,7 @@ msgid "So what. I can help!" msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4 -msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captainn. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." +msgid "OK, maybe you can be of use. Talk to the guard captain. Maybe you can convince him to pay the woodcutter first. But I have to warn you, he is a stubborn beast." msgstr "" #: conversationlist_pathway_fallhaven.json:guard_pathway_4:0 @@ -23121,6 +23217,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_stoutford.json:glasforn_rumblings20_2:0 #: conversationlist_fungi_panic.json:zuul_khan4:0 #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_1:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:0 msgid "Why?" msgstr "" @@ -24170,6 +24267,10 @@ msgstr "" msgid "Is there something I can help you with?" msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_0:2 +msgid "I need a pitchfork." +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_1 msgid "No. Is there anything else?" msgstr "" @@ -24191,6 +24292,10 @@ msgstr "" msgid "I'm a farmer, not a shopkeeper. So yes, if you want to buy a cartload, no otherwise." msgstr "" +#: conversationlist_graveyard1.json:throthaus_3:1 +msgid "How about a pitchfork?" +msgstr "" + #: conversationlist_graveyard1.json:waterwaycaveloot msgid "[You have stumbled upon the remains of an adventurer that came before you. Looking at what is left of their equipment, they were ill-prepared for a place such as this. Now they have no use for their equipment or gold. You debate whether to loot the corpse. In the past you have done worse, but...]" msgstr "" @@ -25182,6 +25287,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_hannah2_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_steward5_12 #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_lovis2_12 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15 msgid "Hello $playername." msgstr "" @@ -25278,6 +25384,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_s_hannah_63_3:0 #: conversationlist_brimhaven_2b.json:hettar_10:0 #: conversationlist_gison.json:gison_p1_10_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0 msgid "How can I help you?" msgstr "" @@ -26890,6 +26998,8 @@ msgid "I am tired and hungry. Do you have a place to rest, please?" msgstr "" #: conversationlist_guynmart2_npc.json:guynmart_farmer_20:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:3 msgid "None of your business." msgstr "" @@ -31347,6 +31457,8 @@ msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_104a_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_124_20:0 #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_teacher_152_90:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell:0 msgid "Thank you!" msgstr "" @@ -32131,6 +32243,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild02_24a:0 #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_19d +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:0 #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_33a:1 msgid "Fine." msgstr "" @@ -32238,6 +32351,7 @@ msgid "Indeed I am!" msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild03_1:1 +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10 msgid "Yes ..." msgstr "" @@ -33064,18 +33178,22 @@ msgid "All is under control. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b msgid "No jobs today my young friend. Maybe some other day." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:0 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:0 msgid "I see. Bye." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1b:1 +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1b:1 msgid "That's a shame. Find more time for my skills then." msgstr "" #: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1a +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild05_1a msgid "[Here, the story continues]" msgstr "" @@ -33241,6 +33359,341 @@ msgstr "" msgid "I'll do that." msgstr "" +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1 +msgid "Yes, I do have a new task for you. So, listen to me carefully." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_1:0 +msgid "I'm listening." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_2 +msgid "Here in the guild, as you know, income sources come in different classes from poor to wealthy. The lower-middle class and poor class are usually associated with us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3 +msgid "Wealthy class is our highest target. This is why I didn't doubt to give you the first mission to kidnap Ambelie for ransom." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:0 +msgid "My bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_3:1 +msgid "That is not my kind of work though." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_4 +msgid "Don't worry, we already made a promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_5 +msgid "Anyway, the rest of the class are either with us or against us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_6 +msgid "Most of the time we made deals and negotiations with them in exchange of peace or protection." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7 +msgid "One of them is the popular brewery town called 'Sullengard' located far to the south of Vilegard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_7:0 +msgid "What makes the place interesting for us?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_8 +msgid "They have a massive bootleg brewery operation because Feygard is unfairly taxing them." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9 +msgid "As a result, they asked us to help them. We even have 80/20 share of their business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:0 +msgid "Interesting." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_9:1 +msgid "80 for us and 20 for them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10b +msgid "No. 80 for them and 20 for us." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a +msgid "Their 20th anniversary beer festival will be celebrated in the next few weeks. " +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:0 +msgid "I didn't know that I was invited." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_10a:1 +msgid "But I'm not interested in beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11 +msgid "Don't worry. Even your brother was a helping hand in Sullengard. I'm sure you can do the same as well." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:0 +msgid "He didn't even invite me either." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_11:1 +msgid "So you want me to go there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_12 +msgid "I want you to go to Sullengard and find one of my appointed veterans named Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13 +msgid "Tell him that it is time to give the bootleg brewers their share to aid in their livelihoods. Especially in paying their taxes." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:0 +msgid "You can count on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:1 +msgid "But I need an invitation letter first." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_13:2 +msgid "I'll just wait for my brother to do that because it's very far." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14 +msgid "Hurry now. There's no time to waste." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_14:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 +msgid "I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15 +msgid "Not again. What's on his mind?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_15:1 +msgid "I'll ask him again once his head is cool." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16 +msgid "Sigh. He may be stubborn sometimes but he is a great supervisor. You should ask him once he is calm." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:0 +msgid "I'm going to visit him again. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_16:1 +msgid "That's what I just said." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17 +msgid "He can't be gone without our share from the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:0 +msgid "I thought he's here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_17:1 +msgid "You're right." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18 +msgid "Go back to Sullengard and ask the townspeople if they know of his whereabouts." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_18:0 +msgid "I'm on my way back to Sullengard now. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19 +msgid "This is madness! He betrayed us just like Crackshot did." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_19:0 +msgid "We better find and kill him and his men and retrieve the share to help the people of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_20 +msgid "Yes. We must find and kill them and retrieve the share for the sake of Sullengard's living." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21 +msgid "Fortunately, one of my men found one of his drunk men and had a short talk with him before he bleed to death." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:0 +#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 +msgid "What did he say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_21:1 +msgid "Sweet justice with small information?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22 +msgid "He said that they will no longer be a part of the thieves guild. They are now referring to themselves as 'Aidem'." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:0 +msgid "What a weird name. For what reason?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_22:1 +msgid "But why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_23 +msgid "They prefer riches over honor." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24 +msgid "Such a dishonorable act for they stole 50000 gold coins including the treasures of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:0 +msgid "Their dishonorable act will be their undoing." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_24:1 +msgid "Justice shall serve!" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_25 +msgid "We still don't know where they are." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26 +msgid "Sullengard is our friend. Find a way to earn gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:0 +msgid "How can we earn that large amount of gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_26:1 +msgid "This requires so much gold, how can we earn it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27 +msgid "I trust that you will find a way. In the meantime, go back to Sullengard and give them the share we promised them so they can go on with their lives." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:0 +msgid "What? How?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_27:1 +msgid "Yes. I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b +msgid "Here's 1000 gold coins as my financial contribution." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28b:1 +msgid "Wow! It motivated me. Thanks." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a +msgid "Immediately report back to me once you are done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:0 +msgid "I better start looking for gold now." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_28a:1 +#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 +msgid "It will be done." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29 +msgid "Good job, kid! I knew I could count on you. Here, take this blade. It used to be your brother's." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:0 +msgid "Thank you, sir. You can count me in as well to kill Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_29:1 +msgid "Thank you sir, but what about Defy and his men?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30 +msgid "Like I said, we are still looking for him. You should rest for now from your long haul." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:0 +msgid "You're right. My legs are so tired from having to walk back and forth from here to Sullengard so many times." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:umar_guild04_30:1 +msgid "Yes, I should rest from my long travel." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1 +msgid "Andor, is that you? You grew weak and small. How was your visit to Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_1:0 +msgid "I'm $playername. Andor is my brother and I'm not weak." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2 +msgid "Oh, yeah, but you do look a lot like him. I'm Defy." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_2:0 +msgid "So you know my brother as well?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3 +msgid "Indeed. He always asks questions like a curious kid does. Tell me, what brings you here, $playername?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:0 +msgid "Umar told me that it is time to give their share to the bootleg brewers." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_3:1 +msgid "Umar sent me for our business." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4 +msgid "The time of sharing? If that's so, then tell him that there will be a delay." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_4:1 +msgid "A delay of what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5 +msgid "Just mind your own business, kid. Now, get out of here or I'll kick you out." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:0 +msgid "You will be the one who's kicked out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_5:1 +msgid "You will be the one to blame here." +msgstr "" + +#: conversationlist_omicronrg9.json:guild04_defy_gone_script_grant +msgid "[Strange. Defy and his men are gone. Maybe they talked with the bootleg brewers here and reported back to Umar?]" +msgstr "" + #: conversationlist_arulir_mountain.json:arulirmountain_entrance msgid "You have a gut feeling that it would be better to not go any further unprepared." msgstr "" @@ -34509,16 +34962,165 @@ msgid "We'd better not be seen together anymore." msgstr "" #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a +msgid "[Softly humming] La la la ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 +msgid "Burhczyd? You - in civilian clothes?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2 +msgid "Hm ... what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_2:0 +msgid "When we last met you were dressed like a knight of the Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3 +msgid "Eh ... yes, right." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_3:0 +msgid "I'm very curious about the story now. Tell me how have you been since we last met? What about the Elythom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_4 +msgid "Oh that. I got bored playing Elythom. I then spread the word that I was walking around disguised as Elythom." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5 +msgid "They are still searching and now suspect each other! Extremely amusing!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_5:0 +msgid "No really! You are impossible" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6 +msgid "And now I will lead a serious and decent life. I owe that to my bride-to-be." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_6:0 +msgid "You will marry?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7 +msgid "Oh yes! She is the prettiest girl in the whole world!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_7:0 +msgid "I'm delighted for you! When will the wedding take place?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8 +msgid "Already next month! I think." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_8:0 +msgid "You think?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9 +msgid "Well, her parents haven't given me their consent yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_9:0 +msgid "Hm, that might be difficult. But the main thing is that she wants you. Then it will be okay with the parents." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_10:0 +msgid "Burhczyd - she really wants to marry you, doesn't she?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_11:0 +msgid "Did she say so?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12 +msgid "Well, not directly." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_12:0 +msgid "Now tell me - what exactly did she say?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_13:0 +msgid "Nothing?! And what did you all talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14 +msgid "I haven't even spoken to her yet. I feared that she might laugh at me." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_14:0 +msgid "But you want her to marry you next month. How does that work?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15 +msgid "That might actually be difficult, yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_15:0 +msgid "You will go and talk to her. Repeat!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16 +msgid "I will go and talk to her." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_16:0 +msgid "Good. Do it tomorrow." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17 +msgid "Tomorrow? Are you serious?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_17:0 +msgid "You are right. Better today." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18 +msgid "Today!!?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_18:0 +msgid "Sure. When, if not now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19 +msgid "If you say so. Wish me luck!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_19:0 +msgid "You will make it ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20 +msgid "I will!" +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a_20:0 +msgid "[mumbling] ... end in desaster again. Oh dear." +msgstr "" + +#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e +msgid "I'm preparing a little love poem for my girl. As soon as I have the words I will go." +msgstr "" + #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a msgid "Sorry, I have to leave." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11a:0 #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12a:0 msgid "Burhczyd, is it really you? Wait, don't run away ..." msgstr "" -#: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_11e #: conversationlist_burhczyd.json:burhczydx_12e msgid "As soon as ...todo..., I will go." msgstr "" @@ -35844,10 +36446,12 @@ msgid "I only know a goblin that looks like you. [Laughs]" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10 msgid "What can I help you with?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:1 msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?" msgstr "" @@ -35856,6 +36460,7 @@ msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?" msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer." msgstr "" @@ -35864,6 +36469,7 @@ msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. msgstr "" #: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:0 msgid "That's too expensive. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -37885,6 +38491,9 @@ msgid "Old scrooge." msgstr "" #: conversationlist_brimhaven2.json:brv_wh_boss_10_92:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_30 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:0 msgid "Thank you so much." msgstr "" @@ -40735,7 +41344,7 @@ msgid "This must be the great Duleian Road! I have heard so much of it - and now msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:chk_wild_berry_50 -msgid "I should better wear my gloves again." +msgid "I should wear my gloves again." msgstr "" #: conversationlist_fungi_panic.json:bogsten_tomb_key @@ -41330,6 +41939,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm2_chest_hit:0 #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:2 #: conversationlist_omi2.json:elm2f2_chest_2:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:0 msgid "Try again." msgstr "" @@ -42047,6 +42657,14 @@ msgstr "" msgid "OK. Bye." msgstr "" +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:2 +msgid "While exploring the Sullengard forest, I stumbled across this giant mushroom and was wondering if you knew what it was." +msgstr "" + +#: conversationlist_gison.json:nimael_busy:3 +msgid "Is the Gloriosa soup ready?" +msgstr "" + #: conversationlist_gison.json:nimael_4 msgid "Thanks for helping us!" msgstr "" @@ -43667,7 +44285,7 @@ msgid "I fell off a cliff on a narrow path on the mountain side and ended up at msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23 -msgid "Lorn lay next to me, just a few meters away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." +msgid "Lorn lay next to me, just a few steps away. His armor was entirely covered in blood, flowing slowly to the ground out of his body." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_23:0 @@ -43860,7 +44478,7 @@ msgid "I'm afraid not." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_32b:0 -msgid "Ok, we'll talk later." +msgid "OK, we'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_31a @@ -44197,6 +44815,7 @@ msgid "You seem tired. We'll talk later." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:prim_tavern_guest4_13:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:0 msgid "Are you OK?" msgstr "" @@ -44666,7 +45285,7 @@ msgid "I'll think about it. See you soon." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_38a:2 -msgid "Ok, I will help you. Let's solve this once for all." +msgid "OK, I will help you. Let's solve this once for all." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ehrenfest_39a @@ -45246,7 +45865,7 @@ msgid "Step aside, lowly minion. I have business with your boss." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2 -msgid "The scout stares at you with an inconmensurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." +msgid "The scout stares at you with an immeasurable anger. Before you can react, she swings her dagger, opening a wound in your arm." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_subdued_2:0 @@ -45730,7 +46349,7 @@ msgid "After a few seconds, you feel a little dumb talking to a corpse and leave msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a -msgid "Everything seems too old and stinky to be worth a penny, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." +msgid "Everything seems too old and stinky to be worth anything much, but after half a minute of searching you see a strange pendant behind the miner's shirt." msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm3_corpse_3a:0 @@ -45963,6 +46582,7 @@ msgid "Use your hand" msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:elm5_ore_fail:1 +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail:1 msgid "Take a break." msgstr "" @@ -46176,6 +46796,7 @@ msgid "That cannot be... Damn it! I knew those screams were not from these creat msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_guard9_6b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20:0 msgid "I'm sorry." msgstr "" @@ -46447,10 +47068,6 @@ msgstr "" msgid "Who tortured you?" msgstr "" -#: conversationlist_omi2.json:kamelio_2a:1 -msgid "What did he say?" -msgstr "" - #: conversationlist_omi2.json:kamelio_3a msgid "That guy you were talking to before. " msgstr "" @@ -46742,7 +47359,7 @@ msgstr "" #: conversationlist_omi2.json:ortholion_16a msgid "" -"A reward? This does not work that way...What would Feygard would think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" +"A reward? This does not work that way...What would Feygard think of my assassination? Who would be blamed for that?\n" "\n" "The reward is I'm alive and no army will chase you." msgstr "" @@ -46998,10 +47615,6 @@ msgstr "" msgid "Come back to me when you have delivered all of the items. The order is not important. Here is the list of customers." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:0 -msgid "It will be done." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_30:1 msgid "You want me to deliver these items to your customers?" msgstr "" @@ -47010,10 +47623,6 @@ msgstr "" msgid "Yes yes, hurry now. I have work to do here." msgstr "" -#: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:0 -msgid "I'm going now." -msgstr "" - #: conversationlist_delivery.json:brv_wh_delivery_boss_40:1 msgid "Hope I get paid better this time." msgstr "" @@ -47186,6 +47795,3051 @@ msgstr "" msgid "Not until I have delivered this to you. Are you the one who ordered a 'Mysterious green something'?" msgstr "" +#: conversationlist_sullengard.json:sign_cabin_norcity_road4 +msgid "" +"South: Sullengard\n" +"West: Vilegard\n" +"East: Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sign_way_to_sullengard_east_park +msgid "Please respect the park as you enjoy the scenery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation +msgid "" +"[As you approach the ravine, you notice how quickly the wind has picked-up and it causes you to ponder:] \n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:0 +msgid "Proceed! What's the worst that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation:1 +msgid "No way, I'm afraid of heights." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_picked_up +msgid "You have already picked up the new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork +msgid "A new pitchfork pinned in this haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:0 +msgid "Time to prove that I'm a son of farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork:1 +msgid "What do I need this for? I'll leave it here for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_fail +msgid "You get fatigued after a few pulls; the pitchfork is still there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success +msgid "After several minutes of intense pulling you finally pull out the new pitchfork from the haystack." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:0 +msgid "I'm the son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:loneford13_pitchfork_success:1 +msgid "Ugh..I'm so tired now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2 +msgid "" +"[As you reach this outer most point of the ledge, a big gust of wind blows you off balance and almost down to your death.]\n" +"\n" +"Should I proceed or turn around?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:0 +msgid "What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_confirmation_2:1 +msgid "No way, that last gust of wind was enough for me! I'm heading back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge +msgid "" +"[Now that you can't proceed any further, you stop and admire the scenery and this is when you think:]\n" +"\n" +"Do I lean over and take a look at the ravine's bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:0 +msgid "Absolutely! What's the worse that can happen? I fall?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge:1 +msgid "I've already admired this view. It's time to go back and get some work done." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10 +msgid "" +"[You lean over the ledge and that's when you notice the skeletal remains directly below. You can only help but wonder:]\n" +"\n" +"Did this person plunge to their death, or is there a safe way to get to the bottom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ravine_ledge_10:0 +msgid "I should head back now before I suffer a similar fate." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_0 +msgid "Apple farming is tough and Deebo overworks us, but please don't tell him I said so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_news_post +msgid "Welcome to Sullengard, the home of the best beer in Dhayavar. Please enjoy our upcoming 20th anniversary beer festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_townhall_sign +msgid "Welcome to the Sullengard townhall. Please come on in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Hello there, kid. Happy 20th beer celebration." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:0 +msgid "Cheers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:1 +msgid "Do you know where Defy is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat:2 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it? " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2 +msgid "Defy has left Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_2:1 +msgid "Where is he going?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3 +msgid "I don't know, kid. Others are also looking for him and his crew. I'm still busy taking care of my firstborn child." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:0 +msgid "This is bad." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_3:1 +msgid "I'll find him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_4 +msgid "We should find him or else what shall we do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5 +msgid "More importantly, how could I raise my firstborn child without the share to buy expensive foods and pay high rents here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_5:0 +msgid "Calm down. I will find a way to help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6 +msgid "Thank you. You are my only hope here. I don't trust those unlawful Feygard soldiers. You should talk to the head of the Thieves Guild about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_matpat_6:0 +msgid "I'm going now. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Happy 20th beer celebration, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie:2 +msgid "Do you know anything or have you seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_stephanie_2 +msgid "Go talk to my husband, I'm exhausted and depressed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie +msgid "Coocoo." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:0 +msgid "[Tickle Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie:1 +msgid "[Pat Ollie's tummy]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ollie_giggle +msgid "[Giggles cutely]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1 +msgid "Welcome to Sullengard, kid. Happy 20th beer celebration!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_1:2 +msgid "We want to contribute gold coins for your financial loss." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_2 +msgid "No. We still don't know where that traitor is. How can we ever sleep peacefully and live sufficiently with this tragic situation?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3 +msgid "But please talk to my fellow bootleg brewers. Maybe they know something." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:0 +msgid "I will. Stay strong." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_3:1 +msgid "Bah! Useless mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4 +msgid "Finally, at least we can survive for a day with a beer and some bread." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:0 +msgid "Here's 50000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:1 +msgid "Here's 20000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:2 +msgid "Here's 10000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:3 +msgid "Here's 5000 gold coins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4:4 +msgid "I noticed that I'm running out of money. I'll be back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a +msgid "I have no words to express my gratitude." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:0 +msgid "Oh wait. There's more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4a:1 +msgid "That's all of the coins we owe you and your people, Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b +msgid "Oh my, thank you kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4b:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d:1 +msgid "That's all, mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4c +msgid "We appreciate it. Thank you, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_4d +msgid "Small successes cometh before big ones." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5 +msgid "Thank you so much again, kid. You are just like your brother Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:0 +msgid "Of course, he is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_5:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered:0 +msgid "How did you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6 +msgid "He is taller than you, of course, but you guys have a very similiar looking face. He is one of the most active members in your guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_6:0 +msgid "Oh, is he?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7 +msgid "He was considered as the helping hand of Sullengard during rough days. Not unlike this scenario." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:0 +msgid "I'm glad to help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_7:1 +msgid "That's our job." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_bed +msgid "You must rent the bed! Go talk to the innkeeper." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_0 +msgid "Hello. I'm Godfrey, and I own this place, but I'm forced to work today because somebody quit on me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_10:0 +msgid "I need somewhere to relax and refresh. Do you have a bed available?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20 +msgid "Yes, I do, but it's going to cost you more than you may be expecting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_20:0 +msgid "How much will it cost me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30 +msgid "Well, it will cost you 700 gold! Beds are always in high demand before and during the Beer Festival." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_30:1 +msgid "I'll take it, but I have to say that you really should join the thieves guild with that attitude!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_40 +msgid "Thank you! It pays to be the owner. You can use any available bed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_godrey_sell:0 +msgid "Great! Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0 +msgid "Hey, young fellow. I am Kealwea. How can I help you my child?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:0 +msgid "I am in need of supplies. Can you help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:1 +msgid "Nanette told me to see you about her pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_0:2 +msgid "Mayor Ale has asked me to give this letter to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_sell +msgid "Of course my child. Here, let's take a look at what I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1 +msgid "[Sigh]. Yes, she told me about her pond as well, but she won't listen to my story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_1:1 +msgid "That will be a long story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_2 +msgid "I used to go there when I was a young disciple." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_3 +msgid "One time, I was sitting on the bench thinking about how the Feygard soldiers can sleep at night with all of their unlawful taxes placed on the citizens of Sullengard causing all this financial trouble on the people." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_4 +msgid "My anger arose to the point that I lifted up a large rock and threw it in the pond." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_5 +msgid "After that, I saw some snappers emerge from the pond and attack me before I even realized what had happened. Good thing they are too slow to catch me as I quickly composed myself and limped home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6 +msgid "The moral of my story is to never again to throw rocks there, be it small or large. Thank you for listening. Please talk to Nanette about this." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:0 +msgid "Oh, I understand now. I have to tell her about this one. Bye" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_pond_safety_6:1 +msgid "Oh, good thing it's not a long story. I'm about to start snoring here. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman +msgid "I've been looking for someone who fits your description." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman:0 +msgid "You have? Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b +msgid "Yes! You are the one that has killed my fellow \"road travellers\" and now you must pay!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2a:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_2b:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:1 +msgid "Bring it on!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3 +msgid "Yes, you do look like him. He is the one who helped Sullengard financially on many occasions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_3:0 +msgid "Hey, it must be my brother Andor! Tell me more about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4 +msgid "Pay me 750 gold coins first or I'll rob you and then the Sullengard for my living!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_4:0 +msgid "Fine. Here's 750 gold coins. Now, tell me about him. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_highwayman_5 +msgid "He is taller and stronger than you. Have a good time!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0 +msgid "Hello. Isn't Sullengard a beautiful town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:0 +msgid "Yes, but not as beautiful as you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_0:1 +msgid "It's probably one of the nicest towns that I have visited." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0 +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:0 +msgid "You look worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:1 +msgid "We need to talk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_0:2 +msgid "Sorry, but I have to be on my way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10 +msgid "That's a keen eye you have. Yes, I am worried." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_10:0 +msgid "Why, what is the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20 +msgid "At this point, just the fact that I am lost a little bit. You see, I am travelling to Nor City from the west and I got lost." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_20:0 +msgid "Well, rest up tonight and head east from here. Follow the road and you'll find the Duleian road and go east from there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_0 +msgid "Hey, pal, I can hear you just fine. There's no reason to shout. What can I do for you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bruyere_family_sign +msgid "Welcome to the Bruyere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_family_sign +msgid "Welcome to the Briwerra family home, three-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brueria_family_sign +msgid "Welcome to the Brueria family home, four-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_brewere_family_sign +msgid "Welcome to the Brewere family home, five-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_biermann_family_sign +msgid "Welcome to the Biermann family home, two-time winners of the 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bierington_family_sign +msgid "Welcome to the Bierington family home." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0 +msgid "Hey there kid. Us three here are brothers from Stoutford, but we travel all the way here for the vast greatness of brews! [burp]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:0 +msgid "Stoutford? Where's that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:1 +msgid "I'm looking for my my brother Andor. He looks a lot like me, but he is older. Have you seen him?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:2 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_10 +msgid "Oh, you know nothing. I feel sorry for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_20 +msgid "Nope. Sorry kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10 +msgid "While raising your arm and waving your hand, you yell out: \"Yo bar keep! Over here.\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:0 +msgid "I would like to see what you have for sale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_10:1 +msgid "I have seen your choices of brews before and I am not interested in those. So I am wondering if I can I drink my Brimhaven brew here instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20 +msgid "Certainly. I have a menu of the best beers found in not just Sullengard, but in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_20:0 +msgid "This should be interesting. Let's take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30 +msgid "No, you can not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:0 +msgid "OK!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_30:1 +msgid "Oh, but I will." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_40 +msgid "I think you should leave." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_50 +msgid "Get out of here now. Do not come back until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0 +msgid "What a lovely day for some good quality hard work outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:0 +msgid "It sounds like you love being outside." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:1 +msgid "Your horses are magnificent." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:2 +msgid "I will let you get back to your business. Have a great time enjoying the nice weather." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_0:3 +msgid "Can I see what you have to trade?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10 +msgid "I do indeed. But I'll tell you what I really don't enjoy: fixing the property damage done to my farm and losing livestock because of some wild predator!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:0 +msgid "A \"predator\"? What kind of a predator?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:1 +msgid "I have killed the Golden jackal and I have the requested proof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_10:2 +msgid "I have killed the Golden jackal, but I can not prove it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20 +msgid "Have you seen that Golden jackal around here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:0 +msgid "What is a Golden jackal?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:1 +msgid "No, sir, I have not. Well, at least I don't think I have." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_20:2 +msgid "I want to hunt down and kill that Golden jackal for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30 +msgid "Well, it is a four-legged nightmare of a canine that has destroyed my property and killed my pig. I fear that one of my horses will be next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_30:0 +msgid "That's terrible news. What are you going to do about it. Besides complaining, that is?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40 +msgid "Funny kid you are. I am looking for someone to hunt it down and kill it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_40:0 +msgid "Really! I am more than willing and able to do this job for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50 +msgid "That's great to hear! When can you start?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:0 +msgid "Not right now. Can I pick some apples first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_50:1 +msgid "Right now. Let's get it!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_bartender_get_out +msgid "You need to leave until you learn some respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0 +msgid "[You see the mouth open widely.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:0 +msgid "Do you want a hug?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:1 +msgid "Do you want some food?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_0:2 +msgid "I better stay away." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1 +msgid "[Snap]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:0 +msgid "Ouch! Why did you bite me? Bad turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_snapper_1:1 +msgid "Ouch. Why are you mad at me? Angry turtle!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0 +msgid "[Sigh]. Oh...hello there, kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_0:1 +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1 +msgid "[Sigh]. I'm longing for my pond which I used to enjoy going to. But now it is dangerous to go near my pond, nevermind in it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:1 +msgid "And then?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_1:2 +msgid "Well I used to enjoy playing hide-and-seek with my brother but not anymore. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_2 +msgid "[Sigh]. It started yesterday as I sat on the bench enjoying the pond, I saw vicious creatures emerging from it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_3 +msgid "Before I could get away, one of them bit my leg. So I ran home in tremendous pain." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4 +msgid "[Sigh]. Please help me. For I'm longing to enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:0 +msgid "Fine. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:1 +msgid "Where is your pond again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_4:2 +msgid "What's the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_5 +msgid "Remember. It is just southeast from here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6 +msgid "[Sigh] I will tell you once you help me enjoy my pond again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:0 +msgid "Fine. I'll do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_6:1 +msgid "If that's so, then I will not help you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7 +msgid "[Sigh]. Oh hello there, kid. Is my pond safe again?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_7:1 +msgid "Yes, your pond is safe again. May I know the cause of it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8 +msgid "I...I still don't know what's the cause of it. You should talk to Kealwea the priest about it. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:0 +msgid "I'm going to visit him now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_8:1 +msgid "What the? But it just happened yesterday." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9 +msgid "Oh hello there, kid. Have you talked to Kaelwea the priest yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:0 +msgid "There must be a reason why it happened. But what is it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:1 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_9:2 +msgid "Yes. He told me to tell you a story." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10 +msgid "[Sigh]. I'm to old for a story. Just tell me the moral of it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_10:0 +msgid "Don't throw pebbles in the pond. You might disturb whatever lies beneath the surface." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_11 +msgid "Oh. I remember now. I kept throwing pebbles on the pond to relieve my anger issues caused by the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12 +msgid "Thank you so much again, kid. I can now enjoy my pond again. I'll never throw pebbles in the pond again, I promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_12:1 +msgid "You promise? I won't clean up your mess again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_nanette_13 +msgid "Promise." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples +msgid "Absolutly not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_pc_asks_to_pick_apples:0 +msgid "Sorry for asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60 +msgid "First, I have to warn you, this is no ordinary forest animal. This thing is capable of dragging away full-sized adult pigs. Be warned now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:0 +msgid "I am ready! No more talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:1 +msgid "I am not so sure I am capable, but I will give it a try." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_60:2 +msgid "I need time to think about the risks." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_70 +msgid "OK, I have faith in you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_80 +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_81 +msgid " The Golden jackal was last seen heading back into the \"Sullengard forest\" just to the west of my orchard. Return to me with proof of it's death." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_90 +msgid "" +"Wonderful. Let me have it. [You hand over the Golden jackal's fur]\n" +"Ah yes, this is indeed proof it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_85 +msgid "Return to me once you have the proof that it is dead." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100 +msgid "As far your reward is concerned, I am now willing to sell and trade with you. Please take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_100:0 +msgid "Sounds good." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10 +msgid "Pick the poisonous mushroom?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:0 +msgid "Sure, why not? What could go wrong?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:script_sullengard_woods14_10:1 +msgid "I better not!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4 +msgid "Are you a farmer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:0 +msgid "No. But I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_4:1 +msgid "Yes. I'm a son of an ordinary farmer in a small settlement called Crossglen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_5 +msgid "If you are a son of an ordinary farmer. Then, pick up my pitchfork outside of my house southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_6 +msgid "If you are able to pull it out from the haystack, then it will be yours." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7 +msgid "Don't worry about me. I still have one. I bought them from buy-one take-one shop in Nor City. It's a limited shop though." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:0 +msgid "I'll prove it to you that I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:throthaus_7:1 +msgid "You'll see that you are wrong about me. I'm a son of a farmer!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0 +msgid "Andor, good timing! Your arrival is much appreciated because I need your help to get my husband home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:0 +msgid "So, my brother Andor was here as well? I'm $playername and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:1 +msgid "You must be mistaken. I'm $playername and Andor is my brother, and you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_0:2 +msgid "I'm sorry because I was only half listening to you earlier, so I am a little fuzzy on the details. But can you explain to me again what you need from me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1 +msgid "" +"Oh, I'm sorry. My name is Hadena. Andor used to visit here but I don't know why he doesn't anymore.\n" +"\n" +"Anyways, I really need your help...please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_1:1 +msgid "I'm sorry I can't help you right now. I'm busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_2 +msgid "As I already said, I need your help to get my husband Ainsley home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4 +msgid "He is working at Deebo's Orchard located southwest of here. Please go there and help him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_4:0 +msgid "I'll go now to help get him home on time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6 +msgid "I'm waiting for my husband's arrival. Please, I want him home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:0 +msgid "What do yo want me to do again with your husband?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:1 +msgid "I'm not done yet." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_6:2 +msgid "It is done. Ainsley will be home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7 +msgid "Thank you so much for helping us. You are just like your brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:0 +msgid "Of course. He is my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_7:1 +msgid "Your welcome." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0 +msgid "Yikes! You surprised me, kid. I'm Ainsley and I have a lot of work to do here so talk to me later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:0 +msgid "OK. I'm going now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:1 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:1 +msgid "OK. I'll leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:2 +msgid "Just a quick question. Have you seen my brother Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_0:3 +msgid "The husband of Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a +msgid "Uhhh...yes. No. Maybe. Argh. Sorry kid, I'm so busy right now. I can't even work properly with this old pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:0 +msgid "OK. I'll won't disturb you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:2 +msgid "I have a new pitchfork here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1a:3 +msgid "Oops...I don't have a new pitchfork. I'll be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b +msgid "Hadena? Ah yes. She's my wife. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:0 +msgid "She asked me to ensure that you get home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1 +msgid "Just asking. I thought you are busy?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2 +msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:0 +msgid "Correct. Here's the new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2:1 +msgid "Correct. Oops...I don't have the new pitchfork. Be right back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_3 +msgid "Thank you so much, kid. Tell my wife Ainsley I can come home on time today." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard7_road_sign +msgid "" +"Welcome to Sullengard.\n" +"West: Mt. Galmore " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10 +msgid "I tried to do what Hadena said, but I just can't do it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:0 +msgid "Do what?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_10:1 +msgid "Who is Hadena?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20 +msgid "To cross the bridge of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_20:0 +msgid "Why? It seems easy enough and from here, the bridge looks safe. What's the problem?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30 +msgid "The wind! It is very scary when the entire bridge sways back and forth while you are crossing over it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_30:0 +msgid "I'll tell you what, let's cross it together." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40 +msgid "How? It's not wide enough for both of us." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_40:0 +msgid "I will go first and you can follow close behind. Sound OK with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50 +msgid "Yes. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_50:0 +msgid "No problem. Let's go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15 +msgid "Oh, she is a lady who lives in that cabin that you just walked past." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_15:0 +msgid "Oh, I see. Now what is it that you are trying to do?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60 +msgid "Thank you so much. I can now continue onto my destination." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_60:0 +msgid "Where were you coming from anyway?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70 +msgid "I have been traveling from Nor City to Sullengard to visit my aunt and uncle and to help them prepare for the Sullengard beer festival next month. I hope to see you soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:0 +msgid "Yeah, about seeing you soon. Where is Sullengard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_70:1 +msgid "I'm looking forward to it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_80 +msgid "Oh, you've never been there? It is southwest of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_90 +msgid "I have to go now. See you there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0 +msgid "Thank you again for helping me cross that scary bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_grazia_0:0 +msgid "Oh, that? It was my pleasure." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16 +msgid "Well, I would too, but it is a very dangerous route to Sullengard. I'd think twice if I were you before making that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_16:0 +msgid "I sure will. Thanks for the warning." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10 +msgid "It is home of the best beer in all of Dhayavar! Every year they hold a beer festival. Matter of fact, that event is coming very soon." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:alynndir_10:0 +msgid "I think I would like to go there now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0 +msgid "Sure, kid, let me take a look." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:0 +msgid "[Hand it over to Nimael]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_0:1 +msgid "Never mind. I have to go now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10 +msgid "" +"Ah, what you have here is called the Diervilla Cobaea, or more commonly known as the Gloriosa, it is an extremely rare, but highly poisonous fungus most commonly found in dark, shadowy places like forests.\n" +"It's a defense mechanism as it is poisonous for most creatures, including humans, when ingested." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_10:0 +msgid "So it is useless?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20 +msgid "Actually, quite the opposite in fact. You see, Gison and I have perfected the process of removing the poison and using it in our soups. I can do this for you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:0 +msgid "No, thank you. I think I will hang onto it for a little bit and see if I can find a better use for it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_20:1 +msgid "Thanks. That would be great." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_30 +msgid "I just need a little bit of time.Please come back soon and I will have your soup ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_25 +msgid "Well, if you change your mind, you know where to find me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_50 +msgid "Yes. Please enjoy while it's hot." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:nimael_pm_45 +msgid "No, not yet. You must have patience Making the Gloriosa soup safe to eat takes time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_0:0 +msgid "I would like to see your wares." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10 +msgid "I would like to show you, but my inventory has been stolen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_10:0 +msgid "Stolen? How? That is extremely unfortunate for you as I have lots of gold to spend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20 +msgid "[With a smirk] Gee, how fortunate for you that I have job for you if you want it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_20:0 +msgid "Great! Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30 +msgid "I need you to ask around town to see if anyone knows where my supply is or if they have seen anything." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_30:0 +msgid "I'll take it, but can you give me some more details?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40 +msgid "Sure. You see, I was at the tavern last night enjoying a couple \"Southernhaze\" beers like I almost always do after work, when someone or some people broke into my shop and stole my entire inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_40:0 +msgid "I see. Anything else? Is there anyone in town that you can think of that would want to hurt you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_50 +msgid "Well, let me think...ah yes. Gaelian from the Briwerra family. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_60 +msgid "Oh, it's not a big deal. Well, not from my side anyway, but he is mad about what he perceives as bad service on some repair work that I had recently done for him. He asked for his gold back, I refused." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_70 +msgid "Anyways, I think you should start there, but I suspect others too." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0 +msgid "I've never seen you before. Are you here for the 'beer festival'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_0:1 +msgid "Actually, I am looking for Gaelian." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_10 +msgid "Well, you are a few weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ravynne_20 +msgid "Well, he is in the tavern basement working. But beware, he doesn't like to be interrupted while working." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_recover_items_generic_response +msgid "I'm sorry, I have not. In fact, this is the first that I am hearing about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0 +msgid "This is no place for a kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_0:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10:1 +msgid "I'm looking into the armory break-in and robbery." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20 +msgid "This is the heart and soul of Sullengard. This is our brewery. The place where the magic happens." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:0 +msgid "I can see that. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_20:1 +msgid "I feel smarter now after having been told this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30 +msgid "[Laughing] Zaccheria deserves it for his lack of customer respect and shady business practices." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:0 +msgid "I was told that maybe you know some information about these crimes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_30:1 +msgid "Can you tell me again what you know about this crime?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41 +msgid "I know nothing except that Zaccheria deserved it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gaelian_41:0 +msgid "OK, but you are on my list." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_0:2 +msgid "Can I see what you have for sale?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10 +msgid "No, I'm sorry, I don't. All I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_10:0 +msgid "Thank you anyway." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10 +msgid "What's on your mind? I can see it in your eyes. You have questions." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_10:0 +msgid "I'm looking into the break-in and robbery at Zaccheria's shop and I am wondering if you saw or know anything about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20 +msgid "I heard you are helping Zaccheria in tracking down who stole his inventory." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_20:0 +msgid "Yes. Hence my reason for asking you about it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_30 +msgid "I wish I knew more, but I don't. Maybe ask around near the tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother_30 +msgid "Are you kidding? We are always in here enjoying ourselves. So unless the crime happened in here, I've not seen it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_10 +msgid "I saw you talking with Gaelian and many other people in town. May I ask about what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell +msgid "Do you want to take a look at any of 'my stuff'? It's all for sale at the right price." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:0 +msgid "Yes. I could use some item upgrades." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_sell:1 +msgid "No, I'm good for now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20 +msgid "Are you sure that you want to involve yourself in such affairs?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_20:0 +msgid "Why, what's this about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_30 +msgid "Well I don't know much. All I know is 'the lost traveler', whom I've never seen before, approached me recently with a couple of items that he wanted me to buy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40 +msgid "Since I recognized a couple of them as being Zaccheria's, I refused to buy them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_40:0 +msgid "Really? That's honestly the only reason why you didn't buy them?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50 +msgid "What is that supposed to mean?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_50:0 +msgid "Well, let's be honest. You are a thief after all." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60 +msgid "You see kid, here in Sullengard, we have a working agreement with the townspeople. They pay us for our services and we do not steal from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_60:0 +msgid "That makes good business sense." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70 +msgid "Now if I were you, I would approach 'the lost traveler' very carefully. He is desperate and desperate people have been known to be unpredictable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_arantxa_70:0 +msgid "Thank you, friend and I will be careful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40 +msgid "It's nice to see you again, fellow traveler." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_40:0 +msgid "You won't be thinking that after I tell you what I know! I am here to serve you justice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50 +msgid "What are you talking about? What do you think you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_50:0 +msgid "What did you do with the items you stole from the armory?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60 +msgid "Me? You have the wrong guy, friend." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_60:0 +msgid "Stop right there! I know you tried to sell them to the thief. Start talking now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70 +msgid "What proof do you have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_70:0 +msgid "I know that you tried to sell the stolen items from the armory to Prowling Arantxa. I just don't know for sure that you were the one that broke into the shop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_80 +msgid "Yes, I did try to sell those items. I needed the gold! Is that a crime? I was out of supplies, lost and in desperate need of a place to heal and rest. With only enough gold to rent a room here in this inn, I needed gold in order to recover my health." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90 +msgid "After watching Zaccheria's routine for a couple of days, I noticed he goes to the tavern every night at the same time and stays there for the same amount of time every time. So I took my opportunity." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_90:0 +msgid "Where is Zaccheria's inventory? He wants it back and I am here to see to it that he does get it back." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100 +msgid "I bet you'd like to know. But you will not get that information for free. I expect to get paid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_100:0 +msgid "Paid?! Are you serious? You want me to pay you for crimes that you committed?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110 +msgid "Well, if you want to know the location of those items, then you will pay me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_110:0 +msgid "How much?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120 +msgid "10000 gold! And not a piece less or no stolen property for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:0 +msgid "No way." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_120:1 +msgid "Whatever. I can spare it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler_130 +msgid "" +"Excellent. Nice doing 'business' with you. I hid them somewhere east of town. Close by, but I doubt you can find it easily.\n" +"\n" +"['the lost traveler' then runs off]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80 +msgid "Are you carrying what I think you are carrying?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_80:0 +msgid "Yes. I tracked them down to this lost traveler who recently came into town. He was desperate for gold and a place to rest." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0 +msgid "How can I be of service?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_0:0 +msgid "Can I see your wares?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_sell_10 +msgid "Absolutetly." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85 +msgid "Have you found my stuff yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_85:0 +msgid "Nope. Sorry, I am still looking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90 +msgid "And where is this person now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_90:0 +msgid "I wish I knew. After he told me where to find your stuff, he took off and I was unable to see in what direction he fled." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria_100 +msgid "" +"Well that's unfortunate that we cannot punish this individual. But very fortunate that you worked hard to recover my items and I am very grateful for that. So grateful in fact, here is 15000 gold for your hard work.\n" +"Also, I am now able to trade with you if you like." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0 +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole. It doesn't look like an animal has done this. Examine the hole?]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:0 +msgid "Yes. Let's play in the dirt like Andor and I did when we were younger." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_0:1 +msgid "Nah, maybe some other time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10 +msgid "[Upon examination, it looks like some kind of sack has been stuffed down inside. Reach in and grab it out?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:0 +msgid "Oh yeah! I've come this far already. There's no reason to stop." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_10:1 +msgid "No way! I've put my hands in crates and cracks in walls before and have been hurt doing so." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_20 +msgid "[You have successfully removed an extreamly heavy sack. This must be Zaccheria stolen inventory.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken +msgid "[You have already examined this hole and looted all of it's contents.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_taken:0 +msgid "Oh, yeah. What a dummy I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10 +msgid "Oh, aren't you the sweetest thing in all of Dhayavar." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_10:0 +msgid "[Now blushing, you are nervous and desperate for this feeling to go away.] Well, I try to be when in the presence of elegance." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20 +msgid "What can I do for you, cutie." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:0 +msgid "Umm...I forget know..umm....oh, yeah, I am wondering if you know about or seen anything related to the armory break-in and robbery?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mariora_20:1 +msgid "Umm...I think I should leave now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_herding_dog_0 +msgid "Woof." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_0 +msgid "Baa." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder_0 +msgid "Hello child. Please leave me be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:stop_grazia_0 +msgid "Grazia, please wait over there for a minute. I want to check this out before going across the bridge." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_1 +msgid "Diramisk was right, the drink didn't kill him...it was the fall." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_2 +msgid "[This gravestone has been heavily scratched. It appears someone really wanted to obscure the inscription.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_3 +msgid "" +"Erlumvu: A beloved wife and loyal drinking companion.\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_4 +msgid "Bosworth's last words: \"The last one is on me boys!\"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_gs_5 +msgid "Here lies Stout. Faster than the wind, dumber than a stump." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0 +msgid "$playername, what are you doing here?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valentina_0:0 +msgid "Mom, I could ask you the same question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10 +msgid "I'm your mother, answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_10:0 +msgid "Father sent me to look for Andor as he left shortly after you did and hasn't returned." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20 +msgid "What?! Where is he? Why is your father not with you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_20:0 +msgid "I guess because he needed to stay home and watch over the house. Or maybe he thinks I'm ready for the challenge?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30 +msgid "Typical Mikhail! So lazy and irresponsible." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:0 +msgid "I guess, but I can handle myself and have learned a lot about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_30:1 +msgid "I totally agree with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35 +msgid "Don't you dare talk ill of your father. He may be lazy, but he is still your father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_35:0 +msgid "Sorry, mother. You are right, but you have still not answered my question. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33 +msgid "You've grown up so fast. Stop doing that. You are making me feel old." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_33:0 +msgid "Sorry, mother. You have still not answered my question though. What are you doing here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40 +msgid "I'm visiting my sister, your aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_40:0 +msgid "Your sister? My aunt? What are you talking about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50 +msgid "Yes, $playername. This is your aunt Valeria. Please say \"hi\"." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_50:0 +msgid "Um...it's nice to meet you aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0 +msgid "Hello $playername, it's so wonderful to finally meet you after all of these years." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:0 +msgid "But, I don't have an aunt?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_0:1 +msgid "How come mother never spoke of you or told me that she had a sister?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60 +msgid "$playername, I will explain this to you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_60:0 +msgid "OK, you promise?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70 +msgid "Yes, but in the meantime, I'm going home and I expect you there shortly after me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_70:0 +msgid "But what about my search for Andor? Father expects me to find him before I come home again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_80 +msgid "Just follow me home and we can talk there. I may have something to aid you in your search for Andor. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_10 +msgid "That is not for me to tell you. Maybe back at home, she will explain it to you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10 +msgid "" +"[You walk into the house just in time to hear the argument between Mikhail and Valentina]\n" +"" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_10:0 +msgid "[You think to yourself: 'Stay brave my father']" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_20 +msgid "Hey Valentina, how was your visit at your sister's house?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_30 +msgid "Well, it was going great until $playername walked in." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_40 +msgid "Oh, yes. Andor is missing. I sent $playername to find him" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_50 +msgid "What?! Why would you do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_60 +msgid "And where is Andor?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70 +msgid "With you off visiting your sister, I had to do all the work around here and watch the house against thieves. So I sent $playername to find Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_70:0 +msgid "[You decide to chime in] And buy bread. And clear the rats out of the yard ..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_80 +msgid "I paid you for those!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90 +msgid "Well, $playername learned something I suppose. Monsters everywhere on the way back! $playername just cleared them away like they were ants!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_90:0 +msgid "Some of them were ants.." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100 +msgid "$playername, I'm not laughing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:parents_argue_100:0 +msgid "You two can discuss this. I think I'll go back to the inn and take a nap. Then come back and talk to mother when she is calm. [Slips quickly out of the door]." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:0 +msgid "Can we talk about Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_selector:1 +msgid "I would like to learn more about Aunt Valeria." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10 +msgid "I should be able to help you, but first you have to tell me where have you been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:0 +msgid "I've traveled great distances from home and have seen my fair share of Dhayavar during my search for Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:1 +msgid "I've been around a lot of Dhayavar and have spoken to a lot of people about Andor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:2 +msgid "I've talked with a potion maker." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:3 +msgid "I've been to Remgard looking for Andor" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:4 +msgid "I've been to this really cool place called Blackwater settlement." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:5 +msgid "I've not gone much past Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_10:6 +msgid "I've been running around a lot, but I've not learned much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10 +msgid "Right now? No. I am not ready to discuss this with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_valeria_10:0 +msgid "Well, I look forward to a time where you will be ready." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10 +msgid "Do you really need to ask me that? Please leave my house and come back when I have calmed down." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_10:0 +msgid "OK mother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20 +msgid "I see my child. I can also see that your confidence and skills have grown tremendously, but tell me, with all this adventuring, have you been to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:0 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:1 +msgid "[While holding back a smirk, you lie] Yes, why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_20:1 +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21:0 +msgid "No. Should I have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_21 +msgid "I see my child. Tell me, with your limited adventuring, have you made it to Brightport yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30 +msgid "What? Why not? Don't you remember who lives there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_30:0 +msgid "Umm...no, no I don't." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40 +msgid "Andor's best friend from school, Stanwick. If you remember, they are very close friends. Maybe Stanwick has seen Andor?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:0 +msgid "Oh, Stanwick, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:1 +msgid "Stanwick? I never liked that kid. He's really annoying and always picked on me. I really don't want to talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_40:2 +msgid "Are you sure that this is worth it? All the information that I have is pointing me to Nor City." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50 +msgid "Yes, I think you should go to Brightport and seek him out. Maybe, just maybe, he could be helpful to us for once." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_50:0 +msgid "Thanks, mother. I will go to Brightport next." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55 +msgid "Nor City?! What do you know about Nor City?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_55:0 +msgid "Well, I know there is a lady named 'Lydalon' there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:crossglen_valentina_andor_60 +msgid "" +"Oh, OK. Just be careful there.\n" +"Anyways..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1 +msgid "HURRY, PLEASE! Keep moving!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:0 +msgid "Why are you following me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_not_helping_grazia_1:1 +msgid "Um...OK" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62 +msgid "I was to scared too cross that bridge by myself because of the wind." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_62:0 +msgid "But you just did it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_63 +msgid "Yeah, but only after I saw you doing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10 +msgid "You got it, kid, we watch out for lawbreakers!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:0 +msgid "I knew it! Do you have your eye on anyone right now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_10:1 +msgid "There's nothing to look at here. [You slowly back up and end the conversation.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20 +msgid "You bet I have. I suspect we are witnessing one right now." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_20:0 +msgid "Really?! Who is it? Can I help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30 +msgid "Hey, kid, not so loud!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_30:0 +msgid "Oh, sorry, but this sounds exciting." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40 +msgid "Well, if you look around this tavern, both inside and outside, do you notice anything?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 40:0 +msgid "Um...no. Should I?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50 +msgid "YES!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:0 +msgid "Please enlighten me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_50:1 +msgid "Now you are the one that needs to lower his voice." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60 +msgid "There is a large amount of beer here. There are a number of beer barrels outside. Both full and empty ones. There is a lot inside as well. Too much in fact!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_60:0 +msgid "OK...Why does this equal a law being broken?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70 +msgid "Well, for starters, Feygard taxes all beer sales. It is one of the best sources of gold used by Feygard to provide protection for the cities and towns." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_70:0 +msgid "Understood, but I am still not seeing how this means that a law has been broken." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80 +msgid "Well, you see kid, I used to work in the 'tax collection' division of the Feygard patrol and I don't ever remember seeing the kind of collected taxes that would reflect this kind of volume of beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json: +#: ff_captain_beer_80:0 +msgid "Um...I think I might be catching up to what you are thinking. Please, continue" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90 +msgid "That's pretty much it kid, but I need your help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:0 +msgid "Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:1 +msgid "OK, but only if there is something in it for me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_90:2 +msgid "No, thanks. I'm out of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100 +msgid "Great to hear. I need you to talk with the tavern owner and find out anything you can about the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_100:0 +msgid "Why me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_110 +msgid "Well, because I am a Feygard captain and as such, the tavern keep will never give me information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_ +#: 111 +msgid "Great. Report back to me when you have learnt something usefull." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector +msgid "Have you learned anything about the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:1 +msgid "A little bit, but I need to go find out more." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:2 +msgid "I've talked to a couple of tavern owners, learned a few things, but I need to talk to some more people" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:3 +msgid "I've learned a lot, but I am still not ready to give you my report." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:4 +msgid "All the information I have obtained points me to Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:5 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:6 +msgid "I still have some investigation to conduct in Sullengard. I will return to you afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:7 +msgid "I've learned everything that you will care to know about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:8 +msgid "I know who is distributing the beer, but not the source of the beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:9 +msgid "I know where the beer is coming from, but I do not know who is distributing it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_selector:10 +msgid "I am sorry, but I have learned nothing that I am willing to share or feel confident in sharing with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up +msgid "Then why are you wasting your and my time by coming back here? Get going." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_hurry_up:0 +msgid "Yes, sir! I'm on it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120 +msgid "Sullengard? Of course! Get down there now kid and get me more information." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:0 +msgid "Yes, sir. Anything for the glorious Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:1 +msgid "I'll go to Sullengard when I feel like it. You don't own me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_120:2 +msgid "Watch it captain! I am not one of your soldiers." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10 +msgid "I knew that I could count on you kid. Please enlighten me and I will reward you handsomely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_10:0 +msgid "What would you like to know first?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20 +msgid "Where is it coming from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_20:0 +msgid "It is coming from a town south of here called Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull:0 +msgid "It is the Theives guild." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves +msgid "That is disappointing, but at least you know something. Please tell me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves:0 +msgid "The brewers are the families of Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_30 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11 +msgid "Well done kid. Here, take some gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_40:0 +msgid "All that work, and the reward is just gold?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_50 +msgid "Hey, what do you want from me? I'm stuck here babysitting a bunch of drunk guards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60 +msgid "Anyways, I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_60:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20:0 +msgid "Glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33 +msgid "The thieves guild? Are you sure?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_10:0 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_33:0 +msgid "Oh yeah. I heard it directly from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:0 +msgid "Thanks and Shadow be with you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_20:1 +msgid "Thanks and glory to Feygard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_sull_30 +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_20 +msgid "I'd like you to know that as soon as I can get word back to Feygard, we will be putting an end to their beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_10 +msgid "Sullengard?! Of course it would be coming from Sullengard. I should have known it is coming from them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_thieves_11:0 +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell +msgid "WHAT?! Tell me what you know, now!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell:0 +msgid "That's the thing, I don't 'know' anything that I could prove." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10 +msgid "I knew that you would be a waste of my time. I'll reward you with nothing." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_10:0 +msgid "I should get going. Sorry that I could not be more helpful." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer +msgid "OK, and this is your business why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer:0 +msgid "Well, of course it is not my business, but I am just wondering..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10 +msgid "Wondering what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:0 +msgid "Why you have so much beer for such a small-sized tavern and where you got it? I would like some to bring home to father." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_10:1 +msgid "Why you're such a jerk?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_jerk +msgid "Well, it's because of little snot-nosed kids like you" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20 +msgid "Well, for as why I have so much, that is none of your business. As for where I got it, that information will cost you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_20:0 +msgid "What? Are you asking me to buy information from you? Why would I want to do that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30 +msgid "Well, for the same reason why my bed is so expensive to rent...It's valuable." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:1 +msgid "Funny, I thought it was because you are a jerk." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_30:2 +msgid "Oh, fine! What do you want? Gold? How much?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40 +msgid "Hmm...let me think...how does 10000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:0 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:0 +msgid "That sounds fair. Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_40:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:2 +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:2 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:2 +msgid "I can't afford that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay +msgid "Oh, I love the sound of clanking coins. Anyways...myself and other tavern owners have a 'business agreement' with a group of 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500 +msgid "OK. How does 7500 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe7500:1 +msgid "That still sounds ridiculous and I won't pay it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000 +msgid "OK. How does 6000 gold sound?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:0 +msgid "That sounds ridiculous too, but I've had enough negotiating with you. [You reach into your bag, grab the coins and slam them on the ground] Take it. Now the information please!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_bribe6000_10 +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_51 +msgid "That's fine with me, but no information for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:torilo_beer_pay_10 +msgid "It means that that is all I will tell you and I suggest you talk to another tavern owner." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer +msgid "What? I don't know anything about what you speak of." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer:0 +msgid "I am sure you do. What do I have to do to hear what you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10 +msgid "Well, if I read you correctly, I feel like you are prepared to offer me a bribe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_10:0 +msgid "Oh great, not another tavern owner hungry for more gold." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20 +msgid "Well, am I correct?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_20:0 +msgid "If that's what it it takes to get you to talk, then yes." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_30 +msgid "Wow! This is my lucky day. I just found out today that my daughter needs 5000 gold in order to enroll at this special school in Nor City and now here you are offering me a bribe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31 +msgid "That will be 5000 gold please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_31:0 +msgid "What? You guys are killing me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40 +msgid "Is that a 'yes' or a 'no'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:0 +msgid "That sounds ridiculous, but here, take it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_40:1 +msgid "That sounds ridiculous! I won't pay that much." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50 +msgid "I will not get into the 'business agreement' part of this deal, but I will tell you about the 'distributors'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_50:0 +msgid "Great. Start talking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60 +msgid "Do you see that suspicious looking fellow over there in the corner?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_60:0 +msgid "The thief?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:tharwyn_beer_70 +msgid "That is Dunla. He gets me my beer. Go talk to him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer +msgid "Who is Torilo?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer:0 +msgid "Come on. You know who Torilo is." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10 +msgid "No, really, I don't know anyone by that name." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_10:0 +msgid "Sure you do. He is the owner of the Foaming flask." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20 +msgid "the 'Foaming flask', what is that? Is that a tavern?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:bela_beer_20:0 +msgid "I've had enough of you. If you want to play dumb, then I don't have time for you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer +msgid "She did, did she? Well, that is an insider topic, and you are not an \"insider\". Come back when you are." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10 +msgid "She did, did she? What do you want to know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_10:0 +msgid "What is this 'business agreement' that the taven owners have?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20 +msgid "That is not for me to say." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_20:0 +msgid "Is the Thieves guild the 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:dunla_beer_30 +msgid "Yes, yes we are, but if you want to learn more, go talk to Farrik back at our guild house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_kealwea_letter +msgid "Oh, I've been expecting this. Thank you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery +msgid "What's on your mind, kid?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_inquery:0 +msgid "Not much. I should go." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer +msgid "Well, kid, all you really need to know is that there is a beer-making town that has been selling their beer to other towns and they are getting unfairly taxed on those sales. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:0 +msgid "By Feygard?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer:1 +msgid "What is the name of this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_10:0 +msgid "Why is the Thieves guild helping this town?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town +msgid "Oh, how silly of me to leave out that detail." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town:0 +msgid "Yes, it was 'silly' of you to do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_20 +msgid "Well, the gold of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30 +msgid "Nope. You do not need to know any other details" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_30:0 +msgid "Well, could you at least tell what town it is that is making the beer?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10 +msgid "It is Sullengard, of course." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:0 +msgid "Sullengard? I've never been there. Where is it located?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_town_10:1 +msgid "Oh Sullengard? I know where that is...[I think]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown +msgid "South of Vilegard, but beware, the travel to it is not for the faint of heart." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:farrik_beer_sull_unknown:0 +msgid "I guess it's on to Sullengard for me. Bye." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hadena_completed +msgid "Thank you for helping Ainsley and I." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer +msgid "What? I am afraid that I have no idea what you are asking." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:0 +msgid "Oh, but I am sure you do. [You lean in closer to the mayor] Just between us, we both know that you do know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer:1 +msgid "Sorry. I'll leave you now" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10 +msgid "What do you know?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:0 +msgid "Farrik told me a little bit about your operation." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_10:1 +msgid "Well, I know that the Thieves guild is your 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_15 +msgid "I don't know any 'Farrik'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20 +msgid "Then that must mean that you are someone that they trust?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_20:0 +msgid "I guess you could say that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_30 +msgid "Maybe, just maybe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35 +msgid "But how can you prove it to me?...Uh, I know. You can deliver this letter for me. Here, take it to Kealwea and return to me afterwards." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_35:0 +msgid "Um, OK, I guess. " +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50 +msgid "I had one of my people follow you. After all, I wasn't sure that you could be trusted." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:0 +msgid "Oh, I see. Now do you trust me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_50:1 +msgid "Now can you trust me to let me know more about the 'business agreement'" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60 +msgid "Yes. You have proven yourself to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:0 +msgid "Finally! Now start talking. I'm getting annoyed." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_60:1 +msgid "Great. Let's hear it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70 +msgid "Pull-up a chair kid and listen to the facts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_70:0 +msgid "Oh, no! Another long-winded story. OK, let's get this over with." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80 +msgid "You see, this all started many years ago before Lord Geomyr grew into power. The Sullengard brewers have been perfecting their beer brewing for many years and selling it outside of town for almost as long." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_80:0 +msgid "Sounds like they are experts." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_90 +msgid "" +"Well, yes they are when it comes to brewing the beer, but not so much when it comes to selling it.\n" +"Even before Lord Geomyr grew into power, the citizens of Sullengard always had a hard time selling their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_100 +msgid "Not so much selling it because that was easy. After all, we have the best product in Dhayavar. But the problem was getting to the other towns safely and with a fresh batch." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105 +msgid "Then after Lord Geomyr came to power and more specifically, after he decided to lay down such an unjust tax upon our beer sales, we desperately needed a 'distributor'." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_105:0 +msgid "Oh, that makes sense to me. But why the Thieves guild?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110 +msgid "The decision was easy. We had done plenty of business with them in the past and they never did us wrong. Plus, they have the skills and resources to discreetly distribute our beer without Feygard interference." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:0 +msgid "I can't argue with that logic." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_110:1 +msgid "But you are breaking the laws of Feygard. Aren't you afraid you will get caught?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_115 +msgid "Please keep this information to yourself." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_120 +msgid "Not as much as we fear not being able to make a living selling our beer. Plus, we have the support of the people of Nor City" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10 +msgid "I have my ways of knowing. After all, I am the mayor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_letter_not_delivered_10:0 +msgid "I guess you do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:notice_large_sullengard_trees_10 +msgid "[Looking around you, you can't help to be amazed at the giant trees that surround you.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10 +msgid "Hey, traveler. Where are you traveling from?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:0 +msgid "Nowhere in particular." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:1 +msgid "I found my way here from the Duleian road." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_10:2 +msgid "North of here." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20 +msgid "Are you familiar with the Sullengard forest?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:0 +msgid "Yes, and I have traveled through it. Why do you ask?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:1 +msgid "Yes, I have been in that forest. Why?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_20:2 +msgid "No. What is so special about it?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_30 +msgid "I just love walking in there as nature is so beautiful there." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:winona_40 +msgid "There are lots of magnificently tall trees in that forest. The tallest in all of Dhayavar in fact." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10 +msgid "Hey, are you supposed to be down here?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_dantran_10:0 +msgid "Well, I am, so I guess I am." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10 +msgid "Oh, are you here to help my husband, Valhorn to finally win the 'Best beer in festival' competition?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:0 +msgid "I'm sorry, but I am not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_10:1 +msgid "\"Finally\"? How long has it been?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_beltina_20 +msgid "He and his family have never won the competition. Wow! It hurts to say this out loud. The man is a failure. This is why we live in this tiny house." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valhorn_10 +msgid "Please leave me be so that I can concentrate. I need to win this year's 'Best beer in festival' competition so that my wife will respect me again." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10 +msgid "Now that Grazia has arrived, I need to go finalize my final batch of ale for this year's celebrations and 'Best beer in festival' competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ingeram_10:0 +msgid "I see. Good luck in the competition." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin +msgid "Hey there. What are you here for? A job, maybe?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10 +msgid "We could always use the help. Considering we have workers coming and going all the time." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_10:0 +msgid "That's nice. But I don't care. See you later." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20 +msgid "Well, I guess it's because by father works the farmers too much and I don't pay them enough for their labor." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_20:0 +msgid "You guys need to treat your farmers with more respect." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30 +msgid "My name is Howkin and I am Deebo's son. I run the business side of the orchard while father runs the farming aspects." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:0 +msgid "Oh, I understand." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_howkin_30:1 +msgid "Oh, I understand...that you don't like to get your hands dirty." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1 +msgid "[As soon as you walk in, you hear a very familiar voice...]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_find_mother_1:0 +msgid "Mother?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. Please do as your mother has requested of you and go home. There you will find your answer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:0 +msgid "OK. I will do that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_20:1 +msgid "But, I've already done that and she didn't answer my question." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30 +msgid "I'm sorry $playername, but I am in no position to answer that question for you. When your mother is ready, she will explain why." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_30:0 +msgid "OK...I guess I'll have to wait." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_wait +msgid "Wait for me!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1 +msgid "Please, please, you have to help me! I tried to, but I am too scared." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia_1:0 +msgid "Tried to do what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0 +msgid "Well, in order to do that, then I will need some help." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_0:0 +msgid "Help? What kind of help?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10 +msgid "You see, because I am the least experienced of Deebo's farmers, I get assigned the extra work that the other farmers don't want to do. On top of my already heavy responsibilities." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_10:0 +msgid "Extra work? Like what?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_20 +msgid "Well, for example, we need a new pitchfork here on the orchard and the closest place to get one is in Loneford. So guess who has to go get it? Me! I do." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30 +msgid "This is not an easy trip. Not only the distance, but with all of those monsters between here and there, it is very dangerous." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:0 +msgid "Especially for a farmer. Trust me, I know." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_30:1 +msgid "I agree with you as you don't look strong enough to handle that trip." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40 +msgid "Anyways, I would really appreciate it if you would go to Loneford and get the pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ainsley_goto_loneford_40:0 +msgid "Sure. I will go to Loneford and get your new pitchfork." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10 +msgid "Oh, thank you so much. I am so proud of them." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_10:0 +msgid "You should be. Can I ride one?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20 +msgid "WHAT?! No way that's going to happen." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:0 +msgid "Please." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_20:1 +msgid "Fine. But can we talk about your barn instead?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30 +msgid "No way. Is there anything else that you want to talk about?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_horse_talk_30:0 +msgid "Well, I was also wondering about your barn." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_10:0 +msgid "Well, it is one of the biggest buildings that I've ever seen. What's in there?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20 +msgid "Supplies for my orchard and for my horses." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_20:0 +msgid "Can I see for myself? I would like to climb up into the loft for some much needed fun." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30 +msgid "No way! You are annoying me. Go away kid." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_barn_talk_30:0 +msgid "OK. I will leave you be." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_sell +msgid "Absolutely." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11 +msgid "What wrong with you, kid? I already told you that all I know is that I really hope it doesn't happen to me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:0 +msgid "Oh, yeah. Sorry about that." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_lamberta_11:1 +msgid "Why do you have to be so mean about it? I simply forgot that I already asked you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_valeria_15:0 +msgid "So, you are my Aunt Valeria, whom I only just learned even exists. Why am I just meeting you now?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:jackal_defeted_script_20 +msgid "[The Golden jackal has perished.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0 +msgid "How can I be of service to you my friend?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_beer_0:0 +msgid "Can you tell me about your 'business agreement' with your beer 'distributors'?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered +msgid "Why have you not delivered my letter to Kealwea yet?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_no_letter_delivered:0 +msgid "How did you know that?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter_delivered +msgid "Than you for delivering my letter to Kealwea." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32 +msgid "What else can you tell me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:ff_captain_beer_tell_everything_32:0 +msgid "I know that the thieves guild are the ones helping the people of Sullengard distribute their beer." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_hidden_inventory_generic +msgid "[Under your feet you notice a freshly dug hole, but you resist the urge and say to yourself: \"What am I doing? I am too old to play in the dirt. I need to focus on finding Andor.\"]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0 +msgid "Hey there. Not to be rude, but can you please move along? I have lots to do before the beer festival begins." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:hamerick_0:0 +msgid "Oh, I'm sorry to bother you." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Hello. We are just playing, but mother doesn't like us to play in the courtyard." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl:0 +msgid "Maybe you should listen to her?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_kids +msgid "Maybe you should mind your own business and let us play?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0 +msgid "Hello. We are just playing here in the courtyard. We like to jump over and off of the benches." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy_0:0 +msgid "Well, maybe you shouldn't do that? It's not safe." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0 +msgid "Roar!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_0:0 +msgid "\"Roar\"? How big do you think you are?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0 +msgid "Hey there. You haven't seen my cat by any chance have you?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_0:0 +msgid "What does your cat look like?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10 +msgid "He is entirely white. He looks look a freash coat of snow." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:0 +msgid "Oh, yes, in fact I have! He is over there. [Pointing to the southeast.]" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:1 +msgid "[Lie] No, I have not." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_10:2 +msgid "No, I have not. Sorry." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker_20 +msgid "Oh, thank you so much!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0 +msgid "Are you here for the beer festival?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_0:1 +msgid "Actually, I'm here looking for someone...my brother." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_festival +msgid "Well in that case, you are a couple of weeks early." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor +msgid "Your brother you say? Maybe I can help. Tell me about him." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor:0 +msgid "Well there's not much to say really except his name is Andor and he looks sort of like me." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10 +msgid "\"Andor\" you say? Why do I know that name...hmm..." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_10:0 +msgid "You've heard of him?!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20 +msgid "Maybe, but I'm not really sure. I think you should ask Mayor Ale." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_citizen_andor_20:1 +msgid "Well you were nothing but a tease. Thanks a lot!" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard +msgid "Walk with the Shadow, child" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:0 +msgid "Yes, I am walking with the Shadow and I'm loving it." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_church_guard:1 +msgid "The Shadow? What's it ever done for me?" +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_0 +msgid "Hello. I am Maddalena, the the town hall clerk. If you are looking for Mayor Ale, he's back there trying to look busy." +msgstr "" + +#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk_10 +msgid "If you are here about a tax complaint or a land dispute, then please sign in and I well get to you momentarily." +msgstr "" + #: itemcategories_1.json:dagger msgid "Dagger" msgstr "" @@ -50665,6 +54319,262 @@ msgstr "" msgid "A document listing the contents of a delivery Arcir the book-lover from Fallhaven ordered a 'Dusty Old Book'. Edrin the metalsmith from Brimhaven ordered a 'Striped Hammer'. Odirath the armorer from Stoutford ordered a 'Pretty Porcelain Figure'. Venanra the laundress from Brimhaven ordered an 'Old, worn cape'. Tjure the unlucky merchant ordered a 'Mysterious green something'. Servant the servant from Guynmart Castle ordered a 'Chandelier'. Arghes from Remgard tavern ordered 'Yellow Boots'. Wyre the mournful woman from Vilegard ordered a 'Lyre'. Mikhail from Crossglen ordered a 'Plush Pillow'. Pangitain the fortune teller from Brimhaven ordered a 'Crystal Globe'. " msgstr "" +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur +msgid "Golden jackal fur" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:golden_jackal_fur:description +msgid "A beautiful gold color from a not so beautiful creature." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork +msgid "Farmer's pitchfork" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:farmer_pitchfork:description +msgid "A must have tool for every farmer." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples +msgid "Orchard apples" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:deebo_apples:description +msgid "A sweet, deliciously tasting snack for those on the move." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice +msgid "Deebo's apple juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_juice:description +msgid "A desireable choice of many Sullengard residence." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider +msgid "Deebo's apple cider" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_cider:description +msgid "A nice seasonal drink for those slightly colder nights." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie +msgid "Deebo's apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:apple_orchard_pie:description +msgid "A slice of Deebo's famous apple pie" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice +msgid "Watermelon slice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:watermelon_slice:description +msgid "Sticky, but delicious. It's like a snack and a drink in one." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:hat_of_protector +msgid "Hat of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew +msgid "Bandit's Brew" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_bandit_brew:description +msgid "A Thieve's guild original, produced by the Brueria family. It was named in their honor for years of reliable service to Sullengard." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest +msgid "Sullengard's Finest" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_finest:description +msgid "A three time winner of the 'Best beer in festival' competition created by the Briwerra family. It as a full-body teast." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze +msgid "Southernhaze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengrad_southernhaze:description +msgid "The reigning champion of the 'Best beer in festival' competition. Product of the Bruyere family" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale +msgid "Forest Ale" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_forest_ale:description +msgid "A medium colored brew with all the taste and no bitter aftertaste. Brewed by the Briwerra family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour +msgid "Dark Beer Sour" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_dark_beer_sour:description +msgid "Not for the faint of heart, but the Bruyere family takes pride in it." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj +msgid "Mountain Top Juice" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mtn_tj:description +msgid "A ltttle and sweet brew. Similiar to mead but not as heavy. This was the first brew ever sold by the Bruyere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze +msgid "Spring Squeeze" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_spring_squeeze:description +msgid "A little bit of spring in ever sip. Brewed by the Brewere family." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone +msgid "Pig's bone" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:pig_bone:description +msgid "All that remails of the poor pig." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom +msgid "Gloriosa mushroom" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom:description +msgid "A very poisonous mushroom to humans and most animals." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup +msgid "Gloriosa mushroom soup" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:gloriosa_mushroom_soup:description +msgid "[TODO]" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory +msgid "Zaccheria's shop inventory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:zaccheria_inventory:description +msgid "A sack of the armory shop owner, Zaccheria's stolen inventory." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:war_axe_shadow +msgid "War Axe of the Shadow" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp +msgid "Greataxe of broken promises" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:great_axe_of_bp:description +msgid "It promised to saves lives, but instead it takes them." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:dark_heart_sword +msgid "Darkheart broadsword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thunderguard_2h_sword +msgid "Thunderguard Copper sword" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:branch_of_twilight +msgid "Branch of twilight" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:soul_rapier +msgid "Soul rapier" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers +msgid "Thieve's cloak of whispers" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:thieve_clock_whispers:description +msgid "A thief's right of passage." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:shoe_dark_glory +msgid "Treads of dark glory" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:old_lady_ring +msgid "Garnet whisper ring" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:warrior_gloves +msgid "Grips of the warrior" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronzed_gloves +msgid "Bronzed grasps" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:brutality_boots +msgid "Brutality boots" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:bronze_helmet +msgid "Bronze helmet" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:insect_stinger +msgid "Insect stinger" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:small_tree_branch +msgid "Small tree branch" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple +msgid "Rotten apple" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:rotten_apple:description +msgid "You most certainly would never want to eat this, but maybe you'd want to feed it to your enemies?" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat +msgid "Snake meat" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:snake_meat:description +msgid "There's just something about meat from a snake that makes it just a little bit better." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores +msgid "Poisonous spores" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:poisonous_spores:description +msgid "Probably not something that you want to be carrying around with you." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter +msgid "Mayor Ale's letter" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:sullengard_mayor_letter:description +msgid "A letter to Kealwea, from Mayor Ale." +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector +msgid "Blade of the protector" +msgstr "" + +#: itemlist_sullengard.json:blade_protector:description +msgid "This blade has been wielded by one that went before you." +msgstr "" + #: monsterlist_crossglen_animals.json:tiny_rat msgid "Tiny rat" msgstr "" @@ -51177,6 +55087,7 @@ msgstr "" #: monsterlist_wilderness.json:highwayman #: monsterlist_v070_npcs.json:highwayman1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_highwayman msgid "Highwayman" msgstr "" @@ -51836,6 +55747,7 @@ msgid "Landa" msgstr "" #: monsterlist_v0610_npcs1.json:loneford_chapelguard +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_church_guard msgid "Chapel guard" msgstr "" @@ -53163,6 +57075,7 @@ msgid "Blornvale" msgstr "" #: monsterlist_stoutford.json:goat_1 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_standing msgid "Goat" msgstr "" @@ -54455,6 +58368,276 @@ msgstr "" msgid "Drunken Feygard patrol" msgstr "" +#: monsterlist_hilltown.json:deathcob +msgid "Death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_hilltown.json:deathcobboss +msgid "Ancient death cob" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse +#: monsterlist_sullengard.json:farm_horse_right +msgid "Farm horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:graze_horse_left +#: monsterlist_sullengard.json:grazing_horse_right +msgid "Grazing horse" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:pond_fish +msgid "Pond fish" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:golden_jackal +msgid "Golden jackal" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer +msgid "Overworked farmer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_farmer_ainsley +msgid "Ainsley" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cabin_wife +msgid "Hadena" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo +msgid "Deebo" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:deebo_orchard_deebo_son +msgid "Howkin" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:g04_defy +msgid "Defy" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_matpat +msgid "Matpat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_stephanie +msgid "Stephanie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mayor +msgid "Mayor Ale" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_newborn_baby +msgid "Ollie" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_1 +msgid "Greedy comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_2 +msgid "Grabby comrade" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:guild04_rebcomrade_3 +msgid "Zachlanny" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_nanette +msgid "Nanette" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ingeram +msgid "Ingeram" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_innkeeper +msgid "Godfrey" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_priest +msgid "Kealwea" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_mariora +msgid "Mariora" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_inn_traveler +msgid "Lost traveler" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_bartender +msgid "Oakleigh" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_snapper +msgid "Sullengard snapper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother2 +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_drinking_brother3 +msgid "Drinking brother" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_ravine_grazia +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_grazia +msgid "Grazia" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_ravynne +msgid "Ravynne" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_briwerra_cat +msgid "Briwerra's family cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_gaelian +msgid "Gaelian" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_arantxa +msgid "Prowling Arantxa" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_zaccheria +msgid "Zaccheria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_lamberta +msgid "Lamberta" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:flying_tree_ant +msgid "Flying tree ant" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_forest_tree_fungus +msgid "Pixie Cort" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:huckleber_reaper +msgid "Huckleberreaper" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake +msgid "Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_venom_snake_queen +msgid "Queen Sullengard forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_red_forest_snake +msgid "Sullengard red forest snake" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:plague_groundberry +msgid "Plague groundberry" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:broxwood +msgid "Broxwood" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:preabola_fly +msgid "Preabola fly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth +msgid "Yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:yellow_tooth_king +msgid "King yellow tooth slitherer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_mountain_cat +msgid "Duleian mountain cat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:duleian_hornet +msgid "Duleian buzzer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:poisonous_jitterfly +msgid "Poisonous jitterfly" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sull_herding_dog +msgid "Young herding dog" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_feeding +msgid "Feeding goat" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_goat_herder +msgid "Goat herder" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_winona +msgid "Winona" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_dantran +msgid "Dantran" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_beltina +msgid "Beltina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valhorn +msgid "Valhorn" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valentina +#: monsterlist_sullengard.json:crossglen_valentina +msgid "Valentina" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_valeria +msgid "Valeria" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_hamerick +msgid "Hamerick" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_girl +msgid "Gwinnett" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_courtyard_boy +msgid "Curwen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat +msgid "Frosty" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_cat_seeker +msgid "Lindauer" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_citizen +msgid "Local citizen" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:lava_entity +msgid "Lava entity" +msgstr "" + +#: monsterlist_sullengard.json:sullengard_town_clerk +msgid "Maddalena" +msgstr "" + #: questlist.json:andor msgid "Search for Andor" msgstr "" @@ -54535,6 +58718,14 @@ msgstr "" msgid "Unkorh gave me the bonemeal potion box that Andor had given him for safekeeping." msgstr "" +#: questlist.json:andor:100 +msgid "While exploring the town of Sullengard, I so happened to stumble upon my mother and my aunt to whom I have never met. Mother has insisted that I go home so we can talk." +msgstr "" + +#: questlist.json:andor:110 +msgid "After talking with mother back at home, she and I tried to brainstorm about where Andor could be. She reminded me about Andor's friend Stanwick who lives in Brightport. We agreed that going to talk to him might be the next logical thing to do." +msgstr "" + #: questlist.json:mikhail_bread msgid "Breakfast bread" msgstr "" @@ -57789,7 +61980,7 @@ msgid "You've talked with a Knight of Elythom who happened to be an old acquaint msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:110 -msgid "You've met Burhczyd" +msgid "Burhczyd was no longer dressed like a knight of the Elythom. He said he's going to marry the prettiest girl in the world - she just doesn't know yet..." msgstr "" #: questlist_burhczyd.json:quest_burhczyd:120 @@ -58560,6 +62751,14 @@ msgstr "" msgid "Swimming lessons: I swam along a raging river - and lived!" msgstr "" +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:110 +msgid "I braved the elements and my fear of heights and walked out onto the very edge of the Sullengard ravine and looked straight down to the ravine's bottom." +msgstr "" + +#: questlist_fungi_panic.json:achievements:120 +msgid "Thrown out of my first tavern. I was told to leave the Sullengard tavern and at such a young age too. Am I starting down the wrong path?" +msgstr "" + #: questlist_gison.json:gison_soup msgid "Delicious soup" msgstr "" @@ -58699,6 +62898,46 @@ msgstr "" msgid "I told Gorwath that I gave the letter to Arensia. He's happy too." msgstr "" +#: questlist_omi2.json:Thieves04 +msgid "Another ruthless Crackshot" +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:10 +msgid "Umar told me to visit Defy in Sullengard to instruct him to give the villagers their share." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:20 +msgid "Defy told me that there will be a delay in giving the villagers of Sullengard their fair share for some unknown reason. I must report this to Umar at once." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:30 +msgid "Umar instructed me to talk to Defy once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:35 +msgid "Defy and his friends have vanished! Back to Umar ..." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:40 +msgid "I told Umar about the disappearance of Defy and his men. But Umar didn't believe me and he even sent me back to find them. I better ask the villagers there." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:50 +msgid "There was a distressed man, whom just had his first child, who hinted to me of wherabouts of Defy and his men. I must report this to Umar once more." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:60 +msgid "With Sullengard running into financial trouble, Umar is enraged by Defy's traitorous way." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:70 +msgid "Umar gave me a task to give the mayor at least 50000 gold coins as the promised share for their living. After that, I'm instructed to report back immediately." +msgstr "" + +#: questlist_omi2.json:Thieves04:80 +msgid "At last, Sullengard can now sleep calmly and eat sufficiently with their finances restored." +msgstr "" + #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1 msgid "Climbing up is forbidden" msgstr "" @@ -58800,7 +63039,7 @@ msgid "One of the general's henchmen attacked me without provocation. There was msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:45 -msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. According with his own words, he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." +msgid "Ehrenfest revealed his true intentions, but fled before getting surrounded. He told me he will be waiting for General Ortholion in the Elm mine." msgstr "" #: questlist_omi2.json:Omi2_bwm1:46 @@ -58923,6 +63162,265 @@ msgstr "" msgid "I reported back to Facutloni. He is very happy." msgstr "" +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow +msgid "faction_count_shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:0 +msgid "Ranges 30:max | 18:very high | 6:high | -5:low | -14:very low | -23:even lower" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:10 +msgid " 4 vacor:61 Killed Vacor" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:20 +msgid " 4- vacor:60 Killed Unzel" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:30 +msgid " 4- kaverin:21 Declined to help Kaverin" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:40 +msgid " 4 feygard_shipment:82 Reported back to Ailshara" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:50 +msgid " 1 thieves_hidden:80 Talked about thieves to Thoronir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:60 +msgid " 4 stoutford_castle:50 Yolgen examined the ring" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:70 +msgid " 4- stoutford_castle:60 Kept the ring for myself, which upset Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:80 +msgid " 4- stoutford_castle:70 Kept the ring for myself and didn't tell Yolgen" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:90 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:210 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:220 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:230 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:240 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:250 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:260 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:270 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:280 +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:290 +msgid " " +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:100 +msgid " 4 kaverin:100 Found Vacor's old hideout" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:110 +msgid " 4 Thieves03:32 The patrol sergeant has left to call for backup" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:120 +msgid " 4- darkprotector:70 Restored the helmet" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:130 +msgid " 5 darkprotector:40 Ulirfendor has given me the dark blessing of the Shadow" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:140 +msgid " 4 darkprotector:41 Ulirfendor wanted to give me the dark blessing of the Shadow, but I declined" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:150 +msgid " 4 xulviir:30 Destroyed the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:160 +msgid " 4- xulviir:20 Restored the Xul'viir" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:170 +msgid " 3- rogorn:50 Killed Rogorn" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:180 +msgid " 3 rogorn:55 Lie about Rogorn killed" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:190 +msgid " 1- loneford:55 Talked to Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_factions.json:faction_count_shadow:200 +msgid " 1 loneford:60 Didn't tell Kuldan about the illness" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth +msgid "Hunting the hunter" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:0 +msgid "Deebo, the apple orchard farmer northeast of Sullengard informed me of a Golden jackal that is wreaking havoc in his orchard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:10 +msgid "I accepted the challenge of tracking down the Golden jackal and bringing back proof to Deebo that I have killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:40 +msgid "I killed the Golden jackal. I need to return to Deebo with the Golden jackal's fur as proof that I've killed it." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_hth:50 +msgid "I returned to Deebo with the killed the Golden jackal's fur as proof that I had killed it. He was now willing to trade with me." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght +msgid "Getting home on time" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:10 +msgid "Hadena needed my help to get her husband Ainsley home on time." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:20 +msgid "I agreed to help Hadena with getting her husband Ainsley home on time. He was working at Deebo's Orchard located southwest of their cabin." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:25 +msgid "Due to the vast distance to Loneford and the monsters that he would encounter along the way, Ainsley has asked me to go to Loneford and get him a new pitchfork." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:30 +msgid "Throthaus wanted me to pull out his pitchfork from the haystack to prove that I'm a son of a farmer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:40 +msgid "I successfully pulled out the pitchfork. It's time to visit Ainsley again working in Deebo's Orchard in Sullengard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:50 +msgid "I gave Ainsley the new pitchfork. I should tell Hadena about this." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:deebo_orchard_ght:60 +msgid "Hadena was so grateful to me for helping them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety +msgid "Pond safety" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:10 +msgid "Nanette was troubled that her pond is unsafe because of the monsters that emerged in the pond. " +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:20 +msgid "I accepted her request to clear out the monsters in her pond area so that she could enjoy the pond again." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:30 +msgid "I have now cleared the pond area. Nanette told me that I should talk to Kaelwea, the priest of Sullengard, to see if he has some information about the cause of the monster's appearance in the pond area." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:40 +msgid "The priest Kaelwea told me a story about his strange experience same as Nanette's experience in the pond area. I should better tell her the moral of the story." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_pond_safety:50 +msgid "I told Nanette the moral of the story. She had already learned from her mistake and she promised never to do it again just to release her anger issue against the unfair taxes of Feygard." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items +msgid "Recovering stolen property" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:10 +msgid "I've agreed to help the armour shop owner, Zaccheria investigate the theft of his shop's entire inventory." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:20 +msgid "Zaccheria suggested that I should start my investigation by speaking with Gaelian from the Briwerra family." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:30 +msgid "I spoke with Gaelian from the Briwerra family and I suspect that he had nothing to do with this crime." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:40 +msgid "" +"I spoke with Prowling Arantxa, a thief in the Sullengard tavern basement and she informed me that the 'lost traveler' recently tried to sell her some items that she recgonized as belonging to Zaccheria.\n" +"I should speak with the 'lost traveler'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:50 +msgid "I had paid the 'lost traveler' in exchange for the location of Zaccheria's stolen items. He told me that he had hidden them on the eastern boundaries of town." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:60 +msgid "I found the stolen items and should return to Zaccheria with them." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:sullengard_recover_items:70 +msgid "Zaccheria was very happy that I was able to return his items to him. He paid me a very nice reward in gold." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging +msgid "Beer Bootlegging" +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:10 +msgid "I've agreed to help the Feygard patrol captain investigate why there is so much beer on the Foaming flask tavern property." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:20 +msgid "After bribing Torilo, the owner of the Floaming flask, he stated that he and other tavern owners had a 'business agreement' with a group of 'distributors'. He suggested that I ask other tavern owners for more information." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:30 +msgid "After bribing Tharwyn, the owner of the Vilegard tavern, he stated as part of his 'business agreement', Dunla, the local thief, is one of his 'distributors'. He suggested that I talk to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:40 +msgid "Dunla, the thief in Vilegard instructed me to speak with Farrick if I want to learn more about the tavern owner's 'business agreement' with their 'distributors'." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:50 +msgid "Farrik told me that the beer is coming from Sullengard. I really should go there next." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:60 +msgid "To earn his trust, Mayor Ale has asked that I deliver his letter to Kealwea, the Sullengard priest." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:70 +msgid "I have done what Mayor Ale has asked of me as I have delivered his letter. I should now return to him." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:80 +msgid "Mayor Ale has explained everything to me about the 'business agreement' with the Thieves guild. I should head back to the Floaming flask tavern and speak with the captain." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:90 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern all about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:100 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that the beer was being distributed by the Thieves guild." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:110 +msgid "I informed the guard captain at the Floaming flask tavern that Sullengard was responsible for brewing the beer." +msgstr "" + +#: questlist_sullengard.json:beer_bootlegging:120 +msgid "I lied to the guard captain at the Floaming flask tavern and told him nothing about the beer bootlegging operation." +msgstr "" + #: worldmap.xml:world1:crossglen msgid "Crossglen" msgstr "橫谷" @@ -58975,3 +63473,11 @@ msgstr "" msgid "Brimhaven" msgstr "" +#: worldmap.xml:world1:sullengard +msgid "Sullengard" +msgstr "" + +#: worldmap.xml:world1:deebo_orchard +msgid "Deebo's Orchard" +msgstr "" +