diff --git a/AndorsTrail/assets/translation/it.po b/AndorsTrail/assets/translation/it.po index 6a01518f0..5d4e55dc5 100644 --- a/AndorsTrail/assets/translation/it.po +++ b/AndorsTrail/assets/translation/it.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Andors Trail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-08 05:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-08 22:13+0000\n" "Last-Translator: Alessandro Perlo \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -5991,7 +5991,7 @@ msgstr "Sono Ambelie della casata di Laumwill di Feygard. Sono sicura che avrai #: conversationlist_ambelie.json:ambelie_2:0 msgid "Oh yes ... um ... House of Laumwill in Feygard. Of course." -msgstr "Oh, sì...uhm...Casata di Laumwill di Feygard. Naturalmente." +msgstr "Oh, sì... uhm... la Casata di Laumwill di Feygard. Naturalmente." #: conversationlist_ambelie.json:ambelie_2:1 msgid "I have never heard of you or your house." @@ -6003,7 +6003,9 @@ msgstr "Dov'è Feygard?" #: conversationlist_ambelie.json:ambelie_3 msgid "Feygard, the great city of peace. Surely you must know of it. Northwest in our great land." -msgstr "Feygard, la grande città della pace. Sicuramente la conosci. A Nord-Ovest del nostro grande paese." +msgstr "" +"Feygard, la grande città della pace. Non puoi non conoscerla. A nord-ovest " +"del nostro grande paese." #: conversationlist_ambelie.json:ambelie_3:1 msgid "No, I have never heard of it." @@ -6011,11 +6013,15 @@ msgstr "No, non ne ho mai sentito parlare." #: conversationlist_ambelie.json:ambelie_4 msgid "Pfft. That just proves everything I have heard of you savages here in the southern land. So uneducated." -msgstr "Pfft. Questo dimostra che tutto ciò che ho sentito su di voi selvaggi del sud è vero, così ignoranti..." +msgstr "" +"Pfft. Questo dimostra che è vero tutto ciò che ho sentito su voi selvaggi " +"che abitate qui nelle terre del sud. Siete così ignoranti." #: conversationlist_ambelie.json:ambelie_5 msgid "I, Ambelie, of the house of Laumwill in Feygard, am on an excursion to the southern Nor City." -msgstr "Io, Ambelie della casata di Laumwill di Feygard, sono in gita verso Nor City, la città a Sud." +msgstr "" +"Io, Ambelie della Casata di Laumwill di Feygard, sono in viaggio verso sud, " +"verso la città di Nor City." #: conversationlist_ambelie.json:ambelie_6 msgid "An excursion to see if Nor City really is all that I have heard about it. If it really can compare itself to the glamour of the great city of Feygard."