Files
andors-trail/AndorsTrail/res/values-ja/strings.xml
Casey Malessa 5c0dc66183 Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 95.4% (582 of 610 strings)
2023-02-23 02:45:56 +01:00

635 lines
66 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Andor\'s Trail</string>
<string name="app_description">クエスト主体のファンタジーRPG</string>
<string name="exit_to_menu">メニューに戻る</string>
<string name="menu_settings">設定</string>
<string name="menu_save">セーブ</string>
<string name="menu_save_gamesaved">スロット%1$dにセーブされました</string>
<string name="menu_save_failed">セーブできません! SDカードはマウントされていますか\?</string>
<string name="loadsave_title_save">セーブ</string>
<string name="loadsave_title_load">ロード</string>
<string name="loadsave_selectslot">スロット選択</string>
<string name="savegame_currenthero_displayinfo">レベル%1$d, %2$dexp, %3$dゴールド</string>
<string name="dialog_loading_message">ロード中…</string>
<string name="dialog_loading_failed_title">読み込みに失敗しました</string>
<string name="dialog_loading_failed_message">Andor\'s Trailはセーブファイルを読み込めませんでした。
\n
\n:(
\n
\nこのファイルは壊れているか不完全です。</string>
<string name="dialog_loading_failed_incorrectversion">Andor\'s Trailはセーブファイルを読み込めませんでした。このファイルは現在実行中のバージョンより新しいバージョンのセーブファイルです。</string>
<string name="dialog_close">閉じる</string>
<string name="dialog_monsterencounter_title">遭遇</string>
<string name="dialog_monsterencounter_message">攻撃しますか?
\n敵の強さ: %1$s</string>
<string name="dialog_monsterencounter_info">情報</string>
<string name="status_hp">HP:</string>
<string name="status_ap">AP:</string>
<string name="status_exp">Lv:</string>
<string name="heroinfo_char">全般</string>
<string name="heroinfo_inv">アイテム</string>
<string name="heroinfo_skill">スキル</string>
<string name="heroinfo_levelup">レベルアップ</string>
<string name="heroinfo_level">レベル</string>
<string name="heroinfo_totalexperience">総経験値EXP</string>
<string name="heroinfo_wornequipment">装備</string>
<string name="heroinfo_inventory">アイテム</string>
<string name="heroinfo_gold">ゴールド: %1$d</string>
<string name="heroinfo_actionpoints">行動値AP:</string>
<string name="heroinfo_quests">クエスト</string>
<string name="combat_attack">攻撃 %1$dAP</string>
<string name="combat_move">移動 %1$dAP</string>
<string name="combat_use">アイテム使用</string>
<string name="combat_endturn">ターン終了</string>
<!-- <string name="combat_endcombat">End combat</string>-->
<string name="combat_flee">逃走</string>
<string name="combat_begin_flee">移動したい方向をクリックすることで、戦闘から逃げられます。</string>
<string name="combat_flee_failed">逃走失敗!</string>
<string name="combat_status_ap">AP: %1$d</string>
<string name="combat_monsterhealth">HP:</string>
<string name="combat_monsteraction">%1$sの攻撃。</string>
<!-- <string name="combat_cannotexitcombat">You cannot exit combat since there are adjacent monsters. You first have to move by long-clicking a place with no adjacent monster, before you may end the combat.</string> -->
<string name="combat_result_monstermiss">%1$sは攻撃を外した!</string>
<string name="combat_result_monsterhit">%1$sはあなたを攻撃し%2$dのダメージを与えた!</string>
<string name="combat_result_monsterhitcritical">%1$sのクリティカルヒット! %2$dのダメージ!</string>
<string name="combat_result_heromiss">あなたは攻撃を外した。</string>
<string name="combat_result_herohit">あなたは%1$sを攻撃し%2$dのダメージを与えた!</string>
<string name="combat_result_herohitcritical">あなたの攻撃は%1$sにクリティカルヒット! %2$dのダメージ!</string>
<string name="combat_result_herokillsmonster">%1$sは死んだ!</string>
<string name="combat_not_enough_ap">APが不足しています。</string>
<string name="combat_hero_dies">あなたは倒れたが、幸運にも生きていた。%1$dの経験値を失った。</string>
<string name="inventory_info">情報</string>
<string name="inventory_equip">装備</string>
<string name="inventory_unequip">はずす</string>
<string name="inventory_use">使う</string>
<string name="inventory_drop">捨てる</string>
<string name="inventory_item_used">%1$sを使った。</string>
<string name="inventory_item_dropped">%1$sを捨てた。</string>
<string name="inventory_item_equipped">%1$sを装備した。</string>
<string name="dialog_loot_pickall">すべて拾う</string>
<string name="dialog_loot_foundgold">%1$dゴールドを獲得した。</string>
<string name="dialog_loot_pickedupitem">あなたはアイテムを拾った。 </string>
<string name="dialog_loot_pickedupitems">%1$d個のアイテムを拾った。</string>
<string name="dialog_groundloot_title">アイテム</string>
<string name="dialog_groundloot_message">アイテムを見つけた。</string>
<string name="dialog_monsterloot_title">勝利</string>
<string name="dialog_monsterloot_message">あなたは戦闘に勝った。</string>
<string name="dialog_monsterloot_gainedexp">%1$dの経験値を獲得。</string>
<string name="monster_difficulty_veryeasy">とても弱そう</string>
<string name="monster_difficulty_easy">弱そう</string>
<string name="monster_difficulty_normal">互角に見える</string>
<string name="monster_difficulty_hard">強そう</string>
<string name="monster_difficulty_veryhard">非常に強そう</string>
<string name="monster_difficulty_impossible">勝利は不可能に思える</string>
<string name="actorinfo_class">クラス:</string>
<string name="actorinfo_difficulty">難易度:</string>
<string name="actorinfo_health">体力:</string>
<string name="actorinfo_attack">攻撃力:</string>
<string name="actorinfo_defense">防御力:</string>
<string name="actorinfo_movecost">移動コストAP:</string>
<string name="actorinfo_basetraits">基礎戦闘能力(装備とスキルを除く)</string>
<string name="actorinfo_currenttraits">戦闘能力(現在)</string>
<string name="traitsinfo_attack_cost">攻撃コストAP:</string>
<string name="traitsinfo_attack_chance">命中:</string>
<string name="traitsinfo_attack_damage">ダメージ:</string>
<string name="traitsinfo_criticalhit_skill">クリティカルヒット:</string>
<string name="traitsinfo_criticalhit_multiplier">クリティカル倍率:</string>
<string name="traitsinfo_defense_chance">回避:</string>
<string name="traitsinfo_defense_damageresist">ダメージ軽減:</string>
<!-- <string name="key_required">A specific key is required to pass.</string> -->
<string name="iteminfo_category">カテゴリー:</string>
<string name="iteminfo_action_use">使う</string>
<string name="iteminfo_action_equip">装備</string>
<string name="iteminfo_action_unequip">はずす</string>
<string name="iteminfo_action_use_ap">使う(%1$dAP</string>
<string name="iteminfo_action_equip_ap">装備(%1$dAP</string>
<string name="iteminfo_action_unequip_ap">はずす(%1$dAP</string>
<string name="startscreen_continue">ゲームを再開する</string>
<string name="startscreen_newgame">新規</string>
<string name="startscreen_newgame_confirm">セーブしていないゲームとキャラクターは消去されます。本当に新しいゲームを開始して良いですか\?</string>
<string name="startscreen_about">ヘルプ</string>
<string name="startscreen_enterheroname">主人公の名前を入力してください</string>
<string name="startscreen_load">ロード</string>
<!-- <string name="conversation_title">%1$s says</string> -->
<string name="conversation_rewardexp">[%1$dの経験値を獲得]</string>
<string name="conversation_rewardgold">[%1$dゴールドを獲得]</string>
<string name="conversation_lostgold">[%1$dゴールドを失った]</string>
<string name="conversation_rewarditem"> [アイテムを手に入れた]</string>
<string name="conversation_rewarditems">[%1$d個のアイテムを手に入れた]</string>
<string name="conversation_next">次へ</string>
<string name="conversation_leave">立ち去る</string>
<string name="shop_buy">買う</string>
<string name="shop_sell">売る</string>
<string name="shop_infoitem">情報</string>
<string name="shop_buyitem">買う(%1$dゴールド</string>
<string name="shop_sellitem">売る(%1$dゴールド</string>
<string name="shop_yourgold">所持金: %1$dゴールド</string>
<string name="shop_item_bought">%1$sを買った。</string>
<string name="shop_item_sold">%1$sを売った。</string>
<string name="levelup_title">レベルアップ</string>
<string name="levelup_description">レベル%1$dに到達しました!</string>
<string name="levelup_buttontext">レベルアップ</string>
<string name="levelup_add_health">体力アップ(+%1$dHP</string>
<string name="levelup_add_health_description">最大HP +%1$d。</string>
<string name="levelup_add_attackchance">命中アップ(+%1$d</string>
<string name="levelup_add_attackchance_description">基礎命中 +%1$d。</string>
<string name="levelup_add_attackdamage">ダメージアップ(+%1$d</string>
<string name="levelup_add_attackdamage_description">基礎ダメージ +%1$d。</string>
<string name="levelup_add_blockchance">回避アップ(+%1$d</string>
<string name="levelup_add_blockchance_description">基礎回避 +%1$d。</string>
<string name="dialog_rest_title">休憩</string>
<string name="dialog_rest_confirm_message">ここで休みますか?</string>
<string name="dialog_rest_message">あなたの体力は完全に回復した。</string>
<string name="about_button1">ヘルプ</string>
<string name="about_button2">製作者</string>
<string name="about_button3">ライセンス</string>
<string name="about_contents1">AndroidのオープンソースローグライクRPG、Andor\'s Trailへようこそ。&lt;br /&gt;他のプレイヤーとゲームについて話し合うには、フォーラムにアクセスしてください。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;a href=http://andorstrail.com/&gt;ゲームに関する質問やディスカッションについては、andorstrail.comにあるゲームフォーラム英語を参照してください。&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;a href=http://docs.andorstrail.com/&gt;Andor\'s Trailの世界についての情報などをまとめるゲームwiki英語&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;a href=https://github.com/AndorsTrailRelease/andors-trail/&gt;github.comの開発者向けプロジェクトソースコード。&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;</string>
<!--
This is the GNU GPL v2 text, originally from
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html
For translation of this text, you might be able to find a version in your language here:
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html
-->
<string name="about_contents3">このプログラムはフリーソフトウェアです。Free Software Foundationによって発行されたGNU一般公衆利用許諾契約書に基づいて、それを再配布したり、改変することができます。ライセンスのバージョン2か、それ以降のバージョンのいずれか任意を選択してください。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;このプログラムは有用であることを願って配布されていますが、いかなる保証もありません。商業可能性や特定の目的への適合性についての暗黙の保証もありません。詳細はGNU一般公衆利用許諾契約書を参照してください。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;このプログラムとともにGNU一般公衆利用許諾契約書のコピーを受け取っている必要があります。そうでない場合は、&lt;a href=http://www.gnu.org/licenses&gt;http://www.gnu.org/licenses&lt;/a&gt;を参照してください。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;ソースコードおよび機能のリクエストについては、&lt;a href=https://github.com/AndorsTrailRelease/andors-trail/&gt;https://github.com/AndorsTrailRelease/andors-trail/&lt;/a&gt;のプロジェクトのページを参照してください。&lt;br /&gt;</string>
<string name="dialog_newversion_title">ようこそ</string>
<string name="dialog_newversion_message">Andor\'s Trailをダウンロードして下さりありがとうございます!
\n
\n現在のAndor\'s Trailはまだ製作中であり、マップの全てが完成しているわけではありません。
\nフォーラムに参加して、他のプレイヤーと議論したり、より改善していく手助けをお願いします。概要をご覧下さい
\n
\nたくさんのフィードバックありがとうございます!</string>
<string name="questlog_includecompleted_prompt">表示するクエスト</string>
<string name="questlog_includecompleted_hidecompleted">進行中クエスト</string>
<string name="questlog_includecompleted_includecompleted">全てのクエスト</string>
<string name="questlog_includecompleted_onlycompleted">完了したクエスト</string>
<string name="questlog_queststatus">状況: %1$s</string>
<string name="questlog_queststatus_inprogress">進行中</string>
<string name="questlog_queststatus_completed">完了</string>
<string name="preferences_display_category">表示</string>
<string name="preferences_display_fullscreen_title">フルスクリーン</string>
<string name="preferences_display_fullscreen">ゲームをフルスクリーンで表示(再起動が必要)</string>
<string name="preferences_dialog_category">確認ダイアログ</string>
<string name="preferences_dialog_confirmrest_title">休憩の確認</string>
<string name="preferences_dialog_confirmrest">ベッドに入ったとき、休憩するかどうかを質問するようにします。オフにすると、かならず休憩を行うようになります。</string>
<string name="preferences_dialog_confirmattack_title">攻撃の確認</string>
<string name="preferences_dialog_confirmattack">モンスターに攻撃するとき\"攻撃しますか?\"のダイアログボックスを表示します。</string>
<string name="preferences_dialog_monsterloot_title">戦利品の表示</string>
<string name="preferences_dialog_monsterloot">戦闘の結果(ゴールド、経験値、アイテム)をどのように表示するか選択します。</string>
<string name="preferences_combat_category">戦闘</string>
<string name="preferences_combat_speed_title">戦闘スピード</string>
<string name="preferences_combat_speed">モンスターの攻撃のスピードを決めます。</string>
<string name="preferences_display_loot_dialog">ダイアログボックスを表示</string>
<string name="preferences_display_loot_toast">短い通知を表示</string>
<string name="preferences_display_loot_never">表示なし</string>
<string name="preferences_attackspeed_instant">即時(アニメーションなし)</string>
<string name="preferences_attackspeed_fast">速い</string>
<string name="preferences_attackspeed_normal">普通</string>
<string name="preferences_attackspeed_slow">遅い</string>
<string name="preferences_movement_category">移動</string>
<string name="preferences_movementmethod_title">移動方法</string>
<string name="preferences_movementmethod">移動と障害物の扱い。</string>
<string name="preferences_movementmethods_straight">直進(そのまま)</string>
<string name="preferences_movementmethods_avoid">障害物を回避する</string>
<!-- =========================================== -->
<!-- Added in v0.6.9 -->
<string name="actorinfo_currentconditions">一時的効果</string>
<!-- Translated as: affliction / statuseffect / temporary effect -->
<string name="actorcondition_info_removes_all">%1$sを完全に取り除く</string>
<string name="iteminfo_effect_chance_of">%1$sの確率で%2$sを生じる</string>
<string name="iteminfo_effect_duration">%1$dラウンド</string>
<string name="iteminfo_effect_works_on_source">使用者に</string>
<string name="iteminfo_effect_works_on_target">対象に</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_hitting_target">対象を攻撃したとき</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_killing_target">モンスターを殺したとき</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_used">使用したとき</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_equipped">装備したとき</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_current_hp">%1$sHPを失う</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_current_hp">%1$sHPを回復する</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_current_ap">%1$sAPを失う</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_current_ap">%1$sAPを回復する</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_max_hp">最大HP増加 +%1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_max_hp">最大HP減少 -%1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_max_ap">最大AP増加 +%1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_max_ap">最大AP減少 -%1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_movecost">移動コスト増加 +%1$dAP</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_movecost">移動コスト減少 -%1$dAP</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_title">拡大率</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor">ゲームのあらゆる表示を拡大もしくは縮小します。</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_normal">通常</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_50_percent_larger">1.5倍</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_double">2.0倍</string>
<string name="inventory_assign">クイックスロット割り当て</string>
<string name="inventory_assign_slot1">スロット1</string>
<string name="inventory_assign_slot2">スロット2</string>
<string name="inventory_assign_slot3">スロット3</string>
<string name="inventory_unassign">クイックスロットからはずす</string>
<!-- =========================================== -->
<!-- Added in v0.6.10 -->
<string name="preferences_movement_dpad_position_title">バーチャル方向キー</string>
<string name="preferences_movement_dpad_position">画面上に方向キーを設置します。</string>
<string name="preferences_movement_dpad_minimizeable_title">方向キーを最小化する</string>
<string name="preferences_movement_dpad_minimizeable">バーチャル方向キーが有効である時、方向キーの中心を押すことで最小化できるようにします。</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_disabled">無効</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_lower_right">右下</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_lower_left">左下</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_center_bottom"></string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_center_left"></string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_center_right"></string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_upper_left">左上</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_upper_right">右上</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_center_top"></string>
<string name="actorconditioninfo_constant_effect">状態変化を受けている間</string>
<string name="actorconditioninfo_effect_every_round">ラウンドごとに</string>
<string name="actorconditioninfo_effect_every_full_round">フルラウンドごとに</string>
<string name="bulkselection_totalcost_buy">合計: %1$dゴールド</string>
<string name="bulkselection_totalcost_sell">合計: %1$dゴールド</string>
<string name="bulkselection_select_all">全て</string>
<string name="bulkselection_sell_confirmation_title">本当に?</string>
<string name="bulkselection_sell_confirmation">本当に%1$sを売りますか\? このアイテムは%2$sなので、取り戻すことができないかもしれません。</string>
<!-- スキル名は翻訳する必要がないかもしれません(ユーザーがフォーラムで調べようとしたとき困るかも) -->
<!-- Should skill titles be translated?japanese users may stuck when trying to collect information from Forum -->
<string name="skill_title_weapon_chance">正確な攻撃</string>
<string name="skill_title_weapon_dmg">強打</string>
<string name="skill_title_barter">商人</string>
<string name="skill_title_dodge">身交わし</string>
<!-- Questionable translation: is Bark Skin means "skin like surface of tree"? -->
<string name="skill_title_barkskin">樹のような皮膚</string>
<string name="skill_title_more_criticals">より多くのクリティカル</string>
<string name="skill_title_better_criticals">より強いクリティカル</string>
<string name="skill_title_speed">高速戦闘</string>
<string name="skill_title_coinfinder">トレジャーハンター</string>
<string name="skill_title_more_exp">すばやい習得</string>
<string name="skill_title_cleave">一刀両断</string>
<string name="skill_title_eater">死体を貪る</string>
<string name="skill_title_fortitude">身につけた忍耐</string>
<string name="skill_title_evasion">戦いの回避</string>
<string name="skill_title_regeneration">再生力</string>
<string name="skill_title_lower_exploss">失敗の達人</string>
<string name="skill_title_magicfinder">魔法探知機</string>
<string name="skill_title_resistance_mental">強い心</string>
<string name="skill_title_resistance_physical_capacity">耐える体</string>
<string name="skill_title_resistance_blood_disorder">純粋な血</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_chance">命中を向上</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_dmg">ダメージを強化</string>
<string name="skill_shortdescription_barter">店での有利な取引</string>
<string name="skill_shortdescription_dodge">回避の向上</string>
<string name="skill_shortdescription_barkskin">ダメージ軽減</string>
<string name="skill_shortdescription_more_criticals">クリティカルヒットの向上</string>
<string name="skill_shortdescription_better_criticals">クリティカル時ダメージの増加</string>
<string name="skill_shortdescription_speed">最大行動値APを増加</string>
<string name="skill_shortdescription_coinfinder">ゴールドを発見する確率を高める</string>
<string name="skill_shortdescription_more_exp">モンスターから得る経験値を増加</string>
<string name="skill_shortdescription_cleave">モンスターを殺すたびにAPを回復</string>
<string name="skill_shortdescription_eater">モンスターを殺すたびにHPを回復</string>
<string name="skill_shortdescription_fortitude">レベルアップのたびに最大HPが増加</string>
<string name="skill_shortdescription_evasion">逃走の成功率を上昇</string>
<string name="skill_shortdescription_regeneration">毎ラウンドHPが回復</string>
<string name="skill_shortdescription_lower_exploss">死亡したときの経験値低下を抑える</string>
<string name="skill_shortdescription_magicfinder">魔法のアイテムを発見する確率を高める</string>
<string name="skill_shortdescription_resistance_mental">精神に対する状態変化への抵抗力</string>
<string name="skill_shortdescription_resistance_physical_capacity">身体能力に対する状態変化への抵抗力</string>
<string name="skill_shortdescription_resistance_blood_disorder">血液異常への抵抗力</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_chance">スキル1レベルにつき、命中を%1$d向上させます。</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_dmg">スキル1レベルにつき、与えるダメージの最小値と最大値を%1$d増加させます。</string>
<string name="skill_longdescription_barter">スキル1レベルごとに、店でアイテムを売り買いするときの比率を%1$d%%ずつ有利にします。</string>
<string name="skill_longdescription_dodge">スキル1レベルにつき、回避を%1$d向上させます。</string>
<string name="skill_longdescription_barkskin">スキル1レベルにつき、ダメージを%1$dずつ軽減します。</string>
<string name="skill_longdescription_more_criticals">スキル1レベルにつき、装備によるクリティカルヒットを%1$d%%増加させます。</string>
<string name="skill_longdescription_better_criticals">スキル1レベルにつき、装備によるクリティカル倍率を%1$d%%増加させます。</string>
<string name="skill_longdescription_speed">スキル1レベルにつき、行動値APの最大値を%1$dずつ増加させます。</string>
<string name="skill_longdescription_coinfinder">スキル1レベルにつき、モンスターがゴールドを落とす確率を%1$d%%、モンスターが落とすゴールドの量を%2$d%%増加させます(そのモンスターが落とすゴールドの上限額は増加しません)。</string>
<string name="skill_longdescription_more_exp">スキル1レベルにつき、モンスターを倒すことで得る経験値を%1$d%%増加させます。</string>
<string name="skill_longdescription_cleave">敵を殺すたび、スキル1レベルにつき+%1$dポイントの行動値APが回復します。</string>
<string name="skill_longdescription_eater">敵を殺すたび、スキル1レベルにつき+%1$dポイントの体力HPが回復します。</string>
<string name="skill_longdescription_fortitude">これ以降のレベルアップのたび、体力HPの最大値がスキル1レベルにつき%1$dポイント増加します。過去のレベルアップにさかのぼって適用されることはなく、将来のレベルアップにのみ影響します。</string>
<string name="skill_longdescription_evasion">スキル1レベルにつき、逃走に失敗する確率を%1$d%%、隣接するモンスターから攻撃される確率を%2$d%%ずつ下げます。</string>
<string name="skill_longdescription_regeneration">毎ラウンド、スキル1レベルにつきHPを%1$dずつ回復します。</string>
<string name="skill_longdescription_lower_exploss">スキル1レベルにつき、死亡時に失う経験値の量を%1$d%%減少させます(現在失う量に対する割合で、パーセンテージ・ポイントではありません)。%2$dレベルに達すると、死亡時に経験値を失わなくなります。</string>
<string name="skill_longdescription_magicfinder">スキル1レベルにつき、特別なアイテムを発見する確率が%1$d%%づつ増加します。</string>
<string name="skill_longdescription_resistance_mental">スキル1レベルにつき、精神に対する状態変化にかかる確率を%1$d%%低下させます。最大で%2$d%%の低下までです。これには、めまいや武器弱体といった、モンスターの攻撃が引き起こす状態変化が含まれます。</string>
<string name="skill_longdescription_resistance_physical_capacity">スキル1レベルにつき、身体能力に対する状態変化にかかる確率を%1$d%%低下させます。最大で%2$d%%の低下までです。これには、疲労といった、モンスターの攻撃が引き起こす状態変化が含まれます。</string>
<string name="skill_longdescription_resistance_blood_disorder">スキル1レベルにつき、血液異常にかかる確率を%1$d%%低下させます。最大で%2$d%%の低下までです。これには、ポイズンや出血といった、モンスターの攻撃が引き起こす状態変化が含まれます。</string>
<string name="skillinfo_action_levelup">レベルアップ</string>
<string name="skill_current_level">現在のレベル: %1$d</string>
<string name="skill_current_level_with_maximum">現在のレベル: %1$d / %2$d</string>
<string name="skill_prerequisite_other_skill">このスキルのレベルアップには、%1$dレベル以上の\'\'%2$s\'\'スキルが必要です。</string>
<string name="skill_prerequisite_level">このスキルのレベルアップには、あなたのレベルが%1$d以上必要です。</string>
<string name="skill_prerequisite_stat">このスキルのレベルアップには、%1$d以上の%2$s基礎能力値が必要です。</string>
<string name="skill_number_of_increases_one">1個のスキルをレベルアップできます。</string>
<string name="skill_number_of_increases_several">%1$d個のスキルをレベルアップできます。</string>
<string name="levelup_adds_new_skillpoint">このレベルアップでは、追加のスキルポイントが1点与えられます!</string>
<string name="loadsave_save_to_new_slot">セーブスロットを新しく作る</string>
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation_title">セーブを上書きしますか\?</string>
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation">このセーブには現在のプレイヤー名(%2$sと異なるプレイヤー名%1$sが記録されています。本当にこのセーブを上書きしてもいいですか\?</string>
<string name="iteminfo_displaytypes_ordinary">一般的なアイテム</string>
<string name="iteminfo_displaytypes_quest">クエストアイテム</string>
<string name="iteminfo_displaytypes_legendary">伝説のアイテム</string>
<string name="iteminfo_displaytypes_extraordinary">特別なアイテム</string>
<string name="iteminfo_displaytypes_rare">レアアイテム</string>
<string name="actorconditioninfo_category">状態変化カテゴリー: %1$s</string>
<string name="actorcondition_categories_spiritual">霊魂</string>
<string name="actorcondition_categories_mental">精神</string>
<string name="actorcondition_categories_physical">身体能力</string>
<string name="actorcondition_categories_blood">血液異常</string>
<string name="traitsinfo_base_max_hp">最大HP:</string>
<string name="traitsinfo_base_max_ap">最大AP:</string>
<string name="menu_save_saving_not_allowed_in_combat">戦闘中にセーブを行うことはできません。</string>
<string name="preferences_optimized_drawing_title">描画の最適化</string>
<string name="preferences_optimized_drawing">グラフィックに乱れを生じる場合、無効にしてください。このオプションは画面内で変化のあった部分だけを再描画するようにします。</string>
<!-- =========================================== -->
<!-- Added in v0.6.11 -->
<string name="skill_title_shadow_bless">シャドウの闇の祝福</string>
<string name="skill_shortdescription_shadow_bless">すべての種類の状態変化に対する抵抗力</string>
<string name="skill_longdescription_shadow_bless">スキル1レベルにつき、あらゆる状態変化にかかる確率を%1$d%%低下させます。これには、ポイズン、めまい、疲労といった、モンスターの攻撃が引き起こすあらゆる状態変化が含まれます。</string>
<string name="inventory_movetop">一番上へ</string>
<string name="inventory_movebottom">一番下へ</string>
<string name="actorinfo_immune_criticals">クリティカルヒット無効</string>
<string name="traitsinfo_criticalhit_effectivechance">クリティカル率:</string>
<string name="skill_title_crit1">内部からの出血</string>
<string name="skill_shortdescription_crit1">内出血攻撃の機会を得る</string>
<string name="skill_longdescription_crit1">クリティカルヒットを発生させるたび、その攻撃は%1$d%%の確率で対象に内出血を引き起こし、内出血の状態変化を対象に与えます。内出血は攻撃に関する戦闘能力を劇的に下げ、対象は有効な攻撃を当てることが難しくなります。</string>
<string name="skill_title_crit2">骨の粉砕</string>
<string name="skill_shortdescription_crit2">骨折攻撃の機会を得る</string>
<string name="skill_longdescription_crit2">クリティカルヒットを発生させるたび、その攻撃は%1$d%%の確率で対象の骨を砕き、破壊の状態変化を対象に与えます。破壊は防御に関する戦闘能力を劇的に下げ、対象は次なる攻撃を防ぐことが難しくなります。</string>
<string name="skill_title_rejuvenation">復元</string>
<string name="skill_shortdescription_rejuvenation">悪い効果を取り除く</string>
<string name="skill_longdescription_rejuvenation">1ラウンド6秒毎に、%1$d%%の確率で、現在受けている悪い効果の状態変化のうち1つを1段階だけ弱めます。めまい、疲労、ポイズンといった、身体能力・精神・血液異常のいずれの状態変化にも効果があります。</string>
<string name="skill_title_taunt">挑発</string>
<string name="skill_shortdescription_taunt">攻撃を外した敵のAPを失わせる</string>
<string name="skill_longdescription_taunt">敵の攻撃が外れたとき、%1$d%%の確率でその敵は行動値APを%2$d失います。あなたに対するあらゆる近接攻撃に効果があります。</string>
<string name="skill_title_concussion">頭部への衝撃</string>
<string name="skill_shortdescription_concussion">脳震盪攻撃の機会を得る</string>
<string name="skill_longdescription_concussion">あなたの命中より%1$d以上回避が低い敵に攻撃するたび、その攻撃は%2$d%%の確率で対象に脳震盪を起こします。脳震盪は攻撃に関する戦闘能力を劇的に下げ、対象は有効な攻撃を当てることが難しくなります。</string>
<string name="about_button4">概要</string>
<!-- =========================================== -->
<!-- Added in v0.7.0 -->
<string name="localize_resources_from_mo_filename">ja.mo</string>
<string name="combat_miss_animation_message">ミス</string>
<string name="preferences_display_loot_dialog_on_items">アイテムを見つけたときにダイアログボックスを表示</string>
<string name="preferences_display_loot_dialog_on_items_or_toast">アイテムのダイアログ、それ以外の場合は通知</string>
<string name="preferences_display_loot_toast_on_items">アイテムを見つけたときにのみ通知を表示</string>
<string name="preferences_ui_category">インターフェイス</string>
<string name="preferences_ui_enable_animations_title">アニメーションを有効にします</string>
<string name="preferences_ui_enable_animations">戦闘バーなどの各種インターフェイス要素のアニメーションを表示します。</string>
<string name="menu_button_worldmap">地図</string>
<string name="menu_button_worldmap_failed">地図を表示できません。</string>
<string name="display_worldmap_not_available">この場所からは、地図を表示できません。</string>
<string name="display_worldmap_title">地図</string>
<string name="inventory_equip_offhand">装備(オフハンド)</string>
<string name="iteminfo_effect_weapon_attack_cost">攻撃コスト: %1$dAP</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_attack_cost">%1$dAPの攻撃コスト増加</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_attack_cost">%1$dAPの攻撃コスト減少</string>
<string name="iteminfo_effect_weapon_attack_chance">命中: %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_attack_chance">%1$d命中を上げる</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_attack_chance">%1$d命中を下げる</string>
<string name="iteminfo_effect_weapon_attack_damage">ダメージ: %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_weapon_attack_damage_minmax">ダメージ: %1$d-%2$d</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_attack_damage">攻撃ダメージを%1$d上げる</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_attack_damage_minmax">攻撃ダメージを%1$d-%2$d上げる</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_attack_damage">攻撃ダメージを%1$d下げる</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_attack_damage_minmax">攻撃ダメージを%1$d-%2$d下げる</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_critical_skill">%1$dクリティカルヒットを上げる</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_critical_skill">%1$dクリティカルヒットを下げる</string>
<string name="iteminfo_effect_critical_multiplier">x%1$.1fの倍率でクリティカルヒットを有効にする</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_block_chance">回避が%1$d増加</string>
<string name="heroinfo_experiencepoints">経験値XP:</string>
<string name="preferences_dialog_overwrite_savegame_title">セーブの上書きを確認</string>
<string name="preferences_display_overwrite_savegame_entries_never_confirm">確認ダイアログボックスを表示しない</string>
<string name="preferences_display_overwrite_savegame_entries_confirm_overwrite">別のプレイヤー名を上書きする場合のみ表示する</string>
<string name="preferences_display_overwrite_savegame_entries_always_confirm">確認ダイアログボックスを常に表示する</string>
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation_all">本当にこのセーブを上書きしますか\?</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_reequip_cost">戦闘中にアイテムを装備する際のAPコストが%1$dAP減少</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_reequip_cost">戦闘中にアイテムを装備する際のAPコストが%1$dAP増加</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_use_cost">戦闘中にアイテムを使用する際のAPコストが%1$dAP減少</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_use_cost">戦闘中にアイテムを使用する際のAPコストが%1$dAP増加</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_damage_resistance">ダメージ軽減を%1$d減少</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_damage_resistance">ダメージ軽減を%1$d増加</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_block_chance">回避が%1$d減少</string>
<string name="preferences_high_quality_filters">フィルタされたマップ(暗い洞窟など)でパフォーマンスの問題が生じる場合、無効にしてください。有効にすると、単色のオーバーレイではなく高度なカラーフィルタが使用されます。</string>
<string name="preferences_high_quality_filters_title">高品質フィルタ</string>
<string name="inventory_selectitem">割り当てるアイテムを選択する</string>
<string name="preferences_language_description">言語を選択します。システム言語が使用できない、またはコンテンツが翻訳されていない場合は英語が使用されます。(再起動が必要)</string>
<string name="preferences_language">言語</string>
<string name="preferences_language_default">システム言語</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_75_percent">0.75倍</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_50_percent">0.5倍</string>
<string name="about_interface">&lt;div&gt;&lt;b&gt;ゲーム設定&lt;/b&gt;はデバイスのメニューボタンを押すと表示されます。&lt;/div&gt; &lt;p&gt;________________&lt;/p&gt; &lt;h1&gt;インターフェイスアイコン&lt;/h1&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;チェスト&lt;/b&gt;&lt;img alt=chest src=chest.png /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;クイックスロット[中のポーチを長押しして、すぐに使えるようにアイテムを割り当てることができます]&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;主人公&lt;/b&gt;&lt;img alt=hero src=char_hero.png /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;メニュー[概要、クエスト、スキル、インベントリ*]&lt;/p&gt; &lt;p&gt;*(インベントリでアイテムを押すと情報が表示され、長押しするとオプションが表示されます)&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;img alt=monster src=monster.png /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;情報[戦闘中に表示される]&lt;/p&gt; &lt;p&gt;________________&lt;/p&gt; &lt;h1&gt;戦闘指南&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;戦闘中に消費するAP...&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;攻撃&lt;/b&gt; - [3AP]*&lt;/div&gt; &lt;img alt=attacking src=doubleattackexample.png /&gt; &lt;p&gt;*装備変更やアイテムの使用によって、APや消費コストが変化する場合があります&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;アイテムの使用&lt;/b&gt; - [5AP]&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;逃走&lt;/b&gt; - [6AP]&lt;/div&gt; &lt;p&gt;________________&lt;/p&gt; &lt;h1&gt;さらなる戦闘指南&lt;/h1&gt; &lt;div&gt;戦闘中、主人公のとなりのタイルを長押しすると…&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;逃走する&lt;/b&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;(選択したタイルがハイライト表示されます - 攻撃ボタンが移動に切り替わります)&lt;/p&gt; &lt;img alt=flee src=flee_example.png /&gt; &lt;p&gt;[逃走モード時 - 敵を長押しすると再度戦闘に戻ります]&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;ターゲットを変更する&lt;/b&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;(赤いターゲットハイライトが敵の間で切り替わります)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;[ターゲットが変更されます]&lt;/p&gt;</string>
<string name="dialog_permission_information">Andor\'s Trailは、セーブしたゲームをデバイス上のユーザーアクセス可能なストレージに書き込みます。これにより、セーブしたゲームを簡単にバックアップしたり、新しいデバイスに転送したりできます。詳しくはフォーラムをご覧ください。
\n
\nAndor\'s Trailは他の目的でデバイスへのアクセスを使用しません。インターネットにアクセスすることもありません。Andor\'s Trailはオープンソースです。ソースはgithubにあります。</string>
<string name="dialog_permission_information_title">ゲームのロードとセーブ</string>
<string name="dialog_newversion_permission_information">"
\n
\nゲームのセーブとロードを行うためにこの目的にのみAndor\'s Trailはストレージへのアクセス許可を求めます。"</string>
<string name="shop_item_sort">並び替え</string>
<string name="startscreen_mode_1_life">パーマデスライフ1、セーブ1</string>
<string name="startscreen_mode_3_lives">エクストリームライフ3、セーブ1</string>
<string name="startscreen_mode_10_lives">ベリーハードライフ10、セーブ1</string>
<string name="startscreen_mode_50_lives">ハードライフ50、セーブ1</string>
<string name="startscreen_mode_unlimited_lives">ミディアムライフ制限なし、セーブ1</string>
<string name="startscreen_mode_unlimited_saves_and_lives">スタンダード(ライフ、セーブ数の制限なし)</string>
<string name="startscreen_attention_message_slot_gets_delete_on_load">このゲームをロードするとセーブスロットが削除されます。別のゲームに切り替える前に、再度セーブをする必要があります。</string>
<string name="startscreen_attention_slot_gets_delete_on_load">注意</string>
<string name="startscreen_error_loading_empty_slot">空のスロットはロードできません。</string>
<string name="startscreen_error_loading_game">読み込みエラー</string>
<string name="startscreen_load_game_confirm">現在のゲームはセーブされていないため、キャラクターは失われます。</string>
<string name="startscreen_selectherosprite">主人公を選んでください</string>
<string name="heroinfo_inventory_categories">カテゴリー</string>
<string name="heroinfo_skill_categories">カテゴリー</string>
<string name="combat_condition_monster_immune">%1$sは%2$sを無効にする。</string>
<string name="combat_condition_player_immune">あなたは%1$sを無効にする。</string>
<string name="combat_condition_monster_clear">%1$sは%2$sから回復した。</string>
<string name="combat_condition_monster_apply">%1$sは%2$sにかかった。</string>
<string name="combat_condition_player_clear">あなたは%1$sから回復した。</string>
<string name="combat_condition_player_apply">あなたは%1$sにかかった。</string>
<string name="combat_taunt_monster">あなたは%1$sを挑発!</string>
<string name="heroinfo_healthpoints">体力値HP:</string>
<string name="heroinfo_inventory_sort">並び替え</string>
<string name="heroinfo_skill_sort">並び替え</string>
<string name="dialog_monsterencounter_conditions">状態</string>
<string name="dialog_game_over_text">あなたは息を引き取りこの世を去る。</string>
<string name="dialog_game_over_title">ゲームオーバー</string>
<string name="dialog_recenter">現在地</string>
<string name="dialog_more">その他</string>
<string name="dialog_loading_failed_cheat">Andor\'s Trailはセーブファイルを読み込めませんでした。このセーブファイルは既に使用中です。</string>
<string name="skill_longdescription_fightstyle_2hand">ツーハンドソードやグレートアックス、ジャイアントハンマーなど、両手を必要とする武器を使用する際に効果を発揮します。
\n
\nスキルレベルが上がるごとに、両手武器のダメージ性能が元の%1$d%%増加します。</string>
<string name="skill_longdescription_fightstyle_dualwield">メインハンドとオフハンドの2つの武器を同時に装備して戦う時に効果を発揮します。
\n
\nこのスキルがない場合、オフハンドで装備している武器はその性能の%1$d%%しか発揮できません。これには命中、クリティカルヒット、ダメージ性能、回避などが含まれます。このスキルがない場合、攻撃を行う際の攻撃コストAPコストは、メイン武器の攻撃コストとオフハンドで使用する武器の攻撃コストの合計となります。ダメージ修正は両方のうち低いほうが適応されます。
\n
\nスキルレベル1では、オフハンドの武器性能の%2$d%%を発揮できます。攻撃コストは両方の武器の攻撃コストの高い側に、低い側の攻撃コストの%3$d%%を加えた値となります。ダメージ修正は両方の平均が適応されます。
\n
\nスキルレベル2では、オフハンドの武器性能の%4$d%%を発揮できます。攻撃コストは装備している2つの武器のうち攻撃コストの高い側と同じです。ダメージ修正は最大値が適応されます。</string>
<string name="skill_title_specialization_weapon_shield">専門化: 武器と盾</string>
<string name="skill_title_specialization_2hand">専門化: 両手武器</string>
<string name="skill_title_specialization_dualwield">専門化: 二刀流</string>
<string name="skill_title_fightstyle_unarmed_unarmored">戦闘スタイル: モンクへの道</string>
<string name="skill_title_fightstyle_weapon_shield">戦闘スタイル: 武器と盾</string>
<string name="skill_title_fightstyle_2hand">戦闘スタイル: 両手武器</string>
<string name="skill_title_fightstyle_dualwield">戦闘スタイル: 二刀流</string>
<string name="conversation_reward_quest_updated">[クエスト更新: \"%1$s\"]</string>
<string name="conversation_reward_quest_finished">[クエスト完了: \"%1$s\"]</string>
<string name="combat_log_noentries">まだエントリーがありません。</string>
<string name="combat_log_title">戦闘ログ</string>
<string name="heroinfo_useitem_cost">アイテム使用コストAP:</string>
<string name="heroinfo_reequip_cost">再装備コストAP:</string>
<string name="preferences_dialog_overwrite_savegame">すでにセーブが含まれているスロットにセーブする際に上書きするかどうかを指定します。</string>
<string name="skill_longdescription_armor_prof_light">スキルレベルごとに、装備しているすべての軽装備の回避を元の回避の%1$d%%増やします。軽装備には、レザー、軽金属、ハイドアーマーがあります。</string>
<string name="skill_longdescription_armor_prof_unarmored">防具を装備せずに戦っている時、スキルレベルごとに%1$dの回避を獲得します。布製のアイテムは防具には含まれません。</string>
<string name="skill_longdescription_armor_prof_shield">盾やパリィ武器を装備している時、スキルレベルごとにダメージ軽減を%1$d増やします。</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_unarmed">武器と盾を持たずに戦っている時、スキルレベルごとに命中%1$d、基礎ダメージ%2$d、回避%3$dを獲得します。</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_axe">スキルレベルごとに、アックスとグレートアックスを使用した時の命中をアイテムの基礎命中の%1$d%%、回避をアイテムの基礎回避の%2$d%%、クリティカルヒットをアイテムの基礎クリティカルヒットの%3$d%%それぞれ増やします。</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_blunt">スキルレベルごとに、鈍器を使用した時の命中をアイテムの基礎命中の%1$d%%、回避をアイテムの基礎回避の%2$d%%、クリティカルヒットをアイテムの基礎クリティカルヒットの%3$d%%それぞれ増やします。これには、クラブ、六尺棒、メイス、王笏、鞭、ウォーハンマー、ジャイアントハンマーが含まれます。</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_2hsword">スキルレベルごとに、両手剣を使用した時の命中をアイテムの基礎命中の%1$d%%、回避をアイテムの基礎回避の%2$d%%、クリティカルヒットをアイテムの基礎クリティカルヒットの%3$d%%それぞれ増やします。</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_1hsword">スキルレベルごとに、レイピア、ロングソード、ブロードソードを使用した時の命中をアイテムの基礎命中の%1$d%%、回避をアイテムの基礎回避の%2$d%%、クリティカルヒットをアイテムの基礎クリティカルヒットの%3$d%%それぞれ増やします。</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_dagger">スキルレベルごとに、ダガーとショートソードを使用した時の命中をアイテムの基礎命中の%1$d%%、回避をアイテムの基礎回避の%2$d%%、クリティカルヒットをアイテムの基礎クリティカルヒットの%3$d%%それぞれ増やします。</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_pole">長柄武器での戦いが得意</string>
<string name="skill_shortdescription_specialization_weapon_shield">武器と盾での戦いの達人</string>
<string name="skill_shortdescription_specialization_2hand">両手武器の達人</string>
<string name="skill_shortdescription_specialization_dualwield">二刀流の達人</string>
<string name="skill_shortdescription_fightstyle_unarmed_unarmored">無手/非装甲での戦いが得意</string>
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_shield">盾とパリィ武器を使いこなす</string>
<string name="skill_shortdescription_fightstyle_weapon_shield">武器と盾での戦いが得意</string>
<string name="skill_shortdescription_fightstyle_2hand">両手武器を使いこなす</string>
<string name="skill_shortdescription_fightstyle_dualwield">2つの武器を同時に使う</string>
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_heavy">重装甲を使いこなす</string>
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_light">軽装甲を使いこなす</string>
<string name="skill_shortdescription_armor_prof_unarmored">非装甲での戦いが得意</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_unarmed">無手での戦いが得意</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_blunt">鈍器での戦いが得意</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_axe">斧での戦いが得意</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_2hsword">両手剣での戦いが得意</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_1hsword">片手剣での戦いが得意</string>
<string name="skill_title_weapon_prof_pole">長柄武器習熟</string>
<string name="combat_result_monstermoved">%1$sは移動。</string>
<string name="skill_title_armor_prof_unarmored">非装甲戦闘</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_prof_dagger">短剣での戦いが得意</string>
<string name="skill_title_armor_prof_heavy">重装甲習熟</string>
<string name="skill_title_armor_prof_light">軽装甲習熟</string>
<string name="skill_title_armor_prof_shield">盾習熟</string>
<string name="skill_title_weapon_prof_unarmed">無手戦闘</string>
<string name="skill_title_weapon_prof_blunt">鈍器習熟</string>
<string name="skill_title_weapon_prof_axe">斧習熟</string>
<string name="skill_title_weapon_prof_2hsword">両手剣習熟</string>
<string name="skill_title_weapon_prof_1hsword">片手剣習熟</string>
<string name="skill_title_weapon_prof_dagger">短剣習熟</string>
<string name="iteminfo_effect_set_damage_modifier">ダメージ修正: %1$d%%</string>
<string name="startscreen_load_game">ロード</string>
<string name="startscreen_game_mode">モード</string>
<string name="startscreen_newgame_start">始める</string>
<string name="heroinfo_gamestats_top_boss">最強の討伐モンスター</string>
<string name="skill_longdescription_armor_prof_heavy">スキルレベルごとに、装備しているすべての重装備の回避を元の回避の%1$d%%増やします。重装備はスキルレベルごとに移動のペナルティが%2$d%%減少し、攻撃速度のペナルティがスキルレベルごとに%3$d%%減少します。重装備にはメタルアーマー、チェインメイル、プレートメイルがあります。</string>
<string name="skill_longdescription_fightstyle_unarmed_unarmored">防具を装備していない状態で、武器や盾を使用せずに戦っている時、命中%1$d、回避%2$d、ダメージ軽減%3$dを獲得し、スキルレベルごとに最大ダメージを%4$d増加します。また、レベル毎にクリティカル倍率が1+0.%5$dとなります。
\n
\n布製のアイテムは防具には含まれません。</string>
<string name="menu_save_switch_character">セーブすることで、別のキャラクターに切り替えて、後で現在のゲームを続けることができます。セーブして現在のゲームを終了しますか\?</string>
<string name="startscreen_non_release_version">これはAndor\'s Trailのプレリリース版です。このバージョンで作成されたセーブは、リリース版とは互換性がない場合があります。</string>
<string name="startscreen_incompatible_savegames">これはAndor\'s Trailの開発版です。このバージョンで作成されたセーブは、リリース版とは互換性がありません。</string>
<string name="loadsave_empty_slot">%1$d.&lt;empty&gt;</string>
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation_slot">(スロット %1$d)</string>
<string name="menu_save_switch_character_title">キャラクターの切り替え</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_killed_by_attacker">敵を殺したとき</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_hit_by_attacker">敵を攻撃したとき</string>
<string name="iteminfo_effect_works_on_attacker">敵に</string>
<string name="skill_category_immunity">抵抗力</string>
<string name="actorcondition_info_immunity">%1$s無効</string>
<string name="heroinfo_one_life">パーマデスライフ1</string>
<string name="heroinfo_limited_lives">ライフ制限(残り %1$d/%2$d</string>
<string name="heroinfo_unlimited_lives">ライフ制限なし、セーブ数1</string>
<string name="heroinfo_unlimited_lives_and_saves">スタンダード
\nライフ、セーブ数制限なし</string>
<string name="heroinfo_mode">モード</string>
<string name="rip_startscreen">(死亡)</string>
<string name="change_locale_requires_restart">ロケールの変更には再起動が必要です。Andor\'s Trailを終了しました。</string>
<string name="storage_permissions_mandatory">セーブしたゲームやワールドマップの処理にはAndor\'s Trailにストレージへのアクセスが必須です。Andor\'s Trailを閉じる。</string>
<string name="change_theme_requires_restart">UIテーマの変更には再起動が必要です。Andor\'s Trailを終了しました。</string>
<string name="preferences_display_theme_charcoal">オブシディアン</string>
<string name="preferences_display_theme_green">マラカイト</string>
<string name="preferences_display_theme_blue">コバルト</string>
<string name="preferences_display_theme">UIテーマを選択します。再起動が必要</string>
<string name="preferences_display_theme_title">テーマ</string>
<string name="skill_sort_unlocked">アンロック順</string>
<string name="skill_sort_points">ポイント順</string>
<string name="skill_sort_name">名前順</string>
<string name="skill_sort_unsorted">未ソート</string>
<string name="skill_category_proficiency">習熟</string>
<string name="skill_category_speciality">専門化</string>
<string name="skill_category_utility">ユーティリティ</string>
<string name="skill_category_criticals">クリティカル</string>
<string name="skill_category_defense">ディフェンス</string>
<string name="skill_category_offense">オフェンス</string>
<string name="skill_category_all">全て</string>
<string name="shoplist_sort_type">タイプ順</string>
<string name="shoplist_sort_rarity">レアリティ順</string>
<string name="shoplist_sort_quantity">在庫数順</string>
<string name="shoplist_sort_price">価格順</string>
<string name="shoplist_sort_name">名前順</string>
<string name="shoplist_sort_custom">未ソート</string>
<string name="inventory_sort_type">タイプ順</string>
<string name="inventory_sort_rarity">レアリティ順</string>
<string name="inventory_sort_quantity">所持数順</string>
<string name="inventory_sort_name">名前順</string>
<string name="inventory_sort_price">価格順</string>
<string name="inventory_sort_custom">未ソート</string>
<string name="inventory_category_other">その他</string>
<string name="inventory_category_quest">クエストアイテム</string>
<string name="inventory_category_usable">消耗品</string>
<string name="inventory_category_armor">防具</string>
<string name="inventory_category_weapons">武器</string>
<string name="inventory_category_favorites">お気に入り</string>
<string name="inventory_category_all">全て</string>
<string name="preferences_ui_use_localized_resources">可能な場合は、インターフェイスとコンテンツの翻訳を使用します。(再起動が必要)</string>
<string name="preferences_ui_use_localized_resources_title">ローカライズされたリソースを使用する</string>
<string name="heroinfo_gamestats_name_and_qty">%1$s (%2$d)</string>
<string name="heroinfo_gamestats_fav_monsters">最も討伐しているモンスター</string>
<string name="heroinfo_gamestats_bonemeals">使った骨粉ポーション</string>
<string name="heroinfo_gamestats_num_used_items">使用アイテム</string>
<string name="heroinfo_gamestats_num_killed_monsters">討伐モンスター</string>
<string name="heroinfo_gamestats_fav_item">最も使われているアイテム</string>
<string name="heroinfo_gamestats_visited_maps">訪れた場所</string>
<string name="heroinfo_gamestats_spent_gold">店で使ったゴールド</string>
<string name="heroinfo_gamestats_deaths">戦闘不能回数</string>
<string name="heroinfo_gamestats_quests">完了したクエスト</string>
<string name="heroinfo_gamestats">ゲームの統計</string>
<string name="preferences_ui_show_quickslots_when_toolbox_is_visible">ツールボックスを開くとすぐにクイックスロットボタンが表示されるようにします</string>
<string name="preferences_ui_show_quickslots_when_toolbox_is_visible_title">ツールボックスを開いてクイックスロット表示</string>
<string name="preferences_quickslots_placements_vertical_bottom_right">右下、右の境界に沿って</string>
<string name="preferences_quickslots_placements_horizontal_bottom_right">右下、下の境界に沿って</string>
<string name="preferences_quickslots_placements_vertical_bottom_left">左下、左の境界に沿って</string>
<string name="preferences_quickslots_placements_horizontal_bottom_left">左下、下の境界に沿って</string>
<string name="preferences_quickslots_placements_vertical_center_right">右中央</string>
<string name="preferences_quickslots_placements_vertical_center_left">左中央</string>
<string name="preferences_quickslots_placements_horizontal_center_bottom">中央下</string>
<string name="preferences_quickslots_placement_summary">クイックスロットの配置場所</string>
<string name="preferences_quickslots_placement">クイックスロットの位置</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_prof_pole">スキルレベルごとに、長柄武器を使用した時の命中をアイテムの基礎命中の%1$d%%、回避をアイテムの基礎回避の%2$d%%、クリティカルヒットをアイテムの基礎クリティカルヒットの%3$d%%それぞれ増やします。</string>
<string name="skill_longdescription_specialization_weapon_shield">メインハンドの武器の命中とダメージ性能の両方が増加します。命中は元の命中の%1$d%%、ダメージ性能は元のダメージ性能の%2$d%%増加します。</string>
<string name="skill_longdescription_specialization_2hand">武器スタイルのスキル効果に加えて、両手武器のダメージ性能が元のダメージ性能の%1$d%%増加します。両手武器の命中も元の命中の%2$d%%増加します。</string>
<string name="skill_longdescription_specialization_dualwield">武器スタイルのスキル効果に加えて、両方の装備武器の命中が元の命中の%1$d%%増加します。両方の装備武器の回避も元の回避の%2$d%%増加します。</string>
<string name="skill_longdescription_fightstyle_weapon_shield">メインハンドに武器を装備し、オフハンドに盾やパリィ武器を装備して戦っている時に効果を発揮します。
\n
\nスキルレベルが上がるごとに、メインハンドに装備している武器の命中が元の命中の%1$d%%、盾やパリィ武器の回避が元の回避の%2$d%%増加します。</string>
<string name="combat_log_item_plural">%1$d個のアイテムを獲得した:</string>
<string name="combat_log_item_single">アイテムを獲得した:</string>
<string name="preferences_movement_dpad_transparency_70_pct">70%</string>
<string name="preferences_movement_dpad_transparency_60_pct">60%</string>
<string name="preferences_movement_dpad_transparency_50_pct">50%</string>
<string name="preferences_movement_dpad_transparency_40_pct">40%</string>
<string name="preferences_movement_dpad_transparency_30_pct">30%</string>
<string name="preferences_movement_dpad_transparency">方向キーが有効の場合、この設定で透明度を決定します。</string>
<string name="preferences_movement_dpad_transparency_title">方向キーの透明度</string>
<string name="skill_longdescription_spore_immunity">モンスターの攻撃が引き起こす胞子毒の状態変化を永続的に防ぎます。</string>
<string name="skill_shortdescription_spore_immunity">胞子毒に対する完全な免疫</string>
<string name="skill_title_spore_immunity">胞子毒免疫</string>
<string name="inventory_category_food">食べ物</string>
<string name="inventory_category_potion">ポーション</string>
<string name="inventory_category_jewelry">宝飾品</string>
<string name="startscreen_migration_failure">セーブデータの移行に失敗しました。</string>
<string name="startscreen_migration_title">データの移行</string>
<string name="startscreen_migration_text">セーブデータを移行しています。</string>
<string name="loadsave_export">セーブをエクスポートします</string>
<string name="loadsave_exporting_savegames">セーブをエクスポートしています</string>
</resources>