mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2026-01-03 02:06:14 +01:00
144 lines
13 KiB
XML
144 lines
13 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources>
|
|
<string name="app_name">ਐਂਡੌਰ\'ਜ਼ ਟ੍ਰਾਇਲ</string>
|
|
<string name="exit_to_menu">ਮੇਨੂ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚੋ</string>
|
|
<string name="menu_settings">ਪਸੰਦਾਂ</string>
|
|
<string name="menu_save">ਸਾਂਭੋ</string>
|
|
<string name="menu_save_gamesaved">ਗੇਮ %1$d ਸਲੌਟ \'ਚ ਸਾਂਭੀ ਗਈ ਹੈ</string>
|
|
<string name="app_description">ਕਾਲਪਨਿਕ ਖੋਜ ਵਾਲੀ RPG</string>
|
|
<string name="menu_save_failed">ਗੇਮ ਸਾਂਭੀ ਨਹੀਂ ਗਈ! ਕੀ ਮੈਮਰੀ ਕਾਰਡ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਲਿਖਣਯੋਗ ਹੈ?</string>
|
|
<string name="loadsave_title_save">ਗੇਮ ਸਾਂਭੋ</string>
|
|
<string name="loadsave_title_load">ਸਾਂਭੀ ਗੇਮ ਸੁਰੂ ਕਰੋ</string>
|
|
<string name="loadsave_selectslot">ਸਲੌਟ ਚੁਣੋ</string>
|
|
<string name="savegame_currenthero_displayinfo">ਲੈਵਲ %1$d, %2$d exp, %3$d gold</string>
|
|
<string name="dialog_loading_message">ਸ੍ਰੋਤ ਆ ਰਹੇ ਹਨ…</string>
|
|
<string name="dialog_loading_failed_title">ਆ ਨਹੀਂ ਰਹੇ</string>
|
|
<string name="dialog_loading_failed_message">ਐਂਡੌਰ\'ਜ਼ ਟ੍ਰਾਇਲ ਸਾਂਭੀ ਹੋਈ ਗੇਮ ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਲਿਆ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ।\n\n:(\n\nਇਹ ਫਾਈਲ ਜਾਂ ਤਾਂ ਖਰਾਬ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ ਜਾਂ ਫਿਰ ਅਧੂਰੀ ਹੈ।</string>
|
|
<string name="change_locale_requires_restart">ਭਾਸ਼ਾ ਬਦਲਣ ਲਈ ਗੇਮ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਕੇ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ।</string>
|
|
<string name="dialog_close">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
|
|
<string name="dialog_monsterencounter_title">ਮੁੱਠਭੇੜ</string>
|
|
<string name="dialog_monsterencounter_message">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹਮਲਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋਗੇ?\nਸੰਕਟ: %1$s</string>
|
|
<string name="dialog_monsterencounter_info">ਜਾਣਕਾਰੀ</string>
|
|
<string name="status_hp">HP:</string>
|
|
<string name="status_ap">AP:</string>
|
|
<string name="status_exp">ਲੈਵਲ:</string>
|
|
<string name="heroinfo_char">ਸੰਖੇਪ</string>
|
|
<string name="heroinfo_inv">ਚੀਜ਼ਾਂ</string>
|
|
<string name="heroinfo_skill">ਹੁਨਰ</string>
|
|
<string name="heroinfo_levelup">ਲੈਵਲ ਵਾਧਾ</string>
|
|
<string name="heroinfo_level">ਲੈਵਲ</string>
|
|
<string name="heroinfo_totalexperience">ਕੁੱਲ ਤਜ਼ਰਬਾ</string>
|
|
<string name="heroinfo_wornequipment">ਪਹਿਨਿਆ ਹਥਿਆਰ</string>
|
|
<string name="heroinfo_inventory">ਖੋਜ</string>
|
|
<string name="heroinfo_gold">ਸੁਨਹਿਰੀ: %1$d</string>
|
|
<string name="heroinfo_actionpoints">ਕਾਰਵਾਈ ਅੰਕ (AP):</string>
|
|
<string name="heroinfo_quests">ਪਹੇਲੀਆਂ</string>
|
|
<string name="combat_attack">ਹਮਲਾ (%1$d AP)</string>
|
|
<string name="combat_move">ਚਾਲ (%1$d AP)</string>
|
|
<string name="combat_use">ਚੀਜ਼ ਵਰਤੋ</string>
|
|
<string name="combat_endturn">ਵਾਰੀ ਖਤਮ ਕਰੋ</string>
|
|
<string name="combat_flee">ਭੱਜੋ</string>
|
|
<string name="combat_flee_failed">ਤੁਸੀਂ ਭੱਜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਰਹੇ!</string>
|
|
<string name="combat_status_ap">AP: %1$d</string>
|
|
<string name="combat_monsterhealth">HP:</string>
|
|
<string name="combat_monsteraction">%1$s ਹਮਲਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।</string>
|
|
<string name="combat_result_monstermiss">%1$s ਖੁੰਝਿਆ!</string>
|
|
<string name="combat_result_monsterhit">%1$s ਨੇ %2$d hp ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਟੱਕਰ ਮਾਰੀ!</string>
|
|
<string name="combat_result_heromiss">ਤੁਹਾਡਾ ਹਮਲਾ ਖੁੰਝਿਆ।</string>
|
|
<string name="combat_result_herohit">ਤੁਸੀਂ %1$s ਨੂੰ %2$d hp ਲਈ ਟੱਕਰ ਮਾਰੀ!</string>
|
|
<string name="combat_result_herokillsmonster">%1$s ਮਰ ਗਿਆ!</string>
|
|
<string name="combat_not_enough_ap">ਇਸ ਰਾਉਂਡ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ AP ਉਪਲਬਧ ਲਹੀਂ ਹੈ।</string>
|
|
<string name="combat_miss_animation_message">ਮਿਸ</string>
|
|
<string name="inventory_info">ਜਾਣਕਾਰੀ</string>
|
|
<string name="inventory_equip">ਚੱਕੋ</string>
|
|
<string name="inventory_unequip">ਬੇਕਾਬੂ</string>
|
|
<string name="inventory_use">ਵਰਤੋ</string>
|
|
<string name="inventory_drop">ਸੁੱਟੋ</string>
|
|
<string name="inventory_item_used">ਤੁਸੀਂ %1$s ਵਰਤਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
<string name="inventory_item_equipped">ਤੁਸੀਂ %1$s ਚੁੱਕ ਲਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
<string name="dialog_loot_pickall">ਸਾਰੇ ਚੁੱਕ ਲਵੋ</string>
|
|
<string name="dialog_loot_pickedupitem">"ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਚੀਜ਼ ਚੁੱਕੀ ਹੈ। "</string>
|
|
<string name="dialog_loot_pickedupitems">"ਤੁਸੀਂ %1$d ਚੀਜ਼ਾਂ ਚੁੱਕੀਆਂ ਹਨ। "</string>
|
|
<string name="dialog_groundloot_title">ਚੀਜ਼ਾਂ</string>
|
|
<string name="dialog_groundloot_message">"ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਚੀਜ਼ਾਂ ਲੱਭੀਆਂ ਹਨ। "</string>
|
|
<string name="dialog_monsterloot_title">ਜਿੱਤ ਹੋਈ</string>
|
|
<string name="dialog_monsterloot_message">"ਤੁਸੀਂ ਮੁਠਭੇੜ ਤੋਂ ਬਚ ਗਏ। "</string>
|
|
<string name="dialog_monsterloot_gainedexp">"ਤੁਸੀਂ %1$d ਤਜ਼ਰਬਾ ਹਾਸਿਲ ਕੀਤਾ। "</string>
|
|
<string name="monster_difficulty_veryeasy">ਬਹੁਤ ਸੌਖਾ</string>
|
|
<string name="monster_difficulty_easy">ਸੌਖਾ</string>
|
|
<string name="monster_difficulty_normal">ਸਧਾਰਨ</string>
|
|
<string name="monster_difficulty_hard">ਔਖਾ</string>
|
|
<string name="monster_difficulty_veryhard">ਬਹੁਤ ਔਖਾ</string>
|
|
<string name="monster_difficulty_impossible">ਅਸੰਭਵ</string>
|
|
<string name="actorinfo_class">ਜਮਾਤ:</string>
|
|
<string name="actorinfo_difficulty">ਸੰਕਟ:</string>
|
|
<string name="actorinfo_health">ਸਿਹਤ:</string>
|
|
<string name="actorinfo_attack">ਹਮਲਾ:</string>
|
|
<string name="actorinfo_defense">ਬਚਾਅ:</string>
|
|
<string name="actorinfo_movecost">ਚਾਲ ਦੀ ਕੀਮਤ (AP):</string>
|
|
<string name="traitsinfo_attack_cost">ਹਮਲੇ ਦੀ ਕੀਮਤ (AP):</string>
|
|
<string name="traitsinfo_attack_chance">ਹਮਲਾ ਕਰਨ ਦੇ ਮੌਕੇ:</string>
|
|
<string name="traitsinfo_attack_damage">ਹਮਲੇ ਰਾਹੀਂ ਨੁਕਸਾਨ:</string>
|
|
<string name="traitsinfo_defense_chance">ਰੋਕਣ ਦੇ ਮੌਕੇ:</string>
|
|
<string name="traitsinfo_defense_damageresist">ਨੁਕਸਾਨ ਪ੍ਰਤੀਰੋਧ:</string>
|
|
<string name="iteminfo_category">"ਸ਼੍ਰੇਣੀ: "</string>
|
|
<string name="iteminfo_action_use">ਵਰਤੋ</string>
|
|
<string name="iteminfo_action_use_ap">ਵਰਤੋ (%1$d AP)</string>
|
|
<string name="startscreen_continue">ਮੌਜੂਦਾ ਗੇਮ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ</string>
|
|
<string name="startscreen_newgame">ਨਵੀਂ ਗੇਮ</string>
|
|
<string name="startscreen_about">ਇਸ ਬਾਰੇ/ਮਦਦ</string>
|
|
<string name="startscreen_enterheroname">ਹੀਰੋ ਦਾ ਨਾਂ ਭਰੋ</string>
|
|
<string name="startscreen_load">ਲੋਡ ਕਰੋ</string>
|
|
<string name="conversation_rewardexp">[ਤੁਸੀਂ %1$d ਤਜ਼ਰਬਾ ਹਾਸਿਲ ਕੀਤਾ]</string>
|
|
<string name="combat_begin_flee">ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਕੋਮਬੈਟ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਕਲਿੱਕ ਕਰਕੇ ਉਡਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
|
|
<string name="dialog_loot_foundgold">"ਤੁਸੀਂ %1$d ਸੋਨਾ ਲੱਭਿਆ। "</string>
|
|
<string name="iteminfo_action_equip">ਚੁੱਕੋ</string>
|
|
<string name="iteminfo_action_unequip">ਰੱਖੋ</string>
|
|
<string name="iteminfo_action_equip_ap">ਚੁੱਕੋ (%1$d AP)</string>
|
|
<string name="iteminfo_action_unequip_ap">ਰੱਖੋ (%1$d AP)</string>
|
|
<string name="conversation_rewardgold">[ਤੁਸੀਂ %1$d ਸੋਨਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ]</string>
|
|
<string name="conversation_lostgold">[ਤੁਸੀਂ %1$d ਸੋਨਾ ਗੁਆਇਆ]</string>
|
|
<string name="conversation_rewarditem">[ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਚੀਜ਼ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ]</string>
|
|
<string name="conversation_rewarditems">[ਤੁਸੀਂ %1$d ਚੀਜ਼ਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ]</string>
|
|
<string name="conversation_next">ਅੱਗੇ</string>
|
|
<string name="conversation_leave">ਛੱਡੋ</string>
|
|
<string name="shop_buy">ਖਰੀਦੋ</string>
|
|
<string name="shop_sell">ਵੇਚਣਾ</string>
|
|
<string name="shop_infoitem">ਜਾਣਕਾਰੀ</string>
|
|
<string name="shop_buyitem">ਖਰੀਦੋ (%1$d ਸੋਨਾ)</string>
|
|
<string name="shop_sellitem">ਵੇਚੋ (%1$d ਸੋਨਾ)</string>
|
|
<string name="shop_yourgold">ਤੁਹਾਡਾ ਸੋਨਾ: %1$d</string>
|
|
<string name="shop_item_bought">%1$s ਖਰੀਦ ਲਿਆ।</string>
|
|
<string name="shop_item_sold">%1$s ਵਿਕ ਗਿਆ।</string>
|
|
<string name="levelup_title">ਲੈਵਲ ਵਾਧਾ</string>
|
|
<string name="levelup_description">ਲੈਵਲ %1$d \'ਤੇ ਸੁਆਗਤ ਹੈ!</string>
|
|
<string name="levelup_buttontext">ਲੈਵਲ ਵਾਧਾ</string>
|
|
<string name="dialog_rest_title">ਅਰਾਮ</string>
|
|
<string name="dialog_rest_confirm_message">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਅਰਾਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋਗੇ?</string>
|
|
<string name="about_button1">ਮਦਦ</string>
|
|
<string name="about_button2">ਲੇਖਕ</string>
|
|
<string name="about_button3">ਲਸੰਸ</string>
|
|
<string name="dialog_newversion_title">ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ</string>
|
|
<string name="localize_resources_from_mo_filename">pa.mo</string>
|
|
<string name="dialog_loading_failed_incorrectversion">ਅੰਡਰ ਦੀ ਟ੍ਰੇਲ ਸੇਵਗੈਮ ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਸੀ ਇਹ ਸੇਵਗੈਮ ਫਾਈਲ ਮੌਜੂਦਾ ਵਰਜਨ ਨਾਲੋਂ ਨਵੇਂ ਸੰਸਕਰਣ ਨਾਲ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ।</string>
|
|
<string name="combat_result_monsterhitcritical">%1$s ਨੂੰ%2$d hp ਲਈ ਨਾਜ਼ੁਕ ਹਿੱਟ ਮਿਲਦਾ ਹੈ!</string>
|
|
<string name="combat_result_herohitcritical">ਤੁਹਾਨੂੰ%2$d hp ਲਈ%1$s ਤੇ ਇੱਕ ਗੰਭੀਰ ਹਿੱਟ ਮਿਲਦਾ ਹੈ!</string>
|
|
<string name="combat_hero_dies">ਤੁਸੀਂ ਬੇਹੋਸ਼ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਖੁਸ਼ਕਿਸਮਤੀ ਨਾਲ ਜਿੰਦਾ ਜਾਗਦੇ, ਚਕਨਾਚੂਰ ਅਤੇ ਥੱਕੇ ਹੋਏ ਹੋ. ਤੁਸੀਂ%1$d ਤਜਰਬਾ ਗੁਆ ਲਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
<string name="inventory_item_dropped">%1$s ਛੱਡਿਆ ਗਿਆ ਸੀ।</string>
|
|
<string name="dialog_recenter">ਰੀਸੇਂਟਰ</string>
|
|
<string name="dialog_more">ਹੋਰ</string>
|
|
<string name="dialog_monsterencounter_conditions">ਹਾਲਾਤ</string>
|
|
<string name="heroinfo_skill_categories">ਸ਼੍ਰੇਣੀ</string>
|
|
<string name="heroinfo_skill_sort">ਲੜੀਬੱਧ</string>
|
|
<string name="heroinfo_inventory_categories">ਸ਼੍ਰੇਣੀ</string>
|
|
<string name="heroinfo_inventory_sort">ਦੇ ਨਾਲ ਕ੍ਰਮਬੱਧ</string>
|
|
<string name="heroinfo_healthpoints">ਸਿਹਤ ਬਿੰਦੂ (ਐਚ.ਪੀ.):</string>
|
|
<string name="heroinfo_experiencepoints">ਅਨੁਭਵ ਬਿੰਦੂ (ਐਕਸਪੀ):</string>
|
|
<string name="combat_taunt_monster">ਤੁਸੀਂ%1$s ਦੀ ਤਾੜਨਾ ਕੀਤੀ!</string>
|
|
<string name="combat_condition_player_apply">ਤੁਸੀਂ%1$s ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੋ।</string>
|
|
<string name="combat_condition_player_clear">ਤੁਸੀਂ%1$s ਤੋਂ ਸਾਫ ਹੋ ਗਏ ਹੋ।</string>
|
|
<string name="combat_condition_player_immune">ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਣ%1$s ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਟੀਕਾਕਰਣ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
<string name="combat_condition_monster_apply">%1$s %2$s ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।</string>
|
|
<string name="combat_condition_monster_clear">%1$s ਨੂੰ%2$s ਤੋਂ ਸਾਫ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
<string name="combat_condition_monster_immune">%1$s ਨੂੰ ਹੁਣ%2$s ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਟੀਕਾਕਰਣ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
|
|
</resources> |