mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2026-02-13 21:18:13 +01:00
git-svn-id: https://andors-trail.googlecode.com/svn/trunk@77 08aca716-68be-ccc6-4d58-36f5abd142ac
514 lines
79 KiB
XML
514 lines
79 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
|
||
<resources>
|
||
<string name="conversationlist_mikhail">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{mikhail_start_select||||{{|mikhail_visited|andor:1|||}{|mikhail_gamestart||||}}|};
|
||
{mikhail_gamestart|Отлично, ты проснулся.|||{{N|mikhail_visited||||}}|};
|
||
{mikhail_visited|Я нигде не могу найти твоего брата. Он не вернулся, с тех пор как ушел вчера.|andor:1||{{N|mikhail3||||}}|};
|
||
{mikhail3|Неважно, он, наверное, скоро вернется.|||{{N|mikhail_default||||}}|};
|
||
{mikhail_default|Можешь мне помочь кое в чем?|||{{Помощь|mikhail_tasks||||}{Брат|mikhail_andor1||||}}|};
|
||
{mikhail_tasks|О да, есть некоторые вещи в которых мне нужна помощь.|||{{Хлеб|mikhail_bread_select||||}{Крысы|mikhail_rats_select||||}{Назад|mikhail_default||||}}|};
|
||
{mikhail_andor1|Как я говорил, Эндор ушел вчера и до сих пор не вернулся. Я начинаю беспокоиться за него. Пожалуйста, иди и поищи своего брата, он сказал что скоро вернется.|||{{N|mikhail_andor2||||}}|};
|
||
{mikhail_andor2|Может он снова отправился в пещеры и потерялся. Или он в подвале у Леты снова тренируется со своим деревянным мечем. Пожалуйста, поищи его в городе.|||{{N|mikhail_default||||}}|};
|
||
{mikhail_bread_select||||{{|mikhail_bread_complete2|mikhail_bread:100|||}{|mikhail_bread_continue|mikhail_bread:10|||}{|mikhail_bread_start||||}}|};
|
||
{mikhail_bread_start|Ой, я совсем забыл. Если у тебя есть время, пожалуйста найди Мару в ратуше и купи мне немного хлеба.|mikhail_bread:10||{{N|mikhail_default||||}}|};
|
||
{mikhail_bread_continue|Ты купил хлеб у Мары в ратуше, о котором я просил?|||{{Да, вот|mikhail_bread_complete||bread|1|}{Нет еще|mikhail_default||||}}|};
|
||
{mikhail_bread_complete|Большое спасибо, теперь я смогу позавтракать. Вот, возми несколько монет за твою помощь.|mikhail_bread:100|gold20|{{N|mikhail_default||||}}|};
|
||
{mikhail_bread_complete2|Спасибо, еще раз, за хлеб.|||{{Пожалуйста|mikhail_default||||}}|};
|
||
{mikhail_rats_select||||{{|mikhail_rats_complete2|mikhail_rats:100|||}{|mikhail_rats_continue|mikhail_rats:10|||}{|mikhail_rats_start||||}}|};
|
||
{mikhail_rats_start|Я видел несколько крыс в огороде. Не мог бы ты поискать их? Пожалуйста, убей всех крыс, которых увидишь.|mikhail_rats:10||{{Готово|mikhail_rats_complete||tail_trainingrat|2|}{Конечно|mikhail_rats_start2||||}}|};
|
||
{mikhail_rats_start2|Если пострадаешь от крыс, то возвращайся и отдохни в кровати. Это поможет восстановить силы.|||{{N|mikhail_rats_start3||||}}|};
|
||
{mikhail_rats_start3|Так же не забудь проверить свой инвентарь. У тебя, наверное, еще сохранилось кольцо, которое я тебе подарил. Убедись что надел его.|||{{Хорошо|mikhail_default||||}}|};
|
||
{mikhail_rats_continue|Ты убил крыс в огороде?|||{{Да|mikhail_rats_complete||tail_trainingrat|2|}{Еще нет|mikhail_default||||}}|};
|
||
{mikhail_rats_complete|Вау, Спасибо за твою помощь!\n\nЕсли устал, используй кровать для отдыха. Это поможет восстановить твои силы.|mikhail_rats:100||{{N|mikhail_default||||}}|};
|
||
{mikhail_rats_complete2|Спасибо, еще раз, за помощь с крысами.\n\nЕсли устал, используй кровать для отдыха. Это поможет восстановить твои силы.|||{{N|mikhail_default||||}}|};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_crossglen_leta">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{leta1|Эй, это мой дом, проваливай от сюда!|||{{Но я просто...|leta2||||}{Оромир|leta_oromir_select||||}}|};
|
||
{leta2|Давай парень, проваливай из моего дома!|||{{Оромир|leta_oromir_select||||}}|};
|
||
{leta_oromir_select||||{{|leta_oromir_complete2|leta:100|||}{|leta_oromir1||||}}|};
|
||
{leta_oromir1|Слышал что-нибудь о моем муже? Он должен был помогать на ферме сегодня, но он отлынивает, как обычно.\nВздох.|||{{Нет, не слышал|leta_oromir2||||}{Найти его|leta_oromir_complete|leta:20|||}}|};
|
||
{leta_oromir2|Если увидишь его, скажи ему что бы поторапливался обратно и помог мне с работой по дому.\nА теперь проваливай!|leta:10|||};
|
||
{leta_oromir_complete|Он прячется? Он выбрал неправильный путь. Пойду покажу ему, кто в доме хозяин.\nСпасибо что дал знать.|leta:100|||};
|
||
{leta_oromir_complete2|Спасибо за помощь с Оромиром. Я отправлюсь за ним через минуту.||||};
|
||
{oromir1|Ой ты меня напугал.\nПривет.|||{{Привет|oromir2||||}}|};
|
||
{oromir2|Я скрываюсь от своей жены Леты. Она вечно ворчит на меня за то, что не помогаю на ферме. Пожалуйста, не говори ей где я.|leta:20||{{Конечно|X||||}}|};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_crossglen">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{audir1|Добро пожаловать в мой магазин!\n\nПожалуйста посмотри мой ассортимент.|||{{Магазин|S||||}}|};
|
||
{arambold1|О боже, я когда-нибудь получу покой с этими орущими пьяницами?\n\nКто-то должен с этим разобраться.|||{{Отдых|arambold2||||}{Торговать|S||||}}|};
|
||
{arambold2|Конечно друг, можешь поспать здесь.\n\nВыбирай любую кровать.|||{{Спасибо, пока|X||||}}|};
|
||
{drunk1|Пей пей пей, пей еще больше.\nПей пей пей на пол меньше лей.\n\nЭй друг, давай к нам за стол, побухаем?|||{{Нет, спасибо|X||||}{Maybe some other time.|X||||}}|};
|
||
{mara_default|Не обращайте внимания на этих пьяниц, они всегда вызывают проблемы.\n\nХотите перекусить?|||{{Торговать|S||||}}|};
|
||
{mara1||||{{|mara_thanks|odair:100|||}{|mara_default||||}}|};
|
||
{mara_thanks|Я слышала вы помогли Одаиру очистить старые продовольственные пещеры. Спасибо большое, скоро мы начнем их использовать снова.|||{{Всегда пожалуйста|mara_default||||}}|};
|
||
{farm1|Пожалуйста не беспокойте меня, я занят работой.|||{{Брат|farm_andor||||}}|};
|
||
{farm2|Что?! Не видишь что я занят? Иди и побеспокой кого-нибудь еще.|||{{Брат|farm_andor||||}}|};
|
||
{farm_andor|Эндор? Нет, я не видел его в последнее время.||||};
|
||
{snakemaster|Ну и ну, кто тут такой? Посетитель, как мило. Я впечатлен, ты дошел до сюда через всех моих Фаворитов.\n\nТеперь приготовься к смерти, заморыш.|||{{В бой!|F||||}{Let\'s see who dies here.|F||||}{Please don\'t hurt me!|F||||}}|};
|
||
{haunt|О смертный, освободи меня из этого проклятого мира!|||{{Оставить|F||||}{You mean, by killing you?|F||||}}|};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_crossglen_tharal">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{tharal1|Сиянии Тени озаряет твой путь, сын мой.|||{{Торговать|S||||}{Костная мука|tharal_bonemeal_select|bonemeal:10|||}}|};
|
||
{tharal_bonemeal_select||||{{|tharal_bonemeal4|bonemeal:30|||}{|tharal_bonemeal1||||}}|};
|
||
{tharal_bonemeal1|Костная мука? Мы не должны говорить об этом. Никто не должен. Приказ Лорда Геомира.|||{{Ну пожаалуйста?|tharal_bonemeal2_1||||}}|};
|
||
{tharal_bonemeal2_1|Нет, мы в самом деле не должны говорить об этом.|||{{Ой, ну расскажи|tharal_bonemeal2||||}}|};
|
||
{tharal_bonemeal2|Что же, если ты действительно хочешь это знать. Принеси мне 5 крыльев насекомых, которые я использую для создания зелья и может быть мы поговорим.|bonemeal:20||{{Я сделал это|tharal_bonemeal3||insectwing|5|}{Хорошо|X||||}}|};
|
||
{tharal_bonemeal3|Спасибо парень. Я знал, что могу рассчитывать на тебя.|bonemeal:30||{{N|tharal_bonemeal4||||}}|};
|
||
{tharal_bonemeal4|Ах да, Костная мука. Смешанная с правильными компонентами она может быть одним из наиболее эффективных исцеляющих средств.|||{{N|tharal_bonemeal5||||}}|};
|
||
{tharal_bonemeal5|Раньше мы ее часто использовали. Но сейчас этот ублюдок, Лорд Геомир, запретил ее использование.|||{{N|tharal_bonemeal6||||}}|};
|
||
{tharal_bonemeal6|Как я должен лечить людей сейчас? Использовать обычные лечебные зелья? Черт, это так не эффективно.|||{{N|tharal_bonemeal7||||}}|};
|
||
{tharal_bonemeal7|Если ты заинтересован - я знаю, что кто-то до сих пор поставляет Костную муку. Иди и поговори с Форониром, священником в Фоллхейвене. Скажи ему пароль \"Сияние Тени\".|||{{Спасибо, пока|X||||}}|};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_crossglen_gruil">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{gruil1|Псс, эй.\n\nХочешь торговать?|||{{Торговать|S||||}{Брат|gruil_select|andor:10|||}}|};
|
||
{gruil_select||||{{|gruil_return|andor:30|||}{|gruil2||||}}|};
|
||
{gruil2|Твой брат? Ах, ты имеешь в виду Эндора? Я могу знать кое-что, но эта информация будет тебе дорого стоить. Принеси мне железу одной из ядовитых змей и, возможно, я тебе скажу.|andor:20||{{Я принес|gruil_complete||gland|1|}{Хорошо, пока|X||||}}|};
|
||
{gruil_complete|Большое спасибо друг. Это очень хорошо.|andor:30||{{N|gruil_andor1||||}}|};
|
||
{gruil_return|Слушай парень, я расскажу тебе.|||{{N|gruil_andor1||||}}|};
|
||
{gruil_andor1|Я разговаривал с ним вчера. Он спросил, знаю ли я кого-то по имени Умар или нечто подобное. Я не имею понятия о ком он говорил.|||{{N|gruil_andor2||||}}|};
|
||
{gruil_andor2|Казалось, он действительно чем-то расстроен и очень торопится. Что-то еще о Гильдии Воров в Фоллхейвене.|||{{N|gruil_andor3||||}}|};
|
||
{gruil_andor3|Это все что я знаю. Может поспрашиваеш в Фоллхейвене. Найди моего друга Гаела, он, обычно, много чего знает.|||{{Пока|X||||}}|};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_crossglen_leonid">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{leonid1|Привет пацан. Ты ведь сын Михаила, не так ли? У тебя еще есть брат.\n\nЯ Леонид, управляющий деревни Кроссглен.|||{{Брат|leonid_andor||||}{Кроссглен|leonid_crossglen||||}{Пока|leonid_bye||||}}|};
|
||
{leonid_andor|Твоего брата? Нет, я не видел его сегодня. Кажется я видел его здесь вчера, он разговаривал с Груилом. Может он знает?|andor:10||{{Спасибо|leonid_continue||||}{Пока|leonid_bye||||}}|};
|
||
{leonid_continue|Могу я еще чем нибудь помочь?|||{{Брат|leonid_andor||||}{Кроссглен|leonid_crossglen||||}{Пока|leonid_bye||||}}|};
|
||
{leonid_crossglen|Как ты знаешь, это деревня Кроссглен. Мы фермерская община.|||{{N|leonid_crossglen1||||}}|};
|
||
{leonid_crossglen1|У нас есть Аудир, с его кузницей на юго-западе, хижина Леты и ее мужа на западе, эта ратуша и хижина твоего отца на северо-западе.|||{{N|leonid_crossglen2||||}}|};
|
||
{leonid_crossglen2|Вот в принципе и всё. Мы стараемся жить мирно.|||{{Последние события|leonid_crossglen3||||}{Назад|leonid_continue||||}}|};
|
||
{leonid_crossglen3|Были некоторые беспорядки несколько недель назад, которые вы могли заметить. Некоторые жители участвовали в митинге против нового указа Лорда Геомира.|||{{N|leonid_crossglen4||||}}|};
|
||
{leonid_crossglen4|Лорд Геомир выступил с заявлением о незаконном использовании Костной муки, как исцеляющего вещества. Некоторые жители утверждают, что мы должны выступить против слова Лорда Геомира и по-прежнему использовать ее сами.|bonemeal:10||{{N|leonid_crossglen4_1||||}}|};
|
||
{leonid_crossglen4_1|Фарал, наш священник, особенно расстроился и предложил сделать что-то c Лордом Геомиром.|||{{N|leonid_crossglen5||||}}|};
|
||
{leonid_crossglen5|Другие жители утверждают, что мы должны придерживаться желания Лорда Геомира желания.\n\nЛично я еще не решил на чьей я стороне.|||{{N|leonid_crossglen6||||}}|};
|
||
{leonid_crossglen6|С одной стороны, Лорд Геомир поддерживает Долину Креста большим количеством охраны. *указывает на солдат в зале*|||{{N|leonid_crossglen7||||}}|};
|
||
{leonid_crossglen7|Но, с другой стороны, налоги и жесткие правила, что разрешено, а что нет действительно сильно ударили по деревне.|||{{N|leonid_crossglen8||||}}|};
|
||
{leonid_crossglen8|Кто-то должен идти к замку Геомира и поговорить с управляющим о нашей ситуации здесь, в Кроссглене.|crossglen:1||{{N|leonid_crossglen9||||}}|};
|
||
{leonid_crossglen9|В то же время, мы запретили любое использование костной муки, как исцеляющего вещества.|||{{Назад|leonid_continue||||}{Пока|leonid_bye||||}}|};
|
||
{leonid_bye|Да прибудет с тобой Тень.|||{{Выход|X||||}}|};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_crossglen_odair">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{odair1|О, это ты. Ты один из братьев. Всегда вас путал.|||{{N|odair_select||||}}|};
|
||
{odair_select||||{{|odair_complete2|odair:100|||}{|odair_continue|odair:10|||}{|odair2||||}}|};
|
||
{odair2|Хм, возможно ты будешь мне полезен. Сможешь помочь мне с небольшим делом, как ты думаешь?|||{{Что за дело?|odair3||||}{Пока|odair3||||}}|};
|
||
{odair3|Недавно я пошел к пещере *указывает на запад*, чтобы проверить, наши поставки. Но, пещера была зараженна крысами.|||{{N|odair4||||}}|};
|
||
{odair4|В частности, я видел одну крысу, что была больше других. Как ты думаешь, сможешь помочь мне с моей задачей?|||{{Конечно|odair5||||}{Нет, извини|odair5||||}{No thanks|odair_cowards||||}}|};
|
||
{odair5|Ты должен войти в эту пещеру и убить большую крысу, таким образом, возможно, мы сможем остановить распространение крыс в пещере и начать использовать её снова, как наши пещеры поставок.|odair:10||{{Хорошо|X||||}{Ну уж нет|odair_cowards||||}}|};
|
||
{odair_cowards|Ничего удивительного. Ты и твой брат всегда были трусами.|||{{Пока|X||||}}|};
|
||
{odair_continue|Ты убил большую крысу в пещере к западу отсюда?|||{{Да|odair_complete||tail_caverat|1|}{Что?|odair5||||}{Еще нет|odair_cowards||||}}|};
|
||
{odair_complete|Большое спасибо тебе за помощь парень! Может быть, ты и твой брат не столь трусливы, как я думал. Вот, возьми эти монеты за твою помощь.|odair:100|gold20|{{Спасибо|X||||}}|};
|
||
{odair_complete2|Спасибо за помощь, ешё раз. Теперь мы можем начать использовать эти пещеры, как наши пещеры поставок снова.|||{{Пока|X||||}}|};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_jan">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{jan_start_select||||{{|jan_complete2|jan:100|||}{|jan_return|jan:10|||}{|jan_default||||}}|};
|
||
{jan_default|Привет парень. Пожалуйста, оставь меня в моём трауре.|||{{Что случилось?|jan_default2||||}{Хорошо, пока|jan_default2||||}{Ok, bye|X||||}}|};
|
||
{jan_default2|Ох, это так грустно. Я не хочу говорить об этом.|||{{Расскажи|jan_default3||||}{Хорошо, пока|X||||}}|};
|
||
{jan_default3|Что-же, я думаю можно сказать тебе. Ты кажешся неплохим парнем.|||{{N|jan_default4||||}}|};
|
||
{jan_default4|Я, мой друг Гандир и его друг Ирогот пришли сюда копать эту яму. Мы слышали что там было скрыто сокровище.|||{{N|jan_default5||||}}|};
|
||
{jan_default5|Мы начали копать и, наконец, прорвались к системе пещер. Вот тогда мы и обнаружили их. Тварей и жуков.|||{{N|jan_default6||||}}|};
|
||
{jan_default6|Ах эти твари. Черт сволочи. Чуть не убили меня.\n\nЯ и Гандир сказали Ироготу, что мы должны прервать раскопки, пока мы еще целы.|||{{N|jan_default7||||}}|};
|
||
{jan_default7|Но Ирогот хотел идти глубже, в подземелье. Он и Гандир не смогли договориться и начали драться.|||{{N|jan_default8||||}}|};
|
||
{jan_default8|Вот что случилось.\n\n*рыдает*\n\nАх, что мы наделали?|||{{Далее|jan_default9||||}}|};
|
||
{jan_default9|Ирогот убил Гандира собственными руками. Видел бы ты огонь в его глазах. Казалось, он наслаждался.|||{{N|jan_default10||||}}|};
|
||
{jan_default10|Я бежал и не осмелился вернуться туда из-за тварей и Ирогота.|||{{N|jan_default11||||}}|};
|
||
{jan_default11|Чертов Ирогот. Если бы только я мог добраться до него. Я бы показал ему где раки зимуют.|||{{Далее|jan_default11_1||||}}|};
|
||
{jan_default11_1|Думаешь сможешь помочь мне?|||{{Я помогу|jan_default12||||}{Пока|jan_default12||||}{No thanks, I would rather not be involved in this. It sounds dangerous.|X||||}}|};
|
||
{jan_default12|Правда? Думаешь сможешь? Хм, может быть. Остерегайся тех жуков, они очень крепкие ублюдки.|jan:10||{{N|jan_default13||||}}|};
|
||
{jan_default13|Если ты и правда хочешь помочь, найди Ирогота в пещерах и верни мне кольцо Гандира.|||{{Конечно|jan_default14||||}{История|jan_background||||}{Пока|X||||}}|};
|
||
{jan_default14|Возвращайся когда закончишь. Верни мне кольцо Гандира. Забери его у Ирогота в пещерах.|||{{Хорошо, пока|X||||}}|};
|
||
{jan_return|Привет опять, парень. Ты нашел Ирогота в пещерах?|||{{Еще нет|jan_default14||||}{История|jan_background||||}{Да|jan_complete||ring_gandir|1|}}|};
|
||
{jan_background|Разве ты не слушал первый раз, когда я рассказывал тебе историю? Хочешь что бы я рассказал тебе её еще раз?|||{{Да|jan_default3||||}{Нет|jan_default4||||}{No, nevermind. I remember it now.|jan_default14||||}}|};
|
||
{jan_complete2|Спасибо за дело с Ироготом! Я твой вечный должник.|||{{Пока|X||||}}|};
|
||
{jan_complete|Постой! Ведь ты вошел туда и вернулся живым? Как тебе это удалось? Ничего себе, я чуть не умер от страха собираясь к этой пещере.\n\nО, спасибо тебе большое за возвращение мне кольца Гандира! Теперь у меня есть хоть что-то на память о нем.|jan:100||{{Пока|X||||}{Shadow be with you. Goodbye.|X||||}{Whatever. I only did it for the loot.|X||||}}|};
|
||
|
||
{irogotu|Ну привет тебе. Неизвестный авантюрист. Это МОЯ ПЕЩЕРА. Сокровище будет МОЁ!|||{{Гандир|irogotu1|jan:10|||}}|};
|
||
{irogotu1|Этот щенок Гандир? Он стоял у меня на пути. Я просто использовал его в качестве инструмента чтоб докопать до пещер.|||{{N|irogotu2||||}}|};
|
||
{irogotu2|На самом деле я его никогда не любил.|||{{Кольцо|irogotu3||||}{Jan mentioned something about a ring?|irogotu3||||}}|};
|
||
{irogotu3|НЕТ! Ты не получишь его. Оно мое! А что касается тебя, парень, зачем ты пришел сюда и беспокоишь меня?!|||{{Колечко|irogotu4||||}{Give me that ring and we might both come out of here alive.|irogotu4||||}}|};
|
||
{irogotu4|Нет. Если оно тебе так нужно попробуй забрать его силой, но я должен предупредить тебя - я очень силен. По этому я бы не советовал тебе тягаться со мной.|||{{В бой!|F||||}{Уйти|F||||}}|};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_fallhaven">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{fallhaven_citizen1|Эй, привет. Хорошая погода, не так ли?|||{{Брат|fallhaven_andor_1||||}}|};
|
||
{fallhaven_citizen2|Здрасть. Ты что-то хотел?|||{{Брат|fallhaven_andor_2||||}}|};
|
||
{fallhaven_citizen3|Прив. Чем могу помочь?|||{{Брат|fallhaven_andor_3||||}}|};
|
||
{fallhaven_citizen4|Ты, парень, из деревни Кроссглен, так?|||{{Брат|fallhaven_andor_4||||}}|};
|
||
{fallhaven_citizen5|Прочь с дороги, крестьянин.||||};
|
||
{fallhaven_citizen6|Доброго дня вам.|||{{Брат|fallhaven_andor_6||||}}|};
|
||
{fallhaven_andor_1|Нет, прости. я никого не видел в округе.||||};
|
||
{fallhaven_andor_2|Еще один пацан говоришь? Хм, дай подумать.|||{{N|fallhaven_andor_1||||}}|};
|
||
{fallhaven_andor_3|Хм, я видел кого-то несколько дней назад. Но не могу вспомнить точно.||||};
|
||
{fallhaven_andor_4|Ах да, еще один парень из Кроссглена был здесь несколько дней назад. Не уверен что он подходит под описание.|||{{N|fallhaven_andor_4_1||||}}|};
|
||
{fallhaven_andor_4_1|За ним следили какие-то темные люди. Больше ничего не видел.||||};
|
||
{fallhaven_andor_6|Неа. Не видел.||||};
|
||
{fallhaven_guard|Держись по дальше от проблем.||||};
|
||
{fallhaven_priest|Да прибудет с тобой Тень.|||{{Тень|priest_shadow_1||||}}|};
|
||
|
||
{priest_shadow_1|Тень защищает нас. Тень оберегает нас когда мы спим.|||{{N|priest_shadow_2||||}}|};
|
||
{priest_shadow_2|Она следует за нами куда бы мы не шли. Следуй с Тенью, сын мой.|||{{Пока|X||||}{Whatever, bye.|X||||}}|};
|
||
|
||
{rigmor|Ну привет! Маленький уродец.|||{{Брат|rigmor_1||||}{Пока|rigmor_leave_select||||}}|};
|
||
{rigmor_1|Говоришь твой брат? Его зовут Эндор? Нет. Не встречала никого похожего.|||{{Пока|rigmor_leave_select||||}}|};
|
||
{rigmor_leave_select||||{{|rigmor_thanks|calomyran:100|||}{|X||||}}|};
|
||
{rigmor_thanks|Я слышала, что вы помогли моему старику найди его книгу, спасибо. Он говорил об этой книге несколько недель. Бедняжка, у него тенденция забывать вещи.|||{{Пока|X||||}{You should keep an eye on him, or bad things might happen to him.|X||||}{Whatever, I just did it for the money.|X||||}}|};
|
||
|
||
{fallhaven_clothes|Приветствую в моём магазине. Пожалуйста оцени богатый выбор одежды и ювелирных изделий.|||{{Торговать|S||||}}|};
|
||
{fallhaven_potions|Добро пожаловать в мой магазин. У меня широкий выбор зелий на все случаи жизни.|||{{Торговать|S||||}}|};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_fallhaven_bucus">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{bucus_welcome|Приветствую снова, добро пожаловать в... Ой погоди, я принял тебя за другово.|||{{Брат|bucus_andor_select||||}{Гильдия Воров|bucus_thieves_select||||}}|};
|
||
{bucus_andor_select||||{{|bucus_umar_1|bucus:100|||}{|bucus_andor_no_1||||}}|};
|
||
{bucus_andor_no_1|Интересный, вопрос. И что если видел? Почему я должен говорить тебе?|||{{N|bucus_andor_no_2||||}}|};
|
||
{bucus_andor_no_2|Нет, я не скажу тебе. Пожалуйста, отвали.||||};
|
||
{bucus_thieves_select||||{{|bucus_thieves_complete_3|bucus:100|||}{|bucus_thieves_continue|bucus:10|||}{|bucus_thieves_select2||||}}|};
|
||
{bucus_thieves_select2||||{{|bucus_thieves_1|andor:40|||}{|bucus_thieves_no||||}}|};
|
||
{bucus_thieves_no|Фх, что? Нет, я незнаю ничего об этом.||||};
|
||
{bucus_umar_1|Хорошо парень. Ты заслужил мое уважение. Да, я видел парня подходящего под описание, он пробегал здесь пару дней назад.|||{{N|bucus_umar_2||||}}|};
|
||
{bucus_umar_2|Я незнаю сколько он здесь пробыл. Но задавал он слишком много вопросов. Прям как ты. *хихикает*|||{{N|bucus_umar_3||||}}|};
|
||
{bucus_umar_3|В любом случае, это все что я знаю. Тебе стоит поговорить с Умаром, возможно он знает больше. Он в люке, спускайся.|andor:50||{{Хорошо, пока|X||||}}|};
|
||
{bucus_thieves_1|Кто тебе это сказал? Аррргх.\n\nЛадно, ты нашел нас. И что теперь?|||{{Вступить|bucus_thieves_2||||}}|};
|
||
{bucus_thieves_2|Хах! Вступить в гильдию воров?! Ты?!\n\nТы забавный парень.|||{{Я серьезно!|bucus_thieves_3||||}{Пока|bucus_thieves_3||||}}|};
|
||
{bucus_thieves_3|Ладно, вот что я скажу тебе, парень. Выполни мое поручение и, возможно, я расскажу тебе больше.|||{{Поручение?|bucus_thieves_4||||}{Пока|bucus_thieves_4||||}}|};
|
||
{bucus_thieves_4|Принеси мне ключ Лютора и тогда поговорим. Я ничего незнаю об этом ключе, но ходят слухи, что он находится где-то в катакомбах под Фоллхейвенской церковью.|bucus:10||{{Хорошо|X||||}}|};
|
||
{bucus_thieves_continue|Как продвигаются поиски ключа Лютора?|||{{Расскажи еще раз|bucus_thieves_4||||}{Я нашел его|bucus_thieves_complete_1||key_luthor|1|}{Пока|X||||}}|};
|
||
{bucus_thieves_complete_1|Здорово, ты и в правду достал ключ Лютора? Я не думал что тебе это по силам.|bucus:100||{{N|bucus_thieves_complete_2||||}}|};
|
||
{bucus_thieves_complete_2|Ну что же парень.|||{{N|bucus_thieves_complete_3||||}}|};
|
||
{bucus_thieves_complete_3|Давай поговорим. Что ты хочешь узнать?|||{{Брат|bucus_umar_1||||}}|};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_fallhaven_drunk">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{fallhaven_drunk|Нет проблем. Нет сееерр! Не причиняю больше никаких проблем. Я сижу здесь, снаружи.|||{{N|fallhaven_drunk_2||||}}|};
|
||
{fallhaven_drunk_2|Подожди, кто ты такой? Ты из стражи?|||{{Да|fallhaven_drunk_3_1||||}{Нет|fallhaven_drunk_3_2||||}}|};
|
||
{fallhaven_drunk_3_1|Ой, сэр. Я не причиняю больше проблем, видите? Сижу снаружи, как вы и сказали, хорошо?|||{{N|fallhaven_drunk_4||||}}|};
|
||
{fallhaven_drunk_3_2|Уфф, хорошо. Этот стражник вышвырнул меня из таверны. Если я его снова встречу, я покажу ему кузькину мать.|||{{N|fallhaven_drunk_4||||}}|};
|
||
{fallhaven_drunk_4|Бухать, бухать, бухать с утра до ночи. Бухать, бухать .. Что, опять?|||{{N|fallhaven_drunk_5||||}}|};
|
||
{fallhaven_drunk_5|Ты что-то сказал? Ик... Где был? Ик.. Да, мы были в этом подземелье.|||{{N|fallhaven_drunk_6||||}}|};
|
||
{fallhaven_drunk_6|Или это был дом? Ик... Я не помню.|||{{N|fallhaven_drunk_7||||}}|};
|
||
{fallhaven_drunk_7|Нет нет, это было снаружи! Теперь я вспомнил.|||{{N|fallhaven_drunk_7_select||||}}|};
|
||
{fallhaven_drunk_7_select||||{{|fallhaven_drunk_11|fallhavendrunk:100|||}{|fallhaven_drunk_8||||}}|};
|
||
{fallhaven_drunk_8|Вот где мы..\n\nЭй, куда делся мой эль? Достанешь его для меня?|||{{Да|fallhaven_drunk_9_1||||}{Нет|fallhaven_drunk_9_2||||}}|};
|
||
{fallhaven_drunk_9_1|Верни мне его! Или иди и купи другой.|fallhavendrunk:10||{{Вот твой эль|fallhaven_drunk_10||mead|1|}{Пока|X||||}{No. I don\'t think I should help you. Goodbye.|X||||}}|};
|
||
{fallhaven_drunk_9_2|Я должен его выпить. Можешь принести еще один?|fallhavendrunk:10||{{Вот, держи|fallhaven_drunk_10||mead|1|}{Пока|X||||}{No. I don\'t think I should help you. Goodbye.|X||||}}|};
|
||
{fallhaven_drunk_10|О светлый напиток радости. Да прибудет ссс т-тобой теень парень. *делает большие глаза*|||{{N|fallhaven_drunk_11||||}}|};
|
||
{fallhaven_drunk_11|*делает большой глоток эля*\n\nЭто божественно!|||{{N|fallhaven_drunk_12||||}}|};
|
||
{fallhaven_drunk_12|Да, я и Унмир видели хорошие времена. Иди спроси его сам, он, как правило, в амбаре на востоке отсюда. Интересно, где сейчас эти сокровища.|fallhavendrunk:100||{{Пока|X||||}{Thank you for the story. Goodbye.|X||||}}|};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_fallhaven_oldman">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{fallhaven_oldman||||{{|fallhaven_oldman_complete_2|calomyran:100|||}{|fallhaven_oldman_continue|calomyran:10|||}{|fallhaven_oldman_1||||}}|};
|
||
{fallhaven_oldman_1|Не могли бы вы помочь старому человеку?|||{{Конечно|fallhaven_oldman_2||||}{Пока|fallhaven_oldman_2||||}{No, I won\'t help an old timer like you. Bye.|X||||}}|};
|
||
{fallhaven_oldman_2|Я потерял очень важную, для меня, книгу.|||{{N|fallhaven_oldman_3||||}}|};
|
||
{fallhaven_oldman_3|Я носил ее вчера с собой. А теперь не могу найти.|||{{N|fallhaven_oldman_4||||}}|};
|
||
{fallhaven_oldman_4|Я никогда не теряю вещи! Я думаю ее кто-то украл у меня.|||{{N|fallhaven_oldman_5||||}}|};
|
||
{fallhaven_oldman_5|Не могли бы вы поискать её? Она называется \"Секреты Каломирана\".|||{{N|fallhaven_oldman_6||||}}|};
|
||
{fallhaven_oldman_6|Я не представляю где она может быть. Вам следует поговорить с Арсиром, он, кажется, очень любит книги. *указывает на дом на юге*|calomyran:10||{{Пока|X||||}}|};
|
||
{fallhaven_oldman_continue|Как продвигаются поиски моей книги? Она называется \"Секреты Каломирана\". Ты нашел ее?|||{{Да|fallhaven_oldman_complete||calomyran_secrets|1|}{Нет|fallhaven_oldman_6||||}{Книга?|fallhaven_oldman_2||||}}|};
|
||
{fallhaven_oldman_complete|Моя книга! Спасибо тебе, спасибо! Где она была? Нет, не говори мне. Вот, возми несколько монет за беспокойство.|calomyran:100|gold51|{{Пока|X||||}{At last, some gold. Bye.|X||||}}|};
|
||
{fallhaven_oldman_complete_2|Спасибо тебе большое за возвращение моей книги!||||};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_fallhaven_nocmar">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{nocmar|Привет. Я Нокмар.|||{{Торговать|nocmar_trade_select||||}{Унмир|nocmar_quest_select|nocmar:10|||}{Пока|X||||}}|};
|
||
{nocmar_quest_select||||{{|nocmar_complete_5|nocmar:200|||}{|nocmar_continue|nocmar:20|||}{|nocmar_quest||||}}|};
|
||
{nocmar_trade_select||||{{|S|nocmar:200|||}{|nocmar_trade_1||||}}|};
|
||
{nocmar_trade_1|Мне нечем торговать. Раньше у меня было много вещей на продажу, но в настоящее время мне не позволено продавать что-либо.|||{{N|nocmar_trade_2||||}}|};
|
||
{nocmar_trade_2|Я был одним из лучших кузнецов в Фоллхейвене. Затем этот ублюдок Лорд Геомир запретил мне использовать Сердечную сталь.|||{{N|nocmar_trade_3||||}}|};
|
||
{nocmar_trade_3|По его приказу, никому в Фоллхейвене не разрешается иметь оружие из сердечной стали. А так же продавать его.|||{{N|nocmar_trade_4||||}}|};
|
||
{nocmar_trade_4|Теперь я вынужден прятать то оружие, что у меня осталось. И не осмеливаюсь продать его кому-либо.|||{{N|nocmar_trade_4_1||||}}|};
|
||
{nocmar_trade_4_1|Я не видел сияния сердечной стали уже несколько лет, со времен указа Лорда Геомира.|||{{N|nocmar_trade_5||||}}|};
|
||
{nocmar_trade_5|Так что, к сожалению, я не могу продать вам ни одно из моих оружий.||||};
|
||
{nocmar_quest|Тебя послал Унмир? Я думаю, это должно быть важно.|nocmar:20||{{N|nocmar_quest_1||||}}|};
|
||
{nocmar_quest_1|Хорошо, это старое оружие потеряло внутреннее свечение, ведь оно не использовалось долгое время.|||{{N|nocmar_quest_2||||}}|};
|
||
{nocmar_quest_2|Что бы заставить его снова сиять нам нужен сердечный камень.|||{{N|nocmar_quest_3||||}}|};
|
||
{nocmar_quest_3|Годами мы бились с личами из Подземья. Я не представляю где сейчас на них охотятся.|||{{Подземье?|nocmar_quest_4||||}}|};
|
||
{nocmar_quest_4|Подземье: пристанице потерянных душ. Отправляйся на юг в пещеры Гномов. Следуй на ужасный запах.|||{{N|nocmar_quest_5||||}}|};
|
||
{nocmar_continue|Ты нашел Сердечный камень?|||{{Да|nocmar_complete||heartstone|1|}{Камень?|nocmar_quest_1||||}{Еще нет|nocmar_continue_2||||}}|};
|
||
{nocmar_continue_2|Пожалуйста, продолжайте искать. Унмир, должно быть, планирует что-то важное для тебя.||||};
|
||
{nocmar_quest_5|Опасайся Личей в Подземье, если они еще там. Эти твари могут убить итебя одним своим запахом.||||};
|
||
{nocmar_complete|О Тени! Ты и в правду добыл сердечный камень. Я и не думал что доживу до дня, когда снова смогу увидеть его.|nocmar:200||{{N|nocmar_complete_2||||}}|};
|
||
{nocmar_complete_2|Видишь сияние? Оно буквально пульсирует.|||{{N|nocmar_complete_3||||}}|};
|
||
{nocmar_complete_3|Быстрее. Заставим оружие снова сиять.|||{{N|nocmar_complete_4||||}}|};
|
||
{nocmar_complete_4|*Нокмар кладет сердечный камень среди оружия из сердечной стали*|||{{N|nocmar_complete_5||||}}|};
|
||
{nocmar_complete_5|Ты видишь это? Сердечная сталь снова сияет.|||{{Торговать|S||||}}|};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_fallhaven_tavern">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{bela|Добро пожаловать в таверну Фоллхейвена. Присаживайтесь за любой столик.|||{{Торговать|S||||}{Комната|bela_room_select||||}}|};
|
||
{bela_room_1|Комната стоит 10 золотых в сутки.|||{{Я беру|bela_room_2||||}{Назад|bela||||}}|};
|
||
{bela_room_2|Спасибо. Ваша комната последняя по коридору.|fallhaventavern:10|gold-10|{{Назад|bela||||}{Пока|X||||}}|};
|
||
{bela_room_3|Я надеюсь комната вас устроит. Это последняя комната по коридору.|||{{Назад|bela||||}{Пока|X||||}}|};
|
||
{bela_room_select||||{{|bela_room_3|fallhaventavern:10|||}{|bela_room_1||||}}|};
|
||
{ganos|YТы мне кого-то напоминаешь.|||{{Торговать|S||||}{Гильдия Воров|ganos_1|andor:30|||}}|};
|
||
{ganos_1|Гильдия воров? Откуда мне знать? По-твоему я похож на вора?! Хрррф.||||};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_fallhaven_arcir">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{arcir_start|Здравствуйте. Я Арсир.|||{{Элифара|arcir_elythara_1|arcir:10|||}{Книги|arcir_books_1||||}}|};
|
||
{arcir_anythingelse|Хотите узнать еще что нибудь?|||{{Элифара|arcir_elythara_1|arcir:10|||}{Книги|arcir_books_1||||}}|};
|
||
{arcir_elythara_1|Вы, думаю, видели статую в подвале?\n\nДа, Элифара мой защитник.|||{{Назад|arcir_anythingelse||||}}|};
|
||
{arcir_books_1|Я нахожу море удовольствия в своих книгах. В них накоплены знания многих поколений.|||{{Секреты Каломирана|arcir_calomyran_select|calomyran:10|||}{Назад|arcir_anythingelse||||}}|};
|
||
{arcir_calomyran_1|\"Секреты Каломирана\"? Хм, да, я думаю, у меня есть одна в подвале.|||{{N|arcir_calomyran_2||||}}|};
|
||
{arcir_calomyran_2|Старик Бенрадас приходил ко мне на прошлой неделе, хотел продать мне эту книгу. Поскольку это не совсем мой тип книги - я отказался.|||{{N|arcir_calomyran_3||||}}|};
|
||
{arcir_calomyran_3|Казалось, он расстроен тем, что мне не нравится его книга, и бросил ее в меня, когда выскочил из дома.|||{{N|arcir_calomyran_4||||}}|};
|
||
{arcir_calomyran_4|Бедный Бенрадас, он, вероятно, забыл, что оставил ее здесь. Он имеет тенденцию забывать вещи.|||{{N|arcir_anythingelse||||}}|};
|
||
{arcir_calomyran_5|Ты спускался вниз, но не нашел ее? Говоришь записка? Я думаю кто-то был в моем доме.|||{{N|arcir_calomyran_6||||}}|};
|
||
{arcir_calomyran_select||||{{|arcir_calomyran_complete|calomyran:100|||}{|arcir_calomyran_5|calomyran:20|||}{|arcir_calomyran_1||||}}|};
|
||
{arcir_calomyran_complete|Я слышал, ты нашел ее и отдал обратно старику Бенрадасу. Спасибо. Он имеет тенденцию забывать вещи.|||{{N|arcir_anythingelse||||}}|};
|
||
{arcir_calomyran_6|Что сказано в записке?\n\nЛаркал.. Я так и знал. Вечно от него проблемы. Он, обычно, в амбаре на востоке от сюда.|||{{Спасибо, пока|X||||}}|};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_fallhaven_church">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{chapelgoer|Тень, обними меня.||||};
|
||
{thoronir_default|Грейся в Тени, сын мой.|||{{Тень|thoronir_shadow_1||||}{Церковь|thoronir_church_1||||}{Торговать|thoronir_trade_bonemeal|bonemeal:100|||}}|};
|
||
{thoronir_shadow_1|Тень оберегает нас от опасностей ночи. Она бережет наш покой, пока мы спим.|||{{Сияние Тени|thoronir_tharal_select|bonemeal:30|||}{Назад|thoronir_default||||}{Пока|thoronir_default||||}}|};
|
||
{thoronir_church_1|Это наша часовня богослужения в Фоллхейвене. Все общины обращаются к нам за поддержкой.|||{{N|thoronir_church_2||||}}|};
|
||
{thoronir_church_2|Эта церковь стоит уже сотни лет, и была сохранена в безопасности от расхитителей могил.|||{{N|thoronir_church_3||||}}|};
|
||
{thoronir_tharal_select||||{{|thoronir_trade_bonemeal|bonemeal:100|||}{|thoronir_tharal_1||||}}|};
|
||
{thoronir_tharal_1|Сияние Тени с нами, сын мой. Это мой старый друг Фарал из Кроссглена тебя послал?|||{{Далее|thoronir_tharal_2||||}}|};
|
||
{thoronir_church_3|Катакомбы под церковью это последнее пристанище великих лидеров прошлого. Наш великий Лютор, по слухам, тоже там похоронен.|||{{Войти|thoronir_church_4|bucus:10|||}{Назад|thoronir_default||||}}|};
|
||
{thoronir_church_4|Никому не дозволено входить в катакомбы, за исключением Афамира, моего ученика. Он единственный, кто был там за последние годы.|bucus:20||{{Назад|thoronir_default||||}}|};
|
||
{thoronir_tharal_2|Шшшшш, мы не должны говорить громко о Костной муке. Как ты знаешь, Лорд Геомир наложил запрет на ее использование.|||{{N|thoronir_tharal_3||||}}|};
|
||
{thoronir_tharal_3|Когда запрет пришел, я не посмел сохранить ни чего, так что я выбросил все. Довольно глупый поступок, когда я оглядываюсь на него.|||{{N|thoronir_tharal_4||||}}|};
|
||
{thoronir_tharal_4|Как думаешь, смог бы ты найти мне 5 костей скелета, которые я смогу использовать для смешивания зелья из Костной муки? Костная мука является очень мощным средством в исцелении старых ран.|||{{Конечно|thoronir_tharal_5||||}{Готово!|thoronir_tharal_complete||bone|5|}}|};
|
||
{thoronir_tharal_5|Спасибо тебе, возвращайся скорее. Я слышал, что некоторая нежить водится возле старого заброшенного дома, к северу от Фоллхейвена. Может быть, ты сможешь найти кости там?|bonemeal:40||{{Назад|thoronir_default||||}}|};
|
||
{thoronir_tharal_complete|Спасибо тебе, эти кости великолепны. Теперь я могу приступить к изготовлению зелья для тебя.|bonemeal:100||{{N|thoronir_complete_2||||}}|};
|
||
{thoronir_complete_2|Дай мне некоторое время на приготовление. Это очень мощное лечебное зелье.||||};
|
||
{thoronir_trade_bonemeal|Зелье из Костной муки готово. Пожалуйста, используйте его с осторожностью, и не позволяйте охранникам заметить вас. Нам, на самом деле, не разрешено использовать его.|||{{Торговать|S||||}{Назад|thoronir_default||||}}|};
|
||
{catacombguard|Возвратись, пока еще можешь, смертный. Это не место для тебя. Здесь тебя ждет только смерть.|||{{Уйти|X||||}{Продолжить|catacombguard1||||}{By the Shadow, you will not stop me.|catacombguard1||||}}|};
|
||
{catacombguard1|Нееет, ты не сможешь пройти!|||{{В бой!|F||||}}|};
|
||
{luthor|*хисссс* Что за смертный осмелился потревожить мой сон?|||{{В бой!|F||||}{At last, a worthy fight! I have been waiting for this.|F||||}{Whatever, let\'s get this over with.|F||||}}|};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_fallhaven_athamyr">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{athamyr|Следуй с Тенью.|||{{Катакомбы|athamyr_select|bucus:20|||}}|};
|
||
{athamyr_1|Да, я спускался в катакомбы под церковью.|||{{N|athamyr_2||||}}|};
|
||
{athamyr_2|Но я единственный, кто имеет право и мужество, чтобы войти туда.|||{{Право?|athamyr_3||||}}|};
|
||
{athamyr_3|Хочешь спуститься в катакомбы? Хм, возможно мы сможем договориться.|||{{N|athamyr_4||||}}|};
|
||
{athamyr_4|Принеси мне того, прекрасно приготовленного, мяса из таверны и ты получишь свое разрешение на вход в катакомбы под церковью.|bucus:30||{{Вот твое мясо|athamyr_complete||meat_cooked|1|}{Пока|X||||}}|};
|
||
{athamyr_complete_2|Спасибо за помощь. Я разрешаю тебе спуститься в катакомбы под Церковью.|bucus:50|||};
|
||
{athamyr_select||||{{|athamyr_complete_2|bucus:40|||}{|athamyr_1||||}}|};
|
||
{athamyr_complete|Спасибо, это будет приятно.|bucus:40||{{N|athamyr_complete_2||||}}|};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_fallhaven_larcal">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{larcal|У меня нет на тебя времени ,парень. Исчезни.|||{{Секреты Каломирана|larcal_1|calomyran:20|||}}|};
|
||
{larcal_1|Ну и ну, что тут у нас? Ты намекаешь, что я был в подвале Арсира?|||{{N|larcal_2||||}}|};
|
||
{larcal_2|Что же, может и был. Но книга все равно моя.|||{{N|larcal_3||||}}|};
|
||
{larcal_3|Послушай, давай решим все мирно. Ты уходишь и забываешь об этой книге, и тогда ты еще поживешь.|||{{Уйти|larcal_4||||}{Нет|larcal_5||||}}|};
|
||
{larcal_4|Хороший мальчик. А теперь проваливай.||||};
|
||
{larcal_5|Слушай, ты начинаешь раздражать меня пацан. Проваливай пока это еще возможно.|||{{Уйти|X||||}{Только с книгой|larcal_6||||}}|};
|
||
{larcal_6|Ты все еще здесь? Хорошо, если тебе так нужна эта книга, то попробуй забрать ее у меня!|||{{В бой!|F||||}{Уйти|F||||}{Very well. I will leave.|X||||}}|};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_fallhaven_unnmir">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{unnmir|Эй, привет!|||{{История пьяницы|unnmir_1|fallhavendrunk:100|||}}|};
|
||
{unnmir_1|Этот старый пьянчуга у таверны рассказал тебе историю, не так ли?|||{{N|unnmir_2||||}}|};
|
||
{unnmir_2|Это старая история. Мы путешествовали вместе несколько лет назад.|||{{N|unnmir_3||||}}|};
|
||
{unnmir_3|Это были настоящие приключения, мечи и магия.|||{{N|unnmir_4||||}}|};
|
||
{unnmir_4|Но мы перестали. Незнаю почему, возможно мы просто устали от жизни в пути. Мы осели здесь, в Фоллхейвене.|||{{N|unnmir_5||||}}|};
|
||
{unnmir_5|Приятный маленьки городок. Только вот много воров вокруг, но меня они не беспокоят.|||{{N|unnmir_6||||}}|};
|
||
{unnmir_6|Ну, а какова твоя история, парень? Что ты забыл в Фоллхейвене?|||{{Брат|unnmir_7||||}}|};
|
||
{unnmir_7|Да да, я видел его. Твой брат, наверно, спустился в какое-нибудь подземелье в поисках приключений. *закатыват глаза*|||{{N|unnmir_8||||}}|};
|
||
{unnmir_8|Или отправился в один из больших городов на севере.|||{{N|unnmir_9||||}}|};
|
||
{unnmir_9|Не могу сказать, что я виню его за желание увидеть мир.|||{{N|unnmir_10||||}}|};
|
||
{unnmir_10|Эй, постой, ты тоже ищешь приключений?|||{{Да|unnmir_11||||}{Нет, не ищу|unnmir_12||||}}|};
|
||
{unnmir_11|Мило. Я намекну тебе. *хихикает*. Найди Нокмара в западной части города. Скажи что я прислал тебя.|nocmar:10||{{N|unnmir_13||||}}|};
|
||
{unnmir_12|Умный выбор. Приключения оставляют много шрамов. Ты понимаешь о чем я.||||};
|
||
{unnmir_13|Его дом юго-западней таверны.|||{{Пасиб|X||||}}|};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_fallhaven_gaela">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{gaela|Свифт - мой клинок. Отравленный моим языком. Или это было наоборот?|||{{Воры|gaela_1||||}}|};
|
||
{gaela_1|Да, мы воры, имеем сильное влияние в Фоллхейвене.|||{{Далее|gaela_2|andor:30|||}}|};
|
||
{gaela_2|Я слышал, что ты помог Груилу, представителю гильдии в Кроссглене.|||{{N|gaela_3||||}}|};
|
||
{gaela_3|Так же я слышал, что ты ищешь кого-то. Я мог бы тебе помочь.|||{{N|gaela_4||||}}|};
|
||
{gaela_4|Тебе нужно поговорить с Букусом в заброшенном доме немного юго-западней от сюда. Скажи ему ты хочешь узнать больше о Гильдии Воров.|andor:40||{{Пасиб|gaela_5||||}}|};
|
||
{gaela_5|Считай, что это сделано в обмен твою на помощь Груилу.||||};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_fallhaven_vacor">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{vacor||||{{|vacor_return_complete|vacor:60|||}{|vacor_return2|vacor:40|||}{|vacor_select1||||}}|};
|
||
{vacor_select1||||{{|vacor_return1|vacor:20|||}{|vacor_begin||||}}|};
|
||
{vacor_begin|Привет.|||{{N|vacor_2||||}}|};
|
||
{vacor_2|Юный авантюрист? Хм. Возможно ты будешь мне полезен.|||{{N|vacor_3||||}}|};
|
||
{vacor_3|Готов ли ты помочь мне?|||{{Конечно|vacor_4||||}{Нет|vacor_bah||||}}|};
|
||
{vacor_bah|Черт, жалкое существо. Я знал, что не стоит тебя просить. А теперь оставь меня.||||};
|
||
{vacor_4|Долгое время, я работал над Заклинанием разрыва и много читал об этом.|||{{N|vacor_5||||}}|};
|
||
{vacor_5|Заклинание могло открыть, так сказать, новые возможности.|||{{N|vacor_6||||}}|};
|
||
{vacor_6|Эм, да, Заклинание разрыва открывает кое-что. Гм.|||{{N|vacor_7||||}}|};
|
||
{vacor_7|Так что я усердно работал над получением последней части для него.|||{{N|vacor_8||||}}|};
|
||
{vacor_8|Потом вдруг, банда головорезов пришла сюда и начала запугивать меня.|||{{N|vacor_9||||}}|};
|
||
{vacor_9|Они сказали, что они посланники Тени, и настаивали, что бы я прекратил работу над заклинанием.|||{{N|vacor_10||||}}|};
|
||
{vacor_10|Нелепо, не правда ли? Я был настолько близок к получению силы!|||{{N|vacor_11||||}}|};
|
||
{vacor_11|О, я мог бы быть сильным. Мое дорогое Заклинание.|vacor:10||{{N|vacor_12||||}}|};
|
||
{vacor_12|В любом случае, я как раз собирался закончить последнюю часть моего Заклинаниея разрыва, когда бандиты пришли и ограбили меня.|||{{N|vacor_13||||}}|};
|
||
{vacor_13|Бандиты взяли мой рецепт для заклинания и скрылись, прежде чем я успел позвать стражу.|||{{N|vacor_14||||}}|};
|
||
{vacor_14|Теперь я не могу вспомнить, последнюю его часть.|||{{N|vacor_15||||}}|};
|
||
{vacor_15|Как вы думаете, могли бы помочь мне найти его? Тогда бы я наконец-то получил бы силу!|||{{N|vacor_16||||}}|};
|
||
{vacor_16|Вы, конечно же, будете соответствующим образом вознаграждены.|||{{Я помогу|vacor_17||||}{Думаю нет|vacor_17||||}{No thanks, this seems like something that I would rather not get involved with.|vacor_bah||||}}|};
|
||
{vacor_17|Я знал, что не стоило довер... Подождите, что? На самом деле вы сказали \"да\"? Ха, ну и ну.|||{{N|vacor_18||||}}|};
|
||
{vacor_18|Хорошо, найди четыре части моего Заклинания разрыва, что украли бандиты, и принеси их ко мне.|vacor:20||{{N|vacor_19||||}}|};
|
||
{vacor_19|Было четверо бандитов, и все они направились на юг от Фоллхейвена, после того как на меня напали.|||{{N|vacor_20||||}}|};
|
||
{vacor_20|Вы должны отыскать четырех бандитов южнее Фоллхейвена.|||{{N|vacor_21||||}}|};
|
||
{vacor_21|Пожалуйста поторопитесь! Мне так хочется открыть раскол .. Эм, я подразумеваю закончить заклинание. Ничего странного в этом, правда?||||};
|
||
{vacor_return1|Снова здравствуйте. Как продвигаются поиски частей моего Заклинания разрыва?|||{{Готово|vacor_40||vacor_spell|4|}{Частей?|vacor_18||||}{Пока|vacor_4||||}}|};
|
||
{vacor_40|О, ты нашел все части? Скорее, Дай их мне.|vacor:30||{{N|vacor_41||||}}|};
|
||
{vacor_41|Да, это те самые, украденные, части.|||{{N|vacor_42||||}}|};
|
||
{vacor_42|Теперь я должен закончить заклинание и открыть Теневой разлом .. эмм я имел в виду новые возможности. Да, именно это я и сказал.|||{{N|vacor_43||||}}|};
|
||
{vacor_43|Есть одна проблемма, перед тем как я смогу продолжить работу над заклинанием, это мой глупый помошник Унзел.|||{{N|vacor_44||||}}|};
|
||
{vacor_44|Унзел поступил ко мне в ученики уже очень давно. Но он начал меня раздражать своими вопросами и разговорами о морали.|||{{N|vacor_45||||}}|};
|
||
{vacor_45|Он говорит что мое занятие заклинаниями нарушает волю Тени.|||{{N|vacor_46||||}}|};
|
||
{vacor_46|Хах, Тень. Какую пользу мы когда-либо имели от Тени?|||{{N|vacor_47||||}}|};
|
||
{vacor_47|Я однажды закончу Заклинание разрыва и мы будем избавлены от Тени.|||{{N|vacor_48||||}}|};
|
||
{vacor_48|В любом случае. Я чую что это Унзел натравил на меня тех бандитов, и если его не остановить возможны и другие проблеммы.|||{{N|vacor_49||||}}|};
|
||
{vacor_49|Я хочу что бы ты нашел Унзела и убил его для меня. Возможно он сейчас где-то на юго-западе от Фоллхейвена.|vacor:40||{{N|vacor_50||||}}|};
|
||
{vacor_50|Принеси мне его перстень в качестве доказательства, что ты убил его.|||{{N|vacor_51||||}}|};
|
||
{vacor_51|А теперь торопись, я не могу долго ждать. Сила должна быть МОЕЙ!||||};
|
||
{vacor_return2|Снова здравствуйте. Как продвигается наше дело?|||{{Унзел|vacor_return2_2||||}{Дело?|vacor_43||||}}|};
|
||
{vacor_return2_2|Ты убил Унзела? Принеси мне его перстень, когда убьешь.|||{{Убил|vacor_60||ring_unzel|1|}{Shadow|vacor_70|vacor:51|||}{|vacor_return2||||}}|};
|
||
{vacor_60|Уха-ха, Унзел мертв! Это исчадье морали!|vacor:60||{{N|vacor_61||||}}|};
|
||
{vacor_61|Я вижу кровь на твоих сапогах. Я надеюсь что ты убил и его приспешников.|||{{N|vacor_62||||}}|};
|
||
{vacor_62|Это замечательный день. Скоро я получу силу!|||{{N|vacor_63||||}}|};
|
||
{vacor_63|Вот, возми эти монеты за твою помощь.||gold200|{{N|vacor_64||||}}|};
|
||
{vacor_64|А теперь оставь меня, я должен подготовиться к созданию заклинания.||||};
|
||
{vacor_return_complete|Снова здравствуй, мой ассасин. Скоро я закончу свое Заклинание разрыва.||||};
|
||
{vacor_70|Что? Он поведал тебе историю? И ты конечно же поверил ему?|||{{N|vacor_71||||}}|};
|
||
{vacor_71|Я даю тебе один шанс. Или ты убиваешь Унзела и получаешь свои деньги. Или ты будешь иметь честь познать мою силу!|||{{В бой!|vacor_72||||}{Уйти|X||||}}|};
|
||
{vacor_72|Ха, ничтожное создание. Я знал, что не стоит доверять тебе. Теперь ты умрешь вместе со своей драгоценной Тенью.|vacor:54||{{В бой!|F||||}{You must be stopped.|F||||}}|};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_fallhaven_unzel">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{unzel_1|Привет. Я Унзел.|||{{Лагерь|unzel_2||||}{Вакор|unzel_3|vacor:40|||}}|};
|
||
{unzel_2|а, это мой лагерь. Приятное местечко, не так ли?|||{{Пока|X||||}}|};
|
||
{unzel_3|Тебя послал Вакор? Я понимал что рано или поздно он пришлет кого-нибудь.|||{{N|unzel_4||||}}|};
|
||
{unzel_4|Ну что же. Убей меня если должен, или позволь мне рассказать свою сторону этой истории.|||{{В бой!|unzel_fight||||}{История|unzel_5||||}}|};
|
||
{unzel_fight|Ну хорошо, начнем нашу битву.|vacor:53||{{В бой!|F||||}}|};
|
||
{unzel_5|Спасибо за то что решил выслушать.|||{{N|unzel_10||||}}|};
|
||
{unzel_10|Вакор и я путешествовали вместе. Но он стал одержим созданием заклинаний.|||{{N|unzel_11||||}}|};
|
||
{unzel_11|Он начал интересоваться Тенью. Я знаю, что должен был попытаться остановить его.|||{{N|unzel_12||||}}|};
|
||
{unzel_12|Я начал расспрашивать его о причине интереса, но он отмалчивался.|||{{N|unzel_13||||}}|};
|
||
{unzel_13|Через некоторое время он стал одержим мыслью о Заклинании разрыва, говорил что оно дарует ему неограниченную силу против Тени.|||{{N|unzel_14||||}}|};
|
||
{unzel_14|Было только одно, что я мог сделать. Я должен был оставить его и положить конец изготовлению Заклинания разрыва.|||{{N|unzel_15||||}}|};
|
||
{unzel_15|Я послал несколько друзей забрать у него заклинание.|||{{N|unzel_16_select||||}}|};
|
||
{unzel_16_select||||{{|unzel_16_2|vacor:50|||}{|unzel_16_1||||}}|};
|
||
{unzel_16_1|И вот мы здесь.|||{{Бандиты|unzel_17||||}}|};
|
||
{unzel_16_2|И вот мы здесь.|||{{N|unzel_19||||}}|};
|
||
{unzel_17|Что? Ты убил моих друзей? Ох, я чувствую как во мне закипает ярость.|||{{N|unzel_18||||}}|};
|
||
{unzel_18|Но я понимаю, что это все дело рук Вакора. Я дам тебе выбор. Выбирай разумно.|||{{N|unzel_19||||}}|};
|
||
{unzel_19|Или ты на стороне Вакора и его заклинания, или ты поможешь мне расквитаться с ним. Так на чьей ты стороне?|vacor:50||{{Я с тобой|unzel_20||||}{Вакор|unzel_fight||||}}|};
|
||
{unzel_20|Спасибо тебе, друг мой. Мы защитим Тень от Вакора.|vacor:51||{{N|unzel_21||||}}|};
|
||
{unzel_21|Ты должен поговорить с ним о Тени.||||};
|
||
{unzel_return_1|С возвращением. Ты поговорил с Вакором?|||{{Да|unzel_30||ring_vacor|1|}{Вакор?|X||||}}|};
|
||
{unzel_30|Ты убил его? Прими мою благодарность, друг. Теперь мы в безопасности. Вот, Возми эти монеты за твою помощь.|vacor:61|gold200|{{Пока|X||||}{Thank you.|X||||}}|};
|
||
{unzel_40|Спасибо за помощь. Мы спасены от заклинания Вакора.||||};
|
||
{unzel||||{{|unzel_40|vacor:61|||}{|unzel_return_1|vacor:51|||}{|unzel_1||||}}|};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_wilderness">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{fallhaven_bandit|Исчезни пацан. У меня нет на тебя времени.|||{{Заклинание разрыва|fallhaven_bandit_2|vacor:20|||}}|};
|
||
{fallhaven_bandit_2|Нет! Вакор не получит силу заклинания разрыва!|||{{В бой!|F||||}}|};
|
||
{bandit1|Что у нас здесь? Потерявшийся странник?|||{{N|bandit1_2||||}}|};
|
||
{bandit1_2|Сколько стоит твоя жизнь? Гони 100 золотых и я позволю тебе уйти.|||{{Вот, возмите|bandit1_3||gold|100|}{Нет|bandit1_4||||}{How much is your life worth?|bandit1_4||||}}|};
|
||
{bandit1_3|Проклятое время. Можешь идти.||||};
|
||
{bandit1_4|Ну что же, это твоя жизнь. Давай сразимся. Я в предвкушении хорошей драки!|||{{В бой!|F||||}}|};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_flagstone">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{zombie1|Свежее мясо!|||{{В бой!|F||||}{Yuck, what are you? And what is that smell?|F||||}}|};
|
||
{prisoner1|Неееет, я больше не отправлюсь в тюрьму!|||{{В бой!|F||||}}|};
|
||
{prisoner2|Aaaa! Кто здесь? Я не отдамся в рабство!|||{{В бой!|F||||}}|};
|
||
{flagstone_guard0|О, еще один смертный. Приготовься пополнить собой ряды нежити!|flagstone:31||{{В бой!|F||||}{Prepare to die once more.|F||||}}|};
|
||
{flagstone_guard1|Сдохни смертный!|||{{В бой!|F||||}{Prepare to meet my blade.|F||||}}|};
|
||
{flagstone_guard2|Что, здесь есть смертный которого не коснулась моя рука?|flagstone:50||{{N|flagstone_guard2_2||||}}|};
|
||
{flagstone_guard2_2|Ты, кажется, очень вкусный и мягкий, хочешь быть частью праздника?|||{{N|flagstone_guard2_3||||}}|};
|
||
{flagstone_guard2_3|Да, я думаю, будешь. Моя армия нежити распространится далеко за пределы Флагстоуна, как только я разделаюсь с тобой.|||{{В бой!|F||||}{No! This land must be protected from the undead!|F||||}}|};
|
||
|
||
{flagstone_sentry||||{{|flagstone_sentry_return4|flagstone:60|||}{|flagstone_sentry_return3|flagstone:40|||}{|flagstone_sentry_select0||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_select0||||{{|flagstone_sentry_return2|flagstone:30|||}{|flagstone_sentry_return1|flagstone:10|||}{|flagstone_sentry_1||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_1|Стой! Кто здесь? Никто не смеет приближаться к Флагстоуну.|||{{N|flagstone_sentry_2||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_2|Тебе лучше вернуться назад, пока еще можешь.|||{{N|flagstone_sentry_3||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_3|Флагстоун был захвачен нежитью, и я стою здесь чтобы не дать нежити покинуть его.|||{{Далее|flagstone_sentry_4||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_4|Флагстоун раньше был лагерем для беглых каторжников из Горы Галмор, когда там велись раскопки.|||{{N|flagstone_sentry_5||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_5|Но однажды раскопки прекратили и лагерь потерял смысл своего назначения.|||{{N|flagstone_sentry_6||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_6|Лорду в то время было плевать на заключенных, которые были в Флагстоуне, поэтому он оставил их там.|||{{N|flagstone_sentry_7||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_7|Надзиратель, оставшийся в Флагстоуне, был ответственным человеком и продолжал управлять лагерем так же, как и до закрытия каменоломни.|||{{N|flagstone_sentry_8||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_8|В течении многих лет, никто не обращал внимание на Флагстоун. За исключением отдельных докладов от путешественников, слышавших страшные крики исходящие из лагеря.|||{{N|flagstone_sentry_9||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_9|Вплоть до недавнего времени, когда произошло увеличение активности в Флагстоуне. Нежить начала появляться в больших количествах.|||{{N|flagstone_sentry_10||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_10|И вот я здесь. Мой долг охранять дороги от нежити, чтобы они не распространились на другие области, кроме Флагстоуна.|||{{N|flagstone_sentry_11||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_11|Таким образом, я бы посоветовал тебе оставить свое занятие, если не хочешь быть захвачен нежитью.|||{{Расследование|flagstone_sentry_12||||}{Уйти|X||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_12|Ты действительно уверен, что хочешь пройти? Ну, хорошо.|||{{N|flagstone_sentry_13||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_13|Я не буду мешать тебе, но и горевать тоже не буду, если ты никогда не вернешся.|||{{N|flagstone_sentry_14||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_14|Продолжай свой путь. Дай мне знать, если чем-нибудь смогу помочь.|||{{N|flagstone_sentry_15||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_15|Возвращайся сюда, если тебе понадобится мой совет.|flagstone:10||{{Уйти|X||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_return1|Снова здравствуй. Ты вошел в Флагстоун? Я удивлен что ты вернулся.|||{{Флагстоун?|flagstone_sentry_4||||}{Демон|flagstone_sentry_20|flagstone:20|||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_20|Стражник-демон говоришь? Это тревожные новости, так как это означает, что крупные силы стоят за всем этим.|||{{N|flagstone_sentry_21||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_21|Ты нашел бывшего старосту Флагстоуна? Надзиратель все время носил с собой ожерелье.|||{{N|flagstone_sentry_22||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_22|Он очень берёг его. Может быть, ожерелье являлось своего рода ключом?|||{{N|flagstone_sentry_23||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_23|Если ты найдешь надзирателя и получишь ожерелье, то, пожалуйста, вернись сюда, и я помогу тебе расшифровать любое сообщение, которое, возможно, найдем на нем.|flagstone:30||{{Нашел|flagstone_sentry_40||necklace_flagstone|1|}{Демон|flagstone_sentry_20||||}{Уйти|X||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_return2|Привет опять. Ты нашел бывшего надзирателя в Флагстоуне?|||{{Надзиратель|flagstone_sentry_23||||}{Кого?|flagstone_sentry_3||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_40|Ты нашел ожерелье? Хорошо. Дай его мне.|flagstone:40||{{N|flagstone_sentry_41||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_41|Давайка посмотрим. Ах да, как я и думал. Ожерелье содержит шифр.|||{{N|flagstone_sentry_42||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_42|\"Дневная Тень\". Скорее всего так. Ты должен попробовать сказать эту фразу стражнику, возможно это пароль.|||{{Уйти|X||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_return3|Привет привет. Как идут поиски источника нежити в Флагстоуне?|||{{Никак|flagstone_sentry_43||||}}|};
|
||
{flagstone_sentry_43|Что же, продолжай искать. Возвращайся сюда, если тебе понадобится мой совет.||||};
|
||
{flagstone_sentry_return4|Привет привет. Кажется, что-то произошло во Флагстоуне, что-то, что сделало нежить слабее. Я уверен, что нужно поблагодарить тебя за это.||||};
|
||
|
||
{narael|Спасибо тебе, спасибо за освобождение меня от этого монстра.|||{{N|narael_select||||}}|};
|
||
{narael_select||||{{|narael_9|flagstone:60|||}{|narael_1||||}}|};
|
||
{narael_1|Я был в плену здесь так долго, что, кажется, прошла целая вечность.|||{{N|narael_2||||}}|};
|
||
{narael_2|Ах, что они сделали со мной. Большое вам спасибо за освобождение.|||{{N|narael_3||||}}|};
|
||
{narael_3|Я был одним из жителей Нора, и работал в каменоломнях Горы Галмор.|||{{N|narael_4||||}}|};
|
||
{narael_4|Но в один прекрасный день я захотел бросить работу и вернуться к моей жене.|||{{N|narael_5||||}}|};
|
||
{narael_5|Но офицер не позволил мне, и я был направлен в Флагстоун, как заключенный, за неподчинение приказам.|||{{N|narael_6||||}}|};
|
||
{narael_6|Если бы я только смог увидеть мою жену еще раз. Но вряд ли это получится, у меня не достаточно сил, даже чтобы покинуть это место.|||{{N|narael_7||||}}|};
|
||
{narael_7|Я думаю, что моя судьба погибнуть здесь. Но как свободный человек, по крайней мере.|||{{N|narael_8||||}}|};
|
||
{narael_8|Теперь оставь меня на едине с судьбой. У меня нет сил, чтобы покинуть это место.|flagstone:60||{{N|narael_9||||}}|};
|
||
{narael_9|Если встретишь мою жену Таурум в г.Нор, пожалуйста, скажи ей, что я жив и что я не забыл о ней.|||{{Пока|X||||}{I will. Shadow be with you.|X||||}}|};
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="conversationlist_fallhaven_south">
|
||
[id|message|progressQuest|rewardDropListID|replies[text|nextPhraseID|requires_Progress|requires_itemID|requires_Quantity|]|];
|
||
{fallhaven_lumberjack|Привет, я Джакрар.|||{{Бревна|fallhaven_lumberjack_2||||}}|};
|
||
{fallhaven_lumberjack_2|Да, я дровосек. Нужна отличная древесина? Я могу достать ее.||||};
|
||
{alaun|Привет. Я Алан. Чем могу помочь?|||{{Брат|alaun_2||||}}|};
|
||
{alaun_2|Говориш ты ищешь своего брата? Похож на тебя? Хм.|||{{N|alaun_3||||}}|};
|
||
{alaun_3|Нет, не могу никого вспомнить, подходящего под описание. Может стоит поискать его в Кроссглене, что на западе от сюда.||||};
|
||
{fallhaven_farmer1|Приветствую. Пожалуйста не отвлекай меня, у меня много работы.||||};
|
||
{fallhaven_farmer2|Привет. Не мог бы ты свалить отсюда? Я пытаюсь работать.||||};
|
||
{khorand|Эй, ты, не вздумай трогать ящики. Я слежу за тобой!||||};
|
||
</string>
|
||
|
||
</resources>
|