Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 79.6% (14526 of 18227 strings)
This commit is contained in:
Daniel Stasiak
2024-10-14 06:26:16 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 44686c6459
commit 00051ec7fe

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Andors Trail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-14 06:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-14 20:58+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Stasiak <daniels.automatyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/pl/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 12:27+0000\n"
#: [none]
@@ -50164,7 +50164,7 @@ msgstr ""
#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_1b:1
msgid "Just asking. I thought you are busy?"
msgstr "Tak tylko pytam. Myślałem, że jesteś zajęty?"
msgstr "Tak tylko pytam. Zastanawiałem się, czy jesteś mocno zajęty?"
#: conversationlist_sullengard.json:sullengard_ainsley_2
msgid "Yes. I'm inexperienced farmer so I always make a lot of mistakes here and there and everywhere. But experience is the best teacher as they say."