Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (610 of 610 strings)
This commit is contained in:
Joan Josep
2023-04-05 15:40:53 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 494b9c47cc
commit 0264c418ca

View File

@@ -1,80 +1,80 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">El Camí d\'Andor</string>
<string name="app_description">Joc de rol i fantasia basat en missions</string>
<string name="exit_to_menu">Sortir al menú</string>
<string name="app_name">El camí d\'Andor</string>
<string name="app_description">Joc RPG basat en missions</string>
<string name="exit_to_menu">Surt al menú</string>
<string name="menu_settings">Preferències</string>
<string name="menu_save">Desa</string>
<string name="menu_save_gamesaved">Partida desada a l\'osca %1$d</string>
<string name="menu_save_failed">No s\'ha pogut desar la partida! Que tens la tarja SD muntada i llegible?</string>
<string name="menu_save_gamesaved">Partida desada a la ranura %1$d</string>
<string name="menu_save_failed">No s\'ha pogut desar la partida. Comproveu que la targeta SD està muntada i s\'hi pot escriure.</string>
<string name="loadsave_title_save">Desa la partida</string>
<string name="loadsave_title_load">Carrega una partida desada</string>
<string name="loadsave_selectslot">Escull una osca</string>
<string name="savegame_currenthero_displayinfo">nivell %1$d, %2$d exp, %3$d or</string>
<string name="dialog_loading_message">S\'estan carregant els recursos…</string>
<string name="dialog_loading_failed_title">Ha fallat la càrrega</string>
<string name="dialog_loading_failed_message">El Cami d\'Andor no ha pogut carregar l\'arxiu amb la partida desada.
<string name="loadsave_title_load">Carrega una partida</string>
<string name="loadsave_selectslot">Escull una ranura</string>
<string name="savegame_currenthero_displayinfo">nivell %1$d, %2$d d\'ex.p, %3$d d\'or</string>
<string name="dialog_loading_message">Es carreguen els recursos…</string>
<string name="dialog_loading_failed_title">La càrrega ha fallat.</string>
<string name="dialog_loading_failed_message">El camí d\'Andor no ha pogut carregar el fitxer de la partida.
\n
\n:(
\n
\nL\'arxiu pot estar danyat o incomplet.</string>
<string name="dialog_loading_failed_incorrectversion">El Camí d\'Andor no ha pogut carregar l\'arxiu amb la partida desada. Aquest arxiu de partida ha estat creat amb una versió més nova que la que esteu executant.</string>
<string name="dialog_close">Tancar</string>
<string name="dialog_monsterencounter_title">Enfronta</string>
<string name="dialog_monsterencounter_message">Vols atacar\?
\nDifilcutat: %1$s</string>
\nPotser el fitxer està danyat o incomplet.</string>
<string name="dialog_loading_failed_incorrectversion">El camí d\'Andor no ha pogut carregar la desada. Aquest fitxer de partida s\'ha creat amb una versió més nova que la que esteu executant.</string>
<string name="dialog_close">Tanca</string>
<string name="dialog_monsterencounter_title">Enfrontament</string>
<string name="dialog_monsterencounter_message">Voleu atacar\?
\nDificultat: %1$s</string>
<string name="dialog_monsterencounter_info">Informació</string>
<string name="status_hp">PV:</string>
<string name="status_hp">PS:</string>
<string name="status_ap">PA:</string>
<string name="status_exp">Nivell:</string>
<string name="heroinfo_char">Resum</string>
<string name="status_exp">EXP:</string>
<string name="heroinfo_char">Vista general</string>
<string name="heroinfo_inv">Objectes</string>
<string name="heroinfo_skill">Habilitats</string>
<string name="heroinfo_levelup">Pujar de nivell</string>
<string name="heroinfo_levelup">Puja de nivell</string>
<string name="heroinfo_level">Nivell</string>
<string name="heroinfo_totalexperience">Experiència total</string>
<string name="heroinfo_wornequipment">Equipament posat</string>
<string name="heroinfo_inventory">Inventari</string>
<string name="heroinfo_gold">Or: %1$d</string>
<string name="heroinfo_actionpoints">Punts d\'accio (PA):</string>
<string name="heroinfo_actionpoints">Punts d\'acció (PA):</string>
<string name="heroinfo_quests">Missions</string>
<string name="combat_attack">Atacar (%1$d PA)</string>
<string name="combat_move">Moure\'s (%1$d PA)</string>
<string name="combat_attack">Ataca (%1$d PA)</string>
<string name="combat_move">Mou-te (%1$d PA)</string>
<string name="combat_use">Fes servir objecte</string>
<string name="combat_endturn">Finalitzar torn</string>
<string name="combat_flee">Fugir</string>
<string name="combat_begin_flee">Ara pots fugir del combat clickant en la direccio on vols moure\'t.</string>
<string name="combat_flee_failed">No has pogut fugir!</string>
<string name="combat_endturn">Acaba el torn</string>
<string name="combat_flee">Fuig</string>
<string name="combat_begin_flee">Ara podeu fugir del combat si feu clic en la direcció on us voleu moure.</string>
<string name="combat_flee_failed">No heu pogut fugir!</string>
<string name="combat_status_ap">PA: %1$d</string>
<string name="combat_monsterhealth">PV:</string>
<string name="combat_monsterhealth">PS:</string>
<string name="combat_monsteraction">%1$s ataca.</string>
<string name="combat_result_monstermiss">%1$s falla!</string>
<string name="combat_result_monsterhit">%1$s t\'encerta per %2$d pv!</string>
<string name="combat_result_monsterhitcritical">%1$s et fa un cop crític per %2$d pv!</string>
<string name="combat_result_heromiss">Has fallat l\'atac.</string>
<string name="combat_result_herohit">Encertes %1$s per %2$d pv!</string>
<string name="combat_result_herohitcritical">Li fas un cop crític a en %1$s per %2$d pv!</string>
<string name="combat_result_herokillsmonster">%1$s ha mort!</string>
<string name="combat_not_enough_ap">No et queden PA per aquesta ronda.</string>
<string name="combat_hero_dies">Caus inconscient, però afortunadament despertes viu, atordit i fatigat. Has perdut %1$d d\'experiència.</string>
<string name="combat_miss_animation_message">Falla.</string>
<string name="combat_result_monsterhit">%1$s encerta i us fa %2$d PS de mal!</string>
<string name="combat_result_monsterhitcritical">%1$s aconsegueix un cop crític de %2$d PS!</string>
<string name="combat_result_heromiss">Heu fallat l\'atac.</string>
<string name="combat_result_herohit">Encerteu %1$s i feu %2$d PS de mal!</string>
<string name="combat_result_herohitcritical">Li feu un cop crític a %1$s i li feu %2$d PS de mal!</string>
<string name="combat_result_herokillsmonster">%1$s mor!</string>
<string name="combat_not_enough_ap">No us queden PA per a aquesta ronda.</string>
<string name="combat_hero_dies">Caieu inconscient, però afortunadament desperteu viu, atordit i fatigat. Heu perdut %1$d d\'experiència.</string>
<string name="combat_miss_animation_message">Nyap!</string>
<string name="inventory_info">Informació</string>
<string name="inventory_equip">Equipar</string>
<string name="inventory_unequip">Treure</string>
<string name="inventory_use">Fer servir</string>
<string name="inventory_drop">Deixar</string>
<string name="inventory_item_used">Has fet servir %1$s.</string>
<string name="inventory_item_dropped">Has deixat %1$s.</string>
<string name="inventory_item_equipped">Has equipat %1$s.</string>
<string name="dialog_loot_pickall">Agafar-ho tot</string>
<string name="dialog_loot_foundgold">Has trobat %1$d monedes d\'or.</string>
<string name="dialog_loot_pickedupitem">Has agafat un objecte.</string>
<string name="dialog_loot_pickedupitems">Has agafat %1$d objectes.</string>
<string name="inventory_equip">Equipa</string>
<string name="inventory_unequip">Treu</string>
<string name="inventory_use">Fes servir</string>
<string name="inventory_drop">Deixa al terra</string>
<string name="inventory_item_used">Heu fet servir %1$s.</string>
<string name="inventory_item_dropped">S\'ha deixat %1$s al terra.</string>
<string name="inventory_item_equipped">Us equipeu amb %1$s.</string>
<string name="dialog_loot_pickall">Agafa-ho tot</string>
<string name="dialog_loot_foundgold">Heu trobat %1$d monedes d\'or.</string>
<string name="dialog_loot_pickedupitem">Heu recollit un objecte.</string>
<string name="dialog_loot_pickedupitems">Heu recollit %1$d objectes.</string>
<string name="dialog_groundloot_title">Objectes</string>
<string name="dialog_groundloot_message">Has trobat uns objectes.</string>
<string name="dialog_monsterloot_title">Victoria</string>
<string name="dialog_monsterloot_message">Has sobreviscut l\'enfrontament.</string>
<string name="dialog_monsterloot_gainedexp">Has guanyat %1$d punts d\'experiència.</string>
<string name="dialog_groundloot_message">Heu trobat alguns objectes.</string>
<string name="dialog_monsterloot_title">Victòria</string>
<string name="dialog_monsterloot_message">Heu sobreviscut l\'enfrontament.</string>
<string name="dialog_monsterloot_gainedexp">Heu guanyat %1$d punts d\'experiència.</string>
<string name="monster_difficulty_veryeasy">Molt fàcil</string>
<string name="monster_difficulty_easy">Fàcil</string>
<string name="monster_difficulty_normal">Normal</string>
@@ -86,11 +86,11 @@
<string name="actorinfo_health">Salut:</string>
<string name="actorinfo_attack">Atac:</string>
<string name="actorinfo_defense">Defensa:</string>
<string name="actorinfo_movecost">Cost moviment (PA):</string>
<string name="actorinfo_basetraits">Estadístiques base de combat (sense equipament ni habilitats)</string>
<string name="actorinfo_movecost">Cost de moviment (PA):</string>
<string name="actorinfo_basetraits">Estadístiques bàsiques de combat (sense equipament ni habilitats)</string>
<string name="actorinfo_currenttraits">Estadístiques de combat (actuals)</string>
<string name="traitsinfo_attack_cost">Cost d\'atac (PA):</string>
<string name="traitsinfo_attack_chance">Probabilitat en atacar:</string>
<string name="traitsinfo_attack_chance">Probabilitat d\'èxit en atacar:</string>
<string name="traitsinfo_attack_damage">Dany d\'atac:</string>
<string name="traitsinfo_criticalhit_skill">Probabilitat de cop crític:</string>
<string name="traitsinfo_criticalhit_multiplier">Multiplicador del cop crític:</string>
@@ -99,45 +99,45 @@
<string name="iteminfo_category">Categoria:</string>
<string name="iteminfo_action_use">Fes servir</string>
<string name="iteminfo_action_equip">Equipa</string>
<string name="iteminfo_action_unequip">Treu-me</string>
<string name="iteminfo_action_unequip">Treu-ho</string>
<string name="iteminfo_action_use_ap">Fes servir (%1$d PA)</string>
<string name="iteminfo_action_equip_ap">Equipa (%1$d PA)</string>
<string name="iteminfo_action_unequip_ap">Treu-me (%1$d PA)</string>
<string name="iteminfo_action_unequip_ap">Treu-ho (%1$d PA)</string>
<string name="startscreen_continue">Continua la partida actual</string>
<string name="startscreen_newgame">Nova partida</string>
<string name="startscreen_newgame_confirm">Perdràs la partida actual i el personatge, estàs segur que vols començar una nova partida?</string>
<string name="startscreen_about">Sobre això/Ajuda</string>
<string name="startscreen_enterheroname">Introdueix el nom de l\'heroi</string>
<string name="startscreen_newgame">Partida nova</string>
<string name="startscreen_newgame_confirm">Perdreu la partida i el personatge actuals. Esteu segur que voleu començar una partida nova\?</string>
<string name="startscreen_about">Quant a/Ajuda</string>
<string name="startscreen_enterheroname">Introdueix el nom de l\'heroi:</string>
<string name="startscreen_load">Carrega</string>
<string name="conversation_rewardexp">[Has guanyat %1$d punts d\'experiència]</string>
<string name="conversation_rewardgold">[Has guanyat %1$d monedes d\'or]</string>
<string name="conversation_lostgold">[Has perdut %1$d monedes d\'or]</string>
<string name="conversation_rewarditem">[Has obtingut un objecte]</string>
<string name="conversation_rewarditems">[Has obtingut %1$d objectes]</string>
<string name="conversation_rewardexp">[Heu guanyat %1$d punts d\'experiència]</string>
<string name="conversation_rewardgold">[Heu guanyat %1$d monedes d\'or]</string>
<string name="conversation_lostgold">[Heu perdut %1$d monedes d\'or]</string>
<string name="conversation_rewarditem">[Heu obtingut un objecte]</string>
<string name="conversation_rewarditems">[Heu obtingut %1$d objectes]</string>
<string name="conversation_next">Següent</string>
<string name="conversation_leave">Marxa</string>
<string name="conversation_leave">Surt</string>
<string name="shop_buy">Compra</string>
<string name="shop_sell">Ven</string>
<string name="shop_infoitem">Informació</string>
<string name="shop_buyitem">Compra (%1$d d\'or)</string>
<string name="shop_sellitem">Ven (%1$d d\'or)</string>
<string name="shop_yourgold">El teu or: %1$d</string>
<string name="shop_item_bought">%1$s comprat.</string>
<string name="shop_item_sold">%1$s venut.</string>
<string name="shop_yourgold">El vostre or: %1$d</string>
<string name="shop_item_bought">Heu comprat %1$s.</string>
<string name="shop_item_sold">Heu venut %1$s.</string>
<string name="levelup_title">Puja de nivell</string>
<string name="levelup_description">Benvingut al nivell %1$d!</string>
<string name="levelup_buttontext">Puja de nivell</string>
<string name="levelup_add_health">Incrementa la salut (+%1$d PV)</string>
<string name="levelup_add_health_description">Afegeix %1$d a la teva salut màxima.</string>
<string name="levelup_add_health">Incrementa la salut (+%1$d PS)</string>
<string name="levelup_add_health_description">La vostra salut màxima augmenta en %1$d.</string>
<string name="levelup_add_attackchance">Incrementa la probabilitat d\'èxit en atac (+%1$d)</string>
<string name="levelup_add_attackchance_description">Afegeix %1$d a la teva probabilitat d\'èxit en atac.</string>
<string name="levelup_add_attackchance_description">La vostra probabilitat d\'èxit en atac augmenta en %1$d.</string>
<string name="levelup_add_attackdamage">Incrementa el dany fet en atac (+%1$d)</string>
<string name="levelup_add_attackdamage_description">Afegeix %1$d al dany fet en atac.</string>
<string name="levelup_add_attackdamage_description">El dany que feu quan ataqueu augmenta en %1$d.</string>
<string name="levelup_add_blockchance">Incrementa la probabilitat de bloqueig (+%1$d)</string>
<string name="levelup_add_blockchance_description">Afegeix %1$d a la teva probabilitat d\'atac de base.</string>
<string name="levelup_add_blockchance_description">La probabilitat bàsica de bloqueig augmenta en %1$d.</string>
<string name="dialog_rest_title">Descansa</string>
<string name="dialog_rest_confirm_message">Vols descansar aquí\?</string>
<string name="dialog_rest_message">Has descansat i recuperat tota la teva salut.</string>
<string name="dialog_rest_confirm_message">Voleu descansar aquí\?</string>
<string name="dialog_rest_message">Heu descansat i heu recuperat tota la salut.</string>
<string name="about_button1">Ajuda</string>
<string name="about_button2">Autors</string>
<string name="about_button3">Llicència</string>
@@ -240,14 +240,14 @@
<string name="iteminfo_effect_works_when_killing_target">A cada mort</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_used">Quan s\'utilitza</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_equipped">Quan es porta posat</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_current_hp">Extreu %1$s PV</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_current_hp">Restaura %1$s PV</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_current_hp">Drena %1$s PS</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_current_hp">Restaura %1$s PS</string>
<string name="actorcondition_info_removes_all">En treu tot %1$s</string>
<string name="iteminfo_effect_chance_of">%1$s de probabilitat de %2$s</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_current_ap">Extreu %1$s PA</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_current_ap">Restaura %1$s PA</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_max_hp">Incrementa el màxim de PV +%1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_max_hp">Baixa el màxim de PV en %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_max_hp">Incrementa els PS màxims en %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_max_hp">Redueix els PS màxims en %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_max_ap">Incrementa el màxim de PA +%1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_max_ap">Baixa el màxim de PA en %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_movecost">Penalitza el moviment amb +%1$d PA</string>
@@ -325,10 +325,10 @@
<string name="skill_longdescription_coinfinder">Cada nivell de l\'habilitat incrementa les troballes d\'or en els monstres en un %1$d %%, i la seva quantitat en un %2$d %% (fins a la quantitat màxima del propi monstre).</string>
<string name="skill_longdescription_more_exp">Cada nivell de l\'habilitat incrementa la quantitat d\'experiència adquirida en vèncer monstres en un %1$d %%.</string>
<string name="skill_longdescription_cleave">Cada nivell de l\'habilitat dona +%1$d punts d\'acció (PA) per cada mort.</string>
<string name="skill_longdescription_eater">Cada nivel de l\'habilitat dona +%1$d punts de vida (PV) amb cada mort.</string>
<string name="skill_longdescription_fortitude">A cada pujada de nivell successiva, el màxim de punts de vida (PV) puja %1$d per nivells de l\'habilitat. No s\'aplica retroactivament, només té efecte en les pujades subseqüents.</string>
<string name="skill_longdescription_eater">Cada nivell de l\'habilitat dóna %1$d de punts de salut (PS) per cada nivell d\'habilitat cada vegada que derroteu un enemic.</string>
<string name="skill_longdescription_fortitude">A cada pujada de nivell successiva, el màxim de punts de salut (PS) augmenta en %1$d per nivell d\'habilitat. No s\'aplica retroactivament: només té efecte en les pujades que es facin quan es té aquesta habilitat.</string>
<string name="skill_longdescription_evasion">Per cada nivell de l\'habilitat, redueix ambdues coses, les fugides fallides en %1$d %% i la probabilitat de que un monstre adjacent ataqui en %2$d %%.</string>
<string name="skill_longdescription_regeneration">Gana +%1$d punts de vida (PV) per nivell de l\'habilitat cada torn que no tens monstres a tocar.</string>
<string name="skill_longdescription_regeneration">Guanya +%1$d punts de salut (PS) per nivell de l\'habilitat cada torn que no teniu enemics directament adjacents.</string>
<string name="skill_longdescription_magicfinder">Incrementa la probabilitat de trobar objectes no ordinaris en un %1$d %% per cada nivell de l\'habilitat.</string>
<string name="skill_longdescription_resistance_mental">Baixa la probabilitat de ser afectat per condicionants mentals en un %1$d %% per cada nivell de l\'habilitat fins a un màxim de %2$d %%. Això inclou condicionants causats per atacs de monstres com Aturdiment o Feblesa per Armes.</string>
<string name="skill_longdescription_resistance_physical_capacity">Baixa la probabilitat que t\'afligeixen les condicions que afecten la capacitat física per cada nivell de l\'habilitat en un %1$d %% fins un màxim de %2$d %%. Això inclou condicionats causats per atacs de monstres com ara Fatiga.</string>
@@ -342,9 +342,9 @@
<string name="skill_number_of_increases_one">Pots escollir una habilitat per millorar.</string>
<string name="skill_number_of_increases_several">Pots escollir %1$d habilitats per millorar.</string>
<string name="levelup_adds_new_skillpoint">Aquest nivell també et dona un nou punt per gastar en habilitats!</string>
<string name="loadsave_save_to_new_slot">Crea una nova ranura per desar la partida</string>
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation_title">Voleu sobreescriure la partida desada?</string>
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation">Aquesta partida desada conté un nom de jugador diferent (%1$s) que l\'actual (%2$s). Esteu segurs que voleu sobreescriure la partida desada?</string>
<string name="loadsave_save_to_new_slot">Crea una ranura de desada nova</string>
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation_title">Voleu sobreescriure la desada\?</string>
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation">Aquesta desada conté un nom de jugador diferent (%1$s) que l\'actual (%2$s). Esteu segur que voleu sobreescriure-la\?</string>
<string name="iteminfo_displaytypes_ordinary">Ordinari</string>
<string name="iteminfo_displaytypes_quest">Objecte de missió</string>
<string name="iteminfo_displaytypes_legendary">Llegendari</string>
@@ -355,7 +355,7 @@
<string name="actorcondition_categories_mental">Mental</string>
<string name="actorcondition_categories_physical">Capacitat Física</string>
<string name="actorcondition_categories_blood">Desordre de la sang</string>
<string name="traitsinfo_base_max_hp">Màx PV:</string>
<string name="traitsinfo_base_max_hp">PS màxims:</string>
<string name="traitsinfo_base_max_ap">Màx PA:</string>
<string name="menu_save_saving_not_allowed_in_combat">No pots desar la partida durant un combat.</string>
<string name="preferences_optimized_drawing_title">Dibuixat optimitzat</string>
@@ -388,7 +388,7 @@
<string name="preferences_ui_enable_animations">Anima alguns elements de l\'interfície com ara la barra de combat.</string>
<string name="menu_button_worldmap">Mapa</string>
<string name="menu_button_worldmap_failed">No es pot veure el mapa.</string>
<string name="display_worldmap_not_available">No es pot veure el mapa des d\'on ets.</string>
<string name="display_worldmap_not_available">No es pot mostrar el mapa des d\'aquest lloc.</string>
<string name="display_worldmap_title">Mapa</string>
<string name="inventory_equip_offhand">Equip (guardat)</string>
<string name="iteminfo_effect_weapon_attack_cost">Cost d\'atacar: %1$d PA</string>
@@ -411,16 +411,16 @@
<string name="iteminfo_effect_increase_damage_resistance">Augmenta la resistència al dany en %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_damage_resistance">Abaixa la resistència al dany en %1$d</string>
<string name="dialog_monsterencounter_conditions">Condicions</string>
<string name="heroinfo_skill_categories">categoria</string>
<string name="heroinfo_skill_sort">Ordenar</string>
<string name="heroinfo_skill_categories">Categoria</string>
<string name="heroinfo_skill_sort">Ordena</string>
<string name="heroinfo_inventory_categories">Categoria</string>
<string name="heroinfo_inventory_sort">Ordena per</string>
<string name="heroinfo_healthpoints">Punts de salut (PS):</string>
<string name="heroinfo_experiencepoints">Punts d\'experiència (PE):</string>
<string name="heroinfo_experiencepoints">Punts d\'experiència (EXP):</string>
<string name="startscreen_newgame_start">Comença la partida</string>
<string name="startscreen_selectherosprite">Escolleix el teu heroi</string>
<string name="startscreen_selectherosprite">Escolliu el vostre heroi</string>
<string name="localize_resources_from_mo_filename">ca.mo</string>
<string name="dialog_recenter">Recentrar</string>
<string name="dialog_recenter">Recentra</string>
<string name="dialog_more">Més</string>
<string name="iteminfo_effect_works_on_attacker">A l\'atacant</string>
<string name="actorcondition_info_immunity">Immune a %1$s</string>
@@ -514,32 +514,32 @@
<string name="preferences_language_default">Idioma del sistema</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_75_percent">Mida x0.75</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor_50_percent">Meitat de la mida</string>
<string name="dialog_loading_failed_cheat">El Camí d\'Andor no ha pogut carregar l\'arxiu amb la partida desada. Aquest arxiu de partida ja s\'ha continuat.</string>
<string name="dialog_game_over_text">Prens el teu últim alè i mors.</string>
<string name="dialog_loading_failed_cheat">El camí d\'Andor no ha pogut carregar la desada. Aquesta partida ja s\'ha continuat.</string>
<string name="dialog_game_over_text">Solteu el vostre últim alè i moriu.</string>
<string name="dialog_permission_information_title">Carregant i desant partides</string>
<string name="dialog_newversion_permission_information">"
\n
\nPer poder desar i carregar les teves partides (i només per aquest motiu) El Camí d\'Andor et demanarà permís d\'accés a l\'emmagatzematge."</string>
<string name="startscreen_mode_1_life">Mort permanent (1 vida, 1 desat)</string>
<string name="startscreen_mode_3_lives">Extrem (3 vides, 1 desat)</string>
<string name="startscreen_mode_10_lives">Molt difícil (10 vides, 1 desat)</string>
<string name="startscreen_mode_50_lives">Difícil (50 vides, 1 desat)</string>
<string name="startscreen_mode_unlimited_lives">Mitja (Vides il·limitades, 1 desat)</string>
<string name="startscreen_mode_unlimited_saves_and_lives">Estàndard (Vides i desats il·limitats)</string>
<string name="startscreen_attention_message_slot_gets_delete_on_load">Carregar aquesta partida borrarà la seva osca. Hauràs de tornar a desar abans de canviar de joc.</string>
<string name="startscreen_mode_1_life">Mort permanent (1 vida i 1 desada)</string>
<string name="startscreen_mode_3_lives">Extrema (3 vides i 1 desada)</string>
<string name="startscreen_mode_10_lives">Molt difícil (10 vides i 1 desada)</string>
<string name="startscreen_mode_50_lives">Difícil (50 vides i 1 desada)</string>
<string name="startscreen_mode_unlimited_lives">Mitjana (vides il·limitades i 1 desada)</string>
<string name="startscreen_mode_unlimited_saves_and_lives">Estàndard (vides i desades il·limitades)</string>
<string name="startscreen_attention_message_slot_gets_delete_on_load">Si es carrega aquesta partida, s\'esborrarà la desada. Haureu de tornar a desar abans de canviar de partida.</string>
<string name="startscreen_attention_slot_gets_delete_on_load">Atenció</string>
<string name="startscreen_error_loading_empty_slot">No es pot carregar una osca buida.</string>
<string name="startscreen_error_loading_game">Error carregant la partida</string>
<string name="startscreen_load_game_confirm">La partida no està desada i perdràs el teu personatge.</string>
<string name="startscreen_load_game">Carregar partida</string>
<string name="startscreen_error_loading_empty_slot">No es pot carregar una ranura buida.</string>
<string name="startscreen_error_loading_game">S\'ha produït un error mentre es carregava la partida.</string>
<string name="startscreen_load_game_confirm">La partida actual no està desada i perdreu el vostre personatge.</string>
<string name="startscreen_load_game">Carrega una partida</string>
<string name="startscreen_game_mode">Mode</string>
<string name="combat_log_item_plural">Has trobat %1$d objectes:</string>
<string name="combat_log_item_single">Has trobat un objecte:</string>
<string name="heroinfo_one_life">Mort permanent (1 vida)</string>
<string name="heroinfo_limited_lives">Vides limitades (Queden %1$d/%2$d)</string>
<string name="heroinfo_unlimited_lives">Vides il·limitades, 1 desat</string>
<string name="combat_log_item_plural">Heu trobat %1$d objectes:</string>
<string name="combat_log_item_single">Heu trobat un objecte:</string>
<string name="heroinfo_one_life">Mort permanent (1 sola vida)</string>
<string name="heroinfo_limited_lives">Vides limitades (en queden %1$d de %2$d)</string>
<string name="heroinfo_unlimited_lives">Vides il·limitades, 1 desada</string>
<string name="heroinfo_unlimited_lives_and_saves">Estàndard
\n(Vides i desats il·limitats)</string>
\n(vides i desades il·limitades)</string>
<string name="heroinfo_mode">Mode</string>
<string name="inventory_selectitem">Selecciona l\'objecte a assignar</string>
<string name="combat_condition_monster_immune">%1$s ara és immune a %2$s.</string>
@@ -547,10 +547,10 @@
<string name="shop_item_sort">Ordena</string>
<string name="combat_condition_monster_clear">%2$s ja no afecta a %1$s.</string>
<string name="combat_condition_monster_apply">%2$s afecta a %1$s.</string>
<string name="combat_condition_player_immune">Ara ets immune a %1$s.</string>
<string name="combat_condition_player_clear">%1$s ja no t\'afecta.</string>
<string name="combat_condition_player_apply">%1$s t\'afecta.</string>
<string name="combat_taunt_monster">Et mofes de %1$s!</string>
<string name="combat_condition_player_immune">Ara sou immune a %1$s.</string>
<string name="combat_condition_player_clear">%1$s ja no us afecta.</string>
<string name="combat_condition_player_apply">%1$s us afecta.</string>
<string name="combat_taunt_monster">Provoqueu a %1$s!</string>
<string name="rip_startscreen">(DEP)</string>
<string name="dialog_game_over_title">Fi de la partida</string>
<string name="heroinfo_gamestats_bonemeals">Pocions de farina d\'os utilitzades</string>
@@ -651,4 +651,43 @@
\nAmb un nivell d\'aquesta habilitat, %2$d %% de les qualitats de l\'arma secundària s\'aprofiten, i el cost d\'atac és el de l\'arma amb cost més alt, més un %3$d %% del cost de l\'altra. Es fa servir la mitjana dels modificadors al mal per ferir.
\n
\nAmb dos nivells d\'aquesta habilitat, %4$d %% de les qualitats de l\'arme secundària s\'aprofiten, i el cost d\'atac és el de l\'arma amb cost més alt. S\'utilitza el major dels modificadors de mal per ferir.</string>
<string name="loadsave_export_info">Trieu la carpeta on voleu que s\'exportin els fitxers.</string>
<string name="loadsave_export_overwrite_confirmation">La carpeta de destí conté fitxers amb el mateix nom que alguns dels fitxers que s\'han d\'exportar. Esteu segur que voleu sobreescriure\'ls\?</string>
<string name="loadsave_import_worldmap_info">Trieu el fitxer zip amb el mapa del món.</string>
<string name="loadsave_import_file_exists_question">Ja hi ha una desada a la ranura de destí. Voleu mantenir la desada existent, la voleu sobreescriure amb la desada importada o importar la desada a una altra ranura\?
\n
\n%1$s
\n
\n%2$s</string>
<string name="loadsave_import_worldmap_successfull">La importació del mapa del món s\'ha fet correctament.</string>
<string name="loadsave_import_worldmap">Importa un mapa del món</string>
<string name="loadsave_import_worldmap_unsuccessfull">La importació del mapa del món ha fallat.</string>
<string name="loadsave_import_existing_description">Desada actual: Ranura: %1$s:
\n\t%2$s</string>
<string name="loadsave_import_imported_description">Desada importada: Ranura: %1$s:
\n\t%2$s</string>
<string name="inventory_category_usable">Consumible</string>
<string name="startscreen_migration_title">Migració de dades</string>
<string name="startscreen_migration_text">Es migren les dades de la partida.</string>
<string name="startscreen_migration_failure">No s\'han pogut migrar les dades de la desada.</string>
<string name="monsterinfo_killcount">Assassinats anteriors</string>
<string name="loadsave_export">Exporta les desades</string>
<string name="loadsave_exporting_savegames">S\'exporten les desades...</string>
<string name="loadsave_export_successfull">L\'exportació s\'ha fet correctament.</string>
<string name="loadsave_export_unsuccessfull">L\'exportació ha fallat.</string>
<string name="loadsave_export_overwrite_confirmation_title">Voleu sobreescriure els fitxers existents\?</string>
<string name="loadsave_export_error_unknown">S\'ha produït un error desconegut mentre s\'exportaven les dades.</string>
<string name="loadsave_import_save">Importa partides desades</string>
<string name="loadsave_import_save_info">Trieu totes les partides desades que vulgueu importar.</string>
<string name="loadsave_importing_savegames">S\'importen les desades...</string>
<string name="loadsave_import_overwrite_confirmation_title">Voleu sobreescriure la ranura existent\?</string>
<string name="loadsave_import_option_keep_existing">Mantén la desada existent</string>
<string name="loadsave_import_option_keep_imported">Mantén la desada importada</string>
<string name="loadsave_import_option_add_as_new">Afegeix com a desada nova</string>
<string name="loadsave_import_save_successfull">La importació s\'ha fet correctament.</string>
<string name="loadsave_import_save_unsuccessfull">La importació ha fallat.</string>
<string name="loadsave_exporting_worldmap">S\'exporta el mapa del món...</string>
<string name="loadsave_importing_worldmap">S\'importa el mapa del món...</string>
<string name="loadsave_import_error_unknown">S\'ha produït un error desconegut durant la importació.</string>
<string name="loadsave_import_worldmap_wrong_file">Esteu segur que heu triat un mapa del món\? Trieu el fitxer «worldmap.zip» que s\'ha exportat al lloc de destí de l\'exportació.</string>
</resources>