Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (520 of 520 strings)
This commit is contained in:
Jiri Zizkin Zizka
2018-09-11 15:19:50 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 676383b3ad
commit 19a54623eb

View File

@@ -202,12 +202,12 @@
<string name="about_interface">&lt;div&gt;&lt;b&gt;Nastavení&lt;/b&gt; je přístupné z hlavní nabídky (stiskni tlačítko zpět).&lt;/div&gt; &lt;p&gt;________________&lt;/p&gt; &lt;h1&gt;Herní ikony&lt;/h1&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Truhla&lt;/b&gt;&lt;img alt=chest src=chest.png /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;Pozice okamžitého použití [Podržením prstu na vacích se zobrazí nabídka předmětů k okamžitému použití]&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Hrdina&lt;/b&gt;&lt;img alt=hero src=char_hero.png /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;Menu [Přehled, Mise, Dovednosti a Inventář *]&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* (Informace o předmětu zobrazí tak, že v inventáři klikneš na daný předmět; podržením prstu na předmětu zobrazíš další možností)&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Nepřítel&lt;/b&gt;&lt;img alt=monster src=monster.png /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;Informace [Pouze během boje]&lt;/p&gt; &lt;p&gt;________________&lt;/p&gt; &lt;h1&gt;Boj&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;Akce vykonané v boji stojí akční body (AB)...&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Útok&lt;/b&gt; - [3AP] *&lt;/div&gt; &lt;img alt=attacking src=doubleattackexample.png /&gt; &lt;p&gt;* (Případná výstroj a výbava může změnit časovou náročnost provedení akce - útoku, použití předmětu apod.)&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Použití předmětu&lt;/b&gt; - [5AP]&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Útěk&lt;/b&gt; - [6AP]&lt;/div&gt; &lt;p&gt;________________&lt;/p&gt; &lt;h1&gt;Souboj detailněji&lt;/h1&gt; &lt;div&gt;Během souboje podrž prst na políčku vedle hrdiny...&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Pro útěk&lt;/b&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;(vybrané políčko se zvýrazní - tlačítko útoku se změní na tlačítko pohybu)&lt;/p&gt; &lt;img alt=flee src=flee_example.png /&gt; &lt;p&gt;[aktivován mód útěku - podrž prst na nepříteli pro návrat k boji]&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;Pro změnu cíle útoku&lt;/b&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;(červené zvýraznění cíle útoku se přesune na nového nepřítele)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;[cíl útoku byl změněn]&lt;/p&gt;</string>
<string name="dialog_newversion_title">Vítej</string>
<string name="dialog_newversion_message">Děkujeme, že jsi si naistaloval hru Andor\'s Trail!
<string name="dialog_newversion_message">Děkujeme, že jsi nainstaloval hru Andor\'s Trail!
\n
\n Prosím uvědom si, že tato verze hry Andor\'s Trail není konečná, jedná se o hru ve VÝVOJI, z čehož vyplývá, že ne všechny mapy jsou kompletní.
\n Prosím navštiv fórum o hře. Tam lze diskutovat s jinými hráči a vývojáři této hry, nebo dokonce můžeš pomoci tuto hru zlepšit (viz O hře).
\nProsím vem na zřetel, že tato verze hry Andor\'s Trail není dokončená. Jedná se o VÝVÝJENOU hru a to znamená, že ne všechny mapy jsou hotové.
\nProsím navštiv fórum o hře, kde lze diskutovat s ostatními hráči i vývojáři této hry. Případně můžeš pomoci tuto hru zlepšit (viz O hře).
\n
\n Děkujeme za veškerou zpětnou vazbu!</string>
\nDěkujeme za jakoukoliv zpětnou vazbu!</string>
<string name="questlog_includecompleted_prompt">Vyber zobrazované mise</string>
<string name="questlog_includecompleted_hidecompleted">Skrýt dokončené mise</string>