Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 78.4% (7078 of 9023 strings)
This commit is contained in:
mb
2019-05-01 10:20:55 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 7c69dae215
commit 27b34860e7

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-02 06:47+0000\n"
"Last-Translator: Mateusz Mendel <mendelm9@gmail.com>\n"
"Last-Translator: mb <demon84@go2.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -3235,7 +3235,11 @@ msgstr "Do widzenia."
#: conversationlist_fallhaven_south.json:fallhaven_lumberjack_13
msgid "You're welcome. But you're not the only one who is happy. There are more people resting for a night in Fallhaven, which helps our economy. Some even bought items at my store! By the way, I was surprised, but I even got paid well by the warden."
msgstr "Nie ma za co. Ale nie jesteś jedyną osobą, która jest szczęśliwa. Na nocleg do Fallhaven ściąga teraz więcej osób, przez co zarabiamy więcej złota. Niektórzy z przyjezdnych nawet zrobili zakupy w moim sklepie! Nawiasem mówiąc, czym byłem zaskoczony, to nawet Naczelnik odpalił mi niezłą sumkę."
msgstr ""
"Bardzo proszę. Nie jesteś jednak jedynym zadowolonym tutaj. Dużo ludzi "
"nocuje w Fallhaven i wspiera naszą gospodarkę. Niektórzy nawet kupili coś w "
"moim sklepie! Swoją drogą jestem zaskoczony, gdyż nawet strażnicy mi "
"zapłacili."
#: conversationlist_fallhaven_south.json:fallhaven_lumberjack_13:0
msgid "Great. Now everything is much better than it was before!"