mirror of
https://github.com/OMGeeky/andors-trail.git
synced 2026-02-23 15:38:29 +01:00
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 61.7% (7726 of 12512 strings)
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
424d0504cd
commit
43c8595d8d
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: andors-trail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-05 10:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-05 21:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Zizkin Zizka <web@zizkin.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
|
||||
"game-content/cs/>\n"
|
||||
@@ -26802,47 +26802,47 @@ msgstr "Začíná to být nuda."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_110
|
||||
msgid "Lovis is a good boy. I have not seen him for a while."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lovis je hodný chlapec. Dlouho jsem ho neviděl."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_110:1
|
||||
msgid "La la la ... I'm not listening anymore..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La la la ... Už neposlouchám..."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_120
|
||||
msgid "But when Lovis is back, I am sure he will marry Hannah immediately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ale až se Lovis vrátí, určitě si Hannah okamžitě vezme."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_120:0
|
||||
msgid "This is all very interesting. Are you letting me through now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "To vše je velmi zajímavé. Necháš mě teď projít?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_130
|
||||
msgid "What? No, of course not!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cože? Ne, samozřejmě že ne!"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_220:0
|
||||
msgid "Here are 100 gold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tady je 100 zlatých."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_220:1
|
||||
msgid "Do you not know me anymore? I've already given you enough gold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "To už mě neznáš? Už jsem ti dal dost zlata."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_220:2
|
||||
msgid "I would like to pass through again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rád bych tudy prošel znovu."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_242
|
||||
msgid "Gold can never be enough. So it is 200 pieces of gold now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zlata není nikdy dost. Nyní je to tedy 200 zlatých."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_244
|
||||
msgid "So do you want to go through or not?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Takže chceš projít nebo ne?"
|
||||
|
||||
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_244:0
|
||||
msgid "Outrageous! But OK, here is 200 gold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skandální! Ale dobře, tady je 200 zlatých."
|
||||
|
||||
#: conversationlist_guynmart_npc.json:guynmart_gguard_244:1
|
||||
#: conversationlist_arulir_mountain.json:tjure_30_50:1
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user