Translated using Weblate (German)

Currently translated at 91.1% (8173 of 8975 strings)
This commit is contained in:
Stefanie Beck
2019-01-06 13:17:29 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 9a36b0dfea
commit 4fb49606b0

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-06 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Nut Andor <nut.andor@posteo.de>\n"
"Last-Translator: Stefanie Beck <mailstosteffi@online.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -28849,16 +28849,16 @@ msgstr ""
#: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_1_2a
msgid "And you slew Lord Erwyn's commander."
msgstr ""
msgstr "Und du hast Lord Erwyns Kommandanten niedergestreckt."
#: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_1_2b
msgid "But their commander is still around."
msgstr ""
msgstr "Aber deren Kommandant ist immer noch da draußen."
#: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_1_2b:0
#: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_1_3b:0
msgid "OK, I will go and look for him."
msgstr ""
msgstr "Verstanden, ich werden den auch noch finden."
#: conversationlist_stoutford_combined.json:yolgen_castle_1_3a
msgid "And you slew Lord Erwyn himself."