Translated using Weblate (German)

Currently translated at 94.7% (8503 of 8975 strings)
This commit is contained in:
Stefanie Beck
2019-01-06 22:29:34 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 3e17092802
commit 5c0bfb4fa3

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-06 22:29+0000\n"
"Last-Translator: Nut Andor <nut.andor@posteo.de>\n"
"Last-Translator: Stefanie Beck <mailstosteffi@online.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -37599,6 +37599,11 @@ msgstr "Ein Pfad zur Duleianstraße"
#: questlist_pathway_fallhaven.json:pathway_fallhaven:10
msgid "I talked to a guard in the east of Fallhaven. He watches over the old passage to the Duleian Road, which is now blocked by fallen trees. If I want to help opening the path I should talk to his superior, the warden in the Fallhaven prison."
msgstr ""
"Ich habe mit einer Wache im östlichen Fallhaven gesprochen. Er bewacht die "
"alte Passage zu Duleian Straße, welche nun von umgestürzten Bäumen versperrt "
"ist. Wenn ich dabei helfen will, den Pfad wieder begehbar zu machen, sollte "
"ich mit seinem Vorgesetzten, dem Aufseher des Gefängnisses von Fallhaven "
"sprechen."
#: questlist_pathway_fallhaven.json:pathway_fallhaven:20
msgid "I talked to the warden. I wasn't able to convince him, but he advised me to talk to the woodcutter Jakrar, who lives just south of Fallhaven's prison."