Translated using Weblate (French)

Currently translated at 66.4% (6671 of 10039 strings)
This commit is contained in:
Lacrom
2020-05-14 12:24:55 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 0538a6e670
commit 62abeadd97

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-14 23:01+0000\n"
"Last-Translator: Claire OUDOT <claire@oodo.net>\n"
"Last-Translator: Lacrom <englishmaninnewyork98@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/andors-trail/"
"game-content/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -16473,7 +16473,7 @@ msgstr ""
#: conversationlist_rothses.json:rothses_1:0
#: conversationlist_rothses.json:rothses_2:0
msgid "Let me see what you have for sale."
msgstr ""
msgstr "Laissez-moi regarder ce que vous avez à vendre."
#: conversationlist_rothses.json:rothses_c1:1
msgid "Jhaeld told me you could help me improve my equipment."
@@ -16501,7 +16501,7 @@ msgstr ""
#: conversationlist_rothses.json:rothses_1:2
msgid "How is business?"
msgstr ""
msgstr "Comment vont les affaires ?"
#: conversationlist_rothses.json:rothses_2
msgid "It's OK, I guess. Not as good as I would like it to be, now that the gates to the town are closed. But people here still seem to need new pieces of leather every now and then."
@@ -16653,7 +16653,7 @@ msgstr ""
#: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager4
msgid "Good day."
msgstr ""
msgstr "Bonne journée."
#: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_villager5
msgid "Excuse me, I have no time to talk."
@@ -16790,7 +16790,7 @@ msgstr "Je m'en souviendrai."
#: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_drunk2_4:2
msgid "Get out of my way!"
msgstr ""
msgstr "Hors de mon chemin !"
#: conversationlist_remgard_villagers1.json:remgard_drunk2_5
msgid "*burp* What was that? Were you saying something?"
@@ -16836,7 +16836,7 @@ msgstr ""
#: conversationlist_remgard_villagers1.json:morgisia_1
msgid "Help! Guards!"
msgstr ""
msgstr "À l'aide ! Gardes !"
#: conversationlist_remgard_villagers1.json:easturlie
msgid "Hey, this is my house. Get out of here before I call the guards!"
@@ -17415,7 +17415,7 @@ msgstr ""
#: conversationlist_vacor2.json:vacor_msg1:1
msgid "What? ... Oh, this?"
msgstr ""
msgstr "Quoi ? ... Oh, ça ?"
#: conversationlist_vacor2.json:vacor_msg_a1
msgid "Surely, he didn't just give it to you!"