Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (13843 of 13843 strings)
This commit is contained in:
孤舟听雨
2021-12-22 03:44:42 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 06ba965f41
commit 6f0336d23d

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 13:55+0000\n"
"Last-Translator: aircqsj <11285819@qq.com>\n"
"Last-Translator: 孤舟听雨 <232634710@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"andors-trail/game-content/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -36221,35 +36221,35 @@ msgstr "我能帮到你什么?"
#: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:0
msgid "I'm hungry. Do you have any food to sell?"
msgstr ""
msgstr "我饿了。你有食物卖吗?"
#: conversationlist_brimhaven.json:melona_0a:1
msgid "I need somewhere to sleep. Do you have a bed available?"
msgstr ""
msgstr "我需要找个地方睡觉。有空床吗?"
#: conversationlist_brimhaven.json:melona_1
msgid "Certainly. Please take a look at what I can offer."
msgstr ""
msgstr "当然,请看看我能提供什么。"
#: conversationlist_brimhaven.json:melona_2
msgid "Yes. It's 90 gold. That may seem like a lot, but it's a one-time payment. As long as a bed is free, in the future you can use it any time you want."
msgstr ""
msgstr "对它是90金的。这看起来可能很多但这是一次性付款。床是永久免费的将来你可以随时使用它。"
#: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:0
msgid "That's too expensive. Let's talk about something else."
msgstr ""
msgstr "那太贵了。让我们谈点别的。"
#: conversationlist_brimhaven.json:melona_2:1
msgid "I'll take it."
msgstr ""
msgstr "我将接受它。"
#: conversationlist_brimhaven.json:melona_0
msgid "Hello. I'm Melona, and I run this fine establishment."
msgstr ""
msgstr "你好。我是梅洛娜,我经营着这家优秀的酒店。"
#: conversationlist_brimhaven.json:melona_3
msgid "Sorry, I haven't seen anyone that looks like you."
msgstr ""
msgstr "抱歉,我没见过像你这样的人。"
#: conversationlist_brimhaven.json:melona_3:0
msgid "OK. Let's talk about something else."