Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 42.6% (240 of 563 strings)
This commit is contained in:
SmallDragon Chen
2020-07-20 09:27:38 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 2904372f06
commit 722e600f33

View File

@@ -4,7 +4,7 @@
<string name="exit_to_menu">回到選單</string>
<string name="menu_settings">設定</string>
<string name="menu_save">儲存</string>
<string name="menu_save_gamesaved">遊戲已經儲存到 紀錄 %1$d</string>
<string name="menu_save_gamesaved">遊戲已經儲存到 存檔 %1$d</string>
<string name="menu_save_failed">儲存失敗!記憶卡是否已安裝且可以寫入?</string>
<string name="loadsave_title_save">儲存遊戲</string>
<string name="loadsave_title_load">載入遊戲</string>
@@ -17,22 +17,21 @@
\n:(
\n
\n檔案也許損壞或不完整。</string>
<string name="dialog_loading_failed_incorrectversion">Andor\'s Trail 無法載入遊戲存檔。
\n遊戲存檔的版本比現正運行的版本新。</string>
<string name="dialog_loading_failed_incorrectversion">Andor\'s Trail 無法載入存檔。存檔的版本比現正運行的版本新。</string>
<string name="dialog_close">關閉</string>
<string name="dialog_monsterencounter_message">你想要攻擊嗎?
\n難度: %1$s</string>
<string name="dialog_monsterencounter_message">你想要攻擊嗎\?
\n難度%1$s</string>
<string name="dialog_monsterencounter_info">資訊</string>
<string name="status_hp">血量</string>
<string name="status_hp">HP</string>
<string name="status_ap">AP</string>
<string name="status_exp">等級</string>
<string name="heroinfo_char">簡介</string>
<string name="status_exp">XP</string>
<string name="heroinfo_char">概況</string>
<string name="heroinfo_inv">物品</string>
<string name="heroinfo_skill">技能</string>
<string name="heroinfo_levelup">等級上升</string>
<string name="heroinfo_level">等級</string>
<string name="heroinfo_totalexperience">總經驗值</string>
<string name="heroinfo_gold">金幣: %1$d</string>
<string name="heroinfo_gold">金幣:%1$d</string>
<string name="heroinfo_actionpoints">行動點數AP</string>
<string name="heroinfo_quests">任務</string>
<string name="combat_attack">攻擊(%1$d AP</string>
@@ -52,8 +51,8 @@
<string name="combat_result_herohit">你的攻擊命中,%1$s 損失 %2$d hp</string>
<string name="combat_result_herohitcritical">你的攻擊爆擊了,%1$s 損失 %2$d hp</string>
<string name="combat_result_herokillsmonster">%1$s 死了!</string>
<string name="combat_not_enough_ap">這回合剩下的AP不夠。</string>
<string name="combat_hero_dies">你失去知覺,但幸運地活著醒了過來,感覺到茫然和疲憊。你損失%1$d 經驗值。</string>
<string name="combat_not_enough_ap">這回合剩下的 AP 不夠。</string>
<string name="combat_hero_dies">你失去知覺,但幸運地醒了過來,感覺到了活著、茫然和疲憊。你損失 %1$d 經驗值。</string>
<string name="combat_miss_animation_message">MISS</string>
<string name="inventory_info">資訊</string>
<string name="inventory_equip">裝備</string>
@@ -82,8 +81,8 @@
<string name="actorinfo_attack">攻擊力:</string>
<string name="actorinfo_defense">防禦力:</string>
<string name="actorinfo_movecost">移動消耗AP</string>
<string name="actorinfo_basetraits">戰鬥統計(除去裝備與技能)</string>
<string name="actorinfo_currenttraits">戰鬥統計current</string>
<string name="actorinfo_basetraits">戰鬥能力(除去裝備與技能)</string>
<string name="actorinfo_currenttraits">戰鬥能力(現在</string>
<string name="traitsinfo_attack_cost">攻擊消耗AP</string>
<string name="traitsinfo_attack_chance">命中機率:</string>
<string name="traitsinfo_attack_damage">攻擊傷害:</string>
@@ -100,8 +99,8 @@
<string name="startscreen_continue">繼續當前遊戲</string>
<string name="startscreen_newgame">新遊戲</string>
<string name="startscreen_newgame_confirm">你即將失去當前的遊戲進度和角色,確定要開啟一個新遊戲?</string>
<string name="startscreen_about">關於/幫助</string>
<string name="startscreen_enterheroname">輸入英雄名稱</string>
<string name="startscreen_about">關於 / 幫助</string>
<string name="startscreen_enterheroname">輸入名稱</string>
<string name="startscreen_load">載入</string>
<string name="conversation_rewardexp">[你獲得 %1$d 經驗值]</string>
<string name="conversation_rewardgold">[你獲得 %1$d 金幣]</string>
@@ -143,24 +142,24 @@
<string name="dialog_monsterencounter_conditions">狀態</string>
<string name="heroinfo_skill_categories">分類</string>
<string name="heroinfo_skill_sort">排序</string>
<string name="heroinfo_wornequipment">破舊裝備</string>
<string name="heroinfo_wornequipment">已穿戴裝備</string>
<string name="heroinfo_inventory">物品欄</string>
<string name="heroinfo_inventory_categories">分類</string>
<string name="heroinfo_inventory_sort">用...排序</string>
<string name="heroinfo_healthpoints">血量HP</string>
<string name="heroinfo_experiencepoints">經驗值XP</string>
<string name="combat_taunt_monster">你嘲諷了 %1$s</string>
<string name="combat_condition_player_apply"> %1$s 影響</string>
<string name="combat_condition_player_clear"> %1$s 清理了</string>
<string name="combat_condition_player_apply">受到 %1$s 影響。</string>
<string name="combat_condition_player_clear">擺脫了 %1$s 的影響</string>
<string name="combat_condition_player_immune">你現在對 %1$s 免疫了。</string>
<string name="combat_condition_monster_apply">%1$s 被 %2$s 影響了。</string>
<string name="combat_condition_monster_clear">%1$s %2$s 清理了</string>
<string name="combat_condition_monster_clear">%1$s 擺脫了 %2$s 的影響</string>
<string name="combat_condition_monster_immune">%1$s 現在對 %2$s 免疫了。</string>
<string name="dialog_monsterloot_message">你從戰鬥中活了下來。</string>
<string name="actorinfo_class">類別:</string>
<string name="iteminfo_category">類:</string>
<string name="iteminfo_category"></string>
<string name="startscreen_newgame_start">開始遊戲</string>
<string name="startscreen_selectherosprite">選擇你的英雄</string>
<string name="startscreen_selectherosprite">選擇角色</string>
<string name="shop_item_sort">排序</string>
<string name="about_contents3">這個程式是免費軟體。您可以根據自由軟體基金會發佈的 GNU 通用公共許可證的條款重新分發或修改它。許可證的第2版或者按您的選擇任何以後的版本。&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;此程式希望被分發在有用的地方,但不需要任何保證。即使是對適銷性或特定用途適用性的保證。有關詳細資訊,請參閱 GNU 通用公共許可證。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您應該已經收到 GNU 通用公共許可證的副本以及此程式;如果沒有,請參閱&lt;a href=http://www.gnu.org/licenses&gt;http://www.gnu.org/licenses&lt;a&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;有關原始程式碼和功能請求,請訪問項目頁面,網址為&lt;a href=https://github.com/AndorsTrailRelease/andor trail/&gt;https://github.com/AndorsTrailRelease/andor trail/&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;</string>
<string name="about_interface">&lt;div&gt;&lt;b&gt;遊戲設定&lt;/b&gt;可以透過按下選單按鈕找到&lt;/div&gt; &lt;p&gt;________________&lt;/p&gt; &lt;h1&gt;介面圖標&lt;/h1&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;箱子&lt;/b&gt;&lt;img alt=chest src=chest.png /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;快捷欄位 [長按來選擇物品或是點擊馬上使用]&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;英雄&lt;/b&gt;&lt;img alt=hero src=char_hero.png /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;選單 [總攬, 任務, 技能 &amp;amp; 背包 *]&lt;/p&gt; &lt;p&gt;* (當你在背包介面,點擊一個物品可以看到自訓 &amp;amp; 長按有更多選項)&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;敵人&lt;/b&gt;&lt;img alt=monster src=monster.png /&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;資訊 [戰鬥時會出現]&lt;/p&gt; &lt;p&gt;________________&lt;/p&gt; &lt;h1&gt;戰鬥&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;戰鬥中的行動會消耗行動點數AP&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;攻擊&lt;/b&gt; - [3AP] *&lt;/div&gt; &lt;img alt=attacking src=doubleattackexample.png /&gt; &lt;p&gt;* (裝備 &amp;amp; 使用物品 可能會影響 AP 的消耗&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;使用物品&lt;/b&gt; - [5AP]&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;逃跑&lt;/b&gt; - [6AP]&lt;/div&gt; &lt;p&gt;________________&lt;/p&gt; &lt;h1&gt;進階戰鬥&lt;/h1&gt; &lt;div&gt;在戰鬥中,長按英雄附近的方塊...&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;逃跑&lt;/b&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;(選擇的方塊會被標記 - 攻擊按鈕會變成移動)&lt;/p&gt; &lt;img alt=flee src=flee_example.png /&gt; &lt;p&gt;[逃跑模式啟動 - 長按敵人來重新進入戰鬥]&lt;/p&gt; &lt;div&gt;&lt;b&gt;改變目標&lt;/b&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;(紅色的標記會顯示敵人間你正在選擇的目標)&lt;/p&gt; &lt;p&gt;[目標已經改變]&lt;/p&gt;</string>
@@ -246,5 +245,17 @@
<string name="preferences_movement_dpad_minimizeable_title">最小化虛擬方向鍵</string>
<string name="preferences_movement_dpad_minimizeable">如果虛擬方向鍵啟用,這項設定允許按一下虛擬方向鍵的中心來最小化。</string>
<string name="preferences_movement_dpad_positions_disabled">不使用</string>
<string name="app_name">Andor的行跡</string>
<string name="app_name">Andor\'s Trail</string>
<string name="startscreen_load_game">載入存檔</string>
<string name="startscreen_game_mode">模式</string>
<string name="heroinfo_one_life">Permadeath1 條命)</string>
<string name="heroinfo_limited_lives">有限生命(剩下 %1$d / %2$d</string>
<string name="heroinfo_unlimited_lives">無限生命1 次存檔</string>
<string name="heroinfo_unlimited_lives_and_saves">標準
\n無限生命和存檔</string>
<string name="heroinfo_mode">模式</string>
<string name="rip_startscreen">(RIP)</string>
<string name="dialog_game_over_text">你嚥下了最後一口氣。</string>
<string name="dialog_game_over_title">遊戲結束</string>
<string name="dialog_loading_failed_cheat">Andor\'s Trail 無法載入存檔。該存檔已經被繼續。</string>
</resources>